ACE3/addons/viewdistance/stringtable.xml

284 lines
18 KiB
XML
Raw Normal View History

2015-08-08 17:57:18 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Project name="ACE">
<Package name="ViewDistance">
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Key ID="STR_ACE_ViewDistance_Module_DisplayName">
<English>View Distance Limiter</English>
<Polish>Ogranicznik zasięgu widzenia</Polish>
<Spanish>Limitador de distancia de visión</Spanish>
<Czech>Omezovač dohlednosti</Czech>
<German>Sichtweitenbegrenzung</German>
<Portuguese>Limitador de distância de visão</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French>Limiteur de distance de vue</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian>Látótáv-korlátozó</Hungarian>
<Russian>Ограничитель дальности видимости</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_ViewDistance_Module_Description">
<English>Allows limiting maximum view distance that can be set by players.</English>
<Polish>Pozwala ustawić maksymalny limit zasięgu widzenia.</Polish>
<Spanish>Permite limitar la distancia máxima de visión que se puede establecer por los jugadores.</Spanish>
<Czech>Umožňuje určit maximální dohlednost, kterou si může hráč nastavit</Czech>
<German>Erlaubt das Einschränken der maximalen Sichtweite, welche von Spielern eingestellt werden kann.</German>
<Portuguese>Permite limitar a distância máxima de visão que pode ser definida pelos jogadores.</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French>Permet de limiter la distance de vue que les joueurs peuvent choisir</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian>Lehetővé teszi a játékosok által a látótávolság maximumának korlátozását.</Hungarian>
<Russian>Позволяет ограничить максимальную дальность видимости, которая может быть установлена игроками.</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_ViewDistance_enabled_DisplayName">
<English>Enable ACE viewdistance</English>
<Polish>Wł. zasięg widzenia ACE</Polish>
<Spanish>Habilitar distancia de visión ACE</Spanish>
<Czech>Povolit ACE dohlednost</Czech>
<German>Aktiviere ACE-Sichtweite</German>
<Portuguese>Habilitar distância de visão ACE</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French>Activer la distance de vue ACE</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian>ACE látótávolság engedélyezése</Hungarian>
<Russian>Ограничить дальность видимости</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_ViewDistance_enabled_Description">
<English>Enables ACE viewdistance</English>
<Polish>Aktywuje możliwość zmiany zasięgu widzenia w menu ustawień ACE</Polish>
<Spanish>Habilita la distancia de visión ACE</Spanish>
<Czech>Povolit ACE dohlednost</Czech>
<German>Aktiviert ACE-Sichtweite</German>
<Portuguese>Habilita a distância de visão ACE</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French>Activer la distance de vue ACE</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian>Engedélyezi az ACE látótávolságot</Hungarian>
<Russian>Включает ограничитель дальности видимости ACE</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_ViewDistance_limit_DisplayName">
<English>View Distance Limit</English>
<Polish>Limit zas. widzenia</Polish>
<Spanish>Limite de distancia de visión</Spanish>
<Czech>Limit dohlednosti</Czech>
<German>Sichtweitengrenze</German>
<Portuguese>Limite da distância de visão</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French>Limite de distance de vue</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian>Látótáv-korlát</Hungarian>
<Russian>Дальность видимости</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_ViewDistance_limit_Description">
<English>Sets the limit for how high clients can raise their view distance (up to 10000)</English>
<Polish>Ustawia maksymalny limit zasięgu widzenia jaki mogą ustawić gracze (do 10000)</Polish>
<Spanish>Establece el límite de cuan alta pueden aumentar los clientes la distancia de visión (hasta 10.000)</Spanish>
<Czech>Stanoví limit jak daleko si může client zvýšit dohlednost (do 10000)</Czech>
<German>Setze die Grenze fest, wie weit Spieler ihre Sichtweite erhöhen können (bis 10000)</German>
