diff --git a/addons/attach/stringtable.xml b/addons/attach/stringtable.xml
index 6db96b7608..1100c4cb91 100644
--- a/addons/attach/stringtable.xml
+++ b/addons/attach/stringtable.xml
@@ -176,6 +176,7 @@
Соединение прервано
Error al acoplar
Připnutí selhalo
+ Przyczepianie nie powiodło się
diff --git a/addons/captives/stringtable.xml b/addons/captives/stringtable.xml
index 0b0692876b..d5b99bc15e 100644
--- a/addons/captives/stringtable.xml
+++ b/addons/captives/stringtable.xml
@@ -135,6 +135,7 @@
Rendirse
Сдаться
Vzdát se
+ Poddaj się
Stop Surrendering
@@ -142,6 +143,7 @@
Dejar de rendirse
Остановить сдачу
Přestat se vzdávat
+ Podejmij walkę ponownie
Only use on alive units
@@ -149,6 +151,7 @@
Utilizar solo en unidades vivas
Только для живых юнитов
Použitelné jen na živé jednotky
+ Używaj tylko na żywych jednostkach
Only use on dismounted inf
@@ -156,6 +159,7 @@
Utilizar solo en infanteria desmontada
Только для спеш. солдат
Použitelné jen na pěsích jednotkách
+ Używaj tylko na piechocie poza wszelkimi pojazdami
Nothing under mouse
@@ -163,6 +167,7 @@
Nada bajo el ratón
Объекты под мышью отсутствуют
Nic není vybráno
+ Nie ma nic pod kursorem
diff --git a/addons/common/stringtable.xml b/addons/common/stringtable.xml
index b5ca932af6..25b7585762 100644
--- a/addons/common/stringtable.xml
+++ b/addons/common/stringtable.xml
@@ -338,6 +338,7 @@
Iconos de respuesta
Icone informative
Иконки состояний
+ Ikony pomocnicze
Select the position of or disable the feedback icons on your screen. These icons will show to provide extra feedback on your character status and actions performed.
@@ -345,6 +346,7 @@
Seleccionar la posición de o desactivar los íconos de respuesta en la pantalla. Estos iconos se mostrarán para proporcionar información adicional sobre el estado de su personaje y las acciones a realizar.
Seleziona la posizione o disabilita le icone informative sul tuo schermo. Queste saranno mostrate per fornire informazioni aggiuntive sullo stato o sulle azioni del giocatore.
Выберите положение или или отключите отображение иконок состояний на Вашем экране. Эти иконки предоставят дополнительную информацию о состоянии персонажа и выполняемых действиях.
+ Ustaw pozycję lub wyłącz całkowicie ikony pomocnicze na ekranie. Te ikony dostarczają dodatkowych informacji na temat statusu Twojej postaci i wykonywanych przez nią akcji.
Progress bar location
@@ -352,6 +354,7 @@
Ubicación de la barra de progreso
Posizione della barra di avanzamento
Положение прогресс-бара
+ Lokalizacja paska postępu
Set the desired location of the progress bar on your screen.
@@ -359,6 +362,7 @@
Seleccionar la ubicación deseada de la barra de progreso en tu pantalla
Modifica la posizione su schermo della barra di avanzamento.
Установите желаемое положение строки состояния на экране.
+ Ustaw pożądaną lokalizację paska postępu na ekranie
Hint Background color
@@ -366,6 +370,7 @@
Color de fondo de las notificaciones
Sfondo dei Suggerimenti
Цвет фона всплывающих подсказок
+ Kolor tła powiadomień
The color of the background from the ACE hints.
@@ -373,6 +378,7 @@
El color de fondo de las notificaciones del ACE
Il colore di sfondo dei suggerimenti dell'ACE.
Цвет фона всплывающий подсказок АСЕ.
+ Kolor tła dla powiadomień ACE
Hint text font color
@@ -380,6 +386,7 @@
Color del texto de las notificaciones
Testo dei Suggerimenti
Цвет шрифта всплывающих подсказок
+ Kolor tekstu powiadomień
The color of the text font from the ACE hints. This color is the default color for all text displayed through the ACE Hint system, if the hint text has no other color specified.
@@ -387,6 +394,7 @@
El color del texto de las notificaciones del ACE. Este es el color predeterminado para todo el texto que se muestra a través del sistema de notificaciones del ACE, si el texto de notificación no tiene otro color especificado.
Il colore del testo dei suggerimenti dell'ACE. Questo è il colore standard per tutti i caratteri mostrati dal sistema di suggerimenti dell'ACE, se questo non è altrimenti specificato.
Цвет шрифта текста всплывающих подсказок АСЕ. Этот цвет является стандартным для всего текста, транслирующегося через систему подсказок АСЕ, если не установлено другого цвета для текста подсказок.
+ Kolor tekstu dla powiadomień ACE. Ten kolor jest domyślnym dla wszystkich tekstów wyświetlanych poprzez System Powiadomień ACE, jeżeli dla powiadomienia nie określono innego koloru.
Banana
@@ -395,6 +403,7 @@
Banán
Banana
Банан
+ Banan
A banana is an edible fruit, botanically a berry, produced by several kinds of large herbaceous flowering plants in the genus Musa.
@@ -403,6 +412,7 @@
Banán je protáhlé ovoce a plod banánovníku (epigeická bobule).
Una banana è un frutto commestibile, nello specifico una bacca cuoiosa, prodotto da un gran numero di grandi pianti erbacee dotate di fiori, della famiglia delle Musaceae.
Банан - это съедобный фрукт, ягода с ботанической точки зрения, произрастающий на нескольких видах травянистых растениях рода Банан (Musa).
+ Rodzaj roślin z rodziny bananowatych, obejmujący około 80 gatunków. Przedstawiciele są typowymi przedstawicielami flory międzyzwrotnikowej Azji, Afryki i Australii. Część gatunków dostarcza jadalnych owoców. Słowo banan pochodzi prawdopodobnie od arabskiego słowa banan, co oznacza palec, lub afrykańskiego języka wolof, w którym rośliny te określa się mianem banaana.
diff --git a/addons/disposable/stringtable.xml b/addons/disposable/stringtable.xml
index 7393e41f6e..3eb2ba98fd 100644
--- a/addons/disposable/stringtable.xml
+++ b/addons/disposable/stringtable.xml
@@ -1,5 +1,4 @@
-
@@ -7,7 +6,7 @@
Benutze Einwegwaffe
Tube utilisé
Použitý odpalovač
- Zużyta tuba
+ Zużyta rura
Lanzador utilizado
Használt cső
Отстрелянная труба
@@ -17,7 +16,7 @@
Benutzter Einweg-Raketenwerfer
Lance-roquette à usage unique utilisé
Použitý raketomet
- Zużyta tuba granatnika jednorazowego użytku
+ Zużyta rura granatnika jednorazowego użytku
Lanzador desechable utilizado
Használt rakétavető
Отстрелянная одноразовая пусковая установка
@@ -27,7 +26,7 @@
Vorgeladene Racketennachbildung
Preloaded Missile Dummy
Přednabitá dummy střela
- Preloaded Missile Dummy
+ Wstępnie załadowana atrapa pocisku
Preloaded Missile Dummy
Preloaded Missile Dummy
Заряженная ракетная пустышка
diff --git a/addons/dragging/stringtable.xml b/addons/dragging/stringtable.xml
index 3a425aafb2..40756bcfea 100644
--- a/addons/dragging/stringtable.xml
+++ b/addons/dragging/stringtable.xml
@@ -29,10 +29,10 @@
Item to heavy
Gegenstand ist zu schwer
Articulo demasiado pesado
+ Przedmiot zbyt ciężki
-
-
- Lase Target / Measure Distance
- Ziel anlasern / Entfernung Messen
- Télémétrer la cible
- Naświetl cel / Zmierz odległość
- Označit cíl / Změřit vzdálenost
- Iluminar objetivo / Medir distancia
-
- Подсветить цель / Замерить расстояние
-
-
- Zeroed To
- Haltepunkt
- Fijado a
- Wyzerowany na
- Nastaveno na
- Zéroté à
- Выставлено на
- Nullázás
- Fixado em
- Azzeramento a
-
-
- Adjust FCS Range (Up)
- Entfernung des FLS erhöhen
- Zwiększ zasięg FCS
- Ajustar distancia del FCS (arriba)
- Nastavit FCS Náměr (nahoru)
- Augmenter la distance du SCT
- FCS tartomány állítása (Fel)
- Ajustar distância do FCS (Acima)
- Aumentare la distanza dell'FCS
- Диапазон СУО (Выше)
-
-
- Adjust FCS Range (Down)
- Entfernung des FLS verringern
- Zmniejsz zasięg FCS
- Ajustar distancia del FCS (abajo)
- Nastavit FCS Náměr (dolů)
- Réduire la distance du SCT
- FCS tartomány állítása (Le)
- Ajustar distância do FCS (Abaixo)
- Ridurre la distanza dell'FCS
- Диапазон СУО (Ниже)
-
-
- Reset FCS
- FLS zurücksetzen
- Reiniciar FCS
- Réinitialiser le SCT
- Resetuj FCS
- Resetovat FCS
- FCS visszaállítása
- Reiniciar FCS
- Azzeramento dell'FCS
- Обнулить СУО
-
-
- FCS has been reset.
- FLS wurde zurückgesetzt.
- FCS reiniciado
- SCT réinitialisé.
- FCS został zresetowany.
- FCS byl resetován.
- Az FCS visszaállítva
- FCS reiniciado.
- L'FCS è stato azzerato
- СУО обнулен.
-
-
-
\ No newline at end of file
+
+
+ Lase Target / Measure Distance
+ Ziel anlasern / Entfernung Messen
+ Télémétrer la cible
+ Naświetl cel / Zmierz odległość
+ Označit cíl / Změřit vzdálenost
+ Iluminar objetivo / Medir distancia
+ Подсветить цель / Замерить расстояние
+
+
+ Zeroed To
+ Haltepunkt
+ Fijado a
+ Wyzerowany na
+ Nastaveno na
+ Zéroté à
+ Выставлено на
+ Nullázás
+ Fixado em
+ Azzeramento a
+
+
+ Adjust FCS Range (Up)
+ Entfernung des FLS erhöhen
+ Zwiększ zasięg SKO
+ Ajustar distancia del FCS (arriba)
+ Nastavit FCS Náměr (nahoru)
+ Augmenter la distance du SCT
+ FCS tartomány állítása (Fel)
+ Ajustar distância do FCS (Acima)
+ Aumentare la distanza dell'FCS
+ Диапазон СУО (Выше)
+
+
+ Adjust FCS Range (Down)
+ Entfernung des FLS verringern
+ Zmniejsz zasięg SKO
+ Ajustar distancia del FCS (abajo)
+ Nastavit FCS Náměr (dolů)
+ Réduire la distance du SCT
+ FCS tartomány állítása (Le)
+ Ajustar distância do FCS (Abaixo)
+ Ridurre la distanza dell'FCS
+ Диапазон СУО (Ниже)
+
+
+ Reset FCS
+ FLS zurücksetzen
+ Reiniciar FCS
+ Réinitialiser le SCT
+ Resetuj SKO
+ Resetovat FCS
+ FCS visszaállítása
+ Reiniciar FCS
+ Azzeramento dell'FCS
+ Обнулить СУО
+
+
+ FCS has been reset.
+ FLS wurde zurückgesetzt.
+ FCS reiniciado
+ SCT réinitialisé.
+ SKO został zresetowany.
+ FCS byl resetován.
+ Az FCS visszaállítva
+ FCS reiniciado.
+ L'FCS è stato azzerato
+ СУО обнулен.
+
+
+
diff --git a/addons/frag/stringtable.xml b/addons/frag/stringtable.xml
index e2477347ce..443646424a 100644
--- a/addons/frag/stringtable.xml
+++ b/addons/frag/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -6,7 +6,7 @@
Keine Schrapnelle
Zakázat fragmentaci granátů
Desactivar fragmentación
- Wyłącz głowice fragmentacyjne
+ Wyłącz fragmentację odłamków
Выключить разлёт осколков
diff --git a/addons/hearing/stringtable.xml b/addons/hearing/stringtable.xml
index 61be5206bf..664e81d903 100644
--- a/addons/hearing/stringtable.xml
+++ b/addons/hearing/stringtable.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
Earplugs in
Ohrenstöpsel drinnen
Poner tapones
- Załóż stopery
+ Włóż stopery
Dát špunty do uší
Беруши надеты
Bouchons mis
@@ -41,7 +41,7 @@
Earplugs out
Ohrenstöpsel raus
Quitar tapones
- Zdejmij stopery
+ Wyjmij stopery
Vyndat špunty z uší
Беруши сняты
Bouchons enlevés
@@ -53,7 +53,7 @@
Earplugs in
Ohrenstöpsel drinnen
Tapones puestos
- Stopery założone
+ Stopery włożone
Špunty v uších
Беруши надеты
Bouchons mis
@@ -65,7 +65,7 @@
Earplugs out
Ohrenstöpsel raus
Tapones quitados
- Stopery zdjęte
+ Stopery wyjęte
Špunty venku z uší
Беруши сняты
Bouchons enlevés
@@ -104,6 +104,7 @@
Отключить эффект баротравмы
Knalltrauma deaktivieren
Vypnout pískání v uších
+ Wyłącz dzwonienie w uszach
diff --git a/addons/interact_menu/stringtable.xml b/addons/interact_menu/stringtable.xml
index ef17cfb5e6..a02ce1c0f1 100644
--- a/addons/interact_menu/stringtable.xml
+++ b/addons/interact_menu/stringtable.xml
@@ -7,6 +7,7 @@
Mostrar siempre el cursor para la interacción propia
Всегда показывать курсор для взаимодействия с собой
Zobrazit kurzor v menu pro vlastní interakci
+ Zawsze wyświetlaj kursor dla własnej interakcji
diff --git a/addons/interaction/stringtable.xml b/addons/interaction/stringtable.xml
index c1ec7ff6d9..1d719383f1 100644
--- a/addons/interaction/stringtable.xml
+++ b/addons/interaction/stringtable.xml
@@ -6,48 +6,56 @@
Interaktionen
Interacciones
Interakce
+ Interakcje
Torso
Torso
Torso
Trup
+ Tors
Head
Kopf
Cabeza
Hlava
+ Głowa
Left Arm
Linker Arm
Brazo izquierdo
Levá paže
+ Lewe ramię
Right Arm
Rechter Arm
Brazo derecho
Pravá paže
+ Prawe ramię
Left Leg
Linkes Bein
Pierna izquierda
Levá noha
+ Lewa noga
Right Leg
Rechtes Bein
Pierna derecha
Pravá hona
+ Prawa noga
Weapon
Waffe
Arma
Zbraň
+ Broń
diff --git a/addons/inventory/stringtable.xml b/addons/inventory/stringtable.xml
index 51d812a2f2..205a2730c9 100644
--- a/addons/inventory/stringtable.xml
+++ b/addons/inventory/stringtable.xml
@@ -7,6 +7,7 @@
Hacer la pantalla de inventario mas grande
Сделать окно инвентаря больше
Zvětšit zobrazení inventáře
+ Powiększ UI ekwipunku
Normally inventory display is scaled by UI size. This allows scaling the Inventory UI size up, but doesn't increase font size allowing more rows displayed.
