mirror of
https://github.com/acemod/ACE3.git
synced 2024-08-30 18:23:18 +00:00
Merge branch 'hu-translate' of https://github.com/Harakhti/ACE3 into hungarian-merge
This commit is contained in:
commit
2ffbccbf20
@ -48,6 +48,7 @@ GieNkoV <gienkov.grzegorz@gmail.com>
|
|||||||
gpgpgpgp
|
gpgpgpgp
|
||||||
Grzegorz
|
Grzegorz
|
||||||
Hamburger SV
|
Hamburger SV
|
||||||
|
Harakhti <shadowdragonphd@gmail.com>
|
||||||
havena <silveredenis@gmail.com>
|
havena <silveredenis@gmail.com>
|
||||||
Hawkins
|
Hawkins
|
||||||
jokoho48
|
jokoho48
|
||||||
|
@ -32,7 +32,7 @@
|
|||||||
<French>Ourvir rampe cargo</French>
|
<French>Ourvir rampe cargo</French>
|
||||||
<Polish>Otwórz drzwi ładowni</Polish>
|
<Polish>Otwórz drzwi ładowni</Polish>
|
||||||
<Czech>Otevřít nákladní prostor</Czech>
|
<Czech>Otevřít nákladní prostor</Czech>
|
||||||
<Hungarian>Rámpát kinyitni</Hungarian>
|
<Hungarian>Rakodórámpa nyitása</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Открыть грузовой отсек</Russian>
|
<Russian>Открыть грузовой отсек</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Aircraft_CloseCargoRamp">
|
<Key ID="STR_ACE_Aircraft_CloseCargoRamp">
|
||||||
@ -42,7 +42,7 @@
|
|||||||
<French>Fermer rampe cargo</French>
|
<French>Fermer rampe cargo</French>
|
||||||
<Polish>Zamknij drzwi ładowni</Polish>
|
<Polish>Zamknij drzwi ładowni</Polish>
|
||||||
<Czech>Zavřít nákladní prostor</Czech>
|
<Czech>Zavřít nákladní prostor</Czech>
|
||||||
<Hungarian>Rámpát zárni</Hungarian>
|
<Hungarian>Rakodórámpa zárása</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Закрыть грузовой отсек</Russian>
|
<Russian>Закрыть грузовой отсек</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
|
@ -177,6 +177,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Error al acoplar</Spanish>
|
<Spanish>Error al acoplar</Spanish>
|
||||||
<Czech>Připnutí selhalo</Czech>
|
<Czech>Připnutí selhalo</Czech>
|
||||||
<Polish>Przyczepianie nie powiodło się</Polish>
|
<Polish>Przyczepianie nie powiodło się</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>Hozzácsatolás sikertelen</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Attach_Item_Attached">
|
<Key ID="STR_ACE_Attach_Item_Attached">
|
||||||
<English>%1<br/>Attached</English>
|
<English>%1<br/>Attached</English>
|
||||||
|
@ -29,7 +29,7 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_mag_Tracer_DimDescription">
|
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_mag_Tracer_DimDescription">
|
||||||
<English>Caliber: 6.5x39 mm Tracer IR-DIM<br />Rounds: 30<br />Used in: MX/C/M/SW/3GL</English>
|
<English>Caliber: 6.5x39 mm Tracer IR-DIM<br />Rounds: 30<br />Used in: MX/C/M/SW/3GL</English>
|
||||||
<Hungarian>Kaliber: 6,5x39 mm Nyomjelző IR-DIM<br />Lőszerek: 30<br />Használható: MX/C/M/SW/3GL</Hungarian>
|
<Hungarian>Kaliber: 6,5x39 mm Nyomjelző IR-DIM<br />Lövedékek: 30<br />Használható: MX/C/M/SW/3GL</Hungarian>
|
||||||
<German>Kaliber: 6,5x39 mm Leuchtspur IR-DIM<br />Patronen: 30<br />Eingesetzt von: MX/C/M/SW/3GL</German>
|
<German>Kaliber: 6,5x39 mm Leuchtspur IR-DIM<br />Patronen: 30<br />Eingesetzt von: MX/C/M/SW/3GL</German>
|
||||||
<Spanish>Calibre: 6,5x39 mm Trazadoras IR-DIM<br />Balas: 30<br />Se usa en: MX/C/M/SW/3GL</Spanish>
|
<Spanish>Calibre: 6,5x39 mm Trazadoras IR-DIM<br />Balas: 30<br />Se usa en: MX/C/M/SW/3GL</Spanish>
|
||||||
<French>Calibre: 6,5x39 mm Traçantes IR-DIM<br />Cartouches: 30<br />Utilisé dans: MX/C/M/SW/3GL</French>
|
<French>Calibre: 6,5x39 mm Traçantes IR-DIM<br />Cartouches: 30<br />Utilisé dans: MX/C/M/SW/3GL</French>
|
||||||
@ -41,7 +41,7 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_mag_SDName">
|
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_mag_SDName">
|
||||||
<English>6.5mm 30Rnd SD Mag</English>
|
<English>6.5mm 30Rnd SD Mag</English>
|
||||||
<Hungarian>6,5 mm Hangtompítós 30-as Tár</Hungarian>
|
<Hungarian>6,5 mm Halk 30-as Tár</Hungarian>
|
||||||
<German>6,5 mm 30-Schuss-Magazin SD</German>
|
<German>6,5 mm 30-Schuss-Magazin SD</German>
|
||||||
<Spanish>Cargador de 30 balas SD de 6,5mm</Spanish>
|
<Spanish>Cargador de 30 balas SD de 6,5mm</Spanish>
|
||||||
<French>Ch. 6,5mm 30Cps SD</French>
|
<French>Ch. 6,5mm 30Cps SD</French>
|
||||||
@ -53,7 +53,7 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_mag_SDNameShort">
|
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_mag_SDNameShort">
|
||||||
<English>6.5mm SD</English>
|
<English>6.5mm SD</English>
|
||||||
<Hungarian>6,5 mm Hangtompítós</Hungarian>
|
<Hungarian>6,5 mm Halk</Hungarian>
|
||||||
<German>6,5mm SD</German>
|
<German>6,5mm SD</German>
|
||||||
<Spanish>6,5mm SD</Spanish>
|
<Spanish>6,5mm SD</Spanish>
|
||||||
<French>6,5mm SD</French>
|
<French>6,5mm SD</French>
|
||||||
@ -65,7 +65,7 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_mag_SDDescription">
|
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_mag_SDDescription">
|
||||||
<English>Caliber: 6.5x39 mm SD<br />Rounds: 30<br />Used in: MX/C/M/SW/3GL</English>
|
<English>Caliber: 6.5x39 mm SD<br />Rounds: 30<br />Used in: MX/C/M/SW/3GL</English>
|
||||||
<Hungarian>Kaliber: 6,5x39 mm Hangtompítós<br />Lőszerek: 30<br />Használható: MX/C/M/SW/3GL</Hungarian>
|
<Hungarian>Kaliber: 6,5x39 mm Halk<br />Lövedékek: 30<br />Használható: MX/C/M/SW/3GL</Hungarian>
|
||||||
<German>Kaliber: 6,5x39 mm SD<br />Patronen: 30<br />Eingesetzt von: MX/C/M/SW/3GL</German>
|
<German>Kaliber: 6,5x39 mm SD<br />Patronen: 30<br />Eingesetzt von: MX/C/M/SW/3GL</German>
|
||||||
<Spanish>Calibre: 6,5x39 mm SD<br />Balas: 30<br />Se usa en: MX/C/M/SW/3GL</Spanish>
|
<Spanish>Calibre: 6,5x39 mm SD<br />Balas: 30<br />Se usa en: MX/C/M/SW/3GL</Spanish>
|
||||||
<French>Calibre: 6,5x39 mm SD<br />Cartouches: 30<br />Utilisé dans: MX/C/M/SW/3GL</French>
|
<French>Calibre: 6,5x39 mm SD<br />Cartouches: 30<br />Utilisé dans: MX/C/M/SW/3GL</French>
|
||||||
@ -101,7 +101,7 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_mag_APDescription">
|
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_mag_APDescription">
|
||||||
<English>Caliber: 6.5x39 mm AP<br />Rounds: 30<br />Used in: MX/C/M/SW/3GL</English>
|
<English>Caliber: 6.5x39 mm AP<br />Rounds: 30<br />Used in: MX/C/M/SW/3GL</English>
|
||||||
<Hungarian>Kaliber: 6,5x39 mm Páncéltörő<br />Lőszerek: 30<br />Használható: MX/C/M/SW/3GL</Hungarian>
|
<Hungarian>Kaliber: 6,5x39 mm Páncéltörő<br />Lövedékek: 30<br />Használható: MX/C/M/SW/3GL</Hungarian>
|
||||||
<German>Kaliber: 6,5x39 mm AP<br />Patronen: 30<br />Eingesetzt von: MX/C/M/SW/3GL</German>
|
<German>Kaliber: 6,5x39 mm AP<br />Patronen: 30<br />Eingesetzt von: MX/C/M/SW/3GL</German>
|
||||||
<Spanish>Calibre: 6,5x39 mm AP<br />Balas: 30<br />Se usa en: MX/C/M/SW/3GL</Spanish>
|
<Spanish>Calibre: 6,5x39 mm AP<br />Balas: 30<br />Se usa en: MX/C/M/SW/3GL</Spanish>
|
||||||
<French>Calibre: 6,5x39 mm AP<br />Cartouches: 30<br />Utilisé dans: MX/C/M/SW/3GL</French>
|
<French>Calibre: 6,5x39 mm AP<br />Cartouches: 30<br />Utilisé dans: MX/C/M/SW/3GL</French>
|
||||||
@ -138,7 +138,7 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_green_mag_Tracer_DimDescription">
|
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_green_mag_Tracer_DimDescription">
|
||||||
<English>Caliber: 6.5x39 mm Tracer IR-DIM<br />Rounds: 30<br />Used in: Katiba</English>
|
<English>Caliber: 6.5x39 mm Tracer IR-DIM<br />Rounds: 30<br />Used in: Katiba</English>
|
||||||
<Hungarian>Kaliber: 6,5x39 mm Nyomjelző IR-DIM<br />Lőszerek: 30<br />Használható: Katiba</Hungarian>
|
<Hungarian>Kaliber: 6,5x39 mm Nyomjelző IR-DIM<br />Lövedékek: 30<br />Használható: Katiba</Hungarian>
|
||||||
<German>Kaliber: 6,5x39 mm Leuchtspur IR-DIM<br />Patronen: 30<br />Eingesetzt von: Katiba</German>
|
<German>Kaliber: 6,5x39 mm Leuchtspur IR-DIM<br />Patronen: 30<br />Eingesetzt von: Katiba</German>
|
||||||
<Spanish>Calibre: 6,5x39 mm Trazadoras IR-DIM<br />Balas: 30<br />Se usa en: Katiba</Spanish>
|
<Spanish>Calibre: 6,5x39 mm Trazadoras IR-DIM<br />Balas: 30<br />Se usa en: Katiba</Spanish>
|
||||||
<French>Calibre: 6,5x39 mm Traçantes IR-DIM<br />Cartouches: 30<br />Utilisé dans: Katiba</French>
|
<French>Calibre: 6,5x39 mm Traçantes IR-DIM<br />Cartouches: 30<br />Utilisé dans: Katiba</French>
|
||||||
@ -150,7 +150,7 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_green_mag_SDName">
|
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_green_mag_SDName">
|
||||||
<English>6.5mm 30Rnd SD Mag</English>
|
<English>6.5mm 30Rnd SD Mag</English>
|
||||||
<Hungarian>6,5 mm Hangtompítós 30-as Tár</Hungarian>
|
<Hungarian>6,5 mm Halk 30-as Tár</Hungarian>
|
||||||
<German>6,5 mm 30-Schuss-Magazin SD</German>
|
<German>6,5 mm 30-Schuss-Magazin SD</German>
|
||||||
<Spanish>Cargador de 30 balas SD de 6,5mm</Spanish>
|
<Spanish>Cargador de 30 balas SD de 6,5mm</Spanish>
|
||||||
<French>Ch. 6,5mm 30Cps SD</French>
|
<French>Ch. 6,5mm 30Cps SD</French>
|
||||||
@ -162,7 +162,7 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_green_mag_SDNameShort">
|
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_green_mag_SDNameShort">
|
||||||
<English>6.5mm SD</English>
|
<English>6.5mm SD</English>
|
||||||
<Hungarian>6,5 mm Hangtompítós</Hungarian>
|
<Hungarian>6,5 mm Halk</Hungarian>
|
||||||
<German>6,5mm SD</German>
|
<German>6,5mm SD</German>
|
||||||
<Spanish>6,5mm SD</Spanish>
|
<Spanish>6,5mm SD</Spanish>
|
||||||
<French>6,5mm SD</French>
|
<French>6,5mm SD</French>
|
||||||
@ -174,7 +174,7 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_green_mag_SDDescription">
|
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_green_mag_SDDescription">
|
||||||
<English>Caliber: 6.5x39 mm SD<br />Rounds: 30<br />Used in: Katiba</English>
|
<English>Caliber: 6.5x39 mm SD<br />Rounds: 30<br />Used in: Katiba</English>
|
||||||
<Hungarian>Kaliber: 6,5x39 mm Hangtompítós<br />Lőszerek: 30<br />Használható: Katiba</Hungarian>
|
<Hungarian>Kaliber: 6,5x39 mm Halk<br />Lövedékek: 30<br />Használható: Katiba</Hungarian>
|
||||||
<German>Kaliber: 6,5x39 mm SD<br />Patronen: 30<br />Eingesetzt von: Katiba</German>
|
<German>Kaliber: 6,5x39 mm SD<br />Patronen: 30<br />Eingesetzt von: Katiba</German>
|
||||||
<Spanish>Calibre: 6,5x39 mm SD<br />Balas: 30<br />Se usa en: Katiba</Spanish>
|
<Spanish>Calibre: 6,5x39 mm SD<br />Balas: 30<br />Se usa en: Katiba</Spanish>
|
||||||
<French>Calibre: 6,5x39 mm SD<br />Cartouches: 30<br />Utilisé dans: Katiba</French>
|
<French>Calibre: 6,5x39 mm SD<br />Cartouches: 30<br />Utilisé dans: Katiba</French>
|
||||||
@ -210,7 +210,7 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_green_mag_APDescription">
|
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_green_mag_APDescription">
|
||||||
<English>Caliber: 6.5x39 mm AP<br />Rounds: 30<br />Used in: Katiba</English>
|
<English>Caliber: 6.5x39 mm AP<br />Rounds: 30<br />Used in: Katiba</English>
|
||||||
<Hungarian>Kaliber: 6,5x39 mm Páncéltörő<br />Lőszerek: 30<br />Használható: Katiba</Hungarian>
|
<Hungarian>Kaliber: 6,5x39 mm Páncéltörő<br />Lövedékek: 30<br />Használható: Katiba</Hungarian>
|
||||||
<German>Kaliber: 6,5x39 mm AP<br />Patronen: 30<br />Eingesetzt von: Katiba</German>
|
<German>Kaliber: 6,5x39 mm AP<br />Patronen: 30<br />Eingesetzt von: Katiba</German>
|
||||||
<Spanish>Calibre: 6,5x39 mm AP<br />Balas: 30<br />Se usa en: Katiba</Spanish>
|
<Spanish>Calibre: 6,5x39 mm AP<br />Balas: 30<br />Se usa en: Katiba</Spanish>
|
||||||
<French>Calibre: 6,5x39 mm AP<br />Cartouches: 30<br />Utilisé dans: Katiba</French>
|
<French>Calibre: 6,5x39 mm AP<br />Cartouches: 30<br />Utilisé dans: Katiba</French>
|
||||||
@ -247,7 +247,7 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_556x45_mag_Tracer_DimDescription">
