diff --git a/addons/common/stringtable.xml b/addons/common/stringtable.xml
index 15e0f5a6b4..de946b15bc 100644
--- a/addons/common/stringtable.xml
+++ b/addons/common/stringtable.xml
@@ -467,6 +467,7 @@
Définit l'action à effectuer si un joueur n'a pas les bons PBOs.
設定當玩家有錯誤的PBO檔案時要如何處置。
Nastavuje jakou akci provést pokud hráč nemá správné PBO.
+ プレイヤーが不正規の PBO を所持している場合の動作を決定します。
Check PBO All
@@ -488,6 +489,7 @@
Vérifie tous les addons, même ceux qui ne sont pas liés à ACE.
檢查全部的插件而非只有ACE。
Zkontrolovat všechny addony a ne jenom ACE.
+ ACE のみならず、全てのアドオンを検査します。
Check PBO Whitelist
@@ -509,6 +511,7 @@
Permet de définir une liste d'addons autorisés systématiquement.
定義哪些插件是允許使用的。
Nastavte seznam addonů, které jsou povolené.
+ 許可するアドオンを定義します。
Feedback icons
@@ -1354,6 +1357,7 @@
Affiche l'action dans le menu d'interaction personnel.
在自我互動選單內顯示動作
Mostra a ação no menu de auto-interação
+ セルフ インタラクションに動作を表示
diff --git a/addons/csw/stringtable.xml b/addons/csw/stringtable.xml
index 65e43483a3..2c79784a9d 100644
--- a/addons/csw/stringtable.xml
+++ b/addons/csw/stringtable.xml
@@ -504,7 +504,7 @@
[CSW] M2 Gun Bag
[CSW] Bolsa de Arma - M2
[CSW] Sac M2
- [CSW] M2 バッグ
+ [CSW] M2 ガン バッグ
[CSW] M2槍械袋
[CSW] M2 Gun Bag
[CSW] M2 zbraň v pouzdře
@@ -513,7 +513,7 @@
[CSW] MK19 Gun Bag
[CSW] Bolsa de Arma - MK19
[CSW] Sac MK19
- [CSW] Mk19 バッグ
+ [CSW] Mk19 ガン バッグ
[CSW] Mk19槍械袋
[CSW] MK19 Gun Bag
[CSW] MK19 zbraň v pouzdře
@@ -531,7 +531,7 @@
[CSW] DSHK Gun Bag
[CSW] Bolsa de Arma - DSHK
[CSW] Sac DSHK
- [CSW] DShK バッグ
+ [CSW] DShK ガン バッグ
[CSW]DShK 槍械袋
[CSW] DSHK Gun Bag
[CSW] DSHK zbraň v pouzdře
@@ -549,7 +549,7 @@
[CSW] NSV Gun Bag
[CSW] Bolsa de Arma - NSV
[CSW] Sac NSV
- [CSW] NSV バッグ
+ [CSW] NSV ガン バッグ
[CSW] NSV 槍械袋
[CSW] NSV Gun Bag
[CSW] NSV zbraň v pouzdře
@@ -558,7 +558,7 @@
[CSW] KORD Gun Bag
[CSW] Bolsa de Arma - KORD
[CSW] Sac KORD
- [CSW] KORD バッグ
+ [CSW] KORD ガン バッグ
[CSW] KORD 槍械袋
[CSW] KORD Gun Bag
[CSW] KORD zbraň v pouzdře
diff --git a/addons/fastroping/stringtable.xml b/addons/fastroping/stringtable.xml
index 3b82b7c432..b221d4a9ac 100644
--- a/addons/fastroping/stringtable.xml
+++ b/addons/fastroping/stringtable.xml
@@ -298,6 +298,7 @@
Fast-roping
Aérocordage
快速繩降
+ ファスト ロープ
Require rope item to deploy
diff --git a/addons/medical_gui/stringtable.xml b/addons/medical_gui/stringtable.xml
index 5c47eb31bb..98bf47c42d 100644
--- a/addons/medical_gui/stringtable.xml
+++ b/addons/medical_gui/stringtable.xml
@@ -868,7 +868,7 @@
Perdeu muito sangue
Ztratil hodně krve
Perso molto Sangue
- 大量失血している
+ 大量失血した
많은 피를 흘림
大量失血
大量失血
@@ -887,7 +887,7 @@
Splint Applied
Наложена шина
- 添え木が当てている
+ 添え木を当てている
Attelle appliquée
Tala Aplicada
已使用固定板
@@ -899,7 +899,7 @@
Lost some blood
Hat etwas Blut verloren
- いくらか失血している
+ いくらか失血した
Небольшая кровопотеря
A perdu un peu de sang
Perdeu um pouco de Sangue
@@ -919,7 +919,7 @@
Sok vért vesztett
Ha perso parecchio sangue
Perdeu muito sangue
- 大量失血している
+ 大量失血した
많은 양의 혈액을 잃음
大量失血中
大量失血中
@@ -927,7 +927,7 @@
Lost a large amount of blood
Hat eine sehr große Menge Blut verloren
- かなり酷く大量失血している
+ かなり酷く大量失血した
Огромная кровопотеря
A perdu une grande quantité de sang
Perdeu uma quantidade grande de sangue
@@ -939,7 +939,7 @@
Lost a fatal amount of blood
Hat eine kritische Menge an Blut verloren
- 致命的な程失血している
+ 致命的な程失血した
Фатальная кровопотеря
Exsanguination
Perdeu uma quantidade fatal de sangue
diff --git a/addons/medical_treatment/stringtable.xml b/addons/medical_treatment/stringtable.xml
index 70a02489fa..e483ff9f12 100644
--- a/addons/medical_treatment/stringtable.xml
+++ b/addons/medical_treatment/stringtable.xml
@@ -112,6 +112,7 @@
Controls whether fully bandaged body parts are healed.
+ 全ての傷に対して包帯を巻いた部分を治癒するかどうかを決定します。
Locations Boost Training
@@ -442,7 +443,7 @@
Remove Only
- 削除
+ 削除のみ
Retirer uniquement
Удалять
Apenas Remover
diff --git a/addons/quickmount/stringtable.xml b/addons/quickmount/stringtable.xml
index 5d392c58a7..1aa32dde1d 100644
--- a/addons/quickmount/stringtable.xml
+++ b/addons/quickmount/stringtable.xml
@@ -62,6 +62,7 @@
Cette option permet d'entrer rapidement dans les véhicules que vous regardez.
這個選項允許你能快速進入你直視的載具
Esta opção permite entrada rápida para o veículo que você está olhando
+ この機能により直接見ている車両へすぐさま搭乗できます。
Distance
diff --git a/addons/switchunits/stringtable.xml b/addons/switchunits/stringtable.xml
index 6d328672de..9de6840393 100644
--- a/addons/switchunits/stringtable.xml
+++ b/addons/switchunits/stringtable.xml
@@ -68,6 +68,7 @@
啟用陣營切換
Povolit změnu strany
Habilita troca de time
+ 陣営切り替えを有効化
Switch to West?