Jpn translate e103805 (#5505)

* Update the Jpn translation for interaction

-fix miss translation
-fix html tag
-support to new words
-tweaks

* fix

i was change the English by mistake. it is fix.

* Update the Jpn translation for markers

support to new words

* Update the Jpn translation for refuel

-fix miss translation
-support to new words
This commit is contained in:
classic 2017-09-14 00:26:26 +09:00 committed by PabstMirror
parent 30a8d2db7b
commit 2611b56767
3 changed files with 29 additions and 13 deletions

View File

@ -188,7 +188,7 @@
<Hungarian>Ajtó bezárása</Hungarian>
<Polish>Zablokuj drzwi</Polish>
<Czech>Zamknout dveře</Czech>
<Japanese>ドアの鍵をめる</Japanese>
<Japanese>ドアの鍵をめる</Japanese>
<Korean>문 잠그기</Korean>
<Chinesesimp>锁门</Chinesesimp>
<Chinese>鎖門</Chinese>
@ -204,7 +204,7 @@
<Hungarian>Zár kinyitása</Hungarian>
<Polish>Odblokuj drzwi</Polish>
<Czech>Odemknout dveře</Czech>
<Japanese>ドアの鍵をける</Japanese>
<Japanese>ドアの鍵をける</Japanese>
<Korean>잠긴문 열기</Korean>
<Chinesesimp>解锁门</Chinesesimp>
<Chinese>解鎖門</Chinese>
@ -220,7 +220,7 @@
<Hungarian>Zárt ajtó</Hungarian>
<Polish>Zablokowano drzwi</Polish>
<Czech>Zamčené dveře</Czech>
<Japanese>ドアの鍵をめた</Japanese>
<Japanese>ドアの鍵をめた</Japanese>
<Korean>잠긴 문</Korean>
<Chinesesimp>门已上锁</Chinesesimp>
<Chinese>門已上鎖</Chinese>
@ -236,7 +236,7 @@
<Hungarian>Nyitott ajtó</Hungarian>
<Polish>Odblokowano drzwi</Polish>
<Czech>Odemčené dveře</Czech>
<Japanese>ドアの鍵を開けられ</Japanese>
<Japanese>ドアの鍵をあけ</Japanese>
<Korean>열린 문</Korean>
<Chinesesimp>门未上锁</Chinesesimp>
<Chinese>門未上鎖</Chinese>
@ -252,7 +252,7 @@
<Hungarian>Csatlakozás a csoporthoz</Hungarian>
<Portuguese>Unir-se ao grupo</Portuguese>
<Italian>Unisciti alla squadra</Italian>
<Japanese>グループにはい</Japanese>
<Japanese>グループに</Japanese>
<Korean>그룹 참여</Korean>
<Chinesesimp>加入小队</Chinesesimp>
<Chinese>加入小隊</Chinese>
@ -268,7 +268,7 @@
<Hungarian>Csoport elhagyása</Hungarian>
<Portuguese>Deixar grupo</Portuguese>
<Italian>Lascia la squadra</Italian>
<Japanese>グループをける</Japanese>
<Japanese>グループをける</Japanese>
<Korean>그룹 나가기</Korean>
<Chinesesimp>离开小队</Chinesesimp>
<Chinese>離開小隊</Chinese>
@ -332,7 +332,7 @@
<Hungarian>&lt;&lt; Vissza</Hungarian>
<Portuguese>&lt;&lt; Voltar</Portuguese>
<Italian>&lt;&lt; Indietro</Italian>
<Japanese>&amp;lt;&amp;lt; もどる</Japanese>
<Japanese>&lt;&lt;もどる</Japanese>
<Korean>&lt;&lt;뒤로</Korean>
<Chinesesimp>&lt;&lt;返回</Chinesesimp>
<Chinese>&lt;&lt;返回</Chinese>
@ -364,7 +364,7 @@
<Hungarian>Vállveregetés</Hungarian>
<Portuguese>Tocar ombro</Portuguese>
<Italian>Dai un colpetto</Italian>
<Japanese>肩をたた</Japanese>
<Japanese>肩を</Japanese>
<Korean>어깨 두드리기</Korean>
<Chinesesimp>轻拍肩膀</Chinesesimp>
<Chinese>輕拍肩膀</Chinese>
@ -906,7 +906,7 @@
<Hungarian>Csapatkezelés engedélyezése</Hungarian>
<Portuguese>Habilitar gestão de equipes</Portuguese>
<Italian>Abilità Management Squadra</Italian>
<Japanese>チーム管理をつか</Japanese>
<Japanese>チーム管理を使</Japanese>
<Korean>팀 설정 활성화</Korean>
<Chinesesimp>启用小队管理</Chinesesimp>
<Chinese>啟用小隊管理</Chinese>
@ -930,10 +930,12 @@
<Key ID="STR_ACE_Interaction_DisableNegativeRating_DisplayName">
<English>Disable negative rating</English>
<German>Negative Bewertung deaktivieren</German>
<Japanese>否定評価を無効化</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Interaction_DisableNegativeRating_Description">
<English>Should players receive negative rating? When enabled players are only receiving positive ratings which prevents friendly AI fire when destroying friendly equipment or killing team members.</English>
<German>Sollen Spieler negative Bewertungen erhalten dürfen? Wenn diese Option aktiviert ist, erhalten Spieler nur positive Bewerungen, was Freundbeschuss durch KI verhindert, wenn befreundete Ausrüstung zerstört oder befreundete Einheiten von Spielern des selben Teams getötet werden.</German>
<Japanese>否定評価を受けますか有効化した場合プレイヤーは肯定評価のみを受け、友軍の装備を壊したり殺害をしてもAIからの攻撃を防ぎます。</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Interaction_Module_Description">
<English>Team management allows color allocation for team members, taking team command and joining/leaving teams.</English>
@ -961,7 +963,7 @@
<Czech>Zapnout</Czech>
<Portuguese>Ligar</Portuguese>
<Russian>Включить</Russian>
<Japanese>中に入る</Japanese>
<Japanese>有効化</Japanese>
<Korean>켜기</Korean>
<Chinesesimp>开启</Chinesesimp>
<Chinese>開啟</Chinese>
@ -976,7 +978,7 @@
<Czech>Vypnout</Czech>
<Portuguese>Desligar</Portuguese>
<Russian>Выключить</Russian>
<Japanese>外に出す</Japanese>
<Japanese>無効化</Japanese>
<Korean>끄기</Korean>
<Chinesesimp>关闭</Chinesesimp>
<Chinese>關閉</Chinese>

