diff --git a/addons/medical/stringtable.xml b/addons/medical/stringtable.xml index ba34cffae2..aa32542ffc 100644 --- a/addons/medical/stringtable.xml +++ b/addons/medical/stringtable.xml @@ -106,7 +106,7 @@ Transfuser du Plasma Перелить плазму Infúzió (vérplazma) - Trasfusione di Plasma + Trasfusione di plasma Transfundir Plasma @@ -502,7 +502,7 @@ Administrer du sang en IV (1000ml) Podat krev. transfúzi (1000ml) Vér adása intravénásan (1000ml) - Effettua trasfusione sangue IV (1000ml) + Effettua trasfusione sangue IV (1˙000ml) Administrar Sangue IV (1000ml) @@ -538,7 +538,7 @@ Administrer du plasma en IV (1000ml) Podat plazmu (1000ml) Vérplazma adása intravénásan (1000ml) - Effettua trasfusione plasma IV (1000ml) + Effettua trasfusione plasma IV (1˙000ml) Administrar Plasma IV (1000ml) @@ -574,7 +574,7 @@ Administrer de la solution saline en IV (1000ml) Podaz fyz. roztok (1000ml) Sós víz adása intravénásan (1000ml) - Effettua trasfusione salina IV (1000ml) + Effettua trasfusione salina IV (1˙000ml) Administrar Soro IV (1000ml) @@ -1149,7 +1149,7 @@ Sól fizjologiczna IV (1000ml) Kochsalzlösung (1000ml) 0,9%-os sósvíz-infúzió (1000ml) - Soluzione salina IV (1000ml) + Soluzione salina IV (1˙000ml) Soro IV (1000ml) Fyziologický roztok (1000ml) @@ -1595,6 +1595,7 @@ Nada Aucun Nincs + Niente Weak @@ -2104,6 +2105,7 @@ %1 performed CPR %1 wykonał cykl RKO %1 провел сердечно-легочную реанимацию + RCP al %1 Heavily wounded @@ -2226,6 +2228,7 @@ La douleur est seulement supprimée temporairement A fájdalom csak ideiglenesen csökken Боль приглушается только временно + Il dolore viene soppresso solo temporaneamente Pain Effect Type @@ -2741,6 +2744,7 @@ ACE Médico ACE Médical ACE Orvosi Rendszer + Medico ACE Medical Settings [ACE] @@ -2752,6 +2756,7 @@ Ajustes médicos [ACE] Option médicale [ACE] Orvosi beállítások [ACE] + Impostazioni mediche [ACE] Medical Level @@ -2763,6 +2768,7 @@ Nível médico Niveau de simulation médicale Orvosi szint + Livello medico What is the medical simulation level? @@ -2774,6 +2780,7 @@ Qual o nível de simulação médica? Quel niveau de simulation médicale choisissez vous? Milyen komplex legyen az orvosi szimuláció? + Qual'è il livello della simulazione medica? Basic @@ -2785,6 +2792,7 @@ Básica Basique Alap + Di base Advanced @@ -2796,6 +2804,7 @@ Avançada Avancée Fejlett + Avanzato Medics setting @@ -2807,6 +2816,7 @@ Configuração médica Paramètre des infirmiers Orvosok beállítása + Impostazioni mediche What is the level of detail prefered for medics? @@ -2817,6 +2827,7 @@ Qual o nível de detalhe preferido para os médicos? Quel niveau de détail voullez vous pour les infirmier? Mi a javasolt részletesség orvosok számára? + Qual'è il livello di dettaglio preferito per i medici? Disable medics @@ -2828,6 +2839,7 @@ Desativar médicos Désactiver les infirmiers Orvosok letiltása + Disattiva i medici Enable Litter @@ -2839,6 +2851,7 @@ Ativar lixo médico Activer les détritus Szemét engedélyezése + Abilita i rifiuti Enable litter being created upon treatment @@ -2850,6 +2863,7 @@ Ativar lixo ser criado após tratamento Activer la création de détrimus au début des traitements Engedélyezi a szemét keletkezését ellátáskor + Abilita i rifiuti creati durante i trattamenti Life time of litter objects @@ -2861,6 +2875,7 @@ Tempo de vida dos objetos do lixo Durée d'affichage des détritus Szemétobjektumok élettartama + Tempo di vita per i rifiuti How long should litter objects stay? In seconds. -1 is forever. @@ -2872,6 +2887,7 @@ Quanto tempo os objetos do lixo devem ficar? Em segundos. -1 é para sempre. Combien de temps doivent rester affiché les détritus? En secondes. -1 pour tout le temps Milyen sokáig legyenek jelen a szemétobjektumok (másodpercben)? A -1 végtelen időt jelent. + Quanto tempo rimangono i rifiuti? In secondi. -1 significa per sempre Enable Screams @@ -2883,6 +2899,7 @@ Ativar gritos Activer les hurlements Kiáltások engedélyezése + Abilita urla Enable screaming by injuried units @@ -2894,6 +2911,7 @@ Ativa