|
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_556x45_mag_Tracer_DimDescription">
|
||||||
<English>Caliber: 5.56x45 mm Tracer IR-DIM<br />Rounds: 30<br />Used in: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</English>
|
<English>Caliber: 5.56x45 mm Tracer IR-DIM<br />Rounds: 30<br />Used in: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</English>
|
||||||
<Hungarian>Kaliber: 5,56x45 mm Nyomjelző IR-DIM<br />Lőszerek: 30<br />Használható: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</Hungarian>
|
<Hungarian>Kaliber: 5,56x45 mm Nyomjelző IR-DIM<br />Lövedékek: 30<br />Használható: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</Hungarian>
|
||||||
<German>Kaliber: 5,56x45 mm Leuchtspur IR-DIM<br />Patronen: 30<br />Eingesetzt von: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</German>
|
<German>Kaliber: 5,56x45 mm Leuchtspur IR-DIM<br />Patronen: 30<br />Eingesetzt von: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</German>
|
||||||
<Spanish>Calibre: 5,56x45 mm Trazadoras IR-DIM<br />Balas: 30<br />Se usa en: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</Spanish>
|
<Spanish>Calibre: 5,56x45 mm Trazadoras IR-DIM<br />Balas: 30<br />Se usa en: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</Spanish>
|
||||||
<French>Calibre: 5,56x45 mm Traçantes IR-DIM<br />Cartouches: 30<br />Utilisé dans: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</French>
|
<French>Calibre: 5,56x45 mm Traçantes IR-DIM<br />Cartouches: 30<br />Utilisé dans: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</French>
|
||||||
@ -259,7 +259,7 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_556x45_mag_SDName">
|
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_556x45_mag_SDName">
|
||||||
<English>5.56mm 30Rnd SD Mag</English>
|
<English>5.56mm 30Rnd SD Mag</English>
|
||||||
<Hungarian>5,56 mm Hangtompítós 30-as Tár</Hungarian>
|
<Hungarian>5,56 mm Halk 30-as Tár</Hungarian>
|
||||||
<German>5,56 mm 30-Schuss-Magazin SD</German>
|
<German>5,56 mm 30-Schuss-Magazin SD</German>
|
||||||
<Spanish>Cargador de 30 balas SD de 5,56 mm</Spanish>
|
<Spanish>Cargador de 30 balas SD de 5,56 mm</Spanish>
|
||||||
<French>Ch. 5,56mm 30Cps SD</French>
|
<French>Ch. 5,56mm 30Cps SD</French>
|
||||||
@ -271,7 +271,7 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_556x45_mag_SDNameShort">
|
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_556x45_mag_SDNameShort">
|
||||||
<English>5.56mm SD</English>
|
<English>5.56mm SD</English>
|
||||||
<Hungarian>5,56 mm Hangtompítós</Hungarian>
|
<Hungarian>5,56 mm Halk</Hungarian>
|
||||||
<German>5,56mm SD</German>
|
<German>5,56mm SD</German>
|
||||||
<Spanish>5,56 mm SD</Spanish>
|
<Spanish>5,56 mm SD</Spanish>
|
||||||
<French>5,56mm SD</French>
|
<French>5,56mm SD</French>
|
||||||
@ -283,7 +283,7 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_556x45_mag_SDDescription">
|
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_556x45_mag_SDDescription">
|
||||||
<English>Caliber: 5.56x45 mm SD<br />Rounds: 30<br />Used in: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</English>
|
<English>Caliber: 5.56x45 mm SD<br />Rounds: 30<br />Used in: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</English>
|
||||||
<Hungarian>Kaliber: 5,56x45 mm Hangtompítós<br />Lőszerek: 30<br />Használható: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</Hungarian>
|
<Hungarian>Kaliber: 5,56x45 mm Halk<br />Lövedékek: 30<br />Használható: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</Hungarian>
|
||||||
<German>Kaliber: 5,56x45 mm SD<br />Patronen: 30<br />Eingesetzt von: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</German>
|
<German>Kaliber: 5,56x45 mm SD<br />Patronen: 30<br />Eingesetzt von: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</German>
|
||||||
<Spanish>Calibre: 5,56x45 mm SD<br />Balas: 30<br />Se usa en: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</Spanish>
|
<Spanish>Calibre: 5,56x45 mm SD<br />Balas: 30<br />Se usa en: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</Spanish>
|
||||||
<French>Calibre: 5.56x45 mm SD<br />Cartouches: 30<br />Utilisé dans: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</French>
|
<French>Calibre: 5.56x45 mm SD<br />Cartouches: 30<br />Utilisé dans: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</French>
|
||||||
@ -319,7 +319,7 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_556x45_mag_APDescription">
|
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_556x45_mag_APDescription">
|
||||||
<English>Caliber: 5.56x45 mm AP<br />Rounds: 30<br />Used in: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</English>
|
<English>Caliber: 5.56x45 mm AP<br />Rounds: 30<br />Used in: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</English>
|
||||||
<Hungarian>Kaliber: 5,56x45 mm Páncéltörő<br />Lőszerek: 30<br />Használható: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</Hungarian>
|
<Hungarian>Kaliber: 5,56x45 mm Páncéltörő<br />Lövedékek: 30<br />Használható: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</Hungarian>
|
||||||
<German>Kaliber: 5,56x45 mm AP<br />Patronen: 30<br />Eingesetzt von: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</German>
|
<German>Kaliber: 5,56x45 mm AP<br />Patronen: 30<br />Eingesetzt von: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</German>
|
||||||
<Spanish>Calibre: 5,56x45 mm AP<br />Balas: 30<br />Se usa en: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</Spanish>
|
<Spanish>Calibre: 5,56x45 mm AP<br />Balas: 30<br />Se usa en: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</Spanish>
|
||||||
<French>Calibre: 5,56x45 mm AP<br />Cartouches: 30<br />Utilisé dans: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</French>
|
<French>Calibre: 5,56x45 mm AP<br />Cartouches: 30<br />Utilisé dans: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</French>
|
||||||
@ -356,7 +356,7 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_20Rnd_762x51_mag_TracerDescription">
|
<Key ID="STR_ACE_20Rnd_762x51_mag_TracerDescription">
|
||||||
<English>Caliber: 7.62x51 mm Tracer<br />Rounds: 20<br />Used in: Mk18 ABR</English>
|
<English>Caliber: 7.62x51 mm Tracer<br />Rounds: 20<br />Used in: Mk18 ABR</English>
|
||||||
<Hungarian>Kaliber: 7,62x51 mm Nyomjelző<br />Lőszerek: 20<br />Használható: Mk18 ABR</Hungarian>
|
<Hungarian>Kaliber: 7,62x51 mm Nyomjelző<br />Lövedékek: 20<br />Használható: Mk18 ABR</Hungarian>
|
||||||
<German>Kaliber: 7,62x51 mm Leuchtspur<br />Patronen: 20<br />Eingesetzt von: EBR</German>
|
<German>Kaliber: 7,62x51 mm Leuchtspur<br />Patronen: 20<br />Eingesetzt von: EBR</German>
|
||||||
<Spanish>Calibre: 7,62x51 mm Trazadora<br />Balas: 20<br />Se usa en: Mk18 ABR</Spanish>
|
<Spanish>Calibre: 7,62x51 mm Trazadora<br />Balas: 20<br />Se usa en: Mk18 ABR</Spanish>
|
||||||
<French>Calibre: 7,62x51 mm Traçantes<br />Cartouches: 20<br />Utilisé dans: EBR</French>
|
<French>Calibre: 7,62x51 mm Traçantes<br />Cartouches: 20<br />Utilisé dans: EBR</French>
|
||||||
@ -392,7 +392,7 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_20Rnd_762x51_mag_Tracer_DimDescription">
|
<Key ID="STR_ACE_20Rnd_762x51_mag_Tracer_DimDescription">
|
||||||
<English>Caliber: 7.62x51 mm Tracer IR-DIM<br />Rounds: 20<br />Used in: Mk18 ABR</English>
|
<English>Caliber: 7.62x51 mm Tracer IR-DIM<br />Rounds: 20<br />Used in: Mk18 ABR</English>
|
||||||
<Hungarian>Kaliber: 7,62x51 mm Nyomjelző IR-DIM<br />Lőszerek: 20<br />Használható: Mk18 ABR</Hungarian>
|
<Hungarian>Kaliber: 7,62x51 mm Nyomjelző IR-DIM<br />Lövedékek: 20<br />Használható: Mk18 ABR</Hungarian>
|
||||||
<German>Kaliber: 7,62x51 mm Leuchtspur IR-DIM<br />Patronen: 20<br />Eingesetzt von: EBR</German>
|
<German>Kaliber: 7,62x51 mm Leuchtspur IR-DIM<br />Patronen: 20<br />Eingesetzt von: EBR</German>
|
||||||
<Spanish>Calibre: 7,62x51 mm Trazadoras IR-DIM<br />Balas: 20<br />Se usa en: Mk18 ABR</Spanish>
|
<Spanish>Calibre: 7,62x51 mm Trazadoras IR-DIM<br />Balas: 20<br />Se usa en: Mk18 ABR</Spanish>
|
||||||
<French>Calibre: 7,62x51 mm Traçantes IR-DIM<br />Cartouches: 20<br />Utilisé dans: EBR</French>
|
<French>Calibre: 7,62x51 mm Traçantes IR-DIM<br />Cartouches: 20<br />Utilisé dans: EBR</French>
|
||||||
@ -404,7 +404,7 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_20Rnd_762x51_mag_SDName">
|
<Key ID="STR_ACE_20Rnd_762x51_mag_SDName">
|
||||||
<English>7.62mm 20Rnd SD Mag</English>
|
<English>7.62mm 20Rnd SD Mag</English>
|
||||||
<Hungarian>7,62 mm Hangtompítós 20-as Tár</Hungarian>
|
<Hungarian>7,62 mm Halk 20-as Tár</Hungarian>
|
||||||
<German>7,62 mm 20-Schuss-Magazin SD</German>
|
<German>7,62 mm 20-Schuss-Magazin SD</German>
|
||||||
<Spanish>Cargador de 20 balas SD de 7,62mm</Spanish>
|
<Spanish>Cargador de 20 balas SD de 7,62mm</Spanish>
|
||||||
<French>Ch. 7,62mm 20Cps SD</French>
|
<French>Ch. 7,62mm 20Cps SD</French>
|
||||||
@ -416,7 +416,7 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_20Rnd_762x51_mag_SDNameShort">
|
<Key ID="STR_ACE_20Rnd_762x51_mag_SDNameShort">
|
||||||
<English>7.62mm SD</English>
|
<English>7.62mm SD</English>
|
||||||
<Hungarian>7,62 mm Hangtompítós</Hungarian>
|
<Hungarian>7,62 mm Halk</Hungarian>
|
||||||
<German>7,62mm SD</German>
|
<German>7,62mm SD</German>
|
||||||
<Spanish>7,62mm SD</Spanish>
|
<Spanish>7,62mm SD</Spanish>
|
||||||
<French>7,62mm SD</French>
|
<French>7,62mm SD</French>
|
||||||
@ -428,7 +428,7 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_20Rnd_762x51_mag_SDDescription">
|
<Key ID="STR_ACE_20Rnd_762x51_mag_SDDescription">
|
||||||
<English>Caliber: 7.62x51 mm SD<br />Rounds: 20<br />Used in: Mk18 ABR</English>
|
<English>Caliber: 7.62x51 mm SD<br />Rounds: 20<br />Used in: Mk18 ABR</English>
|
||||||
<Hungarian>Kaliber: 7,62x51 mm Hangtompítós<br />Lőszerek: 20<br />Használható: Mk18 ABR</Hungarian>
|
<Hungarian>Kaliber: 7,62x51 mm Halk<br />Lövedékek: 20<br />Használható: Mk18 ABR</Hungarian>
|
||||||
<German>Kaliber: 7,62x51 mm SD<br />Patronen: 20<br />Eingesetzt von: EBR</German>
|
<German>Kaliber: 7,62x51 mm SD<br />Patronen: 20<br />Eingesetzt von: EBR</German>
|
||||||
<Spanish>Calibre: 7,62x51 mm SD<br />Balas: 20<br />Se usa en: Mk18 ABR</Spanish>
|
<Spanish>Calibre: 7,62x51 mm SD<br />Balas: 20<br />Se usa en: Mk18 ABR</Spanish>
|
||||||
<French>Calibre: 7,62x51 mm SD<br />Cartouches: 20<br />Utilisé dans: EBR</French>
|
<French>Calibre: 7,62x51 mm SD<br />Cartouches: 20<br />Utilisé dans: EBR</French>
|
||||||
@ -464,7 +464,7 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_20Rnd_762x51_mag_APDescription">
|
<Key ID="STR_ACE_20Rnd_762x51_mag_APDescription">
|
||||||
<English>Caliber: 7.62x51 mm AP<br />Rounds: 20<br />Used in: Mk18 ABR</English>
|
<English>Caliber: 7.62x51 mm AP<br />Rounds: 20<br />Used in: Mk18 ABR</English>
|
||||||
<Hungarian>Kaliber: 7,62x51 mm Páncéltörő<br />Lőszerek: 20<br />Használható: Mk18 ABR</Hungarian>
|
<Hungarian>Kaliber: 7,62x51 mm Páncéltörő<br />Lövedékek: 20<br />Használható: Mk18 ABR</Hungarian>
|
||||||
<German>Kaliber: 7,62x51 mm AP<br />Patronen: 20<br />Eingesetzt von: EBR</German>
|
<German>Kaliber: 7,62x51 mm AP<br />Patronen: 20<br />Eingesetzt von: EBR</German>
|
||||||
<Spanish>Calibre: 7,62x51 mm AP<br />Balas: 20<br />Se usa en: Mk18 ABR</Spanish>
|
<Spanish>Calibre: 7,62x51 mm AP<br />Balas: 20<br />Se usa en: Mk18 ABR</Spanish>
|
||||||
<French>Calibre: 7,62x51 mm AP<br />Cartouches: 20<br />Utilisé dans: EBR</French>
|
<French>Calibre: 7,62x51 mm AP<br />Cartouches: 20<br />Utilisé dans: EBR</French>
|
||||||
@ -476,7 +476,7 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_20Rnd_762x51_mag_LRDescription">
