From df3927324aa8ac0a5b23ff0d874664633e44264f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Grzegorz Date: Fri, 10 Apr 2015 01:24:58 +0200 Subject: [PATCH 01/33] wep_javelin PL translation --- addons/wep_javelin/stringtable.xml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/addons/wep_javelin/stringtable.xml b/addons/wep_javelin/stringtable.xml index 4068d6f0a6..20b0019bef 100644 --- a/addons/wep_javelin/stringtable.xml +++ b/addons/wep_javelin/stringtable.xml @@ -6,7 +6,7 @@ Lock Target (Hold) Lock Target (Hold) Lock Target (Hold) - Lock Target (Hold) + Namierz cel (przytrzymaj) Lock Target (Hold) Lock Target (Hold) Lock Target (Hold) @@ -15,7 +15,7 @@ Cycle Fire Mode Cycle Fire Mode Cycle Fire Mode - Cycle Fire Mode + Przełącz tryb ognia Cycle Fire Mode Cycle Fire Mode Cycle Fire Mode From aa8275460f322f644470cd01fee1bc35847c1957 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Grzegorz Date: Fri, 10 Apr 2015 01:29:26 +0200 Subject: [PATCH 02/33] weaponselect PL translation --- addons/weaponselect/stringtable.xml | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/weaponselect/stringtable.xml b/addons/weaponselect/stringtable.xml index 3a39d59396..f8495960e7 100644 --- a/addons/weaponselect/stringtable.xml +++ b/addons/weaponselect/stringtable.xml @@ -4,9 +4,11 @@ Display text on grenade throw + Wyświetl tekst przy rzucie granatem Display a hint or text on grenade throw. + Wyświetla hint lub tekst przy rzucie granatem. Select Pistol @@ -251,4 +253,4 @@ Запустить дымовую завесу - \ No newline at end of file + From 08590d98a379f11d8c75586d782fe174ac3dc70a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Grzegorz Date: Fri, 10 Apr 2015 01:35:09 +0200 Subject: [PATCH 03/33] respawn PL translation --- addons/respawn/stringtable.xml | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/addons/respawn/stringtable.xml b/addons/respawn/stringtable.xml index 59a9b2b31c..4ca569cbcd 100644 --- a/addons/respawn/stringtable.xml +++ b/addons/respawn/stringtable.xml @@ -4,18 +4,22 @@ Deploy in 5 seconds ... Wird in 5 Sekunden errichtet ... + Rozmieszczenie za 5 sekund ... Rallypoint deployed Rallypoint errichtet + Punkt zbiórki rozmieszczony Teleported to Base Zur Basis teleportiert + Przeteleportowano do bazy Teleported to Rallypoint Zum Rallypoint teleportiert + Przeteleportowano do punktu zbiórki From ce46961ef1aeda9cbc356a3e0c0efb616068092a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Grzegorz Date: Fri, 10 Apr 2015 01:38:13 +0200 Subject: [PATCH 04/33] reloadlaunchers PL translation --- addons/reloadlaunchers/stringtable.xml | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/addons/reloadlaunchers/stringtable.xml b/addons/reloadlaunchers/stringtable.xml index 6677153419..5d054ba878 100644 --- a/addons/reloadlaunchers/stringtable.xml +++ b/addons/reloadlaunchers/stringtable.xml @@ -5,19 +5,23 @@ Load launcher Panzerabwehr laden + Załaduj wyrzutnię Loading launcher ... Panzerabwehr wird geladen ... + Ładowanie wyrzutni ... Launcher loaded Panzerabwehr geladen + Wyrzutnia załadowana Load %1 Lade %1 + Załadowano %1 From f61832f735b0960b89f979b05daa478d621b2de9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Grzegorz Date: Fri, 10 Apr 2015 01:44:43 +0200 Subject: [PATCH 05/33] reload PL translation --- addons/reload/stringtable.xml | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/addons/reload/stringtable.xml