gritos para unidades feridas Active les hurlements d'unités blessées Engedélyezi a sérült egységek kiáltásait + Le unità urlano quando ferite Player Damage @@ -2905,6 +2923,7 @@ Dano do jogador Dégats des joueurs Játékos sérülés + Danni al giocatore What is the damage a player can take before being killed? @@ -2916,6 +2935,7 @@ Qal é o dano que um jogador pode sofrer antes de morrer? Quels dégats peut subir un joueur avant d'être tué Mennyi sérülést szenvedhet el egy játékos, mielőtt meghal? + Quanto danno i giocatori posso ricevere prima di venir uccisi? AI Damage @@ -2927,6 +2947,7 @@ Dano da IA Dégats des IA AI sérülés + Danni AI What is the damage an AI can take before being killed? @@ -2938,6 +2959,7 @@ Qual é o dano que uma IA pode sofrer antes de morrer? Quels dégats peut subir une IA avant d'être tuée Mennyi sérülést szenvedhet el egy AI, mielőtt meghal? + Quando danno l'AI può ricevere prima di venir uccisa? AI Unconsciousness @@ -2949,6 +2971,7 @@ Inconsciência da IA Inconscience des IA AI eszméletlenség + Incoscenza AI Allow AI to go unconscious @@ -2960,6 +2983,7 @@ Permite IA ficar inconsciente Autoriser les IA à tomber inconsciente Engedélyezi az AI eszméletének elvesztését + L'AI può svenire Remote Controlled AI @@ -2970,6 +2994,7 @@ Contrôle à distance des IA Távvezérelt AI Зевса считать ботом + AI telecomandata Treat remote controlled units as AI not players? @@ -2980,6 +3005,7 @@ Soigner les unitées controlées à distance comme des IA et non comme des joueurs? Távvezérelt egységek AI-ként, nem játékosként való kezelése? Обрабатывать дистанционно управляемых юнитов как ботов, а не как игроков? + Tratta le unità telecomandata come AI non giocatori? Prevent instant death @@ -2991,6 +3017,7 @@ Previnir morte instantânea Empêcher la morte instantanée Azonnali halál kiiktatása + Previene la morte istantanea Have a unit move to unconscious instead of death @@ -3002,6 +3029,7 @@ Fazer a unidade ficar inconsciente invés de morrer Forcer l'inconscience au lieu de la mort instantanée Egy egység kerüljön eszméletlen állapotba a halott helyett + Una unità diventa incoscente invece di morire Bleeding coefficient @@ -3013,6 +3041,7 @@ Coeficiente de sangramento Coefficient de saignement Vérzési koefficiens + Coefficente di emorragia Coefficient to modify the bleeding speed @@ -3024,6 +3053,7 @@ Coeficiente para modificar a velocidade do sangramento Coefficient modifiant la vitesse de saignement Egy szorzó a vérzés sebességének szabályozására + Coefficente per modificare la velocità delle emorragie Pain coefficient @@ -3035,6 +3065,7 @@ Coeficiente de dor Coefficient de douleur Fájdalmi koefficiens + Coefficente di dolore Coefficient to modify the pain intensity @@ -3046,6 +3077,7 @@ Coeficiente para modificar a instensidade de dor Coefficient modifiant l'intensité de la douleur Egy szorzó a fájdalom erősségének szabályozására + Coefficente per modificare l'intensità del dolore Sync status @@ -3057,6 +3089,7 @@ Sincronizar estado Status de la synchronisation Szinkronizációs állapot + Stato di sincronizzazione Keep unit status synced. Recommended on. @@ -3068,6 +3101,7 @@ Mater o estado da unidade sincronizado. Recomendado ativado. Garder l'unité synchronisée, Recommandé sur oui. Egységállapotok szinkronizálása. Javasolt a bekapcsolása. + Tiene le unità sincronizzate. Si raccomanda attivo. Provides a medical system for both players and AI. @@ -3079,6 +3113,7 @@ Proporciona o sistema médico para os jogadores e a IA. Fourni un système médical pour les joueurs tout comme pour les IA. Egy orvosi rendszert ad játékosok és AI-k számára. + Fornisce un sistema medico per entrambi giocatori ed AI Advanced Medical Settings [ACE] @@ -3090,6 +3125,7 @@ Ajustes médicos avançados [ACE] Paramètres des soins avancés Fejlett orvosi beállítások [ACE] + Impostazioni mediche avanzate [ACE] Enabled for @@ -3101,6 +3137,7 @@ Habilitado para Activer pour Engedélyezve... + Abilitato per Select what units the advanced medical system will be enabled for