|
<Key ID="STR_ACE_20Rnd_762x51_mag_LRDescription">
|
||||||
<English>Caliber: 7.62x51mm M118LR<br />Rounds: 20<br />Type: M14</English>
|
<English>Caliber: 7.62x51mm M118LR<br />Rounds: 20<br />Type: M14</English>
|
||||||
<Hungarian>Kaliber: 7,62x51 mm M118LR<br />Lőszerek: 20<br />Típus: M14</Hungarian>
|
<Hungarian>Kaliber: 7,62x51 mm M118LR<br />Lövedékek: 20<br />Típus: M14</Hungarian>
|
||||||
<German>Kaliber: 7,62x51mm M118LR<br />Schuss: 20<br />Typ: M14</German>
|
<German>Kaliber: 7,62x51mm M118LR<br />Schuss: 20<br />Typ: M14</German>
|
||||||
<Spanish>Calibre: 7,62x51mm M118LR<br />Balas: 20<br />Tipo: M14</Spanish>
|
<Spanish>Calibre: 7,62x51mm M118LR<br />Balas: 20<br />Tipo: M14</Spanish>
|
||||||
<Polish>Kaliber: 7,62 x 51 mm M118LR<br />Pociski: 20<br />Typ: M14</Polish>
|
<Polish>Kaliber: 7,62 x 51 mm M118LR<br />Pociski: 20<br />Typ: M14</Polish>
|
||||||
|
@ -22,7 +22,7 @@
|
|||||||
<Czech>Osvobodit Zajatce</Czech>
|
<Czech>Osvobodit Zajatce</Czech>
|
||||||
<Italian>Libera il Prigioniero</Italian>
|
<Italian>Libera il Prigioniero</Italian>
|
||||||
<Portuguese>Libertar Prisioneiro</Portuguese>
|
<Portuguese>Libertar Prisioneiro</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>Fogoly szabadon elengedése</Hungarian>
|
<Hungarian>Fogoly szabadon engedése</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Освободить пленника</Russian>
|
<Russian>Освободить пленника</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Captives_EscortCaptive">
|
<Key ID="STR_ACE_Captives_EscortCaptive">
|
||||||
@ -58,7 +58,7 @@
|
|||||||
<Czech>Musíš ho nejdříve zajmout!</Czech>
|
<Czech>Musíš ho nejdříve zajmout!</Czech>
|
||||||
<Italian>Prima devi arrestarlo!</Italian>
|
<Italian>Prima devi arrestarlo!</Italian>
|
||||||
<Portuguese>Você deve tomá-lo como prisioneiro primeiro!</Portuguese>
|
<Portuguese>Você deve tomá-lo como prisioneiro primeiro!</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>Először foglyul kell ejtened!</Hungarian>
|
<Hungarian>Először foglyul kell ejtened őt!</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Вы должны сначала взять его в плен!</Russian>
|
<Russian>Вы должны сначала взять его в плен!</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Captives_LoadCaptive">
|
<Key ID="STR_ACE_Captives_LoadCaptive">
|
||||||
@ -104,7 +104,7 @@
|
|||||||
<Czech>Stahovací pásky vám umožní zadržet vězně.</Czech>
|
<Czech>Stahovací pásky vám umožní zadržet vězně.</Czech>
|
||||||
<Portuguese>A algema plástica permite que você contenha prisioneiros.</Portuguese>
|
<Portuguese>A algema plástica permite que você contenha prisioneiros.</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Fascietta che ti consente di arrestare i prigionieri.</Italian>
|
<Italian>Fascietta che ti consente di arrestare i prigionieri.</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Gyorskötöző emberek fogjulejtéséhez.</Hungarian>
|
<Hungarian>Gyorskötöző, emberek foglyulejtéséhez használható.</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Кабельные стяжки позволяют связывать пленников.</Russian>
|
<Russian>Кабельные стяжки позволяют связывать пленников.</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Captives_FriskMenuHeader">
|
<Key ID="STR_ACE_Captives_FriskMenuHeader">
|
||||||
@ -137,6 +137,7 @@
|
|||||||
<Czech>Vzdát se</Czech>
|
<Czech>Vzdát se</Czech>
|
||||||
<Polish>Poddaj się</Polish>
|
<Polish>Poddaj się</Polish>
|
||||||
<Russian>Сдаться в плен</Russian>
|
<Russian>Сдаться в плен</Russian>
|
||||||
|
<Hungarian>Megadás</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Captives_StopSurrendering">
|
<Key ID="STR_ACE_Captives_StopSurrendering">
|
||||||
<English>Stop Surrendering</English>
|
<English>Stop Surrendering</English>
|
||||||
@ -146,6 +147,7 @@
|
|||||||
<Czech>Přestat se vzdávat</Czech>
|
<Czech>Přestat se vzdávat</Czech>
|
||||||
<Polish>Podejmij walkę ponownie</Polish>
|
<Polish>Podejmij walkę ponownie</Polish>
|
||||||
<Russian>Отменить сдачу в плен</Russian>
|
<Russian>Отменить сдачу в плен</Russian>
|
||||||
|
<Hungarian>Megadás abbahagyása</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Captives_Zeus_OnlyAlive">
|
<Key ID="STR_ACE_Captives_Zeus_OnlyAlive">
|
||||||
<English>Only use on alive units</English>
|
<English>Only use on alive units</English>
|
||||||
@ -155,6 +157,7 @@
|
|||||||
<Czech>Použitelné jen na živé jednotky</Czech>
|
<Czech>Použitelné jen na živé jednotky</Czech>
|
||||||
<Polish>Używaj tylko na żywych jednostkach</Polish>
|
<Polish>Używaj tylko na żywych jednostkach</Polish>
|
||||||
<Russian>Применимо только к живым юнитам</Russian>
|
<Russian>Применимо только к живым юнитам</Russian>
|
||||||
|
<Hungarian>Csak élő egységeken használni</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Captives_Zeus_OnlyInfantry">
|
<Key ID="STR_ACE_Captives_Zeus_OnlyInfantry">
|
||||||
<English>Only use on dismounted inf</English>
|
<English>Only use on dismounted inf</English>
|
||||||
@ -164,6 +167,7 @@
|
|||||||
<Czech>Použitelné jen na pěsích jednotkách</Czech>
|
<Czech>Použitelné jen na pěsích jednotkách</Czech>
|
||||||
<Polish>Używaj tylko na piechocie poza wszelkimi pojazdami</Polish>
|
<Polish>Używaj tylko na piechocie poza wszelkimi pojazdami</Polish>
|
||||||
<Russian>Применимо только к пехоте вне техники</Russian>
|
<Russian>Применимо только к пехоте вне техники</Russian>
|
||||||
|
<Hungarian>Csak járműben kívül lévő egységeken használni</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Captives_Zeus_NothingSelected">
|
<Key ID="STR_ACE_Captives_Zeus_NothingSelected">
|
||||||
<English>Nothing under mouse</English>
|
<English>Nothing under mouse</English>
|
||||||
@ -173,6 +177,7 @@
|
|||||||
<Czech>Nic není vybráno</Czech>
|
<Czech>Nic není vybráno</Czech>
|
||||||
<Polish>Nie ma nic pod kursorem</Polish>
|
<Polish>Nie ma nic pod kursorem</Polish>
|
||||||
<Russian>Ничего не выделено</Russian>
|
<Russian>Ничего не выделено</Russian>
|
||||||
|
<Hungarian>Semmi sincs az egér alatt</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -46,7 +46,7 @@
|
|||||||
<French>Options ACE</French>
|
<French>Options ACE</French>
|
||||||
<Russian>ACE Настройки</Russian>
|
<Russian>ACE Настройки</Russian>
|
||||||
<Portuguese>Opções do ACE</Portuguese>
|
<Portuguese>Opções do ACE</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>ACE Opciók</Hungarian>
|
<Hungarian>ACE Beállítások</Hungarian>
|
||||||
<Italian>Opzioni ACE</Italian>
|
<Italian>Opzioni ACE</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<!-- These are cardinal directions, in case you didn't guess. -->
|
<!-- These are cardinal directions, in case you didn't guess. -->
|
||||||
@ -308,6 +308,7 @@
|
|||||||
<Italian>Accetta Richieste</Italian>
|
<Italian>Accetta Richieste</Italian>
|
||||||
<French>Accepter requête</French>
|
<French>Accepter requête</French>
|
||||||
<Russian>Принять запросы</Russian>
|
<Russian>Принять запросы</Russian>
|
||||||
|
<Hungarian>Kérések elfogadása</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_ACTION_DECLINE_REQUEST_KEY_TITLE">
|
<Key ID="STR_ACE_ACTION_DECLINE_REQUEST_KEY_TITLE">
|
||||||
<English>Decline Requests</English>
|
<English>Decline Requests</English>
|
||||||
@ -318,6 +319,7 @@
|
|||||||
<Italian>Rifiuta Richieste</Italian>
|
<Italian>Rifiuta Richieste</Italian>
|
||||||
<Russian>Отклонить запросы</Russian>
|
<Russian>Отклонить запросы</Russian>
|
||||||
<French>Rejeter requête</French>
|
<French>Rejeter requête</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Kérések elutasítása</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_ACTION_ACCEPT_REQUEST_KEY_TOOLTIP">
|
<Key ID="STR_ACE_ACTION_ACCEPT_REQUEST_KEY_TOOLTIP">
|
||||||
<English>Accept Requests send by other players. These can be requests to use / share equipment, perform certain actions.</English>
|
<English>Accept Requests send by other players. These can be requests to use / share equipment, perform certain actions.</English>
|
||||||
@ -329,6 +331,7 @@
|
|||||||
<Czech>Přijimutí žádosti poslané jinými hráči. Mohou to být žádosti k použítí/sdílení vybavení nebo k vykonání určité činnosti.</Czech>
|
<Czech>Přijimutí žádosti poslané jinými hráči. Mohou to být žádosti k použítí/sdílení vybavení nebo k vykonání určité činnosti.</Czech>
|
||||||
<Russian>Принять запросы, отправленные другими игроками. Например, запросы на использование/совместное использование снаряжения, выполнение определенных действий</Russian>
|
<Russian>Принять запросы, отправленные другими игроками. Например, запросы на использование/совместное использование снаряжения, выполнение определенных действий</Russian>
|
||||||
<French>Accepter les requêtes d'autres joueurs. Comme l'utilisation / l'échange d'équipement, la réalistion d'actions.</French>
|
<French>Accepter les requêtes d'autres joueurs. Comme l'utilisation / l'échange d'équipement, la réalistion d'actions.</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Más játékosok általi kérések elfogadása. Ezek a kérések vonatkozhatnak a felszerelés használatára/megosztására, valamint különböző cselekményekre.</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_ACTION_DECLINE_REQUEST_KEY_TOOLTIP">
|
<Key ID="STR_ACE_ACTION_DECLINE_REQUEST_KEY_TOOLTIP">
|
||||||
<English>Decline Requests send by other players. These can be requests to use / share equipment, perform certain actions.</English>
|
<English>Decline Requests send by other players. These can be requests to use / share equipment, perform certain actions.</English>
|
||||||
@ -340,6 +343,7 @@
|
|||||||
<Czech>Zamítnutí žádostii poslané jinými hráči. Mohou to být žádosti k použítí/sdílení vybavení nebo k vykonání určité činnosti.</Czech>
|
<Czech>Zamítnutí žádostii poslané jinými hráči. Mohou to být žádosti k použítí/sdílení vybavení nebo k vykonání určité činnosti.</Czech>
|
||||||
<Russian>Отклонить запросы, отправленные другими игроками. Например, запросы на использование/совместное использование снаряжения, выполнение определенных действий</Russian>
|
<Russian>Отклонить запросы, отправленные другими игроками. Например, запросы на использование/совместное использование снаряжения, выполнение определенных действий</Russian>
|
||||||
<French>Rejeter les requêtes d'autres joueurs. Comme l'utilisation / l'échange d'équipement, la réalistion d'actions.</French>
|
<French>Rejeter les requêtes d'autres joueurs. Comme l'utilisation / l'échange d'équipement, la réalistion d'actions.</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Más játékosok általi kérések elutasítása. Ezek a kérések vonatkozhatnak a felszerelés használatára/megosztására, valamint különböző cselekményekre.</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingFeedbackIconsName">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingFeedbackIconsName">
|
||||||
<English>Feedback icons</English>
|
<English>Feedback icons</English>
|
||||||
@ -350,6 +354,7 @@
|
|||||||
<Polish>Ikony pomocnicze</Polish>
|
<Polish>Ikony pomocnicze</Polish>
|
||||||
<French>Icones d'information</French>
|
<French>Icones d'information</French>
|
||||||
<Czech>Pomocné ikony</Czech>
|
<Czech>Pomocné ikony</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Visszajelző ikonok</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingFeedbackIconsDesc">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingFeedbackIconsDesc">
|
||||||
<English>Select the position of or disable the feedback icons on your screen. These icons will show to provide extra feedback on your character status and actions performed.</English>
|
<English>Select the position of or disable the feedback icons on your screen. These icons will show to provide extra feedback on your character status and actions performed.</English>