@@ -14,6 +15,7 @@
Normalmente la pantalla de inventario se escala por el tamaño de la interfaz de usuario. Esto permite ampliar el tamaño de la interfaz de usuario de inventario, pero no aumenta el tamaño de fuente, permitiendo mostrar más filas.
Обычно, окно инвентаря зависит от размеров пользовательского интерфейса. Эта настройка позволяет увеличить размер окна инвентаря в пользовательском интерфейсе, не увеличивая размера шрифтов, так что отображется большее количество строк.
Normálně se velikost invetáře škáluje s velikostí UI. Toto nastavení dovoluje škálování velikost inventáře ale nežvětšuje velikost fontu. To dovoluje zobrazení více řad v inventáři.
+ Ekwipunek skalowany jest poprzez rozmiar UI. Ta opcja pozwala powiększyć rozmiar UI ekwipunku, lecz nie zwiększa rozmiaru fontu pozwalając na wyświetlanie większej ilości wierszy.
diff --git a/addons/javelin/stringtable.xml b/addons/javelin/stringtable.xml
index ec929bffc1..e6038064b7 100644
--- a/addons/javelin/stringtable.xml
+++ b/addons/javelin/stringtable.xml
@@ -6,12 +6,14 @@
Ziel aufschalten
Захватить цель (удерживать)
Zamknout cíl(držet)
+ Namierz cel (przytrzymaj)
Cycle Fire Mode
Wechsle Feuermodus
Переключение режимов огня
Cyklování režimů palby
+ Przełącz tryb ognia
diff --git a/addons/laser_selfdesignate/stringtable.xml b/addons/laser_selfdesignate/stringtable.xml
index 5da3fe8b46..2ee6e2d7ec 100644
--- a/addons/laser_selfdesignate/stringtable.xml
+++ b/addons/laser_selfdesignate/stringtable.xml
@@ -7,6 +7,7 @@
Laser<br/>Designador encendido
ЛЦУ<br/>ВКЛ
Laserový<br/>značkovač zapnut
+ Desygnator<br/>laserowy wł.
Laser<br/>Designator Off
@@ -14,6 +15,7 @@
Laser<br/>Designador apagado
ЛЦУ<br/>ВЫКЛ
Laserový<br/>značkovat vypnut
+ Desygnator<br/>laserowy wył.
diff --git a/addons/laserpointer/stringtable.xml b/addons/laserpointer/stringtable.xml
index bf0dfb346a..5dec3101e4 100644
--- a/addons/laserpointer/stringtable.xml
+++ b/addons/laserpointer/stringtable.xml
@@ -6,18 +6,21 @@
Laserpointer (rot)
Лазерный прицел (красный)
Laserové ukazovátko (červené)
+ Wskaźnik laserowy (czerwony)
Laser Pointer (green)
Laserpointer (grün)
Лазерный прицел (зелёный)
Laserové ukazovátko (zelené)
+ Wskaźnik laserowy (zielony)
Emits visible light.
Strahlt sichtbares Licht aus.
Испускает узкий пучок видимого света.
Vyzařuje viditelné světlo.
+ Wydziela widzialne światło.
<t color='#9cf953'>Use: </t>Turn Laser ON/OFF
@@ -25,7 +28,7 @@
<t color='#9cf953'>Utiliser : </t>laser on/off
<t color='#9cf953'>Benutzen: </t>Laser EIN/AUS
<t color='#9cf953'>Uso: </t>Laser ON/OFF
- <t color='#9cf953'>Użyj: </t>wł./wył. lasera
+ <t color='#9cf953'>Użyj: </t>wł./wył. laser
<t color='#9cf953'>Uso: </t>Ativar/Desativar laser
<t color='#9cf953'>Использовать: </t>вкл/выкл лазер
<t color='#9cf953'>Usar: </t>encender/apagar láser
diff --git a/addons/logistics_wirecutter/stringtable.xml b/addons/logistics_wirecutter/stringtable.xml
index 1959ed1d50..b83847fdee 100644
--- a/addons/logistics_wirecutter/stringtable.xml
+++ b/addons/logistics_wirecutter/stringtable.xml
@@ -7,6 +7,7 @@
Cortador de cables
Клещи-кусачки
Štípací kleště
+ Nożyce do cięcia drutu
Wirecutter
@@ -14,6 +15,7 @@
Cortador de cables
Позволяют быстро перекусывать сеточные конструкции.
Štípačky
+ Służą do... cięcia drutu i płotów
Cut Fence
diff --git a/addons/magazinerepack/stringtable.xml b/addons/magazinerepack/stringtable.xml
index 2124966e23..86f32788bc 100644
--- a/addons/magazinerepack/stringtable.xml
+++ b/addons/magazinerepack/stringtable.xml
@@ -66,7 +66,7 @@
%1 volle(s) Magazin(e) und %2 übrig gebliebene Patrone(n)
%1 cargador(es) completo(s) y %2 bala(s) extra(s)
%1 chargeur(s) plein(s) et %2 cartouche(s) en rab
- %1 pełnych magazynków i %2 dodatkowych naboi
+ Pełnych magazynków: %1. Dodatkowych naboi: %2.
%1 plný zásobník(y) a %2 munice navíc
%1 caricatore/i pieno e %2 munizioni extra
%1 carregador(es) cheio(s) e %2 disparo(s) a mais
@@ -79,6 +79,7 @@
Reembalaje finalizado
Перепаковка завершена
Páskování dokončeno
+ Przepakowywanie zakończone
Repacking Interrupted
@@ -86,6 +87,7 @@
Reembalaje interrumpido
Перепаковка прервана
Páskování přerušeno
+ Przepakowywanie przerwane
%1 Full and %2 Partial
@@ -93,6 +95,7 @@
%1 Total y %2 Parcial
%1 полных и %2 неполных
%1 plný a %2 částečně
+ Pełnych: %1. Częściowo pełnych: %2.
diff --git a/addons/medical/stringtable.xml b/addons/medical/stringtable.xml
index 2bba27f26c..4d70e4cf3d 100644
--- a/addons/medical/stringtable.xml
+++ b/addons/medical/stringtable.xml
@@ -7,12 +7,13 @@
Inyectar Atropina
Ввести атропин
Aplikovat atropin
+ Wstrzyknij atropinę
Inject Epinephrine
Epinephrine injizieren
Inyectar Epinefrina
- Wtrzyknij adrenalinę
+ Wstrzyknij adrenalinę
Aplikovat adrenalin
Ввести андреналил
Adrénaline
@@ -50,6 +51,7 @@
Transfundir plasma
Перелить плазму
Transfúze plazmy
+ Przetocz osocze
Transfuse Saline
@@ -57,6 +59,7 @@
Transfundir salino
Влить физраствор
Transfúze fyziologický roztoku
+ Przetocz solankę
Apply Tourniquet
@@ -64,6 +67,7 @@
Aplicar torniquete
Наложить жгут
Aplikovat škrtidlo
+ Załóż stazę
Bandage
@@ -179,6 +183,7 @@
Inyectando Atropina ...
Введение атропина ...
Aplikuji atropin ...
+ Wstrzykiwanie atropiny ...
Transfusing Blood ...
@@ -198,6 +203,7 @@
Transfusión de salino ...
Вливание физраствора ...
Probíha transfúze fyziologický roztoku ...
+ Przetaczanie solanki ...
Transfusing Plasma ...
@@ -205,6 +211,7 @@
Transfusión de plasma ...
Переливание плзмы ...
Probíha transfúze plazmy ...
+ Przetaczanie osocza ...
Bandaging ...
@@ -216,7 +223,7 @@
Sto applicando la benda ...
Bekötözés...
Atando ...
- Перевязывание ...
+ Перевязывание....
Applying Tourniquet ...
@@ -224,6 +231,7 @@
Aplicando torniquete ...
Наложение жгута ...
Aplikuji škrtidlo
+ Zakładanie stazy ...
Medical
@@ -242,12 +250,14 @@
Compresa de campaña
Бинтовая повязка
Obinadlo
+ Bandaż jałowy
Packing Bandage
Verband
Vendaje compresivo
Компресионный пакет
+ Bandaż uciskowy
Elastic Bandage
@@ -255,12 +265,14 @@
Vendaje elástico
Давящая повязка
Elastické obinadlo
+ Bandaż elastyczny
QuikClot
QuikClot
QuikClot
QuickClot
+ Opatrunek QuikClot
Check Pulse
@@ -268,6 +280,7 @@
Comprobar pulso
Проверить пульс
Zkontrolovat pulz
+ Sprawdź tętno
Check Blood Pressure
@@ -275,12 +288,14 @@
Comprobar presión arterial
Проверить кровяное давление
Zkontrolovat krevní tlak
+ Sprawdź ciśnienie krwi
Triage Card
Verletztenanhängekarte
Tarjeta de triaje
Медкарта
+ Karta segregacyjna
Tourniquet
@@ -288,6 +303,7 @@
Torniquete
Жгут
Škrtidlo
+ Staza
Remove Tourniquet
@@ -295,83 +311,98 @@
Quitar torniquete
Снять жгут
Sundat škrtidlo
+ Zdejmij stazę
Give Blood IV (1000ml)
Gebe Blut IV (1000ml)
Dar Sangre IV (1000ml)
Дать кровь для в/в вливания (1000 мл)
+ Podaj krew IV (1000ml)
Give Blood IV (500ml)
Gebe Blut IV (500ml)
Dar Sangre IV (500ml)
Дать кровь для в/в вливания (500 мл)
+ Podaj krew IV (500ml)
Give Blood IV (250ml)
Gebe Blut IV (250ml)
Dar Sangre IV (250ml)
Дать кровь для в/в вливания (250 мл)
+ Podaj krew IV (250ml)
Give Plasma IV (1000ml)
Gebe Plasma IV (1000ml)
Dar Plasma IV (1000ml)
Дать плазму для в/в вливания (1000 мл)
+ Podaj osocze IV (1000ml)
Give Plasma IV (500ml)
Gebe Plasma IV (500ml)
Dar Plasma IV (500ml)
Дать плазму для в/в вливания (500 мл)
+ Podaj osocze IV (500ml)
Give Plasma IV (250ml)
Gebe Plasma IV (250ml)
Dar Plasma IV (250ml)
Дать плазму для в/в вливания (250 мл)
+ Podaj osocze IV (250ml)
Give Saline IV (1000ml)
Dar Salino IV (1000ml)
Дать физраствор для в/в вливания (1000 мл)
+ Podaj solankę IV (1000ml)
Give Saline IV (500ml)
Dar Salino IV (500ml)
Дать физраствор для в/в вливания (500 мл)
+ Podaj solankę IV (500ml)
Give Saline IV (250ml)
Dar Salino IV (250ml)
Дать физраствор для в/в вливания (250 мл)
+ Podaj solankę IV (250ml)
Minor
Gering
Menor
Незначительные травмы
+ Normalny
Delayed
Retrasado
Груз 300
+ Opóźniony
Immediate
Inmediato
Помощь отложена
+ Natychmiastowy
Deceased
Fallecido
Груз 200
+ Nie żyje
None
Ninguno
Нет
+ Brak
Normal breathing
@@ -435,13 +466,14 @@
Жгут
Torniquete [CAT]
Garot [CAT]
- Opaska uciskowa [CAT]
+ Staza [typ. CAT]
Receiving IV [%1ml]
Wiederbeleben IV [%1ml]
Reciviendo IV [%1ml]
Принимается переливание [%1 мл]
+ Otrzymywanie IV [%1ml]
Bandage (Basic)
@@ -535,7 +567,7 @@
Жгут используется для прижатия сосудов, приводящего к остановке или значительному уменьшению кровотечения и сокращению кровопотери.
Dispositivo utilizado para eliminar el pulso distal y de ese modo controlar la pérdida de sangre
Un appareil servent a compresser les artères et veines afin de reduire la perte de sang.
- Opaska zaciskowa CAT służy do tamowanie krwotoków w sytuacji zranienia kończyn z masywnym krwawieniem tętniczym lub żylnym.
+ Opaska uciskowa CAT służy do tamowanie krwotoków w sytuacji zranienia kończyn z masywnym krwawieniem tętniczym lub żylnym.
Morphine autoinjector
@@ -712,20 +744,20 @@
Первичный перевязочный пакет (QuikClot)
Vendaje básico (QuickClot)
Bandage Regulier (Coagulant)
- Opatrunek QuikClot
+ Podstawowy pakiet opatrunkowy (QuikClot)
QuikClot bandage
Гемостатический пакет QuikClot
Vendaje QuikClot
Bandage coagulant
- Podstawowy opatrunek stosowany na rany
+ Hemostatyczny pakiet QuikClot. Podstawowy opatrunek stosowany na rany.