b/addons/reload/stringtable.xml index 40f36c6549..e89034de83 100644 --- a/addons/reload/stringtable.xml +++ b/addons/reload/stringtable.xml @@ -4,9 +4,11 @@ Check ammo on weapon reload + Sprawdź stan amunicji przy przeładowaniu broni Check the ammo in your new magazine on magazine reload. + Pokaż stan amunicji w nowym magazynku przy przeładowaniu broni Check Ammo @@ -34,9 +36,11 @@ Link belt + Podłącz taśmę Linking belt... + Podłączanie taśmy... From a150ab43e152e6f4fbb85b4fcb6740d57d33fd49 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Grzegorz Date: Fri, 10 Apr 2015 01:53:28 +0200 Subject: [PATCH 06/33] Update stringtable.xml --- addons/realisticnames/stringtable.xml | 16 ++++++++++++++++ 1 file changed, 16 insertions(+) diff --git a/addons/realisticnames/stringtable.xml b/addons/realisticnames/stringtable.xml index 9ccd7752d2..b9c72f3541 100644 --- a/addons/realisticnames/stringtable.xml +++ b/addons/realisticnames/stringtable.xml @@ -1041,66 +1041,82 @@ P99 P99 + P99 MP-443 Grach MP-443 Grach + MP-443 Grach ACP-C2 ACP-C2 + ACP-C2 FNX-45 Tactical FNX-45 Tactical + FNX-45 Tactical Chiappa Rhino 60DS Chiappa Rhino 60DS + Chiappa Rhino 60DS Taurus Judge Taurus Judge + Taurus Judge NLAW NLAW + NLAW RPG-32 RPG-32 + RPG-32 Mini-Spike (AA) Mini-Spike (AA) + Mini-Spike (AA) Mini-Spike (AT) Mini-Spike (AT) + Mini-Spike (AA) MX MX + MX MX (Black) MX (Black) + MX (Czarny) MXC MXC + MXC MXC (Black) MXC (Black) + MXC (Czarny) MX 3GL MX 3GL + MX 3GL MX 3GL (Black) MX 3GL (Black) + MX 3GL (Czarny) MX LSW From d193fd513fb4434133b1f669ad19ecb12ab16606 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Grzegorz Date: Fri, 10 Apr 2015 02:02:59 +0200 Subject: [PATCH 07/33] realisticnames PL translation --- addons/realisticnames/stringtable.xml | 28 +++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 28 insertions(+) diff --git a/addons/realisticnames/stringtable.xml b/addons/realisticnames/stringtable.xml index b9c72f3541..63e5c2828b 100644 --- a/addons/realisticnames/stringtable.xml +++ b/addons/realisticnames/stringtable.xml @@ -1121,114 +1121,142 @@ MX LSW MX LSW + MX LSW MX LSW (Black) MX LSW (Black) + MX LSW (Czarny) MXM MXM + MXM MXM (Black) MXM (Black) + MXM (Czarny) KT2002 Katiba KT2002 Katiba + KT2002 Katiba KT2002C Katiba KT2002C Katiba + KT2002C Katiba KT2002 Katiba KGL KT2002 Katiba KGL + KT2002 Katiba KGL F2000 (Camo) F2000 (Camo) + F2000 (kamuflaż) F2000 F2000 + F2000 F2000 Tactical (Camo) F2000 Tactical (Camo) + F2000 Tactical (kamuflaż) F2000 Tactical F2000 Tactical + F2000 Tactical F2000 EGLM (Camo) F2000 EGLM (Camo) + F2000 EGLM (kamuflaż) F2000 EGLM F2000 EGLM + F2000 EGLM TAR-21 TAR-21 + TAR-21 CTAR-21 CTAR-21 + CTAR-21 TAR-21 EGLM TAR-21 EGLM + TAR-21 EGLM Vector SMG Vector SMG + Vector SMG Scorpion Evo 3 A1 Scorpion Evo 3 A1 + Scorpion Evo 3 A1 CPW CPW + CPW RFB SDAR RFB SDAR + RFB SDAR Stoner 99 LMG Stoner 99 LMG + Stoner 99 LMG Negev NG7 Negev NG7 + Negev NG7 Mk14 Mod 1 EBR Mk14 Mod 1 EBR + Mk14 Mod 1 EBR GM6 Lynx GM6 Lynx + GM6 Lynx GM6 Lynx (Camo) GM6 Lynx (Camo) + GM6 Lynx (kamuflaż) M200 Intervention M200 Intervention + M200 Intervention M200 Intervention (Camo) M200 Intervention (Camo) + M200 Intervention (kamuflaż) VS-121 VS-121 + VS-121 From 03faa32cefb4550fb6cf00b5fecd619c42693053 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Grzegorz Date: Fri, 10 Apr 2015 02:07:19 +0200 Subject: [PATCH 08/33] overheating PL translation --- addons/overheating/stringtable.xml | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/overheating/stringtable.xml b/addons/overheating/stringtable.xml index 5d2c9595df..d30cd1931d 100644 --- a/addons/overheating/stringtable.xml +++ b/addons/overheating/stringtable.xml @@ -4,9 +4,11 @@ Display text on jam + Wyświetl tekst przy zacięciu broni Display a notification whenever your weapon gets jammed + Wyświetl powiadomienie za każdym razem, kiedy Twoja broń ulegnie zacięciu Spare barrel @@ -153,4 +155,4 @@ Температура - \ No newline at end of file + From 5255c9140840c9ef5df2b4e81e760f0c482651bd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Grzegorz Date: Fri, 10 Apr 2015 02:20:22 +0200 Subject: [PATCH 09/33] optionsmenu PL translation --- addons/optionsmenu/stringtable.xml | 17 ++++++++++++++++- 1 file changed, 16 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/optionsmenu/stringtable.xml b/addons/optionsmenu/stringtable.xml index 76407da435..dad052407e 100644 --- a/addons/optionsmenu/stringtable.xml +++ b/addons/optionsmenu/stringtable.xml @@ -16,16 +16,19 @@ Fix Animation + Napraw animację Reset All Rücksetzen + Resetuj wszystko Colors Farben цвета Colors + Kolory Options @@ -41,6 +44,7 @@ Values + Wartości Yes @@ -72,36 +76,47 @@ Einstellung: Yстановки: Ajuste: + Ustawienie: Export + Eksport Open Export Menu + Otwórz menu eksportowania String input. + Wpisywanie tekstu. Array. Seperate elements by using ,. + Tablica. Oddziel elementy używając ,. Number + Cyfra Uknown input type + Nieznany rodzaj danych Save input + Zapisz dane Include Client Settings + Zawrzyj ustawienia klienta Exclude Client Settings + Wyklucz ustawienia klienta Settings exported to clipboard + Ustawienia wyeksportowano do schowka - \ No newline at end of file + From 0f9614eb4fbf3b51631aee43a35e656aef9b1c1a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Grzegorz Date: Fri, 10 Apr 2015 02:36:23 +0200 Subject: [PATCH 10/33] nametags PL translation SoundWaves :) --- addons/nametags/stringtable.xml | 17 ++++++++++------- 1 file changed, 10 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/addons/nametags/stringtable.xml b/addons/nametags/stringtable.xml index 622df44aca..4dd1043fc5 100644 --- a/addons/nametags/stringtable.xml +++ b/addons/nametags/stringtable.xml @@ -8,7 +8,7 @@ Mostrar nombres Afficher noms Zobrazit jména - Pokaż nazwy + Pokaż imiona Nevek mutatása Показать имена @@ -16,7 +16,7 @@ Show player names Spielernamen anzeigen Mostrar nombres de jugadores - Pokaż nazwy graczy + Pokaż imiona graczy Afficher nom des joueurs Játékosnevek mutatása Zobrazit jména hráčů @@ -26,7 +26,7 @@ Show player name only on cursor (requires player names) - Pokaż nazwę gracza tylko pod kursorem + Pokaż imiona graczy tylko pod kursorem (wymagana opcja Pokaż imiona graczy) Mostrar nombres solo en el cursor (requiere Mostrar nombres de jugadores) Zeige Spielernamen nur an, wenn die Maus auf sie gerrichtet ist (benötigt Spielernamen) Noms uniquement sous le curseur (si noms affichés) @@ -42,14 +42,14 @@ Mostrar nombres solo al pulsar (requiere Mostrar nombres de jugadores) Noms uniquement sur pression de la touche (si noms affichés) Zobrazit jména hráčů jen na klávesu (vyžaduje jména hráčů) - Pokaż nazwę gracza tylko po przytrzymaniu klawisza + Pokaż imiona graczy tylko po przytrzymaniu klawisza (wymagana opcja Pokaż imiona graczy) Játékosnevek mutatása gombnyomásra(névcíme