View File

@ -12,7 +12,7 @@
<Hungarian>Irány: %1°</Hungarian>
<Italian>Direzione: %1°</Italian>
<Portuguese>Direção %1</Portuguese>
<Japanese>方位%1°</Japanese>
<Japanese>方位: %1°</Japanese>
<Korean>방위: %1°</Korean>
<Chinesesimp>方位: %1°</Chinesesimp>
<Chinese>方位: %1°</Chinese>
@ -20,42 +20,52 @@
<Key ID="STR_ACE_Markers_Module_DisplayName">
<English>Markers</English>
<German>Markierungen</German>
<Japanese>マーカー</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_Module_Description">
<English>This module allows you to customize markers placement.</English>
<German>Dieses Modul ermöglicht die Steuerung der Platzierung von Markierungen.</German>
<Japanese>モジュールではマーカー配置のカスタマイズを可能にします。</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_MovableMarkers_DisplayName">
<English>Movable markers</English>
<German>Bewegbare Markierungen</German>
<Japanese>可動式マーカー</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_MovableMarkers_Description">
<English>Should map markers placed by players be movable?</English>
<German>Sollen Markierungen, die von Spielern platziert wurden, verschiebbar sein?</German>
<Japanese>プレイヤーによって配置されたマーカーを可動式にしますか?</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_MoveRestriction_DisplayName">
<English>Move restriction</English>
<German>Verschiebungsrestriktion</German>
<Japanese>可動制限</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_MoveRestriction_Description">
<English>Apply move restrictions so that not every player is able to move markers.</English>
<German>Restriktionen, damit nicht jeder Spieler Marker verschieben kann</German>
<Japanese>マーカーを可動出来るプレイヤーを決定します。</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_MoveRestriction_All">
<English>All players</English>
<German>Alle Spieler</German>
<Japanese>全プレイヤー</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_MoveRestriction_Admins">
<English>Admins</English>
<German>Admins</German>
<Japanese>管理者</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_MoveRestriction_GroupLeaders">
<English>Group leaders</English>
<German>Gruppenführer</German>
<Japanese>グループ リーダー</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_MoveRestriction_GroupLeadersAndAdmins">
<English>Group leaders and Admins</English>
<German>Gruppenführer und Admins</German>
<Japanese>グループ リーダーと管理者</Japanese>
</Key>
</Package>
</Project>

View File

@ -461,7 +461,7 @@
<Italian>%1 litri sono stati riforniti.</Italian>
<Spanish>Se reabastecieron %1 lt </Spanish>
<French>%1 litres ont été écoulés.</French>
<Japanese>%1 リッターがある</Japanese>
<Japanese>%1 リッターが給油された</Japanese>
<Korean>%1 리터가 재급유되었습니다.</Korean>
<Chinesesimp>已加入%1公升</Chinesesimp>
<Chinese>已加入%1公升</Chinese>
@ -479,19 +479,23 @@
<Key ID="STR_ACE_Refuel_fuelCargo_edenName">
<English>Fuel Cargo Volume</English>
<Russian>Объем топлива для заправки</Russian>
<Japanese>貯油量</Japanese>
</Key>
<!-- REFUEL_INFINITE_FUEL, REFUEL_DISABLED_FUEL are used here -->
<Key ID="STR_ACE_Refuel_fuelCargo_edenDesc">
<English>The fuel volume available for refueling (-1 disable, -10 if infinite)</English>
<Russian>Объем топлива, доступный для заправки других машин (-1 отключить, -10 если неограничен)</Russian>
<Japanese>給油用の貯油量を設定 (-1で無効、-10で無限)</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Refuel_hooks_edenName">
<English>Refuel Hose attach coordinates</English>
<Russian>Координаты крепления шланга</Russian>
<Japanese>給油ノズルの取り付け座標</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Refuel_hooks_edenDesc">
<English>Model coordinates used to attach refuel hose</English>
<Russian>Координаты модели, куда крепится заправочный шланг</Russian>
<Japanese>給油ノズルの取り付けにモデル座標を使用</Japanese>
</Key>
</Package>
</Project>