Hemostatic bandage with coagulant that stops bleeding.
Un bandage servant a coaguler les seignements mineur à moyen.
- Proszkowy opatrunek adsorbcyjny przeznaczony do tamowania zagrażających życiu krwawień średniej i dużej intensywności.
+ Proszkowy opatrunek adsorpcyjny przeznaczony do tamowania zagrażających życiu krwawień średniej i dużej intensywności.
Vendaje hemostático con coagulante que detiene el sangrado.
@@ -747,186 +779,223 @@
+ W znacznym stopniu poprawia stan pacjenta
Surgical Kit
Хирургический набор
Kit quirúrgico
+ Zestaw do szycia ran
Surgical Kit for in field advanced medical treatment
Набор для хирургической помощи в полевых условиях
Kit quirúrgico para el tratamiento avanzado en el campo de batalla
+ Zestaw pozwalający na zszywanie ran w polu
Surgical Kit for in field advanced medical treatment
Набор для хирургической помощи в полевых условиях
Kit quirúrgico para el tratamiento avanzado en el campo de batalla
+ Zestaw pozwalający na zszywanie ran w polu
Bodybag
Мешок для трупов
Bolsa para cadáveres
+ Worek na zwłoki
A bodybag for dead bodies
Мешок для упаковки трупов
Una bolsa para cadáveres
+ Worek do pakowania zwłok
A bodybag for dead bodies
Мешок для упаковки трупов
Una bolsa para cadáveres
+ Worek do pakowania zwłok
Blood Pressure
Артериальное давление
Presión arterial
+ Ciśnienie krwi
Checking Blood Pressure..
Проверка артериального давления...
Comprobando presión arterial...
+ Sprawdzanie ciśnienia krwi...
You checked %1
Вы осмотрели раненого %1
Examinando a %1
+ Zbadałeś %1
You find a blood pressure of %2/%3
Артериальное давление %2/%3
La presión arterial es %2/%3
+ Ciśnienie krwi wynosi %2/%3
You find a low blood pressure
Давление низкое
La presión arterial es baja
+ Wyczuwasz niskie ciśnienie krwi
You find a normal blood pressure
Давление нормальное
La presión arterial es normal
+ Wyczuwasz normalne ciśnienie krwi
You find a high blood pressure
Давление высокое
La presión arterial es alta
+ Wyczuwasz wysokie ciśnienie krwi
You find no blood pressure
Давления нет
No hay presión arterial
+ Nie wyczuwasz ciśnienia krwi
You fail to find a blood pressure
Артериальное давление не определяется
No puedes encontrar presión arterial
+ Nie udało Ci się sprawdzić ciśnienia krwi
Pulse
Пульс
Pulso
+ Tętno
Checking Heart Rate..
Проверка пульса...
Comprobando ritmo cardíaco...
+ Sprawdzanie tętna...
You checked %1
Вы осмотрели раненого %1
Examinando a %1
+ Zbadałeś %1
You find a Heart Rate of %2
Пульс %2 уд./мин.
El ritmo cardíaco es de %2
+ Wyczuwasz tętno o wartości %2
You find a weak Heart Rate
Пульс слабый
El ritmo cardíaco es débil
+ Wyczuwasz słabe tętno
You find a strong Heart Rate
Пульс учащенный
El ritmo cardíaco está acelerado
+ Wyczuwasz silne tętno
You find a normal Heart Rate
Пульс в норме
El ritmo cardíaco es bueno
+ Wyczuwasz normalne tętno
You find no Heart Rate
Пульс не прощупывается
No tiene ritmo cardíaco
+ Wyczuwasz brak tętna
Response
Реакция
Respuesta
+ Przytomność
You check response of patient
Вы проверяете реакцию раненого
Compruebas si el paciente reacciona
+ Sprawdzasz przytomność pacjenta
%1 is responsive
%1 реагирует на раздражители
%1 ha reaccionado
+ %1 jest przytomny
%1 is not responsive
%1 не реагирует
%1 no reacciona
+ %1 jest nieprzytomny
You checked %1
Вы осмотрели раненого %1
Examinas a %1
+ Zbadałeś %1
Bandaged
Повязка наложена
Vendado
+ Zabandażowano
You bandage %1 (%2)
Вы перевязали раненого %1 (%2)
Aplicas vendaje a %1 en %2
+ Bandażujesz %1 (%2)
%1 is bandaging you
%1 перевязывает вас
%1 te está vendando
+ %1 bandażuje Ciebie
You start stitching injures from %1 (%2)
Вы зашиваете ранения от %1 (%2)
Estás suturando heridas de %1 en %2
+ Zszywasz rany %1 (%2)
Stitching
Наложение швов
Suturando
+ Szycie
You treat the airway of %1
Вы интубируете раненого %1
Estás intubando a %1
+ Udrażniasz drogi oddechowe %1
Airway
Дыхательные пути
Vías aéreas
+ Drogi oddechowe
%1 is treating your airway
%1 проводит вам интубацию
%1 te está intubando
+ %1 udrażnia Twoje drogi oddechowe
Drag
@@ -992,41 +1061,49 @@
Unload patient
Descargar el paciente
Выгрузить пациента
+ Wyładuj pacjenta
Load patient
Cargar el paciente en
Погрузить пациента
+ Załaduj pacjenta
Place body in bodybag
Colocar cuerpo en bolsa para cadáveres
Поместить тело в мешок
+ Zapakuj ciało do worka na zwłoki
Placing body in bodybag
Colocando cuerpo en bolsa para cadáveres
Помещение тела в мешок ...
+ Pakowanie ciała do worka na zwłoki
%1 has bandaged patient
%1 has vendado al paciente
%1 перевязал пациента
+ %1 zabandażował pacjenta
%1 used %2
%1 usó %2
%1 применил %2
+ %1 użył %2
%1 has given an IV
%1 has puesto una IV
%1 провел переливание
+ %1 podał IV
%1 applied a tourniquet
%1 aplicado torniquete
%1 наложил жгут
+ %1 założył stazę
diff --git a/addons/microdagr/stringtable.xml b/addons/microdagr/stringtable.xml
index 600570c24e..d84094ad54 100644
--- a/addons/microdagr/stringtable.xml
+++ b/addons/microdagr/stringtable.xml
@@ -7,35 +7,41 @@
GPS MicroDAGR
MicroDAGR GPS
MicroDAGR GPS
+ MicroDAGR GPS
MicroDAGR advanced GPS receiver
MicroDAGR - Fortgeschrittener GPS-Empfänger
Receptor avanzado GPS MicroDAGR
Многофункциональный GPS-приёмник.
+ Zaawansowany odbiornik GPS MicroDAGR
Angular Unit:
Unidad angular:
Угловые единицы:
+ Jednostka kątowa:
Mils
Mils
Mils
Тысячные
+ Milsy
Show Waypoints On Map:
Zeige Wegpunkte auf Karte
Mostrar puntos de ruta en el mapa:
Показывать маршрутные точки на карте:
+ Pokaż PT na mapie:
Degrees
Grad
Grados
Градусы
+ Stopnie
On
@@ -63,42 +69,49 @@
Enter Grid Cords:
Introducir coordenadas de cuadrícula:
Введите координаты:
+ Wprowadź współrzędne:
Name of [%1]
Name von [%1]
Nombre de [%1]
Название [%1]
+ Nazwa [%1]
MGRS-New
MGRS-NEU
Nuevo-MGRS
MGRS-Новая
+ MGRS-Nowy
WGD
WGD
WGD
WGD
+ WGD
Range:
Distancia
Reichweite:
Дистанция:
+ Dystans:
Compass Direction
Kompass Richtung
Dirección de la brújula
Азимут
+ Kierunek
SetWP
@@ -127,6 +143,7 @@
Establecer PR
Установить МТ
Nastavit WP
+ UstawPT
Add
@@ -134,6 +151,7 @@
Añadir
Добавить
Přidat
+ Dodaj
Delete
@@ -151,6 +169,7 @@
Wechsle MircoDAGR Bildschirmmodus
Conmutar modo de pantalla del MicroDAGR
Сменить режим показа MicroDAGR
+ Przełącz tryb wyświetlania MicroDAGR
Show MicoDAGR
@@ -158,6 +177,7 @@
Mostrar MicroDAGR
Показать MicroDAGR
Ukázat MicroDAGR GPS
+ Pokaż MicroDAGR
Configure MicroDAGR
@@ -165,6 +185,7 @@
Configurar MicroDAGR
Настроить MicroDAGR
Konfigurovat MicroDAGR GPS
+ Konfiguruj MicroDAGR
Close MicroDAGR
@@ -172,6 +193,7 @@
Cerrar MicroDAGR
Закрыть MicroDAGR
Zavřít MicroDAGR GPS
+ Zamknij MicroDAGR
diff --git a/addons/nametags/stringtable.xml b/addons/nametags/stringtable.xml
index c61158103f..f9ea8d2c07 100644
--- a/addons/nametags/stringtable.xml
+++ b/addons/nametags/stringtable.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
Mostrar nombres
Afficher noms
Zobrazit jména
- Pokaż nazwy
+ Pokaż imiona
Nevek mutatása
Показать имена
@@ -15,7 +15,7 @@
Show player names
Spielernamen anzeigen
Mostrar nombres de jugadores
- Pokaż nazwy graczy
+ Pokaż imiona graczy
Afficher nom des joueurs
Játékosnevek mutatása
Zobrazit jména hráčů
@@ -25,7 +25,7 @@
Show player name only on cursor (requires player names)
- Pokaż nazwę gracza tylko pod kursorem
+ Pokaż imiona graczy tylko pod kursorem (wymagana opcja Pokaż imiona graczy)
Mostrar nombres solo en el cursor (requiere Mostrar nombres de jugadores)
Zeige Spielernamen nur an, wenn die Maus auf sie gerrichtet ist (benötigt Spielernamen)
Noms uniquement sous le curseur (si noms affichés)
@@ -41,14 +41,14 @@
Mostrar nombres solo al pulsar (requiere Mostrar nombres de jugadores)
Noms uniquement sur pression de la touche (si noms affichés)
Zobrazit jména hráčů jen na klávesu (vyžaduje jména hráčů)
- Pokaż nazwę gracza tylko po przytrzymaniu klawisza
+ Pokaż imiona graczy tylko po przytrzymaniu klawisza (wymagana opcja Pokaż imiona graczy)
Játékosnevek mutatása gombnyomásra(névcíme szükséges)
Показать имена игроков только по нажатию клавиши (требует имен игроков)
Show player ranks (requires player names)
Spielerränge anzeigen (benötig Spielernamen)
- Pokaż rangi graczy (wymaga nazw graczy)
+ Pokaż rangi graczy (wymagana opcja Pokaż imiona graczy)
Mostrar rango de los jugadores (requiere Mostrar nombres de jugadores)
Grade des joueurs (si noms affichés)
Zobrazit hodnosti hráčů (vyžaduje jména hráčů)
@@ -61,7 +61,7 @@
Show vehicle crew info
Zeige Fahrzeugbesatzung
Mostrar tripulantes
- Pokaż informacje o załodze pojazdu
+ Pokaż załogę pojazdu
Zobrazit info o posádce vozidla
Показать экипаж
@@ -71,6 +71,7 @@
Mostrar etiquetas de nombre para unidades IA
Показывать именые метки ИИ
Zobrazit jména AI
+ Wyświetl imiona jednostek AI
Show SoundWaves (requires player names)
@@ -78,12 +79,14 @@
Mostrar onda sonora (requiere Mostrar nombres de jugadores)
Показывать звуковые волны (требует имен игроков)
Zobrazit SoundWaves (vyžaduje jména hráčů)
+ Pokaż fale dźwiękowe (wymagana opcja Pokaż imiona graczy)
Default Nametag Color (Non Group Members)
Voreingestellte Namenfarbe (Spieler außerhalb der Gruppe)
Цвет меток игроков (не членов групп)
Color de etiquetas de nombre por defecto (No miembros de grupo)
+ Domyślny kolor imion (członkowie spoza grupy)
diff --git a/addons/optionsmenu/stringtable.xml b/addons/optionsmenu/stringtable.xml
index 23fa52a52a..f19f40378d 100644
--- a/addons/optionsmenu/stringtable.xml
+++ b/addons/optionsmenu/stringtable.xml
@@ -19,6 +19,7 @@
Arreglar animación
Фикс анимации
Opravit animace
+ Napraw animację
diff --git a/addons/overheating/stringtable.xml b/addons/overheating/stringtable.xml
index 558abeb406..1808b27479 100644
--- a/addons/overheating/stringtable.xml
+++ b/addons/overheating/stringtable.xml
@@ -7,6 +7,7 @@
Mostrar texto al encasquillar
Показывать текст, когда клинит оружие
Zobrazit upozornění při zaseknutí
+ Wyświetl tekst przy zacięciu broni
Display a notification whenever your weapon gets jammed
@@ -14,6 +15,7 @@
Mostrar notificación cada vez que el arma se encasquille
Демонстровать уведомление, каждый раз, когда клинит Ваше оружие.