szükséges) Показать имена игроков только по нажатию клавиши (требует имен игроков) Show player ranks (requires player names) Spielerränge anzeigen (benötig Spielernamen) - Pokaż rangi graczy (wymaga nazw graczy) + Pokaż rangi graczy (wymagana opcja Pokaż imiona graczy) Mostrar rango de los jugadores (requiere Mostrar nombres de jugadores) Grade des joueurs (si noms affichés) Zobrazit hodnosti hráčů (vyžaduje jména hráčů) @@ -62,20 +62,23 @@ Show vehicle crew info Zeige Fahrzeugbesatzung Mostrar tripulantes - Pokaż informacje o załodze pojazdu + Pokaż załogę pojazdu Zobrazit info o posádce vozidla Показать экипаж Show name tags for AI units + Wyświetl imiona jednostek AI Show SoundWaves (requires player names) Zeigen Schallwelle (benötigt spielernamen) Mostrar onda sonora (requiere Mostrar nombres de jugadores) + Pokaż fale dźwiękowe (wymagana opcja Pokaż imiona graczy) Default Nametag Color (Non Group Members) + Domyślny kolor imion (członkowie spoza grupy) - \ No newline at end of file + From 6cbb6206c1afef09cd1c68d07c5ef83430c3a366 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Grzegorz Date: Fri, 10 Apr 2015 02:47:19 +0200 Subject: [PATCH 11/33] microdagr PL translation fixed typo in line 119 --- addons/microdagr/stringtable.xml | 26 ++++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 24 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/addons/microdagr/stringtable.xml b/addons/microdagr/stringtable.xml index 772a7a172f..ccedfd346f 100644 --- a/addons/microdagr/stringtable.xml +++ b/addons/microdagr/stringtable.xml @@ -4,21 +4,27 @@ MicroDAGR GPS + MicroDAGR GPS MicroDAGR advanced GPS receiver + Zaawansowany odbiornik GPS MicroDAGR Angular Unit: + Jednostka kątowa: Mils + Milsy Show Waypoints On Map: + Pokaż pkt. trasy na mapie: Degrees + Stopnie On @@ -44,43 +50,55 @@ Enter Grid Cords: + Wprowadź współrzędne: Name of [%1] + Nazwa [%1] MGRS-New + MGRS-Nowy WGD + WGD Range: Reichweite: + Odległość: Compass Direction + Kierunek Mark + Oznacz Waypoints Wegpunkte + Punkty trasy Connect To + Podłącz do Settings Einstellungen Configuración + Ustawienia SetWP + UstawPT Add + Dodaj Delete @@ -95,15 +113,19 @@ Toggle MicroDAGR Display Mode + Przełącz tryb wyświetlania MicroDAGR - Show MicoDAGR + Show MicroDAGR + Pokaż MicroDAGR Configure MicroDAGR + Konfiguruj MicroDAGR Close MicroDAGR + Zamknij MicroDAGR - \ No newline at end of file + From 685d21169d9ac5711399febf0baff077269d3b3e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Grzegorz Date: Fri, 10 Apr 2015 03:03:03 +0200 Subject: [PATCH 12/33] magazinerepack PL translation Had to make some shifts in lines 70 and 93 to make it sound good in PL --- addons/magazinerepack/stringtable.xml | 7 +++++-- 1 file changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/addons/magazinerepack/stringtable.xml b/addons/magazinerepack/stringtable.xml index d8fd5ca177..a4f8f812f4 100644 --- a/addons/magazinerepack/stringtable.xml +++ b/addons/magazinerepack/stringtable.xml @@ -67,7 +67,7 @@ %1 volle(s) Magazin(e) und %2 übrig gebliebene Patrone(n) %1 cargador(es) completo(s) y %2 bala(s) extra(s) %1 chargeur(s) plein(s) et %2 cartouche(s) en rab - %1 pełnych magazynków i %2 dodatkowych naboi + Pełnych magazynków: %1. Dodatkowych naboi: %2. %1 plný zásobník(y) a %2 munice navíc %1 caricatore/i pieno e %2 munizioni extra %1 carregador(es) cheio(s) e %2 disparo(s) a mais @@ -78,16 +78,19 @@ Repacking Finished