diff --git a/addons/medical/stringtable.xml b/addons/medical/stringtable.xml
index ba34cffae2..aa32542ffc 100644
--- a/addons/medical/stringtable.xml
+++ b/addons/medical/stringtable.xml
@@ -106,7 +106,7 @@
Transfuser du Plasma
Перелить плазму
Infúzió (vérplazma)
- Trasfusione di Plasma
+ Trasfusione di plasma
Transfundir Plasma
@@ -502,7 +502,7 @@
Administrer du sang en IV (1000ml)
Podat krev. transfúzi (1000ml)
Vér adása intravénásan (1000ml)
- Effettua trasfusione sangue IV (1000ml)
+ Effettua trasfusione sangue IV (1˙000ml)
Administrar Sangue IV (1000ml)
@@ -538,7 +538,7 @@
Administrer du plasma en IV (1000ml)
Podat plazmu (1000ml)
Vérplazma adása intravénásan (1000ml)
- Effettua trasfusione plasma IV (1000ml)
+ Effettua trasfusione plasma IV (1˙000ml)
Administrar Plasma IV (1000ml)
@@ -574,7 +574,7 @@
Administrer de la solution saline en IV (1000ml)
Podaz fyz. roztok (1000ml)
Sós víz adása intravénásan (1000ml)
- Effettua trasfusione salina IV (1000ml)
+ Effettua trasfusione salina IV (1˙000ml)
Administrar Soro IV (1000ml)
@@ -1149,7 +1149,7 @@
Sól fizjologiczna IV (1000ml)
Kochsalzlösung (1000ml)
0,9%-os sósvíz-infúzió (1000ml)
- Soluzione salina IV (1000ml)
+ Soluzione salina IV (1˙000ml)
Soro IV (1000ml)
Fyziologický roztok (1000ml)
@@ -1595,6 +1595,7 @@
Nada
Aucun
Nincs
+ Niente
Weak
@@ -2104,6 +2105,7 @@
%1 performed CPR
%1 wykonał cykl RKO
%1 провел сердечно-легочную реанимацию
+ RCP al %1
Heavily wounded
@@ -2226,6 +2228,7 @@
La douleur est seulement supprimée temporairement
A fájdalom csak ideiglenesen csökken
Боль приглушается только временно
+ Il dolore viene soppresso solo temporaneamente
Pain Effect Type
@@ -2741,6 +2744,7 @@
ACE Médico
ACE Médical
ACE Orvosi Rendszer
+ Medico ACE
Medical Settings [ACE]
@@ -2752,6 +2756,7 @@
Ajustes médicos [ACE]
Option médicale [ACE]
Orvosi beállítások [ACE]
+ Impostazioni mediche [ACE]
Medical Level
@@ -2763,6 +2768,7 @@
Nível médico
Niveau de simulation médicale
Orvosi szint
+ Livello medico
What is the medical simulation level?
@@ -2774,6 +2780,7 @@
Qual o nível de simulação médica?
Quel niveau de simulation médicale choisissez vous?
Milyen komplex legyen az orvosi szimuláció?
+ Qual'è il livello della simulazione medica?
Basic
@@ -2785,6 +2792,7 @@
Básica
Basique
Alap
+ Di base
Advanced
@@ -2796,6 +2804,7 @@
Avançada
Avancée
Fejlett
+ Avanzato
Medics setting
@@ -2807,6 +2816,7 @@
Configuração médica
Paramètre des infirmiers
Orvosok beállítása
+ Impostazioni mediche
What is the level of detail prefered for medics?
@@ -2817,6 +2827,7 @@
Qual o nível de detalhe preferido para os médicos?
Quel niveau de détail voullez vous pour les infirmier?
Mi a javasolt részletesség orvosok számára?
+ Qual'è il livello di dettaglio preferito per i medici?
Disable medics
@@ -2828,6 +2839,7 @@
Desativar médicos
Désactiver les infirmiers
Orvosok letiltása
+ Disattiva i medici
Enable Litter
@@ -2839,6 +2851,7 @@
Ativar lixo médico
Activer les détritus
Szemét engedélyezése
+ Abilita i rifiuti
Enable litter being created upon treatment
@@ -2850,6 +2863,7 @@
Ativar lixo ser criado após tratamento
Activer la création de détrimus au début des traitements
Engedélyezi a szemét keletkezését ellátáskor
+ Abilita i rifiuti creati durante i trattamenti
Life time of litter objects
@@ -2861,6 +2875,7 @@
Tempo de vida dos objetos do lixo
Durée d'affichage des détritus
Szemétobjektumok élettartama
+ Tempo di vita per i rifiuti
How long should litter objects stay? In seconds. -1 is forever.
@@ -2872,6 +2887,7 @@
Quanto tempo os objetos do lixo devem ficar? Em segundos. -1 é para sempre.
Combien de temps doivent rester affiché les détritus? En secondes. -1 pour tout le temps
Milyen sokáig legyenek jelen a szemétobjektumok (másodpercben)? A -1 végtelen időt jelent.