Zobrazí upozornění při zaseknutí zbraně
+ Wyświetl powiadomienie za każdym razem, kiedy Twoja broń ulegnie zacięciu
Spare barrel
diff --git a/addons/realisticnames/stringtable.xml b/addons/realisticnames/stringtable.xml
index ee0b2bec00..a743525707 100644
--- a/addons/realisticnames/stringtable.xml
+++ b/addons/realisticnames/stringtable.xml
@@ -1,1335 +1,1378 @@
-
-
- XM312
- XM312
- XM312
- XM312
- XM312
- XM312
- XM312
- XM312
- XM312
- XM312A
-
-
- XM312A
- XM312A
- XM312
- XM312A
- XM312A
- XM312A
- XM312A
- XM312A
- XM312A
- XM312A
-
-
- XM312 (High)
- XM312 (Hoch)
- XM312 (Alto)
- XM312 (Haut)
- XM312 (Vysoký)
- XM312 (Wysoki)
- XM312 (Высокий)
- XM312 (Alta)
- XM312 (Magasított)
- XM312 (Alta)
-
-
- XM307
- XM307
- XM307
- XM307
- XM307
- XM307
- XM307
- XM307
- XM307
- XM307
-
-
- XM307A
- XM307A
- XM307A
- XM307A
- XM307A
- XM307A
- XM307A
- XM307A
- XM307A
- XM307A
-
-
- XM307 (High)
- XM307 (Hoch)
- XM307 (Alto)
- XM307 (Haut)
- XM307 (Vysoký)
- XM307 (Wysoki)
- XM307 (Высокий)
- XM307 (Alta)
- XM307 (Magasított)
- XM307 (Alta)
-
-
- Mini-Spike Launcher (AT)
- Mini-Spike Lenkflugkörper (AT)
- Lanzador Mini-Spike (AT)
- Poste de tir Mini-Spike (AC)
- Mini-Spike Odpalovač (AT)
- Wyrzutnia Mini-Spike (AT)
- Mini-Spike Пусковое устройство (ПТРК)
- Lança-mísseis Mini-Spike (AC)
- Mini-Spike rakétarendszer (páncéltörő)
- Lanciatore Mini-Spike (AC)
-
-
- Mini-Spike Launcher (AA)
- Mini-Spike Lenkflugkörper (AA)
- Lanzador Mini-Spike (AA)
- Poste de tir Mini-Spike (AA)
- Mini-Spike Odpalovač (AA)
- Wyrzutnia Mini-Spike (AA)
- Mini-Spike Пусковое устройство (ВВ)
- Lança-mísseis Mini-Spike (AA)
- Mini-Spike rakétarendszer (légvédelmi)
- Lanciatore Mini-Spike (AA)
-
-
- YABHON-R3
- YABHON-R3
- YABHON-R3
- YABHON-R3
- YABHON-R3
- YABHON-R3
- YABHON-R3
- YABHON-R3
- YABHON-R3
- YABHON-R3
-
-
- YABHON-R3 (CAS)
- YABHON-R3 (Luftnahunterstützung)
- YABHON-R3 (CAS)
- YABHON-R3 (CAS)
- YABHON-R3 (CAS)
- YABHON-R3 (штурмовик)
-
-
- M-ATV
- M-ATV
- M-ATV
- M-ATV
- M-ATV
- M-ATV
- M-ATV
- M-ATV
- M-ATV
- M-ATV
-
-
- M-ATV (HMG)
- M-ATV (SMG)
- M-ATV (HMG)
- M-ATV (CKM)
- M-ATV (TK)
- M-ATV (HMG)
- M-ATV (Пулемет)
- M-ATV (HMG)
- M-ATV (HMG)
- M-ATV (HMG)
-
-
- M-ATV (GMG)
- M-ATV (GMW)
- M-ATV (GMG)
- M-ATV (GMG)
- M-ATV (Granátomet)
- M-ATV (GMG)
- M-ATV (Гранатомет)
- M-ATV (GMG)
- M-ATV (GMG)
- M-ATV (GMG)
-
-
- Merkava Mk IV M
- Merkava Mk IV M
- Merkava Mk IV M
- Merkawa Mk IV M
- Merkava Mk IV M
- Merkava Mk IV M
- Меркава Mk IV M
- Merkava Mk IV M
- Merkava Mk IV M
- Merkava Mk IV M
-
-
- Merkava Mk IV LIC
- Merkava Mk IV LIC
- Merkava Mk IV LIC
- Merkawa Mk IV LIC
- Merkava Mk IV LIC
- Merkava Mk IV LIC
- Меркава Mk IV LIC
- Merkava Mk IV LIC
- Merkava Mk IV LIC
- Merkava Mk IV LIC
-
-
- Sholef
- Sholef
- Sholef
- Sholef
- Sholef
- Sholef
- Шолеф
- Sholef
- Sholef
- Sholef
-
-
- Seara
- Seara
- Seara
- Seara
- Seara
- Seara
- Seara
- Seara
- Seara
- Seara
-
-
- Namer
- Namer
- Namer
- Namer
- Namer
- Namer
- Намер
- Namer
- Namer
- Namer
-
-
- Bardelas
- Bardelas
- Bardelas
- Bardelas
- Bardelas
- Bardelas
- Bardelas
- Bardelas
- Bardelas
- Bardelas
-
-
- Patria AMV
- Patria AMV
- Patria AMV
- Patria AMV
- Patria AMV
- Patria AMV
- Patria AMV
- Patria AMV
- Patria AMV
- Patria AMV
-
-
- Nemmera
- Nemmera
- Nemmera
- Nemmera
- Nemmera
- Nemmera
- Nemmera
- Nemmera
- Nemmera
- Nemmera
-
-
- HEMTT Transport
- HEMTT Transport
- HEMTT de transporte
- HEMTT Transportowy
- HEMTT Valník
- HEMTT Transport
- HEMTT Транспортный
- HEMTT Transporte
- HEMTT szállítójármű
- HEMTT da trasporto
-
-
- HEMTT Transport (covered)
- HEMTT Transport (bedeckt)
- HEMTT de transporte (cubierto)
- HEMTT Transportowy (zakryty)
- HEMTT Valník (krytý)
- HEMTT Transport (bâché)
- HEMTT Транспортный (крытый)
- HEMTT Transporte (coberto)
- HEMTT szállítójármű (ponyvás)
- HEMTT da trasporto (coperto)
-
-
- HEMTT
- HEMTT
- HEMTT
- HEMTT
- HEMTT
- HEMTT Tracteur
- HEMTT
- HEMTT
- HEMTT
- HEMTT
-
-
- HEMTT Container
- HEMTT Container
- HEMTT de contenedor
- HEMTT Kontener
- HEMTT Skříňový
- HEMTT Conteneur
- HEMTT Контейнер
- HEMTT Contêiner
- HEMTT Konténer
- HEMTT portacontainer
-
-
- HEMTT Medical
- HEMTT Sanitäter
- HEMTT médico
- HEMTT Medyczny
- HEMTT Zdravotnický
- HEMTT Sanitaire
- HEMTT Медицинский
- HEMTT Médico
- HEMTT (egészségügyi)
- HEMTT Medico
-
-
- HEMTT Ammo
- HEMTT Munition
- HEMTT de munición
- HEMTT Amunicyjny
- HEMTT Muniční
- HEMTT Munitions
- HEMTT Боеприпасы
- HEMTT Munições
- HEMTT (lőszerszállító)
- HEMTT di rifornimento munizioni
-
-
- HEMTT Fuel
- HEMTT Treibstoff
- HEMTT de combustible
- HEMTT Cysterna
- HEMTT Cisterna
- HEMTT Citerne
- HEMTT Заправщик
- HEMTT Combustível
- HEMTT (üzemanyag-szállító)
- HEMTT di rifornimento carburante
-
-
- HEMTT Repair
- HEMTT Instandsetzung
- HEMTT de reparación
- HEMTT Naprawczy
- HEMTT Opravárenský
- HEMTT Réparation
- HEMTT Ремонтный
- HEMTT Reparador
- HEMTT (szerelő-jármű)
- HEMTT Riparatore
-
-
- Fennek
- Fennek
- Fennek
- Fennek
- Fennek
- Fennek
- Феннек
- Fennek
- Fennek
- Fennek
-
-
- Fennek (HMG)
- Fennek (SMG)
- Fennek (HMG)
- Fennek (CKM)
- Fennek (TK)
- Fennek (HMG)
- Феннек (Пулемет)
- Fennek (HMG)
- Fennek (HMG)
- Fennek (HMG)
-
-
- Fennek (GMG)
- Fennek (GMW)
- Fennek (GMG)
- Fennek (GMG)
- Fennek (granátomet)
- Fennek (GMG)
- Феннек (Гранатомет)
- Fennek (GMG)
- Fennek (GMG)
- Fennek (GMG)
-
-
- Leopard 2SG
- Leopard 2SG
- Leopard 2SG
- Leopard 2SG
- Leopard 2SG
- Leopard 2SG
- Леопард 2SG
- Leopard 2SG
- Leopard 2SG
- Leopard 2SG
-
-
- FV510 Warrior
- FV510 Warrior
- FV510 Warrior
- FV510 Warrior
- FV510 Warrior
- FV510 Warrior
- FV510 Уорриор
- FV510 Warrior
- FV510 Warrior
- FV510 Warrior
-
-
- Pandur II
- Pandur II
- Pandur II
- Pandur II
- Pandur II
- Pandur II
- Pandur II
- Pandur II
- Pandur II
- Pandur II
-
-
- KamAZ Transport
- KamAZ Transport
- KamAZ de transporte
- KamAZ transportowy
- KAMAZ Valník
- KamAZ Transport
- КамАЗ Траспортный
- KamAZ Transporte
- KamAZ szállítójármű
- KamAZ da trasporto
-
-
- KamAZ Transport (covered)
- KamAZ Transport (bedeckt)
- KamAZ de transporte (cubierto)
- KamAZ Transportowy (zakryty)
- KAMAZ Valník (krytý)
- KamAZ Transport (bâché)
- КамАЗ Траспортный (Крытый)
- KamAZ Transporte (coberto)
- KamAZ szállítójármű (ponyvás)
- KamAZ da trasporto (coperto)
-
-
- KamAZ Ammo
- KamAZ Munition
- KamAZ de munición
- KamAZ Amunicyjny
- KAMAZ Muniční
- KamAZ Munitions
- КамАЗ Боеприпасы
- KamAZ Munições
- KamAZ (lőszerszállító)
- KamAZ di rifornimento munizioni
-
-
- KamAZ Fuel
- KamAZ Treibstoff
- KamAZ de combustible
- KamAZ cysterna
- KAMAZ Cisterna
- KamAZ Citerne
- КамАЗ Заправщик
- KamAZ Combustível
- KamAZ (üzemanyag-szállító)
- KamAZ di rifornimento carburante
-
-
- KamAZ Repair
- KamAZ Instandsetzung
- KamAZ de reparación
- KamAZ Naprawczy
- KAMAZ Opravárenský
- KamAZ Réparation
- КамАЗ Ремонтный
- KamAZ Reparador
- KamAZ (szerelő-jármű)
- KamAZ riparatore
-
-
- KamAZ Medical
- KamAZ Sanitäter
- KamAZ médico
- KamAZ Medyczny
- KAMAZ Zdravotnický
- KamAZ Sanitaire
- КамАЗ Медицинский
- KamAZ Médico
- KamAZ (egészségügyi)
- KamAZ Medico
-
-
- Punisher
- Punisher
- Punisher
- Punisher
- Punisher
- Punisher
- Kаратель
- Punisher
- Punisher
- Punisher
-
-
- Punisher (HMG)
- Punisher (SMG)
- Punisher (HMG)
- Punisher (CKM)
- Punisher (TK)
- Punisher (HMG)
- Kаратель (Пулемет)
- Punisher (HMG)
- Punisher (HMG)
- Punisher (HMG)
-
-
- Punisher (GMG)
- Punisher (GMW)
- Punisher (GMG)
- Punisher (CKM)
- Punisher (granátomet)
- Punisher (GMG)
- Kаратель (Гранатомет)
- Punisher (GMG)
- Punisher (GMG)
- Punisher (GMG)
-
-
- T100 Black Eagle
- T100 Black Eagle
- T100 Black Eagle
- T100 Black Eagle
- T100 Black Eagle
- T100 Black Eagle
- T100 Черный Орел
- T100 Black Eagle
- T100 Black Eagle
- T100 Black Eagle
-
-
- 2S9 Sochor
- 2S9 Sochor
- 2S9 Sochor
- 259 Sochor
- 2S9 Sochor
- 2S9 Sochor
- 2S9 Сокор
- 2S9 Sochor
- 2S9 Sochor
- 2S9 Sochor
-
-
- BM-2T Stalker
- BM-2T Stalker
- BM-2T Stalker
- BM-2T Stalker
- BM-2T Stalker
- BM-2T Stalker
- БМ-2Т Сталкер
- BM-2T Stalker
- BM-2T Stalker
- BM-2T Stalker
-
-
- ZSU-35 Tigris
- ZSU-35 Tigris
- ZSU-35 Tigris
- ZSU-35 Tigris
- ZSU-35 Tigris
- ZSU-35 Tigris
- ЗСУ-35 Tigris
- ZSU-35 Tigris
- ZSU-35 Tigris
- ZSU-35 Tigris
-
-
- Otokar ARMA
- Otokar ARMA
- Otokar ARMA
- Otokar ARMA
- Otokar ARMA
- Otokar ARMA
- Otokar ARMA
- Otokar ARMA
- Otokar ARMA
- Otokar ARMA
-
-
- Typhoon Transport
- Typhoon Transport
- Typhoon de transporte
- Typhoon Transportowy
- Typhoon valník
- Typhoon Transport
- Тайфун Транспортный
- Typhoon Transporte
- Typhoon szállítójármű
- Typhoon da trasporto
-
-
- Typhoon Transport (covered)