Wiederverpacken Fertig Reembalaje Finalizado + Przepakowywanie zakończone Repacking Interrupted Umpacken Unterbrochen Reempaque Interrupted + Przepakowywanie przerwane %1 Full and %2 Partial %1 Vollständigen und %2 Teilweisen %1 Total y %2 Parcial + Pełnych: %1. Częściowo pełnych: %2. - \ No newline at end of file + From e0a2a144c5e10a807202d472af94b58c8877036c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Grzegorz Date: Fri, 10 Apr 2015 03:10:05 +0200 Subject: [PATCH 13/33] logistics_wirecutter --- addons/logistics_wirecutter/stringtable.xml | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/logistics_wirecutter/stringtable.xml b/addons/logistics_wirecutter/stringtable.xml index cf6e96c1aa..e219149939 100644 --- a/addons/logistics_wirecutter/stringtable.xml +++ b/addons/logistics_wirecutter/stringtable.xml @@ -6,9 +6,11 @@ Wirecutter Drahtschneider Wirecutter + Nożyce do cięcia drutu Wirecutter + Służą do... cięcia drutu i płotów Cut Fence @@ -47,4 +49,4 @@ Забор вырезан - \ No newline at end of file + From 8b6ac39d1dafb00344be23751c90fbe40def9445 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Grzegorz Date: Fri, 10 Apr 2015 03:13:59 +0200 Subject: [PATCH 14/33] laserpointer PL translation --- addons/laserpointer/stringtable.xml | 5 ++++- 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/laserpointer/stringtable.xml b/addons/laserpointer/stringtable.xml index 87b36618a6..f9fb99087b 100644 --- a/addons/laserpointer/stringtable.xml +++ b/addons/laserpointer/stringtable.xml @@ -5,15 +5,18 @@ Laser Pointer (red) Laserpointer (rot) + Wskaźnik laserowy (czerwony) Laser Pointer (green) Laserpointer (grün) + Wskaźnik laserowy (zielony) Emits visible light. Strahlt sichtbares Licht aus. + Wydziela widzialne światło. @@ -22,7 +25,7 @@ <t color='#9cf953'>Utiliser : </t>laser on/off <t color='#9cf953'>Benutzen: </t>Laser EIN/AUS <t color='#9cf953'>Uso: </t>Laser ON/OFF - <t color='#9cf953'>Użyj: </t>wł./wył. lasera + <t color='#9cf953'>Użyj: </t>wł./wył. laser <t color='#9cf953'>Uso: </t>Ativar/Desativar laser <t color='#9cf953'>Использовать: </t>вкл/выкл лазер <t color='#9cf953'>Usar: </t>encender/apagar láser From e13199af2a1a809a5a6097284bc34b1c885107db Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Grzegorz Date: Fri, 10 Apr 2015 03:15:28 +0200 Subject: [PATCH 15/33] laser_selfdesignate PL translation --- addons/laser_selfdesignate/stringtable.xml | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/laser_selfdesignate/stringtable.xml b/addons/laser_selfdesignate/stringtable.xml index 70f8912cfe..4562110539 100644 --- a/addons/laser_selfdesignate/stringtable.xml +++ b/addons/laser_selfdesignate/stringtable.xml @@ -4,9 +4,11 @@ Laser<br/>Designator On + Laser<br/>Dezygnator wł. Laser<br/>Designator Off + Laser<br/>Dezygnator wył. - \ No newline at end of file + From aaa4dcba2cefe02b76db71e0605be4560f883515 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Grzegorz Date: Fri, 10 Apr 2015 03:19:37 +0200 Subject: [PATCH 16/33] inventory PL translation --- addons/inventory/stringtable.xml | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/inventory/stringtable.xml b/addons/inventory/stringtable.xml index 9ca01373d1..034afd6986 100644 --- a/addons/inventory/stringtable.xml +++ b/addons/inventory/stringtable.xml @@ -4,9 +4,11 @@ Make Inventory Display Bigger + Powiększ widok ekwipunku Normally inventory display is scaled by UI size. This