|
||||||
@ -360,6 +365,7 @@
|
|||||||
<Polish>Ustaw pozycję lub wyłącz całkowicie ikony pomocnicze na ekranie. Te ikony dostarczają dodatkowych informacji na temat statusu Twojej postaci i wykonywanych przez nią akcji.</Polish>
|
<Polish>Ustaw pozycję lub wyłącz całkowicie ikony pomocnicze na ekranie. Te ikony dostarczają dodatkowych informacji na temat statusu Twojej postaci i wykonywanych przez nią akcji.</Polish>
|
||||||
<French>Sélection de la position ou la désactivation des icones de feedback. Ces icones vous apportent des informations complémentaires sur votre status et sur les actions en cours.</French>
|
<French>Sélection de la position ou la désactivation des icones de feedback. Ces icones vous apportent des informations complémentaires sur votre status et sur les actions en cours.</French>
|
||||||
<Czech>Nastavuje pozici nebo vypíná pomocné ikony. Tyto ikony ukazují extra informace ke stavu postavy a vykonávaných činností.</Czech>
|
<Czech>Nastavuje pozici nebo vypíná pomocné ikony. Tyto ikony ukazují extra informace ke stavu postavy a vykonávaných činností.</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Itt beállítható a visszajelző ikonok képernyőn lévő helyzete és jelenléte. Ezek az ikonok extra visszajelzést biztosítanak a karaktered állapotán és végrehajtott cselekvésein.</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingProgressbarLocationName">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingProgressbarLocationName">
|
||||||
<English>Progress bar location</English>
|
<English>Progress bar location</English>
|
||||||
@ -370,6 +376,7 @@
|
|||||||
<Polish>Lokalizacja paska postępu</Polish>
|
<Polish>Lokalizacja paska postępu</Polish>
|
||||||
<French>Position de la barre de progression</French>
|
<French>Position de la barre de progression</French>
|
||||||
<Czech>Pozice ukazetele průběhu činnosti</Czech>
|
<Czech>Pozice ukazetele průběhu činnosti</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Állapotjelző sáv helyzete</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingProgressbarLocationDesc">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingProgressbarLocationDesc">
|
||||||
<English>Set the desired location of the progress bar on your screen.</English>
|
<English>Set the desired location of the progress bar on your screen.</English>
|
||||||
@ -380,6 +387,7 @@
|
|||||||
<Polish>Ustaw pożądaną lokalizację paska postępu na ekranie</Polish>
|
<Polish>Ustaw pożądaną lokalizację paska postępu na ekranie</Polish>
|
||||||
<French>Appliquer la postion de la barre de progression sur l'écran</French>
|
<French>Appliquer la postion de la barre de progression sur l'écran</French>
|
||||||
<Czech>Nastavuje pozici ukazetele průběhu činnosti na vaší obrazovce.</Czech>
|
<Czech>Nastavuje pozici ukazetele průběhu činnosti na vaší obrazovce.</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Itt beállítható az állapotjelző sáv képernyődön lévő helyzete.</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingDisplayTextColorName">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingDisplayTextColorName">
|
||||||
<English>Hint Background color</English>
|
<English>Hint Background color</English>
|
||||||
@ -390,6 +398,7 @@
|
|||||||
<Polish>Kolor tła powiadomień</Polish>
|
<Polish>Kolor tła powiadomień</Polish>
|
||||||
<French>Notification: couleur de l'arrière plan</French>
|
<French>Notification: couleur de l'arrière plan</French>
|
||||||
<Czech>Barva pozadí nápovědy</Czech>
|
<Czech>Barva pozadí nápovědy</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Súgó háttérszíne</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingDisplayTextColorDesc">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingDisplayTextColorDesc">
|
||||||
<English>The color of the background from the ACE hints.</English>
|
<English>The color of the background from the ACE hints.</English>
|
||||||
@ -400,6 +409,7 @@
|
|||||||
<Polish>Kolor tła dla powiadomień ACE</Polish>
|
<Polish>Kolor tła dla powiadomień ACE</Polish>
|
||||||
<French>Notifications ACE: couleur de l'arrière plan</French>
|
<French>Notifications ACE: couleur de l'arrière plan</French>
|
||||||
<Czech>Barva pozadí ACE nápověd.</Czech>
|
<Czech>Barva pozadí ACE nápověd.</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Az ACE-súgók hátterének színe.</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingDisplayTextFontColorName">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingDisplayTextFontColorName">
|
||||||
<English>Hint text font color</English>
|
<English>Hint text font color</English>
|
||||||
@ -410,6 +420,7 @@
|
|||||||
<Polish>Kolor tekstu powiadomień</Polish>
|
<Polish>Kolor tekstu powiadomień</Polish>
|
||||||
<French>Notification: couleur du texte</French>
|
<French>Notification: couleur du texte</French>
|
||||||
<Czech>Barva fontu nápověd.</Czech>
|
<Czech>Barva fontu nápověd.</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Súgószöveg betűinek színe</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingDisplayTextFontColorDesc">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingDisplayTextFontColorDesc">
|
||||||
<English>The color of the text font from the ACE hints. This color is the default color for all text displayed through the ACE Hint system, if the hint text has no other color specified.</English>
|
<English>The color of the text font from the ACE hints. This color is the default color for all text displayed through the ACE Hint system, if the hint text has no other color specified.</English>
|
||||||
@ -420,6 +431,7 @@
|
|||||||
<Polish>Kolor tekstu dla powiadomień ACE. Ten kolor jest domyślnym dla wszystkich tekstów wyświetlanych poprzez System Powiadomień ACE, jeżeli dla powiadomienia nie określono innego koloru.</Polish>
|
<Polish>Kolor tekstu dla powiadomień ACE. Ten kolor jest domyślnym dla wszystkich tekstów wyświetlanych poprzez System Powiadomień ACE, jeżeli dla powiadomienia nie określono innego koloru.</Polish>
|
||||||
<French>Notification ACE: couleur du texte. C'est la couleur par défaut de tout texte afficher dans les notifications ACE, si aucune couleur n'est spécifiée pour les notifications</French>
|
<French>Notification ACE: couleur du texte. C'est la couleur par défaut de tout texte afficher dans les notifications ACE, si aucune couleur n'est spécifiée pour les notifications</French>
|
||||||
<Czech>Barva fontu ACE nápověd. Toto je standardní barva pro všechen text zobrazovaný ACE nápovědami, pokud nemá nápověda žádnou specifikanou barvu.</Czech>
|
<Czech>Barva fontu ACE nápověd. Toto je standardní barva pro všechen text zobrazovaný ACE nápovědami, pokud nemá nápověda žádnou specifikanou barvu.</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Az ACE-súgók betűkészletének színek. Ez a szín alapértelmezett az összes szövegre az ACE-súgórendszerben, ha a súgószöveg maga nem ad meg más színt.</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_bananaDisplayName">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_bananaDisplayName">
|
||||||
<English>Banana</English>
|
<English>Banana</English>
|
||||||
@ -430,6 +442,7 @@
|
|||||||
<Russian>Банан</Russian>
|
<Russian>Банан</Russian>
|
||||||
<Polish>Banan</Polish>
|
<Polish>Banan</Polish>
|
||||||
<French>Banane</French>
|
<French>Banane</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Banán</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_bananaDescr">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_bananaDescr">
|
||||||
<English>A banana is an edible fruit, botanically a berry, produced by several kinds of large herbaceous flowering plants in the genus Musa.</English>
|
<English>A banana is an edible fruit, botanically a berry, produced by several kinds of large herbaceous flowering plants in the genus Musa.</English>
|
||||||
@ -438,12 +451,9 @@
|
|||||||
<Czech>Banán je protáhlé ovoce a plod banánovníku (epigeická bobule).</Czech>
|
<Czech>Banán je protáhlé ovoce a plod banánovníku (epigeická bobule).</Czech>
|
||||||
<Italian>Una banana è un frutto commestibile, nello specifico una bacca cuoiosa, prodotto da un gran numero di grandi pianti erbacee dotate di fiori, della famiglia delle Musaceae.</Italian>
|
<Italian>Una banana è un frutto commestibile, nello specifico una bacca cuoiosa, prodotto da un gran numero di grandi pianti erbacee dotate di fiori, della famiglia delle Musaceae.</Italian>
|
||||||
<Russian>Банан - это съедобный фрукт, ягода с ботанической точки зрения, произрастающий на нескольких видах травянистых растениях рода Банан (Musa).</Russian>
|
<Russian>Банан - это съедобный фрукт, ягода с ботанической точки зрения, произрастающий на нескольких видах травянистых растениях рода Банан (Musa).</Russian>
|
||||||
|
<Hungarian>A banán egy ehető gyümölcs, technikai szempontból bogyótermés, melyet több fürtvirágzatú növény termel a Musa rendszertani nemzetségben.</Hungarian>
|
||||||
<Polish>Rodzaj roślin z rodziny bananowatych, obejmujący około 80 gatunków.<br />Przedstawiciele są typowymi przedstawicielami flory międzyzwrotnikowej Azji, Afryki i Australii.<br />Część gatunków dostarcza jadalnych owoców. Słowo banan pochodzi prawdopodobnie od arabskiego słowa banan, co oznacza palec, lub afrykańskiego języka wolof, w którym rośliny te określa się mianem banaana.</Polish>
|
<Polish>Rodzaj roślin z rodziny bananowatych, obejmujący około 80 gatunków.<br />Przedstawiciele są typowymi przedstawicielami flory międzyzwrotnikowej Azji, Afryki i Australii.<br />Część gatunków dostarcza jadalnych owoców. Słowo banan pochodzi prawdopodobnie od arabskiego słowa banan, co oznacza palec, lub afrykańskiego języka wolof, w którym rośliny te określa się mianem banaana.</Polish>
|
||||||
<French>Une banane est un fruit qui, d'un point de vue botanique, fait partie du groupe des baies. Produite par plusieurs sortes de grandes plantes à fleurs herbacées du type Musa.</French>
|
<French>Une banane est un fruit qui, d'un point de vue botanique, fait partie du groupe des baies. Produite par plusieurs sortes de grandes plantes à fleurs herbacées du type Musa.</French>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
|
||||||
<German>Die Bananen (Musa) sind eine Pflanzengattung in der Familie der Bananengewächse (Musaceae) innerhalb der Einkeimblättrigen Pflanzen (Monokotyledonen).</German>
|
|
||||||
</Key>
|
|
||||||
</Package>
|
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
|||||||
<Czech>Použitý odpalovač</Czech>
|
<Czech>Použitý odpalovač</Czech>
|
||||||
<Polish>Zużyta rura</Polish>
|
<Polish>Zużyta rura</Polish>
|
||||||
<Spanish>Lanzador utilizado</Spanish>
|
<Spanish>Lanzador utilizado</Spanish>
|
||||||
<Hungarian>Használt cső</Hungarian>
|
<Hungarian>Elhasznált kilövőcső</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Отстрелянная труба</Russian>
|
<Russian>Отстрелянная труба</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Disposable_UsedTubeDescription">
|
<Key ID="STR_ACE_Disposable_UsedTubeDescription">
|
||||||
@ -18,7 +18,7 @@
|
|||||||
<Czech>Použitý raketomet</Czech>
|
<Czech>Použitý raketomet</Czech>
|
||||||
<Polish>Zużyta rura granatnika jednorazowego użytku</Polish>
|
<Polish>Zużyta rura granatnika jednorazowego użytku</Polish>
|
||||||
<Spanish>Lanzador desechable utilizado</Spanish>
|
<Spanish>Lanzador desechable utilizado</Spanish>
|
||||||
<Hungarian>Használt rakétavető</Hungarian>
|
<Hungarian>Elhasznált eldobható rakétavető</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Отстрелянная одноразовая пусковая установка</Russian>
|
<Russian>Отстрелянная одноразовая пусковая установка</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Disposable_PreloadedMissileDummy">
|