- Typhoon Transport (bedeckt)
- Typhoon de transporte (cubierto)
- Typhoon Transportowy (przykryty)
- Typhoon valník (krytý)
- Typhoon Transport (bâché)
- Тайфун Транспортный (kрытый)
- Typhoon Transporte (coberto)
- Typhoon szállítójármű (ponyvás)
- Typhoon da trasporto (coperto)
-
-
- Typhoon Device
- Typhoon Gerät
- Typhoon de dispositivo
- Typhoon Urządzenie
- Typhoon zařízení
- Typhoon Dispositif
- Тайфун Устройство
- Typhoon Dispositivo
- Typhoon (szerkezet)
- Typhoon per dispositivo
-
-
- Typhoon Ammo
- Typhoon Munition
- Typhoon de munición
- Typhoon Amunicyjny
- Typhoon muniční
- Typhoon Munitions
- Тайфун Боеприпасы
- Typhoon Munições
- Typhoon (lőszerszállító)
- Typhoon di rifornimento munizioni
-
-
- Typhoon Fuel
- Typhoon Treibstoff
- Typhoon de combustible
- Typhoon Cysterna
- Typhoon cisterna
- Typhoon Citerne
- Тайфун Заправщик
- Typhoon Combustível
- Typhoon (üzemanyag-szállító)
- Typhoon di rifornimento carburante
-
-
- Typhoon Repair
- Typhoon Instandsetzung
- Typhoon de reparación
- Typhoon Naprawczy
- Typhoon opravárenský
- Typhoon Réparation
- Тайфун Ремонтный
- Typhoon Reparador
- Typhoon (szerelő-jármű)
- Typhoon riparatore
-
-
- Typhoon Medical
- Typhoon Sanitäter
- Typhoon médico
- Typhoon Medyczny
- Typhoon zdravotnický
- Typhoon Sanitaire
- Тайфун Медицинский
- Typhoon Médico
- Typhoon (egészségügyi)
- Typhoon medico
-
-
- RAH-66 Comanche
- RAH-66 Comanche
- RAH-66 Comanche
- RAH-66 Comanche
- RAH-66 Comanche
- RAH-66 Commanche
- RAH-66 Команч
- RAH-66 Comanche
- RAH-66 Comanche
- RAH-66 Comanche
-
-
- MH-6 Little Bird
- MH-6 Little Bird
- MH-6 Litte Bird
- MH-6 Little Bird
- MH-6 Little Bird
- MH-6 Little Bird
- MH-6 Little Bird
- MH-6 Little Bird
- MH-6 Little Bird
- MH-6 Little Bird
-
-
- AH-6 Little Bird
- AH-6 Little Bird
- AH-6 Little Bird
- AH-6 Little Bird
- AH-6 Little Bird
- AH-6 Little Bird
- AH-6 Little Bird
- AH-6 Little Bird
- AH-6 Little Bird
- AH-6 Little Bird
-
-
- CH-47I Chinook
- CH-47I Chinook
- CH-47I Chinook
- CH-47I Chinook
- CH-47I Chinook
- CH-47I Chinook
- CH-47I Chinook
- CH-47I Chinook
- CH-47I Chinook
- CH-47I Chinook
-
-
- CH-47I Chinook (unarmed)
- CH-47I Chinook (unbewaffnet)
- CH-47I Chinnok (Desarmado)
- CH-47I Chinook (nieuzbrojony)
- CH-47I Chinook (невооруженный)
- CH-47I Chinook (neozbrojený)
-
-
- A-10D Thunderbolt II
- A-10D Thunderbolt II
- A-10D Thunderbolt II
- A-10D Thunderbolt II
- A-10D Thunderbolt II
- A-10D Thunderbolt II
- A-10D Тандерболт II
- A-10D Thunderbolt II
- A-10D Thunderbolt II
- A-10D Thunderbolt II
-
-
- AW159 Wildcat
- AW159 Wildcat
- AW159 Wildcat
- AW159 Wildcat
- AW159 Wildcat
- AW159 Wildcat
- AW159 Wildcat
- AW159 Wildcat
- AW159 Wildcat
- AW159 Wildcat
-
-
- AW159 Wildcat (unarmed)
- AW159 Wildcat (unbewaffnet)
- AW159 Wildcat (desarmado)
- AW159 Wildcat (nieuzbrojony)
- AW159 Wildcat (neozbrojený)
- AW159 Wildcat (non-armé)
- AW159 Wildcat (невооруженный)
- AW159 Wildcat (desarmado)
- AW159 Wildcat (fegyvertelen)
- AW159 Wildcat (disarmato)
-
-
- AW101 Merlin
- AW101 Merlin
- AW101 Merlin
- AW101 Merlin
- AW101 Merlin
- AW101 Merlin
- AW101 Мерлин
- AW101 Merlin
- AW101 Merlin
- AW101 Merlin
-
-
- L-159 ALCA (CAS)
- L-159 ALCA (CAS)
- L-159 ALCA (CAS)
- L-159 ALCA (CAS)
- L-159 ALCA (CAS)
- L-159 ALCA (CAS)
- L-159 Альбатрос (CAS)
- L-159 ALCA (CAS)
- L-159 ALCA (CAS)
- L-159 ALCA (CAS)
-
-
- L-159 ALCA (AA)
- L-159 ALCA (AA)
- L-159 ALCA (AA)
- L-159 ALCA (AA)
- L-159 ALCA (AA)
- L-159 ALCA (AA)
- L-159 Альбатрос (AA)
- L-159 ALCA (ВВ)
- L-159 ALCA (AA)
- L-159 ALCA (AA)
-
-
- Ka-60 Kasatka
- Ka-60 Kasatka
- Ka-60 Kasatka
- Ka-60 Kasatka
- Ka-60 Kasatka
- Ka-60 Kasatka
- Ka-60 Касатка
- Ka-60 Kasatka
- Ka-60 Kasatka
- Ka-60 Kasatka
-
-
- Ka-60 Kasatka (unarmed)
- Ka-60 Kasatka (unbewaffnet)
- Ka-60 Kasatka (desarmado)
- Ka-60 Kasatka (nieuzbrojony)
- Ka-60 Kasatka (neozbrojená)
- Ka-60 Kasatka (non-armé)
- Ka-60 Касатка (невооруженный)
- Ka-60 Kasatka (desarmado)
- Ka-60 Kasatka (fegyvertelen)
- Ka-60 Kasatka (disarmato)
-
-
- Yak-130
- Yak-130
- Yak-130
- Jak-130
- Jak-130
- Yak-130
- Як-130
- Yak-130
- Jak-130
- Yak-130
-
-
- MD 500
- MD 500
- MD 500
- MD 500
- MD 500
- MD 500
- MD 500
- MD 500
- MD 500
- MD 500
-
-
- M4A1 SLAM
- M4A1 SLAM
- M4A1 SLAM
- M4A1 SLAM
- M4A1 SLAM
- M4A1 SLAM
- M4A1 SLAM
- M4A1 SLAM
- M4A1 SLAM
- M4A1 SLAM
-
-
- M18A1 Claymore
- M18A1 Claymore
- M18A1 Claymore
- Mina kierunkowa M18A1 Claymore
- Mina Claymore M18A1
- M18A1 Claymore Mine antipersonnel à effet dirigé
- M18A1 Клеймор
- M18A1 Claymore
- M18A1 Claymore akna
- M18A1 Claymore Mina antiuomo
-
-
- M183 Demolition Charge Assembly
- M183 Geballte Sprengladung
- Conjunto de carga de demolición M183
- Ładunek burzący M183
- Demoliční nálož M183
- M183 Charge de Démolition
- M183 Комплектный подрывной заряд
- M183 Sacola de Demolição
- M183 romboló töltet
- M183 Demolition Charge Assembly
-
-
- M112 Demolition Block
- M112 Sprengladung
- Bloque de demolición M112
- Ładunek burzący M112
- Výbušná nálož M112
- Pétard M112
- M112 подрывной заряд
- M112 Carga de Demolição
- M112 romboló töltet
- M112 Demolition Block
-
-
- M67 Fragmentation Grenade
- M67 Splittergranate
- Granada de fragmentación M67
- Granat obronny M67
- Granát M67
- M67 Grenade à fragmentation
- M67 ручная осколочная граната
- M67 Granada de fragmentação
- M67 repeszgránát
- M67 Granata a frammentazione
-
-
- M83 Smoke Grenade (White)
- M83 Rauchgranate (Weiss)
- Granada de humo M83 (Blanco)
- Granat dymny M83 (Biały)
- M83 Kouřový Granát (bílý)
- M83 Grenade fumigène (Blanche)
- M83 дымовая граната (Белый)
- M83 Granada de fumaça (Branca)
- M83 füstgránát (Fehér)
- M83 Granata fumogena (Bianco)
-
-
- M18 Smoke Grenade (Blue)
- M18 Rauchgranate (Blau)
- Granada de humo M18 (Azul)
- Granat dymny M18 (Niebieski)
- M18 Kouřový Granát (modrý)
- M18 Grenade fumigène (Bleue)
- M18 дымовая граната (Синий)
- M18 Granada de fumaça (Azul)
- M18 füstgránát (Kék)
- M18 Granata fumogena (Blu)
-
-
- M18 Smoke Grenade (Green)
- M18 Rauchgranate (Grün)
- Granada de humo M18 (Verde)
- Granat dymny M18 (Zielony)
- M18 Kouřový Granát (zelený)
- M18 Grenade fumigène (Verte)
- M18 дымовая граната (Зелёный)
- M18 Granada de fumaça (Verde)
- M18 füstgránát (Zöld)
- M18 Granata fumogena (Verde)
-
-
- M18 Smoke Grenade (Orange)
- M18 Rauchgranate (Orange)
- Granada de humo M18 (Naranja)
- Granat dymny M18 (Pomarańczowy)
- M18 Kouřový Granát (oranžový)
- M18 Grenade fumigène (Orange)
- M18 дымовая граната (Оранжевый)
- M18 Granada de fumaça (Laranja)
- M18 füstgránát (Narancssárga)
- M18 Granata fumogena (Arancione)
-
-
- M18 Smoke Grenade (Purple)
- M18 Rauchgranate (Violett)
- Granada de humo M18 (Púrpura)
- Granat dymny M18 (Fioletowy)
- M18 Kouřový Granát (fialový)
- M18 Grenade fumigène (Pourpre)
- M18 дымовая граната (Пурпурный)
- M18 Granada de fumaça (Roxa)
- M18 füstgránát (Lila)
- M18 Granata fumogena (Viola)
-
-
- M18 Smoke Grenade (Red)
- M18 Rauchgranate (Rot)
- Granada de humo M18 (Rojo)
- Granat dymny M18 (Czerwony)
- M18 Kouřový Granát (červený)
- M18 Grenade fumigène (Rouge)
- M18 дымовая граната (Красный)
- M18 Granada de fumaça (Vermelha)
- M18 füstgránát (Piros)
- M18 Granata fumogena (Rosso)
-
-
- M18 Smoke Grenade (Yellow)
- M18 Rauchgranate (Gelb)
- Granada de humo M18 (Amarillo)
- Granat dymny M18 (Żółty)
- M18 Kouřový Granát (žlutý)
- M18 Grenade fumigène (Jaune)
- M183 дымовая граната (Жёлтые)
- M18 Granada de fumaça (Amarela)
- M18 füstgránát (Sárga)
- M18 Granata fumogena (Giallo)
-
-
- M15 Anti-Tank Mine
- M15 Panzerabwehrmine
- Mina antitanque M15
- Mina przeciwpancerna M15
- Protitanková mina M15
- M15 Mine antichar
- M15 противотанковая мина
- M15 Mina anticarro
- M15 harckocsiakna
- M15 Mine anticarro
-
-
- VS-50 Anti-Personnel Mine
- VS-50 Antipersonenmine
- Mina antipersona VS-50
- Mina przeciwpiechotna VS-50
- Protipěchotní mina VS-50
- VS-50 Mine antipersonnel à pression
- VS-50 Противопехотная мина
- VS-50 Mina antipessoal
- VS-50 gyalogsági taposóakna
- VS-50 Mine antiuomo
-
-
- M26 Anti-Personnel Bounding Mine
- M26 Antipersonensprungmine
- Mina antipersona M26
- Mina przeciwpiechotna M26
- Šrapnelová mina M26
- M26 Mine antipersonnel bondissante
- M26 Противопехотная мина
- M26 Mina saltadora antipessoal
- M26 gyalogsági ugróakna
- M26 Mine saltanti antiuomo
-
-
- PMR-3 Anti-Personnel Tripwire Mine
- PMR-3 Antipersonenstolperdrahtmine
- Mina antipersona de alambre PMR-3
- Mina przeciwpiechotna PMR-3
- Nástražná mina PMR-3
- PMR-3 Mine antipersonnel à traction
- PMR-3 Противопехотная мина
- PMR-3 Mina antipessoal (armadilha)