<Portuguese>Estabelecer um limite de quão alto os clientes podem aumentar sua distância de visão (até 10000)</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French>Défini pour les clients la limite de distance de vue maximale (jusqu'à 10000)</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian>Korlátozza, mekkora látótávolságot állíthatnak be a kliensek (maximum 10000-ig)</Hungarian>
<Russian>Устанавливает предел дальности, насколько клиенты могут увеличить свою дальность видимости (до 10000)</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_ViewDistance_limit_setting">
<English>Limit for client's view distance set here and can overridden by module</English>
<Polish>Limit zasięgu widzenia jest ustawiany tutaj i może zostać nadpisany poprzez moduł</Polish>
<Spanish>Establecer aqui el límite para la distancia de visión de los clientes. Puede ser anulado por módulo</Spanish>
<Czech>Limit dohlednoti pro klienty se nastavuje zde a může být potlačeno pomocí modulu.</Czech>
<German>Stellt die Grenze für die Sichtweite des Spielers ein. Das kann von einem Modul überschrieben werden.</German>
<Portuguese>Permite limitar a distância de visão máxima que pode ser definida por jogadores. Pode ser substituído por módulo.</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French>Limite de la distance de vue pour les clients et peut être forcé par ce module</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian>A kliens látótávolsága itt állítható be, és felülbírálható modulok által</Hungarian>
<Russian>Предел дальности видимости клиентов устанавливается здесь и может быть переопределен модулем</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_ViewDistance_onFoot_DisplayName">
<English>Client View Distance (On Foot)</English>
<Polish>Zasięg widzenia (piechota)</Polish>
<Spanish>Distancia de visión del cliente (A pie)</Spanish>
<Czech>Dohlednost (Pěšák)</Czech>
<German>Spielersichtweite (zu Fuß)</German>
<Portuguese>Distância de visão do cliente (A pé)</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French>Distance de vue (à pied)</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian>Kliens látótáv (gyalog)</Hungarian>
<Russian>Дальность видимости (Пешком)</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_ViewDistance_onFoot_Description">
<English>Changes in game view distance when the player is on foot.</English>
<Polish>Zmienia zasięg widzenia kiedy gracz porusza się na piechotę.</Polish>
<Spanish>Cambia en juego la distancia de visión cuando el jugador va a pie.</Spanish>
<Czech>Změna dohlednosti pro hráče pokud jde po svých.</Czech>
<German>Verändert die Sichtweite, wenn ein Spieler zu Fuß unterwegs ist.</German>
<Portuguese>Muda a distância de visão do jogador dentro do jogo quando ele está a pé.</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French>Change la distance de vue quand le joueur est à pied</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian>Megváltoztatja a játékon belüli látótávolságot, amennyiben a játékos gyalogosan van.</Hungarian>
<Russian>Изменяет дальность видимости в игре, когда игрок перемещается пешком.</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_ViewDistance_landVehicle_DisplayName">
<English>Client View Distance (Land Vehicle)</English>
<Polish>Zasięg widzenia (pojazdy naziemne)</Polish>
<Spanish>Distancia de visión del cliente (Vehículo terrestre)</Spanish>
<Czech>Dohlednost (Pozemní technika)</Czech>
<German>Spielersichtweite (Landfahrzeuge)</German>
<Portuguese>Distância de visão do cliente (Veículo terrestre)</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French>Distance de vue (à pied)</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian>Kliens látótáv (szárazföldi jármű)</Hungarian>
<Russian>Дальность видимости (В наземном трансп.)</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_ViewDistance_landVehicle_Description">
<English>Changes in game view distance when the player is in a land vehicle.</English>
<Polish>Zmienia zasięg widzenia kiedy gracz porusza się pojazdami naziemnymi.</Polish>
<Spanish>Cambia en juego la distancia de visión cuando el jugador va en un vehículo terrestre.</Spanish>
<Czech>Změna dohlednosti pro hráče pokud je v pozemní technice.</Czech>
<German>Verändert die Sichtweite, wenn ein Spieler in einem Landfahrzeug ist.</German>