<Key ID="STR_ACE_Disposable_PreloadedMissileDummy">
|
||||||
@ -28,7 +28,7 @@
|
|||||||
<Czech>Přednabitá dummy střela</Czech>
|
<Czech>Přednabitá dummy střela</Czech>
|
||||||
<Polish>Wstępnie załadowana atrapa pocisku</Polish>
|
<Polish>Wstępnie załadowana atrapa pocisku</Polish>
|
||||||
<Spanish>Preloaded Missile Dummy</Spanish>
|
<Spanish>Preloaded Missile Dummy</Spanish>
|
||||||
<Hungarian>Preloaded Missile Dummy</Hungarian>
|
<Hungarian>Előtöltött műrakéta</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Заряженная ракетная пустышка</Russian>
|
<Russian>Заряженная ракетная пустышка</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
|
@ -33,9 +33,9 @@
|
|||||||
<French>Objet trop lourd</French>
|
<French>Objet trop lourd</French>
|
||||||
<Portuguese>Não é possível carregar o item devido a seu peso</Portuguese>
|
<Portuguese>Não é possível carregar o item devido a seu peso</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Non è possibile trascinare l'oggetto a causa del suo peso</Italian>
|
<Italian>Non è possibile trascinare l'oggetto a causa del suo peso</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Túl nehéz ahhoz, hogy elhúzd</Hungarian>
|
|
||||||
<Russian>Слишком тяжело</Russian>
|
<Russian>Слишком тяжело</Russian>
|
||||||
<Czech>Moc težké</Czech>
|
<Czech>Moc težké</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Az objektum túl nehéz</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Dragging_Carry">
|
<Key ID="STR_ACE_Dragging_Carry">
|
||||||
<English>Carry</English>
|
<English>Carry</English>
|
||||||
@ -46,7 +46,7 @@
|
|||||||
<Czech>Nést</Czech>
|
<Czech>Nést</Czech>
|
||||||
<Portuguese>Carregar</Portuguese>
|
<Portuguese>Carregar</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Trascina</Italian>
|
<Italian>Trascina</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Felvesz</Hungarian>
|
<Hungarian>Felvevés</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Нести</Russian>
|
<Russian>Нести</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
|
@ -21,7 +21,7 @@
|
|||||||
<French>Placer >></French>
|
<French>Placer >></French>
|
||||||
<Czech>Položit >></Czech>
|
<Czech>Položit >></Czech>
|
||||||
<Italian>Piazza >></Italian>
|
<Italian>Piazza >></Italian>
|
||||||
<Hungarian>Lerakás >></Hungarian>
|
<Hungarian>Elhelyezés >></Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Colocar >></Portuguese>
|
<Portuguese>Colocar >></Portuguese>
|
||||||
<Russian>Установить >></Russian>
|
<Russian>Установить >></Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -117,7 +117,7 @@
|
|||||||
<French>Téléphone Portable</French>
|
<French>Téléphone Portable</French>
|
||||||
<Czech>Telefon</Czech>
|
<Czech>Telefon</Czech>
|
||||||
<Italian>Cellulare</Italian>
|
<Italian>Cellulare</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Mobil</Hungarian>
|
<Hungarian>Mobiltelefon</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Celular</Portuguese>
|
<Portuguese>Celular</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Сотовый телефон</Russian>
|
<Russian>Сотовый телефон</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -129,7 +129,7 @@
|
|||||||
<French>Utilisé pour déclencher des explosifs à distance</French>
|
<French>Utilisé pour déclencher des explosifs à distance</French>
|
||||||
<Czech>Používaný ke vzdálenému odpalování výbušnin</Czech>
|
<Czech>Používaný ke vzdálenému odpalování výbušnin</Czech>
|
||||||
<Italian>Usato per l'attivazione a distanza degli esplosivi</Italian>
|
<Italian>Usato per l'attivazione a distanza degli esplosivi</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Robbanóanyagok távoli robbantásához</Hungarian>
|
<Hungarian>Robbanóanyagok távoli robbantásához való</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Usado para acionar explosivos remotamente</Portuguese>
|
<Portuguese>Usado para acionar explosivos remotamente</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Используется для удаленной детонации СВУ</Russian>
|
<Russian>Используется для удаленной детонации СВУ</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -141,7 +141,7 @@
|
|||||||
<French>M57 Dispositif de mise à feu</French>
|
<French>M57 Dispositif de mise à feu</French>
|
||||||
<Czech>Odpalovací zařízení M57</Czech>
|
<Czech>Odpalovací zařízení M57</Czech>
|
||||||
<Italian>Detonatore M57</Italian>
|
<Italian>Detonatore M57</Italian>
|
||||||
<Hungarian>M57 Detonátor</Hungarian>
|
<Hungarian>M57 Gyújtóeszköz</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>M57 Dispositivo de Detonação</Portuguese>
|
<Portuguese>M57 Dispositivo de Detonação</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Взрыватель M57</Russian>
|
<Russian>Взрыватель M57</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -165,7 +165,7 @@
|
|||||||
<French>M26 Dispositif de mise à feu</French>
|
<French>M26 Dispositif de mise à feu</French>
|
||||||
<Czech>Odpalovací zařízení M26</Czech>
|
<Czech>Odpalovací zařízení M26</Czech>
|
||||||
<Italian>Detonatore M26</Italian>
|
<Italian>Detonatore M26</Italian>
|
||||||
<Hungarian>M26 Detonátor</Hungarian>
|
<Hungarian>M26 Gyújtóeszköz</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>M26 Dispositivo de Detonação</Portuguese>
|
<Portuguese>M26 Dispositivo de Detonação</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Взрыватель M26</Russian>
|
<Russian>Взрыватель M26</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -201,7 +201,7 @@
|
|||||||
<French>Permet de désamorçer des explosifs</French>
|
<French>Permet de désamorçer des explosifs</French>
|
||||||
<Czech>Dovoluje zneškodňování výbušnin</Czech>
|
<Czech>Dovoluje zneškodňování výbušnin</Czech>
|
||||||
<Italian>Consente la disattivazione degli ordigni esplosivi</Italian>
|
<Italian>Consente la disattivazione degli ordigni esplosivi</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Robbanóanyagok hatástalanításához</Hungarian>
|
<Hungarian>Robbanóanyagok hatástalanítását teszi lehetővé</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Permite o desarme de explosivos</Portuguese>
|
<Portuguese>Permite o desarme de explosivos</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Позволяет обезвреживать ВУ</Russian>
|
<Russian>Позволяет обезвреживать ВУ</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -213,7 +213,7 @@
|
|||||||
<French>Ajouter à la composition rapide</French>
|
<French>Ajouter à la composition rapide</French>
|
||||||
<Czech>Přidat jako rychlou volbu</Czech>
|
<Czech>Přidat jako rychlou volbu</Czech>
|
||||||
<Italian>Aggiungi alla selezione rapida</Italian>
|
<Italian>Aggiungi alla selezione rapida</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Hozzáadás gyorshíváshoz</Hungarian>
|
<Hungarian>Hozzáadás a gyorstárcsázóhoz</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Adicionar à ligação rápida</Portuguese>
|
<Portuguese>Adicionar à ligação rápida</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Добавить в ускоренный набор</Russian>
|
<Russian>Добавить в ускоренный набор</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -285,7 +285,7 @@
|
|||||||
<French>Menu de mise à feu</French>
|
<French>Menu de mise à feu</French>
|
||||||
<Czech>Menu Detonace</Czech>
|
<Czech>Menu Detonace</Czech>
|
||||||
<Italian>Menù di detonazione</Italian>
|
<Italian>Menù di detonazione</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Robbantás menü</Hungarian>
|
<Hungarian>Robbantási menü</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Menu de detonação</Portuguese>
|
<Portuguese>Menu de detonação</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Меню подрыва</Russian>
|
<Russian>Меню подрыва</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -297,7 +297,7 @@
|
|||||||
<French>Menu Placement</French>
|
<French>Menu Placement</French>
|
||||||
<Czech>Menu Umístění</Czech>
|
<Czech>Menu Umístění</Czech>
|
||||||
<Italian>Menù di collocamento</Italian>
|
<Italian>Menù di collocamento</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Lerakás menü</Hungarian>
|
<Hungarian>Elhelyezési menü</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Menu de posicionamento</Portuguese>
|
<Portuguese>Menu de posicionamento</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Меню детонации</Russian>
|
<Russian>Меню детонации</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -321,7 +321,7 @@
|
|||||||
<French>Désamorçage des explosifs...</French>
|
<French>Désamorçage des explosifs...</French>
|
||||||
<Czech>Zneškodňuji Výbušninu...</Czech>
|
<Czech>Zneškodňuji Výbušninu...</Czech>
|
||||||
<Italian>Esposivo in fase di disattivazione...</Italian>
|
<Italian>Esposivo in fase di disattivazione...</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Robbanóanyag hatástalaníása...</Hungarian>
|
<Hungarian>Robbanóanyag hatástalanítása...</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Desarmando Explosivo...</Portuguese>
|
<Portuguese>Desarmando Explosivo...</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Обезвреживание...</Russian>
|
<Russian>Обезвреживание...</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -333,7 +333,7 @@
|
|||||||
<French>Minuteur</French>
|
<French>Minuteur</French>
|
||||||
<Czech>Časovač</Czech>
|
<Czech>Časovač</Czech>
|
||||||
<Italian>Cronometro</Italian>
|
<Italian>Cronometro</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Időzített</Hungarian>
|
<Hungarian>Időzítő</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Timer</Portuguese>
|
<Portuguese>Timer</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Таймер</Russian>
|
<Russian>Таймер</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -357,7 +357,7 @@
|
|||||||
<French>Régler minuteur</French>
|
<French>Régler minuteur</French>
|
||||||
<Czech>Nastavit Čas</Czech>
|
<Czech>Nastavit Čas</Czech>
|
||||||
<Italian>Modifica il conto alla rovescia</Italian>
|
<Italian>Modifica il conto alla rovescia</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Idő állítása</Hungarian>
|
<Hungarian>Idő beállítása</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Configurar Tempo</Portuguese>
|
<Portuguese>Configurar Tempo</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Установить время</Russian>
|
<Russian>Установить время</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -369,7 +369,7 @@
|
|||||||
<French>Sélectionner une mise à feu</French>
|
<French>Sélectionner une mise à feu</French>
|
||||||
<Czech>Zvolit Detonátor</Czech>
|
<Czech>Zvolit Detonátor</Czech>
|
||||||
<Italian>Seleziona un Attivatore</Italian>
|
<Italian>Seleziona un Attivatore</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Detonátor kiválasztása</Hungarian>
|
<Hungarian>Gyújtóeszköz kiválasztása</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Selecionar um Gatilho</Portuguese>
|
<Portuguese>Selecionar um Gatilho</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Выберите детонатор</Russian>
|
<Russian>Выберите детонатор</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -417,7 +417,7 @@
|
|||||||
<French>Capteur IR</French>
|
<French>Capteur IR</French>
|
||||||
<Czech>IR Značkovač</Czech>
|
<Czech>IR Značkovač</Czech>
|
||||||
<Italian>Sensore IR</Italian>
|
<Italian>Sensore IR</Italian>
|
||||||
<Hungarian>IR szenzor</Hungarian>
|
<Hungarian>Infravörös szenzor</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Sensor IV</Portuguese>
|
<Portuguese>Sensor IV</Portuguese>
|
||||||
<Russian>ИК сенсор</Russian>
|
<Russian>ИК сенсор</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -429,7 +429,7 @@
|
|||||||
<French>Pas de mise à feu disponible pour %1</French>
|
<French>Pas de mise à feu disponible pour %1</French>
|
||||||
<Czech>Žádný detonátor k dispozici pro %1</Czech>
|
<Czech>Žádný detonátor k dispozici pro %1</Czech>