- PMR-3 botlódrótos gyalogsági akna
- PMR-3 Mine antiuomo
-
-
- P99
- P99
- P99
-
-
- MP-443 Grach
- MP-443 Grach
- MP-443 Grach
-
-
- ACP-C2
- ACP-C2
- ACP-C2
-
-
- FNX-45 Tactical
- FNX-45 Tactical
- FNX-45 Tactical
-
-
- Chiappa Rhino 60DS
- Chiappa Rhino 60DS
- Chiappa Rhino 60DS
-
-
- Taurus Judge
- Taurus Judge
- Taurus Judge
-
-
- NLAW
- NLAW
- NLAW
-
-
- RPG-32
- RPG-32
- RPG-32
-
-
- Mini-Spike (AA)
- Mini-Spike (AA)
- Mini-Spike (PL)
-
-
- Mini-Spike (AT)
- Mini-Spike (AT)
- Mini-Spike (PT)
-
-
- MX
- MX
- MX
-
-
- MX (Black)
- MX (Black)
-
-
- MXC
- MXC
- MXC
-
-
- MXC (Black)
- MXC (Black)
-
-
- MX 3GL
- MX 3GL
- MX 3GL
-
-
- MX 3GL (Black)
- MX 3GL (Black)
-
-
- MX LSW
- MX LSW
- MX LSW
-
-
- MX LSW (Black)
- MX LSW (Black)
-
-
- MXM
- MXM
- MXM
-
-
- MXM (Black)
- MXM (Black)
-
-
- KT2002 Katiba
- KT2002 Katiba
- KT2002 Katiba
-
-
- KT2002C Katiba
- KT2002C Katiba
- KT2002C Katiba
-
-
- KT2002 Katiba KGL
- KT2002 Katiba KGL
- KT2002 Katiba KGL
-
-
- F2000 (Camo)
- F2000 (Camo)
-
-
- F2000
- F2000
- F2000
-
-
- F2000 Tactical (Camo)
- F2000 Tactical (Camo)
-
-
- F2000 Tactical
- F2000 Tactical
- F2000 Tactical
-
-
- F2000 EGLM (Camo)
- F2000 EGLM (Camo)
-
-
- F2000 EGLM
- F2000 EGLM
- F2000 EGLM
-
-
- TAR-21
- TAR-21
- TAR-21
-
-
- CTAR-21
- CTAR-21
- CTAR-21
-
-
- TAR-21 EGLM
- TAR-21 EGLM
- TAR-21 EGLM
-
-
- Vector SMG
- Vector SMG
- Vector SMG
-
-
- Scorpion Evo 3 A1
- Scorpion Evo 3 A1
- Scorpion Evo 3 A1
-
-
- CPW
- CPW
- CPW
-
-
- RFB SDAR
- RFB SDAR
- RFB SDAR
-
-
- Stoner 99 LMG
- Stoner 99 LMG
- Stoner 99 LMG
-
-
- Negev NG7
- Negev NG7
- Negev NG7
-
-
- Mk14 Mod 1 EBR
- Mk14 Mod 1 EBR
- Mk14 Mod 1 EBR
-
-
- GM6 Lynx
- GM6 Lynx
- GM6 Lynx
-
-
- GM6 Lynx (Camo)
- GM6 Lynx (Camo)
-
-
- M200 Intervention
- M200 Intervention
- M200 Intervention
-
-
- M200 Intervention (Camo)
- M200 Intervention (Camo)
-
-
- VS-121
- VS-121
- VS-121
-
-
- TODO: MAR-10 .338
-
-
- TODO: MAR-10 .338 (Black)
-
-
- TODO: MAR-10 .338 (Camo)
-
-
- TODO: MAR-10 .338 (Sand)
-
-
- TODO: Mk-I EMR 7.62 mm
-
-
- TODO: Mk-I EMR 7.62 mm (Black)
-
-
- TODO: Mk-I EMR 7.62 mm (Khaki)
-
-
- TODO: Mk-I EMR 7.62 mm (Sand)
-
-
- TODO: Mk-I EMR 7.62 mm (Camo)
-
-
- TODO: Mk-I EMR 7.62 mm (Woodland)
-
-
- TODO: NATO DMR (provisional) spotter
-
-
- TODO: ASP-1 Kir 12.7 mm
-
-
- TODO: ASP-1 Kir 12.7 mm (Black)
-
-
- TODO: ASP-1 Kir 12.7 mm (Tan)
-
-
- TODO: Cyrus 9.3 mm
-
-
- TODO: Cyrus 9.3 mm (Black)
-
-
- TODO: Cyrus 9.3 mm (Hex)
-
-
- TODO: Cyrus 9.3 mm (Tan)
-
-
- TODO: Mk14 7.62 mm
-
-
- TODO: Mk14 7.62 mm (Camo)
-
-
- TODO: Mk14 7.62 mm (Olive)
-
-
- TODO: Navid 9.3 mm
-
-
- TODO: Navid 9.3 mm (Hex)
-
-
- TODO: Navid 9.3 mm (Tan)
-
-
- TODO: SPMG .338
-
-
- TODO: SPMG .338 (MTP)
-
-
- TODO: SPMG .338 (Black)
-
-
- TODO: SPMG .338 (Sand)
-
-
+
+
+ XM312
+ XM312
+ XM312
+ XM312
+ XM312
+ XM312
+ XM312
+ XM312
+ XM312
+ XM312A
+
+
+ XM312A
+ XM312A
+ XM312
+ XM312A
+ XM312A
+ XM312A
+ XM312A
+ XM312A
+ XM312A
+ XM312A
+
+
+ XM312 (High)
+ XM312 (Hoch)
+ XM312 (Alto)
+ XM312 (Haut)
+ XM312 (Vysoký)
+ XM312 (Wysoki)
+ XM312 (Высокий)
+ XM312 (Alta)
+ XM312 (Magasított)
+ XM312 (Alta)
+
+
+ XM307
+ XM307
+ XM307
+ XM307
+ XM307
+ XM307
+ XM307
+ XM307
+ XM307
+ XM307
+
+
+ XM307A
+ XM307A
+ XM307A
+ XM307A
+ XM307A
+ XM307A
+ XM307A
+ XM307A
+ XM307A
+ XM307A
+
+
+ XM307 (High)
+ XM307 (Hoch)
+ XM307 (Alto)
+ XM307 (Haut)
+ XM307 (Vysoký)
+ XM307 (Wysoki)
+ XM307 (Высокий)
+ XM307 (Alta)
+ XM307 (Magasított)
+ XM307 (Alta)
+
+
+ Mini-Spike Launcher (AT)
+ Mini-Spike Lenkflugkörper (AT)
+ Lanzador Mini-Spike (AT)
+ Poste de tir Mini-Spike (AC)
+ Mini-Spike Odpalovač (AT)
+ Wyrzutnia Mini-Spike (AT)
+ Mini-Spike Пусковое устройство (ПТРК)
+ Lança-mísseis Mini-Spike (AC)
+ Mini-Spike rakétarendszer (páncéltörő)
+ Lanciatore Mini-Spike (AC)
+
+
+ Mini-Spike Launcher (AA)
+ Mini-Spike Lenkflugkörper (AA)
+ Lanzador Mini-Spike (AA)
+ Poste de tir Mini-Spike (AA)
+ Mini-Spike Odpalovač (AA)
+ Wyrzutnia Mini-Spike (AA)
+ Mini-Spike Пусковое устройство (ВВ)
+ Lança-mísseis Mini-Spike (AA)
+ Mini-Spike rakétarendszer (légvédelmi)
+ Lanciatore Mini-Spike (AA)
+
+
+ YABHON-R3
+ YABHON-R3
+ YABHON-R3
+ YABHON-R3
+ YABHON-R3
+ YABHON-R3
+ YABHON-R3
+ YABHON-R3
+ YABHON-R3
+ YABHON-R3
+
+
+ YABHON-R3 (CAS)
+ YABHON-R3 (Luftnahunterstützung)
+ YABHON-R3 (CAS)
+ YABHON-R3 (CAS)
+ YABHON-R3 (CAS)
+ YABHON-R3 (штурмовик)
+
+
+ M-ATV
+ M-ATV
+ M-ATV
+ M-ATV
+ M-ATV
+ M-ATV
+ M-ATV
+ M-ATV
+ M-ATV
+ M-ATV
+
+
+ M-ATV (HMG)
+ M-ATV (SMG)
+ M-ATV (HMG)
+ M-ATV (CKM)
+ M-ATV (TK)
+ M-ATV (HMG)
+ M-ATV (Пулемет)
+ M-ATV (HMG)
+ M-ATV (HMG)
+ M-ATV (HMG)
+
+
+ M-ATV (GMG)
+ M-ATV (GMW)
+ M-ATV (GMG)
+ M-ATV (GMG)
+ M-ATV (Granátomet)
+ M-ATV (GMG)
+ M-ATV (Гранатомет)
+ M-ATV (GMG)
+ M-ATV (GMG)
+ M-ATV (GMG)
+
+
+ Merkava Mk IV M
+ Merkava Mk IV M
+ Merkava Mk IV M
+ Merkawa Mk IV M
+ Merkava Mk IV M
+ Merkava Mk IV M
+ Меркава Mk IV M
+ Merkava Mk IV M
+ Merkava Mk IV M
+ Merkava Mk IV M
+
+
+ Merkava Mk IV LIC
+ Merkava Mk IV LIC
+ Merkava Mk IV LIC
+ Merkawa Mk IV LIC
+ Merkava Mk IV LIC
+ Merkava Mk IV LIC
+ Меркава Mk IV LIC
+ Merkava Mk IV LIC
+ Merkava Mk IV LIC
+ Merkava Mk IV LIC
+
+
+ Sholef
+ Sholef
+ Sholef
+ Sholef
+ Sholef
+ Sholef
+ Шолеф
+ Sholef
+ Sholef
+ Sholef
+
+
+ Seara
+ Seara
+ Seara
+ Seara
+ Seara
+ Seara
+ Seara
+ Seara
+ Seara
+ Seara
+
+
+ Namer
+ Namer
+ Namer
+ Namer
+ Namer
+ Namer
+ Намер
+ Namer
+ Namer
+ Namer
+
+
+ Bardelas
+ Bardelas
+ Bardelas
+ Bardelas
+ Bardelas
+ Bardelas
+ Bardelas
+ Bardelas
+ Bardelas
+ Bardelas
+
+
+ Patria AMV
+ Patria AMV
+ Patria AMV
+ Patria AMV
+ Patria AMV
+ Patria AMV
+ Patria AMV
+ Patria AMV
+ Patria AMV
+ Patria AMV
+
+
+ Nemmera
+ Nemmera
+ Nemmera
+ Nemmera
+ Nemmera
+ Nemmera
+ Nemmera
+ Nemmera
+ Nemmera
+ Nemmera
+
+
+ HEMTT Transport
+ HEMTT Transport
+ HEMTT de transporte
+ HEMTT Transportowy
+ HEMTT Valník
+ HEMTT Transport
+ HEMTT Транспортный
+ HEMTT Transporte
+ HEMTT szállítójármű
+ HEMTT da trasporto
+
+
+ HEMTT Transport (covered)
+ HEMTT Transport (bedeckt)
+ HEMTT de transporte (cubierto)
+ HEMTT Transportowy (zakryty)
+ HEMTT Valník (krytý)
+ HEMTT Transport (bâché)
+ HEMTT Транспортный (крытый)
+ HEMTT Transporte (coberto)
+ HEMTT szállítójármű (ponyvás)
+ HEMTT da trasporto (coperto)
+
+
+ HEMTT
+ HEMTT
+ HEMTT
+ HEMTT
+ HEMTT
+ HEMTT Tracteur
+ HEMTT
+ HEMTT
+ HEMTT
+ HEMTT
+
+
+ HEMTT Container
+ HEMTT Container
+ HEMTT de contenedor
+ HEMTT Kontener
+ HEMTT Skříňový
+ HEMTT Conteneur
+ HEMTT Контейнер
+ HEMTT Contêiner
+ HEMTT Konténer
+ HEMTT portacontainer
+
+
+ HEMTT Medical
+ HEMTT Sanitäter
+ HEMTT médico
+ HEMTT Medyczny
+ HEMTT Zdravotnický
+ HEMTT Sanitaire
+ HEMTT Медицинский
+ HEMTT Médico
+ HEMTT (egészségügyi)
+ HEMTT Medico
+
+
+ HEMTT Ammo
+ HEMTT Munition
+ HEMTT de munición
+ HEMTT Amunicyjny
+ HEMTT Muniční
+ HEMTT Munitions
+ HEMTT Боеприпасы
+ HEMTT Munições
+ HEMTT (lőszerszállító)
+ HEMTT di rifornimento munizioni
+
+
+ HEMTT Fuel
+ HEMTT Treibstoff
+ HEMTT de combustible
+ HEMTT Cysterna
+ HEMTT Cisterna
+ HEMTT Citerne
+ HEMTT Заправщик
+ HEMTT Combustível
+ HEMTT (üzemanyag-szállító)
+ HEMTT di rifornimento carburante
+
+
+ HEMTT Repair
+ HEMTT Instandsetzung
+ HEMTT de reparación
+ HEMTT Naprawczy
+ HEMTT Opravárenský
+ HEMTT Réparation
+ HEMTT Ремонтный
+ HEMTT Reparador
+ HEMTT (szerelő-jármű)
+ HEMTT Riparatore
+
+
+ Fennek
+ Fennek
+ Fennek
+ Fennek
+ Fennek
+ Fennek
+ Феннек
+ Fennek
+ Fennek
+ Fennek
+
+
+ Fennek (HMG)
+ Fennek (SMG)
+ Fennek (HMG)
+ Fennek (CKM)
+ Fennek (TK)
+ Fennek (HMG)
+ Феннек (Пулемет)
+ Fennek (HMG)
+ Fennek (HMG)
+ Fennek (HMG)
+
+
+ Fennek (GMG)
+ Fennek (GMW)
+ Fennek (GMG)
+ Fennek (GMG)
+ Fennek (granátomet)
+ Fennek (GMG)
+ Феннек (Гранатомет)
+ Fennek (GMG)
+ Fennek (GMG)
+ Fennek (GMG)
+
+
+ Leopard 2SG
+ Leopard 2SG
+ Leopard 2SG
+ Leopard 2SG
+ Leopard 2SG
+ Leopard 2SG
+ Леопард 2SG
+ Leopard 2SG
+ Leopard 2SG
+ Leopard 2SG
+
+
+ FV510 Warrior
+ FV510 Warrior
+ FV510 Warrior
+ FV510 Warrior
+ FV510 Warrior
+ FV510 Warrior
+ FV510 Уорриор
+ FV510 Warrior
+ FV510 Warrior
+ FV510 Warrior
+
+
+ Pandur II
+ Pandur II
+ Pandur II
+ Pandur II
+ Pandur II
+ Pandur II
+ Pandur II
+ Pandur II
+ Pandur II
+ Pandur II
+
+
+ KamAZ Transport
+ KamAZ Transport
+ KamAZ de transporte
+ KamAZ transportowy
+ KAMAZ Valník
+ KamAZ Transport
+ КамАЗ Траспортный
+ KamAZ Transporte
+ KamAZ szállítójármű
+ KamAZ da trasporto
+
+
+ KamAZ Transport (covered)
+ KamAZ Transport (bedeckt)
+ KamAZ de transporte (cubierto)
+ KamAZ Transportowy (zakryty)
+ KAMAZ Valník (krytý)
+ KamAZ Transport (bâché)
+ КамАЗ Траспортный (Крытый)
+ KamAZ Transporte (coberto)