<Portuguese>Muda a distância de visão do jogador dentro do jogo quando ele está dentro de um veículo terrestre.</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French>Change la distance de vue quand le joueur est dans un véhicule</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian>Megváltoztatja a játékon belüli látótávolságot, amennyiben a játékos szárazföldi járműben van.</Hungarian>
<Russian>Изменяет дальность видимости в игре, когда игрок перемещается в наземном транспорте.</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_ViewDistance_airVehicle_DisplayName">
<English>Client View Distance (Air Vehicle)</English>
<Polish>Zasięg widzenia (pojazdy lotnicze)</Polish>
<Spanish>Distancia de visión del cliente (Vehículo aéreo)</Spanish>
<Czech>Dohlednost (Vzdušná technika)</Czech>
<German>Spielersichtweite (Luftfahrzeuge)</German>
<Portuguese>Distância de visão do cliente (Veículo aéreo)</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French>Distance de vue (véhicule aérien)</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian>Kliens látótáv (légi jármű)</Hungarian>
<Russian>Дальность видимости (В воздушном трансп.)</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_ViewDistance_airVehicle_Description">
<English>Changes in game view distance when the player is in an air vehicle.</English>
<Polish>Zmienia zasięg widzenia kiedy gracz porusza się pojazdami lotniczymi.</Polish>
<Spanish>Cambia en juego la distancia de visión cuando el jugador va en un vehículo aéreo.</Spanish>
<Czech>Změna dohlednosti pro hráče pokud je ve vzdušné technice.</Czech>
<German>Verändert die Sichtweite wenn ein Spieler in einem Luftfahrzeug ist.</German>
<Portuguese>Muda a distância de visão do jogador dentro do jogo quando ele está dentro de um veículo aéreo.</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French>Change la distance de vue quand le joueur est dans un véhicule aérien</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian>Megváltoztatja a játékon belüli látótávolságot, amennyiben a játékos légi járműben van.</Hungarian>
<Russian>Изменяет дальность видимости в игре, когда игрок перемещается в воздушном транспорте.</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_ViewDistance_object_DisplayName">
<English>Dynamic Object View Distance</English>
<Polish>Dynamiczny zasięg rysowania obiektów</Polish>
<Spanish>Distancia de visión dinámica de objetos</Spanish>
<Czech>Dynamická dohlednost objektů</Czech>
<German>Dynamische Objektsichtweite</German>
<Portuguese>Distância de visão dinâmica dos objetos</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French>Distance de vue pour les objet dynamique </French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian>Dinamikus objektum-látótáv</Hungarian>
<Russian>Динамич. дальность отрисовки объектов</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_ViewDistance_object_Description">
2015-08-12 20:09:59 +00:00
<English>Sets the object view distance as a coefficient of the view distance or based on field of view. FoV Based's lowest and highest value is the value which is set when enabling the option.</English>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Polish>Zmienia zasięg rysowania obiektów jako mnożnik zasięgu widzenia.</Polish>
<Spanish>Establece la distancia de visión de objetos como un coeficiente de la distancia de visión.</Spanish>
<Czech>Nastaví objekt dohlednosti jako koeficient dohlednosti.</Czech>
<German>Passt die Objektsichtweite dynamisch der Sichtweite an.</German>
<Portuguese>Estabelece a distância de visão dos objetos com um coeficiente da distância de visão.</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French>Défini la distance d'affichage des objets comme un coefficient de la distance de vue</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian>Beállítja az objektum-látótávot a megadott látótáv koefficienseként.</Hungarian>
<Russian>Устанавливает дальность отрисовки объектов как коэффициент от общей дальности видимости.</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_ViewDistance_object_off">
<English>Off</English>
<Polish>Wyłącz</Polish>
<Spanish>Apagada</Spanish>
<Czech>Vypnout</Czech>
<German>Aus</German>
<Portuguese>Desligado</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French>Eteint</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian>Kikapcsolva</Hungarian>
<Russian>Выкл.</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_ViewDistance_object_verylow">
<English>Very Low</English>