|
||||||
<Italian>Nessun attivatore disponibile per %1</Italian>
|
<Italian>Nessun attivatore disponibile per %1</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Nincs detonátor a %1</Hungarian>
|
<Hungarian>Nincs elérhető gyújtóeszköz ide: %1</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Nenhum gatilho disponível para %1</Portuguese>
|
<Portuguese>Nenhum gatilho disponível para %1</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Нет доступных взрывателей для %1</Russian>
|
<Russian>Нет доступных взрывателей для %1</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -441,7 +441,7 @@
|
|||||||
<French>Capteur IR (de flanc)</French>
|
<French>Capteur IR (de flanc)</French>
|
||||||
<Czech>IR Značkovač (Výbuch stranou)</Czech>
|
<Czech>IR Značkovač (Výbuch stranou)</Czech>
|
||||||
<Italian>Sensore IR (Attacco laterale)</Italian>
|
<Italian>Sensore IR (Attacco laterale)</Italian>
|
||||||
<Hungarian>IR Sensor (Side Attack)</Hungarian>
|
<Hungarian>Infravörös szenzor (Side Attack)</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Sensor infravermelho (ataque lateral)</Portuguese>
|
<Portuguese>Sensor infravermelho (ataque lateral)</Portuguese>
|
||||||
<Russian>ИК (детонация вбок)</Russian>
|
<Russian>ИК (детонация вбок)</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -453,7 +453,7 @@
|
|||||||
<French>Capteur Magnétique (par le bas)</French>
|
<French>Capteur Magnétique (par le bas)</French>
|
||||||
<Czech>Magnetický Senzor (Výbuch ze spoda)</Czech>
|
<Czech>Magnetický Senzor (Výbuch ze spoda)</Czech>
|
||||||
<Italian>Sensore Magnetico di Prossimità (Attacco inferiore)</Italian>
|
<Italian>Sensore Magnetico di Prossimità (Attacco inferiore)</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Mágneses (Bottom Attack)</Hungarian>
|
<Hungarian>Mágneses mező érzékelő (Bottom Attack)</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Influência magnética (ataque inferior)</Portuguese>
|
<Portuguese>Influência magnética (ataque inferior)</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Магнитный (детонация вверх)</Russian>
|
<Russian>Магнитный (детонация вверх)</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -464,7 +464,7 @@
|
|||||||
<French>Pas d'explosif à mettre à feu.</French>
|
<French>Pas d'explosif à mettre à feu.</French>
|
||||||
<Italian>Nessun esplosivo sul sensore.</Italian>
|
<Italian>Nessun esplosivo sul sensore.</Italian>
|
||||||
<Czech>Žádná výbušnina k odpálení.</Czech>
|
<Czech>Žádná výbušnina k odpálení.</Czech>
|
||||||
<Hungarian>Nincs robbanóanyag a detonátorhoz.</Hungarian>
|
<Hungarian>Nincs robbanóanyag a gyújtóeszközhöz kötve.</Hungarian>
|
||||||
<Polish>Brak ładunków na zapalnik.</Polish>
|
<Polish>Brak ładunków na zapalnik.</Polish>
|
||||||
<Portuguese>Nenhum explosivo no gatilho.</Portuguese>
|
<Portuguese>Nenhum explosivo no gatilho.</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Нет доступных ВУ для взрывателя.</Russian>
|
<Russian>Нет доступных ВУ для взрывателя.</Russian>
|
||||||
@ -486,7 +486,7 @@
|
|||||||
<Czech>Používaný k vzdálenému odpálení, při uvolnění odpálí výbušniny</Czech>
|
<Czech>Používaný k vzdálenému odpálení, při uvolnění odpálí výbušniny</Czech>
|
||||||
<Polish>Używany w celu zdalnej detonacji ładunków kiedy jego operator zostanie zabity.</Polish>
|
<Polish>Używany w celu zdalnej detonacji ładunków kiedy jego operator zostanie zabity.</Polish>
|
||||||
<Spanish>Utilizado para detonar explosivos remotamente al soltarlo.</Spanish>
|
<Spanish>Utilizado para detonar explosivos remotamente al soltarlo.</Spanish>
|
||||||
<Hungarian>Robbanóanyagok távoli robbantásához</Hungarian>
|
<Hungarian>Robbanóanyagok távoli robbantásához való, elengedéskor gyújt.</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Используется для дистанционного подрыва, после смерти оператора.</Russian>
|
<Russian>Используется для дистанционного подрыва, после смерти оператора.</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Pickup">
|
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Pickup">
|
||||||
@ -496,6 +496,7 @@
|
|||||||
<Czech>Sebrat</Czech>
|
<Czech>Sebrat</Czech>
|
||||||
<Polish>Podnieś</Polish>
|
<Polish>Podnieś</Polish>
|
||||||
<French>Ramasser</French>
|
<French>Ramasser</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Felszedés</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
|||||||
<Czech>Označit cíl / Změřit vzdálenost</Czech>
|
<Czech>Označit cíl / Změřit vzdálenost</Czech>
|
||||||
<Spanish>Iluminar objetivo / Medir distancia</Spanish>
|
<Spanish>Iluminar objetivo / Medir distancia</Spanish>
|
||||||
<Russian>Подсветить цель / Замерить расстояние</Russian>
|
<Russian>Подсветить цель / Замерить расстояние</Russian>
|
||||||
|
<Hungarian>Célpont lézerezése / Távolság Bemérése</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_FCS_ZeroedTo">
|
<Key ID="STR_ACE_FCS_ZeroedTo">
|
||||||
<English>Zeroed To</English>
|
<English>Zeroed To</English>
|
||||||
@ -18,7 +19,7 @@
|
|||||||
<Czech>Nastaveno na</Czech>
|
<Czech>Nastaveno na</Czech>
|
||||||
<French>Zéroté à</French>
|
<French>Zéroté à</French>
|
||||||
<Russian>Выставлено на</Russian>
|
<Russian>Выставлено на</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Nullázás</Hungarian>
|
<Hungarian>Nullázási táv</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Fixado em</Portuguese>
|
<Portuguese>Fixado em</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Azzeramento a</Italian>
|
<Italian>Azzeramento a</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -65,7 +66,7 @@
|
|||||||
<French>SCT réinitialisé.</French>
|
<French>SCT réinitialisé.</French>
|
||||||
<Polish>SKO został zresetowany.</Polish>
|
<Polish>SKO został zresetowany.</Polish>
|
||||||
<Czech>FCS byl resetován.</Czech>
|
<Czech>FCS byl resetován.</Czech>
|
||||||
<Hungarian>Az FCS visszaállítva</Hungarian>
|
<Hungarian>FCS visszaállítva.</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>FCS reiniciado.</Portuguese>
|
<Portuguese>FCS reiniciado.</Portuguese>
|
||||||
<Italian>L'FCS è stato azzerato</Italian>
|
<Italian>L'FCS è stato azzerato</Italian>
|
||||||
<Russian>СУО обнулен.</Russian>
|
<Russian>СУО обнулен.</Russian>
|
||||||
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
|||||||
<Polish>Wyłącz fragmentację odłamków</Polish>
|
<Polish>Wyłącz fragmentację odłamków</Polish>
|
||||||
<Russian>Выключить разлёт осколков</Russian>
|
<Russian>Выключить разлёт осколков</Russian>
|
||||||
<French>Désactive la fragmentation</French>
|
<French>Désactive la fragmentation</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Repeszek letiltása</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<!-- Edited with tabler. -->
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Goggles">
|
<Package name="Goggles">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Goggles_ShowInThirdPerson">
|
<Key ID="STR_ACE_Goggles_ShowInThirdPerson">
|
||||||
@ -8,7 +9,7 @@
|
|||||||
<Czech>Zobrazit efekt brýlí v třetí osobě</Czech>
|
<Czech>Zobrazit efekt brýlí v třetí osobě</Czech>
|
||||||
<French>Effets de lunettes à la 3ème personne</French>
|
<French>Effets de lunettes à la 3ème personne</French>
|
||||||
<Russian>Отображать эффект очков от третьего лица</Russian>
|
<Russian>Отображать эффект очков от третьего лица</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Szemüveg effekt mutatása külső nézetből</Hungarian>
|
<Hungarian>Szemüveg-effekt mutatása külső nézetből</Hungarian>
|
||||||
<Polish>Włącz efekty gogli w trzeciej osobie</Polish>
|
<Polish>Włącz efekty gogli w trzeciej osobie</Polish>
|
||||||
<Portuguese>Mostrar efeitos de óculos em Terceira Pessoa</Portuguese>
|
<Portuguese>Mostrar efeitos de óculos em Terceira Pessoa</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Attiva l'effetto degli occhiali in terza persona</Italian>
|
<Italian>Attiva l'effetto degli occhiali in terza persona</Italian>
|
||||||
@ -20,7 +21,7 @@
|
|||||||
<Czech>Vyčistit brýle</Czech>
|
<Czech>Vyčistit brýle</Czech>
|
||||||
<French>Essuyer les lunettes</French>
|
<French>Essuyer les lunettes</French>
|
||||||
<Russian>Протереть очки</Russian>
|
<Russian>Протереть очки</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Szemüveg törlése</Hungarian>
|
<Hungarian>Szemüveg letörlése</Hungarian>
|
||||||
<Polish>Wytrzyj gogle</Polish>
|
<Polish>Wytrzyj gogle</Polish>
|
||||||
<Portuguese>Limpar Óculos</Portuguese>
|
<Portuguese>Limpar Óculos</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Pulisci gli occhiali</Italian>
|
<Italian>Pulisci gli occhiali</Italian>
|
||||||
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||||||
<Czech>Změnit styl hodu granátu</Czech>
|
<Czech>Změnit styl hodu granátu</Czech>
|
||||||
<French>Changer type de lancer de grenade</French>
|
<French>Changer type de lancer de grenade</French>
|
||||||
<Russian>Сменить режим броска гранаты</Russian>
|
<Russian>Сменить режим броска гранаты</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Gránátdobás mód váltás</Hungarian>
|
<Hungarian>Gránátkezelési mód váltása</Hungarian>
|
||||||
<Italian>Cambia tipo di granata</Italian>
|
<Italian>Cambia tipo di granata</Italian>
|
||||||
<Portuguese>Alternar Modo de Granada</Portuguese>
|
<Portuguese>Alternar Modo de Granada</Portuguese>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -58,7 +58,7 @@
|
|||||||
<Czech>Po zemi</Czech>
|
<Czech>Po zemi</Czech>
|
||||||
<French>Lancer Roulé</French>
|
<French>Lancer Roulé</French>
|
||||||
<Russian>Катить гранату</Russian>
|
<Russian>Катить гранату</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Gurítás</Hungarian>
|
<Hungarian>Gránát gurítása</Hungarian>
|
||||||
<Italian>Fai rotolare la granata</Italian>
|
<Italian>Fai rotolare la granata</Italian>
|
||||||
<Portuguese>Rolar Granada</Portuguese>
|
<Portuguese>Rolar Granada</Portuguese>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -70,7 +70,7 @@
|
|||||||
<Czech>Upustit granát</Czech>
|
<Czech>Upustit granát</Czech>
|
||||||
<French>Lâcher la grenade</French>
|
<French>Lâcher la grenade</French>
|
||||||
<Russian>Бросить себе под ноги</Russian>
|
<Russian>Бросить себе под ноги</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Ejtés</Hungarian>
|
<Hungarian>Gránát ejtése</Hungarian>
|
||||||
<Italian>Lascia la granata</Italian>
|
<Italian>Lascia la granata</Italian>
|
||||||
<Portuguese>Largar Granada</Portuguese>
|
<Portuguese>Largar Granada</Portuguese>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -82,7 +82,7 @@
|
|||||||
<Polish>Granat hukowy M84</Polish>
|
<Polish>Granat hukowy M84</Polish>
|
||||||
<Czech>Omračující granát M84</Czech>
|
<Czech>Omračující granát M84</Czech>
|
||||||
<Russian>M84 светозвуковая граната</Russian>
|
<Russian>M84 светозвуковая граната</Russian>
|
||||||
<Hungarian>M84 Villanógránát</Hungarian>
|
<Hungarian>M84 Kábítógránát</Hungarian>
|
||||||
<Italian>Granata Stordente M84</Italian>
|
<Italian>Granata Stordente M84</Italian>
|
||||||
<Portuguese>M84 granada de atordoamento</Portuguese>
|
<Portuguese>M84 granada de atordoamento</Portuguese>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -94,7 +94,7 @@
|
|||||||
<Polish>Znany też jako flashbang. Powoduje natychmiastową tymczasową ślepotę, głuchotę, dzwonienie w uszach i inne zaburzenia ucha wewnętrznego.</Polish>
|
<Polish>Znany też jako flashbang. Powoduje natychmiastową tymczasową ślepotę, głuchotę, dzwonienie w uszach i inne zaburzenia ucha wewnętrznego.</Polish>
|
||||||
<Czech>Omračující granát je taktická nesmrtící zbraň používaná při záchraně rukojmí a zvládání davu.</Czech>
|
<Czech>Omračující granát je taktická nesmrtící zbraň používaná při záchraně rukojmí a zvládání davu.</Czech>
|
||||||