+ KamAZ szállítójármű (ponyvás)
+ KamAZ da trasporto (coperto)
+
+
+ KamAZ Ammo
+ KamAZ Munition
+ KamAZ de munición
+ KamAZ Amunicyjny
+ KAMAZ Muniční
+ KamAZ Munitions
+ КамАЗ Боеприпасы
+ KamAZ Munições
+ KamAZ (lőszerszállító)
+ KamAZ di rifornimento munizioni
+
+
+ KamAZ Fuel
+ KamAZ Treibstoff
+ KamAZ de combustible
+ KamAZ cysterna
+ KAMAZ Cisterna
+ KamAZ Citerne
+ КамАЗ Заправщик
+ KamAZ Combustível
+ KamAZ (üzemanyag-szállító)
+ KamAZ di rifornimento carburante
+
+
+ KamAZ Repair
+ KamAZ Instandsetzung
+ KamAZ de reparación
+ KamAZ Naprawczy
+ KAMAZ Opravárenský
+ KamAZ Réparation
+ КамАЗ Ремонтный
+ KamAZ Reparador
+ KamAZ (szerelő-jármű)
+ KamAZ riparatore
+
+
+ KamAZ Medical
+ KamAZ Sanitäter
+ KamAZ médico
+ KamAZ Medyczny
+ KAMAZ Zdravotnický
+ KamAZ Sanitaire
+ КамАЗ Медицинский
+ KamAZ Médico
+ KamAZ (egészségügyi)
+ KamAZ Medico
+
+
+ Punisher
+ Punisher
+ Punisher
+ Punisher
+ Punisher
+ Punisher
+ Kаратель
+ Punisher
+ Punisher
+ Punisher
+
+
+ Punisher (HMG)
+ Punisher (SMG)
+ Punisher (HMG)
+ Punisher (CKM)
+ Punisher (TK)
+ Punisher (HMG)
+ Kаратель (Пулемет)
+ Punisher (HMG)
+ Punisher (HMG)
+ Punisher (HMG)
+
+
+ Punisher (GMG)
+ Punisher (GMW)
+ Punisher (GMG)
+ Punisher (CKM)
+ Punisher (granátomet)
+ Punisher (GMG)
+ Kаратель (Гранатомет)
+ Punisher (GMG)
+ Punisher (GMG)
+ Punisher (GMG)
+
+
+ T100 Black Eagle
+ T100 Black Eagle
+ T100 Black Eagle
+ T100 Black Eagle
+ T100 Black Eagle
+ T100 Black Eagle
+ T100 Черный Орел
+ T100 Black Eagle
+ T100 Black Eagle
+ T100 Black Eagle
+
+
+ 2S9 Sochor
+ 2S9 Sochor
+ 2S9 Sochor
+ 259 Sochor
+ 2S9 Sochor
+ 2S9 Sochor
+ 2S9 Сокор
+ 2S9 Sochor
+ 2S9 Sochor
+ 2S9 Sochor
+
+
+ BM-2T Stalker
+ BM-2T Stalker
+ BM-2T Stalker
+ BM-2T Stalker
+ BM-2T Stalker
+ BM-2T Stalker
+ БМ-2Т Сталкер
+ BM-2T Stalker
+ BM-2T Stalker
+ BM-2T Stalker
+
+
+ ZSU-35 Tigris
+ ZSU-35 Tigris
+ ZSU-35 Tigris
+ ZSU-35 Tigris
+ ZSU-35 Tigris
+ ZSU-35 Tigris
+ ЗСУ-35 Tigris
+ ZSU-35 Tigris
+ ZSU-35 Tigris
+ ZSU-35 Tigris
+
+
+ Otokar ARMA
+ Otokar ARMA
+ Otokar ARMA
+ Otokar ARMA
+ Otokar ARMA
+ Otokar ARMA
+ Otokar ARMA
+ Otokar ARMA
+ Otokar ARMA
+ Otokar ARMA
+
+
+ Typhoon Transport
+ Typhoon Transport
+ Typhoon de transporte
+ Typhoon Transportowy
+ Typhoon valník
+ Typhoon Transport
+ Тайфун Транспортный
+ Typhoon Transporte
+ Typhoon szállítójármű
+ Typhoon da trasporto
+
+
+ Typhoon Transport (covered)
+ Typhoon Transport (bedeckt)
+ Typhoon de transporte (cubierto)
+ Typhoon Transportowy (przykryty)
+ Typhoon valník (krytý)
+ Typhoon Transport (bâché)
+ Тайфун Транспортный (kрытый)
+ Typhoon Transporte (coberto)
+ Typhoon szállítójármű (ponyvás)
+ Typhoon da trasporto (coperto)
+
+
+ Typhoon Device
+ Typhoon Gerät
+ Typhoon de dispositivo
+ Typhoon Urządzenie
+ Typhoon zařízení
+ Typhoon Dispositif
+ Тайфун Устройство
+ Typhoon Dispositivo
+ Typhoon (szerkezet)
+ Typhoon per dispositivo
+
+
+ Typhoon Ammo
+ Typhoon Munition
+ Typhoon de munición
+ Typhoon Amunicyjny
+ Typhoon muniční
+ Typhoon Munitions
+ Тайфун Боеприпасы
+ Typhoon Munições
+ Typhoon (lőszerszállító)
+ Typhoon di rifornimento munizioni
+
+
+ Typhoon Fuel
+ Typhoon Treibstoff
+ Typhoon de combustible
+ Typhoon Cysterna
+ Typhoon cisterna
+ Typhoon Citerne
+ Тайфун Заправщик
+ Typhoon Combustível
+ Typhoon (üzemanyag-szállító)
+ Typhoon di rifornimento carburante
+
+
+ Typhoon Repair
+ Typhoon Instandsetzung
+ Typhoon de reparación
+ Typhoon Naprawczy
+ Typhoon opravárenský
+ Typhoon Réparation
+ Тайфун Ремонтный
+ Typhoon Reparador
+ Typhoon (szerelő-jármű)
+ Typhoon riparatore
+
+
+ Typhoon Medical
+ Typhoon Sanitäter
+ Typhoon médico
+ Typhoon Medyczny
+ Typhoon zdravotnický
+ Typhoon Sanitaire
+ Тайфун Медицинский
+ Typhoon Médico
+ Typhoon (egészségügyi)
+ Typhoon medico
+
+
+ RAH-66 Comanche
+ RAH-66 Comanche
+ RAH-66 Comanche
+ RAH-66 Comanche
+ RAH-66 Comanche
+ RAH-66 Commanche
+ RAH-66 Команч
+ RAH-66 Comanche
+ RAH-66 Comanche
+ RAH-66 Comanche
+
+
+ MH-6 Little Bird
+ MH-6 Little Bird
+ MH-6 Litte Bird
+ MH-6 Little Bird
+ MH-6 Little Bird
+ MH-6 Little Bird
+ MH-6 Little Bird
+ MH-6 Little Bird
+ MH-6 Little Bird
+ MH-6 Little Bird
+
+
+ AH-6 Little Bird
+ AH-6 Little Bird
+ AH-6 Little Bird
+ AH-6 Little Bird
+ AH-6 Little Bird
+ AH-6 Little Bird
+ AH-6 Little Bird
+ AH-6 Little Bird
+ AH-6 Little Bird
+ AH-6 Little Bird
+
+
+ CH-47I Chinook
+ CH-47I Chinook
+ CH-47I Chinook
+ CH-47I Chinook
+ CH-47I Chinook
+ CH-47I Chinook
+ CH-47I Chinook
+ CH-47I Chinook
+ CH-47I Chinook
+ CH-47I Chinook
+
+
+ CH-47I Chinook (unarmed)
+ CH-47I Chinook (unbewaffnet)
+ CH-47I Chinnok (Desarmado)
+ CH-47I Chinook (nieuzbrojony)
+ CH-47I Chinook (невооруженный)
+ CH-47I Chinook (neozbrojený)
+
+
+ A-10D Thunderbolt II
+ A-10D Thunderbolt II
+ A-10D Thunderbolt II
+ A-10D Thunderbolt II
+ A-10D Thunderbolt II
+ A-10D Thunderbolt II
+ A-10D Тандерболт II
+ A-10D Thunderbolt II
+ A-10D Thunderbolt II
+ A-10D Thunderbolt II
+
+
+ AW159 Wildcat
+ AW159 Wildcat
+ AW159 Wildcat
+ AW159 Wildcat
+ AW159 Wildcat
+ AW159 Wildcat
+ AW159 Wildcat
+ AW159 Wildcat
+ AW159 Wildcat
+ AW159 Wildcat
+
+
+ AW159 Wildcat (unarmed)
+ AW159 Wildcat (unbewaffnet)
+ AW159 Wildcat (desarmado)
+ AW159 Wildcat (nieuzbrojony)
+ AW159 Wildcat (neozbrojený)
+ AW159 Wildcat (non-armé)
+ AW159 Wildcat (невооруженный)
+ AW159 Wildcat (desarmado)
+ AW159 Wildcat (fegyvertelen)
+ AW159 Wildcat (disarmato)
+
+
+ AW101 Merlin
+ AW101 Merlin
+ AW101 Merlin
+ AW101 Merlin
+ AW101 Merlin
+ AW101 Merlin
+ AW101 Мерлин
+ AW101 Merlin
+ AW101 Merlin
+ AW101 Merlin
+
+
+ L-159 ALCA (CAS)
+ L-159 ALCA (CAS)
+ L-159 ALCA (CAS)
+ L-159 ALCA (CAS)
+ L-159 ALCA (CAS)
+ L-159 ALCA (CAS)
+ L-159 Альбатрос (CAS)
+ L-159 ALCA (CAS)
+ L-159 ALCA (CAS)
+ L-159 ALCA (CAS)
+
+
+ L-159 ALCA (AA)
+ L-159 ALCA (AA)
+ L-159 ALCA (AA)
+ L-159 ALCA (AA)
+ L-159 ALCA (AA)
+ L-159 ALCA (AA)
+ L-159 Альбатрос (AA)
+ L-159 ALCA (ВВ)
+ L-159 ALCA (AA)
+ L-159 ALCA (AA)
+
+
+ Ka-60 Kasatka
+ Ka-60 Kasatka
+ Ka-60 Kasatka
+ Ka-60 Kasatka
+ Ka-60 Kasatka
+ Ka-60 Kasatka
+ Ka-60 Касатка
+ Ka-60 Kasatka
+ Ka-60 Kasatka
+ Ka-60 Kasatka
+
+
+ Ka-60 Kasatka (unarmed)
+ Ka-60 Kasatka (unbewaffnet)
+ Ka-60 Kasatka (desarmado)
+ Ka-60 Kasatka (nieuzbrojony)
+ Ka-60 Kasatka (neozbrojená)
+ Ka-60 Kasatka (non-armé)
+ Ka-60 Касатка (невооруженный)
+ Ka-60 Kasatka (desarmado)
+ Ka-60 Kasatka (fegyvertelen)
+ Ka-60 Kasatka (disarmato)
+
+
+ Yak-130
+ Yak-130
+ Yak-130
+ Jak-130
+ Jak-130
+ Yak-130
+ Як-130
+ Yak-130
+ Jak-130
+ Yak-130
+
+
+ MD 500
+ MD 500
+ MD 500
+ MD 500
+ MD 500
+ MD 500
+ MD 500
+ MD 500
+ MD 500
+ MD 500
+
+
+ M4A1 SLAM
+ M4A1 SLAM
+ M4A1 SLAM
+ M4A1 SLAM
+ M4A1 SLAM
+ M4A1 SLAM
+ M4A1 SLAM
+ M4A1 SLAM
+ M4A1 SLAM
+ M4A1 SLAM
+
+
+ M18A1 Claymore
+ M18A1 Claymore
+ M18A1 Claymore
+ Mina kierunkowa M18A1 Claymore
+ Mina Claymore M18A1
+ M18A1 Claymore Mine antipersonnel à effet dirigé
+ M18A1 Клеймор
+ M18A1 Claymore
+ M18A1 Claymore akna
+ M18A1 Claymore Mina antiuomo
+
+
+ M183 Demolition Charge Assembly
+ M183 Geballte Sprengladung
+ Conjunto de carga de demolición M183
+ Ładunek burzący M183
+ Demoliční nálož M183
+ M183 Charge de Démolition
+ M183 Комплектный подрывной заряд
+ M183 Sacola de Demolição
+ M183 romboló töltet
+ M183 Demolition Charge Assembly
+
+
+ M112 Demolition Block
+ M112 Sprengladung
+ Bloque de demolición M112
+ Ładunek burzący M112
+ Výbušná nálož M112
+ Pétard M112
+ M112 подрывной заряд
+ M112 Carga de Demolição
+ M112 romboló töltet
+ M112 Demolition Block
+
+
+ M67 Fragmentation Grenade
+ M67 Splittergranate
+ Granada de fragmentación M67
+ Granat obronny M67
+ Granát M67
+ M67 Grenade à fragmentation
+ M67 ручная осколочная граната
+ M67 Granada de fragmentação
+ M67 repeszgránát
+ M67 Granata a frammentazione
+
+
+ M83 Smoke Grenade (White)
+ M83 Rauchgranate (Weiss)
+ Granada de humo M83 (Blanco)
+ Granat dymny M83 (Biały)
+ M83 Kouřový Granát (bílý)
+ M83 Grenade fumigène (Blanche)
+ M83 дымовая граната (Белый)
+ M83 Granada de fumaça (Branca)
+ M83 füstgránát (Fehér)
+ M83 Granata fumogena (Bianco)
+
+
+ M18 Smoke Grenade (Blue)
+ M18 Rauchgranate (Blau)
+ Granada de humo M18 (Azul)
+ Granat dymny M18 (Niebieski)
+ M18 Kouřový Granát (modrý)
+ M18 Grenade fumigène (Bleue)
+ M18 дымовая граната (Синий)
+ M18 Granada de fumaça (Azul)
+ M18 füstgránát (Kék)
+ M18 Granata fumogena (Blu)
+
+
+ M18 Smoke Grenade (Green)
+ M18 Rauchgranate (Grün)
+ Granada de humo M18 (Verde)
+ Granat dymny M18 (Zielony)
+ M18 Kouřový Granát (zelený)
+ M18 Grenade fumigène (Verte)
+ M18 дымовая граната (Зелёный)
+ M18 Granada de fumaça (Verde)