allows scaling the Inventory UI size up, but doesn't increase font size allowing more rows displayed. + Ekwipunek skalowany jest poprzez rozmiar UI. Ta opcja pozwala powiększyć rozmiar UI ekwipunku, lecz nie zwiększa rozmiaru fontu pozwalając na wyświetlanie większej ilości wierszy. - \ No newline at end of file + From 2984aa2e8cdb1e8fff1b7a24e3ac42e2fa2d6dbf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Grzegorz Date: Fri, 10 Apr 2015 03:26:03 +0200 Subject: [PATCH 17/33] interaction PL translation --- addons/interaction/stringtable.xml | 11 ++++++++++- 1 file changed, 10 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/interaction/stringtable.xml b/addons/interaction/stringtable.xml index dcd87056e2..3a26158980 100644 --- a/addons/interaction/stringtable.xml +++ b/addons/interaction/stringtable.xml @@ -4,27 +4,35 @@ Interactions + Interakcje Torso + Tors Head + Głowa Left Arm + Lewe ramię Right Arm + Prawe ramię Left Leg + Lewa noga Right Leg + Prawa noga Weapon + Broń Interaction Menu @@ -42,7 +50,7 @@ Interaction Menu (Self) Interaktionsmenü (Selbst) Menú de interacción (Propia) - Menu interakcji (na siebie) + Menu interakcji (własne) Menu interakce (vlastní) Menu d'interaction (Perso) Меню взаимодействия (с собой) @@ -655,6 +663,7 @@ Passengers + Pasażerowie From e907553abce3693d0b9f76503e58dcdd110f88c5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Grzegorz Date: Fri, 10 Apr 2015 03:28:14 +0200 Subject: [PATCH 18/33] interact_menu PL translation --- addons/interact_menu/stringtable.xml | 7 ++++++- 1 file changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/interact_menu/stringtable.xml b/addons/interact_menu/stringtable.xml index 6e5ce8fdb2..7bc502f0ba 100644 --- a/addons/interact_menu/stringtable.xml +++ b/addons/interact_menu/stringtable.xml @@ -4,18 +4,23 @@ Always display cursor for self interaction + Zawsze wyświetlaj kursor dla własnej interakcji Interact Key + Klawisz interakcji Self Interaction Key + Klawisz własnej interakcji Self Actions + Własne akcje Vehicle Actions + Akcje pojazdu - \ No newline at end of file + From d874140268bca74bd3725c8e6bfb3e1e93626de1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Grzegorz Date: Fri, 10 Apr 2015 03:33:40 +0200 Subject: [PATCH 19/33] hearing PL translation --- addons/hearing/stringtable.xml | 11 ++++++----- 1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/addons/hearing/stringtable.xml b/addons/hearing/stringtable.xml index 7f6110915a..e72c97f388 100644 --- a/addons/hearing/stringtable.xml +++ b/addons/hearing/stringtable.xml @@ -30,7 +30,7 @@ Earplugs in Ohrenstöpsel drinnen Poner tapones - Załóż stopery + Włóż stopery Dát špunty do uší Беруши надеты Bouchons mis @@ -42,7 +42,7 @@ Earplugs out Ohrenstöpsel raus Quitar tapones - Zdejmij stopery + Wyjmij stopery Vyndat špunty z uší Беруши сняты Bouchons enlevés @@ -54,7 +54,7 @@ Earplugs in Ohrenstöpsel drinnen Tapones puestos - Stopery założone + Stopery włożone Špunty v uších Беруши надеты Bouchons mis @@ -66,7 +66,7 @@ Earplugs out Ohrenstöpsel raus Tapones quitados - Stopery zdjęte + Stopery wyjęte Špunty venku z uší Беруши сняты Bouchons enlevés @@ -101,6 +101,7 @@ Disable ear ringing Desactivar zumbido de oídos + Wyłącz dzwonienie w uszach - \ No newline at end of file + From 2925100ec60dd539343bead3d7fa9df2829a3a9a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Grzegorz Date: Fri, 10 Apr 2015 03:36:32 +0200 Subject: [PATCH 20/33] frag PL translation --- addons/frag/stringtable.