<Russian>XM84 (M84) - граната нелетального действия, и предназначена для отвлечения и временного вывода из строя, либо дезориентации противника. Основное использование нашла при освобождении заложников, захвате преступников и террористов, а также проведении диверсионных миссий.</Russian>
|
<Russian>XM84 (M84) - граната нелетального действия, и предназначена для отвлечения и временного вывода из строя, либо дезориентации противника. Основное использование нашла при освобождении заложников, захвате преступников и террористов, а также проведении диверсионных миссий.</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Eldobás után felrobban és éles hang, valamint fényhatással zavarja össze a környezetében tartózkodókat.</Hungarian>
|
<Hungarian>Villanógránát néven is ismert. Azonnali villanási vakságot, süketséget, fülzúgást, és belső füli zavart okoz.</Hungarian>
|
||||||
<Italian>Anche conosciuta come flashbang. Causa accecamento immediato, sensazioni di sposatezza, mancanza d'equilibrio e disturbi al timpano.</Italian>
|
<Italian>Anche conosciuta come flashbang. Causa accecamento immediato, sensazioni di sposatezza, mancanza d'equilibrio e disturbi al timpano.</Italian>
|
||||||
<Portuguese>Um tipo de granada não-letal destinado a confundir, desorientar e distrair uma potencial ameaça.</Portuguese>
|
<Portuguese>Um tipo de granada não-letal destinado a confundir, desorientar e distrair uma potencial ameaça.</Portuguese>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -102,7 +102,7 @@
|
|||||||
<English>M127A1 Hand Held Signal (White)</English>
|
<English>M127A1 Hand Held Signal (White)</English>
|
||||||
<German>M127A1 Leuchtmittel (Weiß)</German>
|
<German>M127A1 Leuchtmittel (Weiß)</German>
|
||||||
<Czech>Světlice M127A1 (Bílá)</Czech>
|
<Czech>Světlice M127A1 (Bílá)</Czech>
|
||||||
<Hungarian>M127A1 Jelzőrakéta (Fehér)</Hungarian>
|
<Hungarian>M127A1 Kézi Jelzőrakéta (Fehér)</Hungarian>
|
||||||
<Italian>M127A1 Bengala (Bianco)</Italian>
|
<Italian>M127A1 Bengala (Bianco)</Italian>
|
||||||
<Polish>Flara ręczna sygnałowa M127A1 (biała)</Polish>
|
<Polish>Flara ręczna sygnałowa M127A1 (biała)</Polish>
|
||||||
<Portuguese>M127A1 Sinalizador (Branco)</Portuguese>
|
<Portuguese>M127A1 Sinalizador (Branco)</Portuguese>
|
||||||
@ -114,7 +114,7 @@
|
|||||||
<English>M127A1 Hand Held Signal (Red)</English>
|
<English>M127A1 Hand Held Signal (Red)</English>
|
||||||
<German>M127A1 Leuchtmittel (Rot)</German>
|
<German>M127A1 Leuchtmittel (Rot)</German>
|
||||||
<Czech>Světlice M127A1 (Červená)</Czech>
|
<Czech>Světlice M127A1 (Červená)</Czech>
|
||||||
<Hungarian>M127A1 Jelzőrakéta (Piros)</Hungarian>
|
<Hungarian>M127A1 Kézi Jelzőrakéta (Piros)</Hungarian>
|
||||||
<Italian>M127A1 Bengala (Rosso)</Italian>
|
<Italian>M127A1 Bengala (Rosso)</Italian>
|
||||||
<Polish>Flara ręczna sygnałowa M127A1 (czerwona)</Polish>
|
<Polish>Flara ręczna sygnałowa M127A1 (czerwona)</Polish>
|
||||||
<Portuguese>M127A1 Sinalizador (Vermelho)</Portuguese>
|
<Portuguese>M127A1 Sinalizador (Vermelho)</Portuguese>
|
||||||
@ -126,7 +126,7 @@
|
|||||||
<English>M127A1 Hand Held Signal (Green)</English>
|
<English>M127A1 Hand Held Signal (Green)</English>
|
||||||
<German>M127A1 Leuchtmittel (Grün)</German>
|
<German>M127A1 Leuchtmittel (Grün)</German>
|
||||||
<Czech>Světlice M127A1 (Zelená)</Czech>
|
<Czech>Světlice M127A1 (Zelená)</Czech>
|
||||||
<Hungarian>M127A1 Jelzőrakéta (Zöld)</Hungarian>
|
<Hungarian>M127A1 Kézi Jelzőrakéta (Zöld)</Hungarian>
|
||||||
<Italian>M127A1 Bengala (Verde)</Italian>
|
<Italian>M127A1 Bengala (Verde)</Italian>
|
||||||
<Polish>Flara ręczna sygnałowa M127A1 (zielona)</Polish>
|
<Polish>Flara ręczna sygnałowa M127A1 (zielona)</Polish>
|
||||||
<Portuguese>M127A1 Sinalizador (Verde)</Portuguese>
|
<Portuguese>M127A1 Sinalizador (Verde)</Portuguese>
|
||||||
@ -138,7 +138,7 @@
|
|||||||
<English>M127A1 Hand Held Signal (Yellow)</English>
|
<English>M127A1 Hand Held Signal (Yellow)</English>
|
||||||
<German>M127A1 Leuchtmittel (Gelb)</German>
|
<German>M127A1 Leuchtmittel (Gelb)</German>
|
||||||
<Czech>Světlice M127A1 (Žlutá)</Czech>
|
<Czech>Světlice M127A1 (Žlutá)</Czech>
|
||||||
<Hungarian>M127A1 Jelzőrakéta (Sárga)</Hungarian>
|
<Hungarian>M127A1 Kézi Jelzőrakéta (Sárga)</Hungarian>
|
||||||
<Italian>M127A1 Bengala (Giallo)</Italian>
|
<Italian>M127A1 Bengala (Giallo)</Italian>
|
||||||
<Polish>Flara ręczna sygnałowa M127A1 (żółta)</Polish>
|
<Polish>Flara ręczna sygnałowa M127A1 (żółta)</Polish>
|
||||||
<Portuguese>M127A1 Sinalizador (Amarelo)</Portuguese>
|
<Portuguese>M127A1 Sinalizador (Amarelo)</Portuguese>
|
||||||
@ -150,7 +150,7 @@
|
|||||||
<English>White Hand Flare</English>
|
<English>White Hand Flare</English>
|
||||||
<German>Weiße Leuchtkugel, wird wie eine Granate geworfen.</German>
|
<German>Weiße Leuchtkugel, wird wie eine Granate geworfen.</German>
|
||||||
<Czech>Světlice (Bílá)</Czech>
|
<Czech>Světlice (Bílá)</Czech>
|
||||||
<Hungarian>Jelzőrakéta (Fehér)</Hungarian>
|
<Hungarian>Kézi jelzőrakéta, Fehér színű</Hungarian>
|
||||||
<Italian>Bengala (Bianco)</Italian>
|
<Italian>Bengala (Bianco)</Italian>
|
||||||
<Polish>Flara ręczna (biała)</Polish>
|
<Polish>Flara ręczna (biała)</Polish>
|
||||||
<Portuguese>Sinalizador (Branco)</Portuguese>
|
<Portuguese>Sinalizador (Branco)</Portuguese>
|
||||||
@ -162,7 +162,7 @@
|
|||||||
<English>Red Hand Flare</English>
|
<English>Red Hand Flare</English>
|
||||||
<German>Rote Leuchtkugel, wird wie eine Granate geworfen.</German>
|
<German>Rote Leuchtkugel, wird wie eine Granate geworfen.</German>
|
||||||
<Czech>Světlice (Červená)</Czech>
|
<Czech>Světlice (Červená)</Czech>
|
||||||
<Hungarian>Jelzőrakéta (Piros)</Hungarian>
|
<Hungarian>Kézi jelzőrakéta, Piros színű</Hungarian>
|
||||||
<Italian>Bengala (Rosso)</Italian>
|
<Italian>Bengala (Rosso)</Italian>
|
||||||
<Polish>Flara ręczna (czerwona)</Polish>
|
<Polish>Flara ręczna (czerwona)</Polish>
|
||||||
<Portuguese>Sinalizador (Vermelho)</Portuguese>
|
<Portuguese>Sinalizador (Vermelho)</Portuguese>
|
||||||
@ -174,7 +174,7 @@
|
|||||||
<English>Green Hand Flare</English>
|
<English>Green Hand Flare</English>
|
||||||
<German>Grüne Leuchtkugel, wird wie eine Granate geworfen.</German>
|
<German>Grüne Leuchtkugel, wird wie eine Granate geworfen.</German>
|
||||||
<Czech>Světlice (Zelená)</Czech>
|
<Czech>Světlice (Zelená)</Czech>
|
||||||
<Hungarian>Jelzőrakéta (Zöld)</Hungarian>
|
<Hungarian>Kézi jelzőrakéta, Zöld színű</Hungarian>
|
||||||
<Italian>Bengala (Verde)</Italian>
|
<Italian>Bengala (Verde)</Italian>
|
||||||
<Polish>Flara ręczna (zielona)</Polish>
|
<Polish>Flara ręczna (zielona)</Polish>
|
||||||
<Portuguese>Sinalizador (Verde)</Portuguese>
|
<Portuguese>Sinalizador (Verde)</Portuguese>
|
||||||
@ -186,7 +186,7 @@
|
|||||||
<English>Yellow Hand Flare</English>
|
<English>Yellow Hand Flare</English>
|
||||||
<German>Gelbe Leuchtkugel, wird wie eine Granate geworfen.</German>
|
<German>Gelbe Leuchtkugel, wird wie eine Granate geworfen.</German>
|
||||||
<Czech>Světlice (Žlutá)</Czech>
|
<Czech>Světlice (Žlutá)</Czech>
|
||||||
<Hungarian>Jelzőrakéta (Sárga)</Hungarian>
|
<Hungarian>Kézi jelzőrakéta, Sárga színű</Hungarian>
|
||||||
<Italian>Bengala (Giallo)</Italian>
|
<Italian>Bengala (Giallo)</Italian>
|
||||||
<Polish>Flara ręczna (żółta)</Polish>
|
<Polish>Flara ręczna (żółta)</Polish>
|
||||||
<Portuguese>Sinalizador (Amarelo)</Portuguese>
|
<Portuguese>Sinalizador (Amarelo)</Portuguese>
|
||||||
|
@ -81,7 +81,7 @@
|
|||||||
<Czech>Nemáš žádné špunty</Czech>
|
<Czech>Nemáš žádné špunty</Czech>
|
||||||
<Russian>У вас нет беруш</Russian>
|
<Russian>У вас нет беруш</Russian>
|
||||||
<French>Vous n'avez pas de Bouchons Anti-Bruits</French>
|
<French>Vous n'avez pas de Bouchons Anti-Bruits</French>
|
||||||
<Hungarian>Nincs füldugód</Hungarian>
|
<Hungarian>Nincsen füldugód</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Você não possui protetores auriculares</Portuguese>
|
<Portuguese>Você não possui protetores auriculares</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Non hai i tappi auricolari</Italian>
|
<Italian>Non hai i tappi auricolari</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -105,6 +105,7 @@
|
|||||||
<German>Knalltrauma deaktivieren</German>
|
<German>Knalltrauma deaktivieren</German>
|
||||||
<Czech>Vypnout pískání v uších</Czech>
|
<Czech>Vypnout pískání v uších</Czech>
|
||||||
<Polish>Wyłącz dzwonienie w uszach</Polish>
|
<Polish>Wyłącz dzwonienie w uszach</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>Fülcsengés letiltása</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||||||
<Czech>Zobrazit kurzor v menu pro vlastní interakci</Czech>
|
<Czech>Zobrazit kurzor v menu pro vlastní interakci</Czech>
|
||||||
<Polish>Zawsze wyświetlaj kursor dla własnej interakcji</Polish>
|
<Polish>Zawsze wyświetlaj kursor dla własnej interakcji</Polish>
|
||||||
<French>Toujours afficher le curseur pour les interactions sur soi-même</French>
|
<French>Toujours afficher le curseur pour les interactions sur soi-même</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Mindig legyen a saját cselekvés kurzorja látható</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_InteractKey">
|
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_InteractKey">
|
||||||
<English>Interact Key</English>
|
<English>Interact Key</English>
|
||||||
@ -19,6 +20,7 @@
|
|||||||
<Czech>Klávesa pro interakci</Czech>
|
<Czech>Klávesa pro interakci</Czech>
|
||||||
<Polish>Klawisz interakcji</Polish>
|
<Polish>Klawisz interakcji</Polish>
|
||||||
<French>Touche d'interaction</French>
|
<French>Touche d'interaction</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Cselekvő gomb</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_SelfInteractKey">
|
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_SelfInteractKey">
|
||||||
<English>Self Interaction Key</English>
|
<English>Self Interaction Key</English>
|
||||||
@ -28,6 +30,7 @@
|
|||||||
<Czech>Klávesa pro vlastní interakci</Czech>
|
<Czech>Klávesa pro vlastní interakci</Czech>
|
||||||
<Polish>Klawisz własnej interakcji</Polish>
|
<Polish>Klawisz własnej interakcji</Polish>
|
||||||
<French>Touche d'interaction personnelle</French>
|
<French>Touche d'interaction personnelle</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Saját cselekvő gomb</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_SelfActionsRoot">
|
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_SelfActionsRoot">
|
||||||
<English>Self Actions</English>
|
<English>Self Actions</English>
|
||||||
@ -37,6 +40,7 @@
|
|||||||
<Czech>Vlastní akce</Czech>
|
<Czech>Vlastní akce</Czech>
|
||||||
<Polish>Własne akcje</Polish>
|
<Polish>Własne akcje</Polish>
|
||||||
<French>Interaction personnelle</French>
|
<French>Interaction personnelle</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Saját cselekvések</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_VehicleActionsRoot">
|
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_VehicleActionsRoot">
|
||||||
<English>Vehicle Actions</English>
|
<English>Vehicle Actions</English>
|
||||||
@ -46,6 +50,7 @@
|
|||||||
<Czech>Interakce s vozidly</Czech>
|
<Czech>Interakce s vozidly</Czech>
|
||||||
<Polish>Akcje pojazdu</Polish>
|
<Polish>Akcje pojazdu</Polish>
|
||||||
<French>Interaction véhicule</French>
|
<French>Interaction véhicule</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Járműves cselekvések</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
|||||||
<Polish>Interakcje</Polish>
|
<Polish>Interakcje</Polish>
|
||||||
<French>Interactions</French>
|
<French>Interactions</French>
|
||||||
<Russian>Взаимодействия</Russian>
|