+ M18 füstgránát (Zöld)
+ M18 Granata fumogena (Verde)
+
+
+ M18 Smoke Grenade (Orange)
+ M18 Rauchgranate (Orange)
+ Granada de humo M18 (Naranja)
+ Granat dymny M18 (Pomarańczowy)
+ M18 Kouřový Granát (oranžový)
+ M18 Grenade fumigène (Orange)
+ M18 дымовая граната (Оранжевый)
+ M18 Granada de fumaça (Laranja)
+ M18 füstgránát (Narancssárga)
+ M18 Granata fumogena (Arancione)
+
+
+ M18 Smoke Grenade (Purple)
+ M18 Rauchgranate (Violett)
+ Granada de humo M18 (Púrpura)
+ Granat dymny M18 (Fioletowy)
+ M18 Kouřový Granát (fialový)
+ M18 Grenade fumigène (Pourpre)
+ M18 дымовая граната (Пурпурный)
+ M18 Granada de fumaça (Roxa)
+ M18 füstgránát (Lila)
+ M18 Granata fumogena (Viola)
+
+
+ M18 Smoke Grenade (Red)
+ M18 Rauchgranate (Rot)
+ Granada de humo M18 (Rojo)
+ Granat dymny M18 (Czerwony)
+ M18 Kouřový Granát (červený)
+ M18 Grenade fumigène (Rouge)
+ M18 дымовая граната (Красный)
+ M18 Granada de fumaça (Vermelha)
+ M18 füstgránát (Piros)
+ M18 Granata fumogena (Rosso)
+
+
+ M18 Smoke Grenade (Yellow)
+ M18 Rauchgranate (Gelb)
+ Granada de humo M18 (Amarillo)
+ Granat dymny M18 (Żółty)
+ M18 Kouřový Granát (žlutý)
+ M18 Grenade fumigène (Jaune)
+ M183 дымовая граната (Жёлтые)
+ M18 Granada de fumaça (Amarela)
+ M18 füstgránát (Sárga)
+ M18 Granata fumogena (Giallo)
+
+
+ M15 Anti-Tank Mine
+ M15 Panzerabwehrmine
+ Mina antitanque M15
+ Mina przeciwpancerna M15
+ Protitanková mina M15
+ M15 Mine antichar
+ M15 противотанковая мина
+ M15 Mina anticarro
+ M15 harckocsiakna
+ M15 Mine anticarro
+
+
+ VS-50 Anti-Personnel Mine
+ VS-50 Antipersonenmine
+ Mina antipersona VS-50
+ Mina przeciwpiechotna VS-50
+ Protipěchotní mina VS-50
+ VS-50 Mine antipersonnel à pression
+ VS-50 Противопехотная мина
+ VS-50 Mina antipessoal
+ VS-50 gyalogsági taposóakna
+ VS-50 Mine antiuomo
+
+
+ M26 Anti-Personnel Bounding Mine
+ M26 Antipersonensprungmine
+ Mina antipersona M26
+ Mina przeciwpiechotna M26
+ Šrapnelová mina M26
+ M26 Mine antipersonnel bondissante
+ M26 Противопехотная мина
+ M26 Mina saltadora antipessoal
+ M26 gyalogsági ugróakna
+ M26 Mine saltanti antiuomo
+
+
+ PMR-3 Anti-Personnel Tripwire Mine
+ PMR-3 Antipersonenstolperdrahtmine
+ Mina antipersona de alambre PMR-3
+ Mina przeciwpiechotna PMR-3
+ Nástražná mina PMR-3
+ PMR-3 Mine antipersonnel à traction
+ PMR-3 Противопехотная мина
+ PMR-3 Mina antipessoal (armadilha)
+ PMR-3 botlódrótos gyalogsági akna
+ PMR-3 Mine antiuomo
+
+
+ P99
+ P99
+ P99
+
+
+ MP-443 Grach
+ MP-443 Grach
+ MP-443 Grach
+ MP-443 Grach
+
+
+ ACP-C2
+ ACP-C2
+ ACP-C2
+ ACP-C2
+
+
+ FNX-45 Tactical
+ FNX-45 Tactical
+ FNX-45 Tactical
+ FNX-45 Tactical
+
+
+ Chiappa Rhino 60DS
+ Chiappa Rhino 60DS
+ Chiappa Rhino 60DS
+ Chiappa Rhino 60DS
+
+
+ Taurus Judge
+ Taurus Judge
+ Taurus Judge
+ Taurus Judge
+
+
+ NLAW
+ NLAW
+ NLAW
+ NLAW
+
+
+ RPG-32
+ RPG-32
+ RPG-32
+ RPG-32
+
+
+ Mini-Spike (AA)
+ Mini-Spike (AA)
+ Mini-Spike (PL)
+ Mini-Spike (AA)
+
+
+ Mini-Spike (AT)
+ Mini-Spike (AT)
+ Mini-Spike (PT)
+ Mini-Spike (AA)
+
+
+ MX
+ MX
+ MX
+ MX
+
+
+ MX (Black)
+ MX (Black)
+ MX (Czarny)
+
+
+ MXC
+ MXC
+ MXC
+ MXC
+
+
+ MXC (Black)
+ MXC (Black)
+ MXC (Czarny)
+
+
+ MX 3GL
+ MX 3GL
+ MX 3GL
+ MX 3GL
+
+
+ MX 3GL (Black)
+ MX 3GL (Black)
+ MX 3GL (Czarny)
+
+
+ MX LSW
+ MX LSW
+ MX LSW
+ MX LSW
+
+
+ MX LSW (Black)
+ MX LSW (Black)
+ MX LSW (Czarny)
+
+
+ MXM
+ MXM
+ MXM
+ MXM
+
+
+ MXM (Black)
+ MXM (Black)
+ MXM (Czarny)
+
+
+ KT2002 Katiba
+ KT2002 Katiba
+ KT2002 Katiba
+ KT2002 Katiba
+
+
+ KT2002C Katiba
+ KT2002C Katiba
+ KT2002C Katiba
+ KT2002C Katiba
+
+
+ KT2002 Katiba KGL
+ KT2002 Katiba KGL
+ KT2002 Katiba KGL
+ KT2002 Katiba KGL
+
+
+ F2000 (Camo)
+ F2000 (Camo)
+ F2000 (kamuflaż)
+
+
+ F2000
+ F2000
+ F2000
+ F2000
+
+
+ F2000 Tactical (Camo)
+ F2000 Tactical (Camo)
+ F2000 Tactical (kamuflaż)
+
+
+ F2000 Tactical
+ F2000 Tactical
+ F2000 Tactical
+ F2000 Tactical
+
+
+ F2000 EGLM (Camo)
+ F2000 EGLM (Camo)
+ F2000 EGLM (kamuflaż)
+
+
+ F2000 EGLM
+ F2000 EGLM
+ F2000 EGLM
+ F2000 EGLM
+
+
+ TAR-21
+ TAR-21
+ TAR-21
+ TAR-21
+
+
+ CTAR-21
+ CTAR-21
+ CTAR-21
+ CTAR-21
+
+
+ TAR-21 EGLM
+ TAR-21 EGLM
+ TAR-21 EGLM
+ TAR-21 EGLM
+
+
+ Vector SMG
+ Vector SMG
+ Vector SMG
+ Vector SMG
+
+
+ Scorpion Evo 3 A1
+ Scorpion Evo 3 A1
+ Scorpion Evo 3 A1
+ Scorpion Evo 3 A1
+
+
+ CPW
+ CPW
+ CPW
+ CPW
+
+
+ RFB SDAR
+ RFB SDAR
+ RFB SDAR
+ RFB SDAR
+
+
+ Stoner 99 LMG
+ Stoner 99 LMG
+ Stoner 99 LMG
+ Stoner 99 LMG
+
+
+ Negev NG7
+ Negev NG7
+ Negev NG7
+ Negev NG7
+
+
+ Mk14 Mod 1 EBR
+ Mk14 Mod 1 EBR
+ Mk14 Mod 1 EBR
+ Mk14 Mod 1 EBR
+
+
+ GM6 Lynx
+ GM6 Lynx
+ GM6 Lynx
+ GM6 Lynx
+
+
+ GM6 Lynx (Camo)
+ GM6 Lynx (Camo)
+ GM6 Lynx (kamuflaż)
+
+
+ M200 Intervention
+ M200 Intervention
+ M200 Intervention
+ M200 Intervention
+
+
+ M200 Intervention (Camo)
+ M200 Intervention (Camo)
+ M200 Intervention (kamuflaż)
+
+
+ VS-121
+ VS-121
+ VS-121
+ VS-121
+
+
+ TODO: MAR-10 .338
+
+
+ TODO: MAR-10 .338 (Black)
+
+
+ TODO: MAR-10 .338 (Camo)
+
+
+ TODO: MAR-10 .338 (Sand)
+
+
+ TODO: Mk-I EMR 7.62 mm
+
+
+ TODO: Mk-I EMR 7.62 mm (Black)
+
+
+ TODO: Mk-I EMR 7.62 mm (Khaki)
+
+
+ TODO: Mk-I EMR 7.62 mm (Sand)
+
+
+ TODO: Mk-I EMR 7.62 mm (Camo)
+
+
+ TODO: Mk-I EMR 7.62 mm (Woodland)
+
+
+ TODO: NATO DMR (provisional) spotter
+
+
+ TODO: ASP-1 Kir 12.7 mm
+
+
+ TODO: ASP-1 Kir 12.7 mm (Black)
+
+
+ TODO: ASP-1 Kir 12.7 mm (Tan)
+
+
+ TODO: Cyrus 9.3 mm
+
+
+ TODO: Cyrus 9.3 mm (Black)
+
+
+ TODO: Cyrus 9.3 mm (Hex)
+
+
+ TODO: Cyrus 9.3 mm (Tan)
+
+
+ TODO: Mk14 7.62 mm
+
+
+ TODO: Mk14 7.62 mm (Camo)
+
+
+ TODO: Mk14 7.62 mm (Olive)
+
+
+ TODO: Navid 9.3 mm
+
+
+ TODO: Navid 9.3 mm (Hex)
+
+
+ TODO: Navid 9.3 mm (Tan)
+
+
+ TODO: SPMG .338
+
+
+ TODO: SPMG .338 (MTP)
+
+
+ TODO: SPMG .338 (Black)
+
+
+ TODO: SPMG .338 (Sand)
+
+
diff --git a/addons/reload/stringtable.xml b/addons/reload/stringtable.xml
index d937de53ff..5b20bd3c63 100644
--- a/addons/reload/stringtable.xml
+++ b/addons/reload/stringtable.xml
@@ -8,6 +8,7 @@
Comprovar munición al recargar el arma
Проверять боезапас при перезарядке
Zkontrolovat munici při nabití
+ Sprawdź stan amunicji przy przeładowaniu broni
Check the ammo in your new magazine on magazine reload.
@@ -16,6 +17,7 @@
Comprueva la munición del nuevo cargador al recargar.
Проверяет количество патронов в новом магазине при перезарядке.
Kontroluje munice při nabití nového zásobníku.
+ Pokaż stan amunicji w nowym magazynku przy przeładowaniu broni
Check Ammo
@@ -48,6 +50,7 @@
Enlazar cinta
Сцепить ленты
Spojit pás munice
+ Podłącz taśmę
Linking belt...
@@ -56,6 +59,7 @@
Enlazando cinta...
Сцепка лент ...
Spojuji pás...
+ Podłączanie taśmy...
diff --git a/addons/reloadlaunchers/stringtable.xml b/addons/reloadlaunchers/stringtable.xml
index 3435d43c27..586663fcc4 100644
--- a/addons/reloadlaunchers/stringtable.xml
+++ b/addons/reloadlaunchers/stringtable.xml
@@ -7,6 +7,7 @@
Cargar lanzador
Зарядить ПУ
Nabít odpalovač
+ Załaduj wyrzutnię
Loading launcher ...
@@ -14,6 +15,7 @@
Cargando lanzador ...
Зарядка ПУ ...
Nabíjím odpalovač ...
+ Ładowanie wyrzutni ...
Launcher loaded
@@ -21,6 +23,7 @@
Lanzador cargado
ПУ заряжено
Odpalovač nabit
+ Wyrzutnia załadowana
Load %1
@@ -28,6 +31,7 @@
Cargar %1
Загрузка %1
Nabít %1
+ Załadowano %1
diff --git a/addons/respawn/stringtable.xml b/addons/respawn/stringtable.xml
index 705ca05ecf..40fd21a778 100644
--- a/addons/respawn/stringtable.xml
+++ b/addons/respawn/stringtable.xml
@@ -6,24 +6,28 @@
Wird in 5 Sekunden errichtet ...
Desplegando en 5 segundos ...
Возрождение через 5 секунд ...
+ Rozmieszczenie za 5 sekund ...
Rallypoint deployed
Rallypoint errichtet
Punto de reunión desplegado
Точка сбора установлена
+ Punkt zbiórki rozmieszczony
Teleported to Base
Zur Basis teleportiert
Teletransportado a base
Телепорт на базу
+ Przeteleportowano do bazy
Teleported to Rallypoint
Zum Rallypoint teleportiert
Teletransportado al punto de reunión
Телепорт на точку сбора
+ Przeteleportowano do punktu zbiórki
diff --git a/addons/weaponselect/stringtable.xml b/addons/weaponselect/stringtable.xml
index c7bd64a824..8d17eb1de3 100644
--- a/addons/weaponselect/stringtable.xml
+++ b/addons/weaponselect/stringtable.xml
@@ -7,6 +7,7 @@
Mostrar texto al lanzar granada
Показывать текст при броске
Zobrazí text při hodu granátem
+ Wyświetl tekst przy rzucie granatem
Display a hint or text on grenade throw.
@@ -14,6 +15,7 @@
Muestra una notificación o texto al lanzar granada
Показывать текст или подсказку при броске гранаты.
Zobrazí upozornění nebo text při hodu granátem.
+ Wyświetla powiadomienie lub tekst przy rzucie granatem.
Select Pistol