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/frag/stringtable.xml b/addons/frag/stringtable.xml index f3562ee5b1..43eff93d1e 100644 --- a/addons/frag/stringtable.xml +++ b/addons/frag/stringtable.xml @@ -6,7 +6,7 @@ (Æ) Disable Fragmentation (Æ) Zakázat fragmentaci granátů (Æ) Weapons: Keine Schrapnelle -(Æ) Wyłącz głowice fragmentacyjne +(Æ) Wyłącz dyspersję odłamków (Æ) Выключить разлёт осколков (Æ) Disable Fragmentation (Æ) Disable Fragmentation From 022e17417f5d47f9c499e3c50ff084b6b991945b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Grzegorz Date: Fri, 10 Apr 2015 03:37:30 +0200 Subject: [PATCH 21/33] frag PL translation --- addons/frag/stringtable.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/frag/stringtable.xml b/addons/frag/stringtable.xml index 43eff93d1e..10a65daabf 100644 --- a/addons/frag/stringtable.xml +++ b/addons/frag/stringtable.xml @@ -6,7 +6,7 @@ (Æ) Disable Fragmentation (Æ) Zakázat fragmentaci granátů (Æ) Weapons: Keine Schrapnelle -(Æ) Wyłącz dyspersję odłamków +(Æ) Wyłącz fragmentację odłamków (Æ) Выключить разлёт осколков (Æ) Disable Fragmentation (Æ) Disable Fragmentation From ae1b2f04b04e8984c419a007794475d5c49117f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Grzegorz Date: Fri, 10 Apr 2015 03:39:05 +0200 Subject: [PATCH 22/33] fcs PL translation --- addons/fcs/stringtable.xml | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/addons/fcs/stringtable.xml b/addons/fcs/stringtable.xml index 154d874f73..20e6511300 100644 --- a/addons/fcs/stringtable.xml +++ b/addons/fcs/stringtable.xml @@ -32,7 +32,7 @@ Adjust FCS Range (Up) Entfernung des FLS erhöhen - Zwiększ zasięg FCS + Zwiększ zasięg SKO Ajustar distancia del FCS (arriba) Nastavit FCS Náměr (nahoru) Augmenter la distance du SCT @@ -44,7 +44,7 @@ Adjust FCS Range (Down) Entfernung des FLS verringern - Zmniejsz zasięg FCS + Zmniejsz zasięg SKO Ajustar distancia del FCS (abajo) Nastavit FCS Náměr (dolů) Réduire la distance du SCT @@ -58,7 +58,7 @@ FLS zurücksetzen Reiniciar FCS Réinitialiser le SCT - Resetuj FCS + Resetuj SKO Resetovat FCS FCS visszaállítása Reiniciar FCS @@ -70,7 +70,7 @@ FLS wurde zurückgesetzt. FCS reiniciado SCT réinitialisé. - FCS został zresetowany. + SKO został zresetowany. FCS byl resetován. Az FCS visszaállítva FCS reiniciado. From d0787ab2d89daf9e22dce0d9d6e31903eab59e95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Grzegorz Date: Fri, 10 Apr 2015 03:40:03 +0200 Subject: [PATCH 23/33] explosives PL translation --- addons/explosives/stringtable.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/addons/explosives/stringtable.xml b/addons/explosives/stringtable.xml index 57ef190460..30cea614b1 100644 --- a/addons/explosives/stringtable.xml +++ b/addons/explosives/stringtable.xml @@ -492,6 +492,7 @@ Pick up + Podnieś From 6be80caf2e3c43f34b09fe0d26ca2148799d9876 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Grzegorz Date: Fri, 10 Apr 2015 03:41:12 +0200 Subject: [PATCH 24/33] dragging PL translation --- addons/dragging/stringtable.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/dragging/stringtable.xml b/addons/dragging/stringtable.xml index 1fca04fee1..6b97268209 100644 --- a/addons/dragging/stringtable.xml +++ b/addons/dragging/stringtable.xml @@ -29,10 +29,10 @@ Item to heavy Gegenstand zu schwer + Przedmiot zbyt ciężki