+ Quanto tempo rimangono i rifiuti? In secondi. -1 significa per sempre
Enable Screams
@@ -2883,6 +2899,7 @@
Ativar gritos
Activer les hurlements
Kiáltások engedélyezése
+ Abilita urla
Enable screaming by injuried units
@@ -2894,6 +2911,7 @@
Ativa gritos para unidades feridas
Active les hurlements d'unités blessées
Engedélyezi a sérült egységek kiáltásait
+ Le unità urlano quando ferite
Player Damage
@@ -2905,6 +2923,7 @@
Dano do jogador
Dégats des joueurs
Játékos sérülés
+ Danni al giocatore
What is the damage a player can take before being killed?
@@ -2916,6 +2935,7 @@
Qal é o dano que um jogador pode sofrer antes de morrer?
Quels dégats peut subir un joueur avant d'être tué
Mennyi sérülést szenvedhet el egy játékos, mielőtt meghal?
+ Quanto danno i giocatori posso ricevere prima di venir uccisi?
AI Damage
@@ -2927,6 +2947,7 @@
Dano da IA
Dégats des IA
AI sérülés
+ Danni AI
What is the damage an AI can take before being killed?
@@ -2938,6 +2959,7 @@
Qual é o dano que uma IA pode sofrer antes de morrer?
Quels dégats peut subir une IA avant d'être tuée
Mennyi sérülést szenvedhet el egy AI, mielőtt meghal?
+ Quando danno l'AI può ricevere prima di venir uccisa?
AI Unconsciousness
@@ -2949,6 +2971,7 @@
Inconsciência da IA
Inconscience des IA
AI eszméletlenség
+ Incoscenza AI
Allow AI to go unconscious
@@ -2960,6 +2983,7 @@
Permite IA ficar inconsciente
Autoriser les IA à tomber inconsciente
Engedélyezi az AI eszméletének elvesztését
+ L'AI può svenire
Remote Controlled AI
@@ -2970,6 +2994,7 @@
Contrôle à distance des IA
Távvezérelt AI
Зевса считать ботом
+ AI telecomandata
Treat remote controlled units as AI not players?
@@ -2980,6 +3005,7 @@
Soigner les unitées controlées à distance comme des IA et non comme des joueurs?
Távvezérelt egységek AI-ként, nem játékosként való kezelése?
Обрабатывать дистанционно управляемых юнитов как ботов, а не как игроков?
+ Tratta le unità telecomandata come AI non giocatori?
Prevent instant death
@@ -2991,6 +3017,7 @@
Previnir morte instantânea
Empêcher la morte instantanée
Azonnali halál kiiktatása
+ Previene la morte istantanea
Have a unit move to unconscious instead of death
@@ -3002,6 +3029,7 @@
Fazer a unidade ficar inconsciente invés de morrer
Forcer l'inconscience au lieu de la mort instantanée
Egy egység kerüljön eszméletlen állapotba a halott helyett
+ Una unità diventa incoscente invece di morire
Bleeding coefficient
@@ -3013,6 +3041,7 @@
Coeficiente de sangramento
Coefficient de saignement
Vérzési koefficiens
+ Coefficente di emorragia
Coefficient to modify the bleeding speed
@@ -3024,6 +3053,7 @@
Coeficiente para modificar a velocidade do sangramento
Coefficient modifiant la vitesse de saignement
Egy szorzó a vérzés sebességének szabályozására
+ Coefficente per modificare la velocità delle emorragie
Pain coefficient
@@ -3035,6 +3065,7 @@
Coeficiente de dor
Coefficient de douleur
Fájdalmi koefficiens
+ Coefficente di dolore
Coefficient to modify the pain intensity
@@ -3046,6 +3077,7 @@
Coeficiente para modificar a instensidade de dor
Coefficient modifiant l'intensité de la douleur
Egy szorzó a fájdalom erősségének szabályozására
+ Coefficente per modificare l'intensità del dolore
Sync status
@@ -3057,6 +3089,7 @@
Sincronizar estado
Status de la synchronisation
Szinkronizációs állapot
+ Stato di sincronizzazione
Keep unit status synced. Recommended on.
@@ -3068,6 +3101,7 @@
Mater o estado da unidade sincronizado. Recomendado ativado.
Garder l'unité synchronisée, Recommandé sur oui.
Egységállapotok szinkronizálása. Javasolt a bekapcsolása.
+ Tiene le unità sincronizzate. Si raccomanda attivo.
Provides a medical system for both players and AI.
@@ -3079,6 +3113,7 @@
Proporciona o sistema médico para os jogadores e a IA.
Fourni un système médical pour les joueurs tout comme pour les IA.
Egy orvosi rendszert ad játékosok és AI-k számára.
+ Fornisce un sistema medico per entrambi giocatori ed AI
Advanced Medical Settings [ACE]
@@ -3090,6 +3125,7 @@
Ajustes médicos avançados [ACE]
Paramètres des soins avancés
Fejlett orvosi beállítások [ACE]
+ Impostazioni mediche avanzate [ACE]
Enabled for
@@ -3101,6 +3137,7 @@
Habilitado para
Activer pour
Engedélyezve...
+ Abilitato per
Select what units the advanced medical system will be enabled for