<Polish>Bardzo niski</Polish>
<Spanish>Muy baja</Spanish>
<Czech>Velmi málo</Czech>
<German>Sehr niedrig</German>
<Portuguese>Muito baixo</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French>Très bas</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian>Minimális</Hungarian>
<Russian>Очень низкая</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_ViewDistance_object_low">
<English>Low</English>
<Polish>Niski</Polish>
<Spanish>Baja</Spanish>
<Czech>Málo</Czech>
<German>Niedrig</German>
<Portuguese>Baixo</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French>Bas</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian>Alacsony</Hungarian>
<Russian>Низкая</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_ViewDistance_object_medium">
<English>Medium</English>
<Polish>Średni</Polish>
<Spanish>Media</Spanish>
<Czech>Středně</Czech>
<German>Mittel</German>
<Portuguese>Médio</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French>Moyen</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian>Közepes</Hungarian>
<Russian>Средняя</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_ViewDistance_object_high">
<English>High</English>
<Polish>Wysoki</Polish>
<Spanish>Alta</Spanish>
<Czech>Hodně</Czech>
<German>Hoch</German>
<Portuguese>Alto</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French>Haut</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian>Magas</Hungarian>
<Russian>Высокая</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_ViewDistance_object_veryhigh">
<English>Very High</English>
<Polish>Bardzo wysoki</Polish>
<Spanish>Muy alta</Spanish>
<Czech>Velmi hodně</Czech>
<German>Sehr hoch</German>
<Portuguese>Muito alto</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French>Très haut</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian>Maximális</Hungarian>
<Russian>Очень высокая</Russian>
</Key>
2015-08-12 20:09:59 +00:00
<Key ID="STR_ACE_ViewDistance_object_fovBased">
<English>FoV Based</English>
</Key>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Key ID="STR_ACE_ViewDistance_infotext">
<English>View Distance:</English>
<Polish>Zasięg widzenia:</Polish>
<Spanish>Distancia de visión:</Spanish>
<Czech>Dohlednost:</Czech>
<German>Sichtweite:</German>
<Portuguese>Distância de visão:</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French>Distance de vue</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian>Látótávolság:</Hungarian>
<Russian>Дальность видимости:</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_ViewDistance_objectinfotext">
<English>Object View Distance is</English>
<Polish>Zasięg widzenia obiektów wynosi</Polish>
<Spanish>La distancia de visión de objetos es:</Spanish>
<Czech>Dohlednost objektů je</Czech>
<German>Objektsichtweite ist</German>
<Portuguese>Distância de visão do objeto é</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French>La distance d'affichage des objets est:</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian>Az objektum-látótávolság:</Hungarian>
<Russian>Дальность видимости объектов:</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_ViewDistance_invalid">
<English>That option is invalid! The limit is</English>
<Polish>Ta opcja jest nieprawidłowa! Limit wynosi</Polish>
<Spanish>Esta opción no es valida! El limite es</Spanish>
<Czech>Tato volba je neplatná! Limit je</Czech>
<German>Diese Option ist ungültig! Die Grenze ist</German>
<Portuguese>Essa opção é inválida. O limte é</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French>Cette option est non valide! La limite est</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian>Ez a beállítás érvénytelen! A maximum mennyiség</Hungarian>
2015-09-05 02:08:16 +00:00
<Russian>Настройка не верна! Текущий предел</Russian>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
</Key>
<Key ID="STR_ACE_ViewDistance_videosettings">
<English>Video Settings</English>
<Polish>Ustawienia wideo</Polish>
<Spanish>Ajustes de vídeo</Spanish>
<Czech>Nastavení videa</Czech>
<German>Grafikeinstellungen</German>
<Portuguese>Ajustes de vídeo</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French>Paramètres vidéo</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian>Videobeállítások</Hungarian>
<Russian>Видео настройки</Russian>
</Key>
</Package>
2015-09-05 02:08:16 +00:00
</Project>