<Russian>Взаимодействия</Russian>
|
||||||
|
<Hungarian>Cselekvések</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Interaction_Torso">
|
<Key ID="STR_ACE_Interaction_Torso">
|
||||||
<English>Torso</English>
|
<English>Torso</English>
|
||||||
@ -19,6 +20,7 @@
|
|||||||
<Polish>Tors</Polish>
|
<Polish>Tors</Polish>
|
||||||
<French>Torse</French>
|
<French>Torse</French>
|
||||||
<Russian>Торс</Russian>
|
<Russian>Торс</Russian>
|
||||||
|
<Hungarian>Testtörzs</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Interaction_Head">
|
<Key ID="STR_ACE_Interaction_Head">
|
||||||
<English>Head</English>
|
<English>Head</English>
|
||||||
@ -29,6 +31,7 @@
|
|||||||
<Polish>Głowa</Polish>
|
<Polish>Głowa</Polish>
|
||||||
<French>Tête</French>
|
<French>Tête</French>
|
||||||
<Russian>Голова</Russian>
|
<Russian>Голова</Russian>
|
||||||
|
<Hungarian>Fej</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Interaction_ArmLeft">
|
<Key ID="STR_ACE_Interaction_ArmLeft">
|
||||||
<English>Left Arm</English>
|
<English>Left Arm</English>
|
||||||
@ -38,6 +41,7 @@
|
|||||||
<Polish>Lewe ramię</Polish>
|
<Polish>Lewe ramię</Polish>
|
||||||
<French>Bras gauche</French>
|
<French>Bras gauche</French>
|
||||||
<Russian>Левая рука</Russian>
|
<Russian>Левая рука</Russian>
|
||||||
|
<Hungarian>Bal kar</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Interaction_ArmRight">
|
<Key ID="STR_ACE_Interaction_ArmRight">
|
||||||
<English>Right Arm</English>
|
<English>Right Arm</English>
|
||||||
@ -47,6 +51,7 @@
|
|||||||
<Polish>Prawe ramię</Polish>
|
<Polish>Prawe ramię</Polish>
|
||||||
<French>Bras droit</French>
|
<French>Bras droit</French>
|
||||||
<Russian>Правая рука</Russian>
|
<Russian>Правая рука</Russian>
|
||||||
|
<Hungarian>Jobb kar</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Interaction_LegLeft">
|
<Key ID="STR_ACE_Interaction_LegLeft">
|
||||||
<English>Left Leg</English>
|
<English>Left Leg</English>
|
||||||
@ -56,6 +61,7 @@
|
|||||||
<Polish>Lewa noga</Polish>
|
<Polish>Lewa noga</Polish>
|
||||||
<French>Jambe gauche</French>
|
<French>Jambe gauche</French>
|
||||||
<Russian>Левая нога</Russian>
|
<Russian>Левая нога</Russian>
|
||||||
|
<Hungarian>Bal láb</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Interaction_LegRight">
|
<Key ID="STR_ACE_Interaction_LegRight">
|
||||||
<English>Right Leg</English>
|
<English>Right Leg</English>
|
||||||
@ -65,6 +71,7 @@
|
|||||||
<Polish>Prawa noga</Polish>
|
<Polish>Prawa noga</Polish>
|
||||||
<French>Jambe droite</French>
|
<French>Jambe droite</French>
|
||||||
<Russian>Правая нога</Russian>
|
<Russian>Правая нога</Russian>
|
||||||
|
<Hungarian>Jobb láb</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Interaction_Weapon">
|
<Key ID="STR_ACE_Interaction_Weapon">
|
||||||
<English>Weapon</English>
|
<English>Weapon</English>
|
||||||
@ -75,6 +82,7 @@
|
|||||||
<Polish>Broń</Polish>
|
<Polish>Broń</Polish>
|
||||||
<French>Arme</French>
|
<French>Arme</French>
|
||||||
<Russian>Оружие</Russian>
|
<Russian>Оружие</Russian>
|
||||||
|
<Hungarian>Fegyver</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Interaction_InteractionMenu">
|
<Key ID="STR_ACE_Interaction_InteractionMenu">
|
||||||
<English>Interaction Menu</English>
|
<English>Interaction Menu</English>
|
||||||
@ -84,7 +92,7 @@
|
|||||||
<Czech>Menu interakce</Czech>
|
<Czech>Menu interakce</Czech>
|
||||||
<French>Menu d'interaction</French>
|
<French>Menu d'interaction</French>
|
||||||
<Russian>Меню взаимодействия</Russian>
|
<Russian>Меню взаимодействия</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Interakció</Hungarian>
|
<Hungarian>Cselekvő menü</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Menu de Interação</Portuguese>
|
<Portuguese>Menu de Interação</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Menù Interattivo</Italian>
|
<Italian>Menù Interattivo</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -96,7 +104,7 @@
|
|||||||
<Czech>Menu interakce (vlastní)</Czech>
|
<Czech>Menu interakce (vlastní)</Czech>
|
||||||
<French>Menu d'interaction (Perso)</French>
|
<French>Menu d'interaction (Perso)</French>
|
||||||
<Russian>Меню взаимодействия (с собой)</Russian>
|
<Russian>Меню взаимодействия (с собой)</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Interakció (saját) </Hungarian>
|
<Hungarian>Cselekvő menü (saját) </Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Menu de Interação (Individual)</Portuguese>
|
<Portuguese>Menu de Interação (Individual)</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Menù Interattivo (Individuale)</Italian>
|
<Italian>Menù Interattivo (Individuale)</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -108,7 +116,7 @@
|
|||||||
<Czech>Otevřít / Zavřít dveře</Czech>
|
<Czech>Otevřít / Zavřít dveře</Czech>
|
||||||
<French>Ouvrir / Fermer Portes</French>
|
<French>Ouvrir / Fermer Portes</French>
|
||||||
<Russian>Открыть / Закрыть двери</Russian>
|
<Russian>Открыть / Закрыть двери</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Ajtó nyitás / zárás</Hungarian>
|
<Hungarian>Ajtó nyitása / zárása</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Abrir / Fechar Porta</Portuguese>
|
<Portuguese>Abrir / Fechar Porta</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Apri / Chiudi la porta</Italian>
|
<Italian>Apri / Chiudi la porta</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -168,7 +176,7 @@
|
|||||||
<Czech>Přidat se do skupiny</Czech>
|
<Czech>Přidat se do skupiny</Czech>
|
||||||
<French>Rejoindre Groupe</French>
|
<French>Rejoindre Groupe</French>
|
||||||
<Russian>Вступить в группу</Russian>
|
<Russian>Вступить в группу</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Csatlakozás</Hungarian>
|
<Hungarian>Csatlakozás a csoporthoz</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Unir-se ao grupo</Portuguese>
|
<Portuguese>Unir-se ao grupo</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Unisciti alla squadra</Italian>
|
<Italian>Unisciti alla squadra</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -360,7 +368,7 @@
|
|||||||
<Czech>Ahoj</Czech>
|
<Czech>Ahoj</Czech>
|
||||||
<French>Salut</French>
|
<French>Salut</French>
|
||||||
<Russian>Привет</Russian>
|
<Russian>Привет</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Szeva</Hungarian>
|
<Hungarian>Helló</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Olá</Portuguese>
|
<Portuguese>Olá</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Ciao</Italian>
|
<Italian>Ciao</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -418,7 +426,7 @@
|
|||||||
<German>Dir wurde auf die rechte Schulter geklopft</German>
|
<German>Dir wurde auf die rechte Schulter geklopft</German>
|
||||||
<French>On te tape sur l'épaule droite</French>
|
<French>On te tape sur l'épaule droite</French>
|
||||||
<Polish>Zostałeś klepnięty po ramieniu</Polish>
|
<Polish>Zostałeś klepnięty po ramieniu</Polish>
|
||||||
<Hungarian>Vállonveregettek</Hungarian>
|
<Hungarian>Megveregették a JOBB válladat.</Hungarian>
|
||||||
<Czech>Někdo tě poklepal na PRAVÉ rameno</Czech>
|
<Czech>Někdo tě poklepal na PRAVÉ rameno</Czech>
|
||||||
<Russian>Вас похлопали по ПРАВОМУ плечу</Russian>
|
<Russian>Вас похлопали по ПРАВОМУ плечу</Russian>
|
||||||
<Portuguese>Você foi tocado no ombro</Portuguese>
|
<Portuguese>Você foi tocado no ombro</Portuguese>
|
||||||
@ -430,7 +438,7 @@
|
|||||||
<German>Dir wurde auf die linke Schulter geklopft</German>
|
<German>Dir wurde auf die linke Schulter geklopft</German>
|
||||||
<French>On te tape sur l'épaule gauche</French>
|
<French>On te tape sur l'épaule gauche</French>
|
||||||
<Polish>Zostałeś klepnięty po ramieniu</Polish>
|
<Polish>Zostałeś klepnięty po ramieniu</Polish>
|
||||||
<Hungarian>Vállonveregettek</Hungarian>
|
<Hungarian>Megveregették a BAL válladat.</Hungarian>
|
||||||
<Czech>Někdo tě poklepal na LEVÉ rameno</Czech>
|
<Czech>Někdo tě poklepal na LEVÉ rameno</Czech>
|
||||||
<Russian>Вас похлопали по ЛЕВОМУ плечу</Russian>
|
<Russian>Вас похлопали по ЛЕВОМУ плечу</Russian>
|
||||||
<Portuguese>Você foi tocado no ombro.</Portuguese>
|
<Portuguese>Você foi tocado no ombro.</Portuguese>
|
||||||
@ -494,7 +502,7 @@
|
|||||||
<Russian>Управление<br/>группой</Russian>
|
<Russian>Управление<br/>группой</Russian>
|
||||||
<Portuguese>Gerenciamento<br/>de Equipe</Portuguese>
|
<Portuguese>Gerenciamento<br/>de Equipe</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Organizzazione<br/>Squadra</Italian>
|
<Italian>Organizzazione<br/>Squadra</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Csapat<br/>kezelés</Hungarian>
|
<Hungarian>Csapat<br/>kezelése</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Interaction_TeamRED">
|
<Key ID="STR_ACE_Interaction_TeamRED">
|
||||||
<English>Red</English>
|
<English>Red</English>
|
||||||
@ -704,6 +712,7 @@
|
|||||||
<Russian>Взаимодействовать</Russian>
|
<Russian>Взаимодействовать</Russian>
|
||||||
<Polish>Interakcja</Polish>
|
<Polish>Interakcja</Polish>
|
||||||
<Spanish>Interactuar</Spanish>
|
<Spanish>Interactuar</Spanish>
|
||||||
|
<Hungarian>Cselekvés</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Interaction_Passengers">
|
<Key ID="STR_ACE_Interaction_Passengers">
|
||||||
<English>Passengers</English>
|
<English>Passengers</English>
|
||||||
@ -713,6 +722,7 @@
|
|||||||
<Czech>Pasažéři</Czech>
|
<Czech>Pasažéři</Czech>
|
||||||
<Polish>Pasażerowie</Polish>
|
<Polish>Pasażerowie</Polish>
|
||||||
<French>Passagers</French>
|
<French>Passagers</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Utasok</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
|||||||
<Czech>Zvětšit zobrazení inventáře</Czech>
|
<Czech>Zvětšit zobrazení inventáře</Czech>
|
||||||
<Polish>Powiększ UI ekwipunku</Polish>
|
<Polish>Powiększ UI ekwipunku</Polish>
|
||||||
<French>Agrandir la taille d'affichage de l'inventaire</French>
|
<French>Agrandir la taille d'affichage de l'inventaire</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Legyen a felszerelés menüje nagyobb</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Inventory_SettingDescription">
|
<Key ID="STR_ACE_Inventory_SettingDescription">
|
||||||
<English>Normally inventory display is scaled by UI size. This allows scaling the Inventory UI size up, but doesn't increase font size allowing more rows displayed.</English>
|
<English>Normally inventory display is scaled by UI size. This allows scaling the Inventory UI size up, but doesn't increase font size allowing more rows displayed.</English>
|
||||||
@ -18,6 +19,7 @@
|
|||||||
<Czech>Normálně se velikost invetáře škáluje s velikostí UI. Toto nastavení dovoluje škálování velikost inventáře ale nežvětšuje velikost fontu. To dovoluje zobrazení více řad v inventáři.</Czech>
|
<Czech>Normálně se velikost invetáře škáluje s velikostí UI. Toto nastavení dovoluje škálování velikost inventáře ale nežvětšuje velikost fontu. To dovoluje zobrazení více řad v inventáři.</Czech>
|
||||||
<Polish>Ekwipunek skalowany jest poprzez rozmiar UI. Ta opcja pozwala powiększyć rozmiar UI ekwipunku, lecz nie zwiększa rozmiaru fontu pozwalając na wyświetlanie większej ilości wierszy.</Polish>
|
<Polish>Ekwipunek skalowany jest poprzez rozmiar UI. Ta opcja pozwala powiększyć rozmiar UI ekwipunku, lecz nie zwiększa rozmiaru fontu pozwalając na wyświetlanie większej ilości wierszy.</Polish>
|
||||||
<French>L'inventaire est normalement affiché en fonction de la taille de l'UI. Cette option permet d'agrandir l'affichage de l'inventaire, mais n'a aucun effet sur la taille des polices permettant d'afficher plus de ligne</French>
|
<French>L'inventaire est normalement affiché en fonction de la taille de l'UI. Cette option permet d'agrandir l'affichage de l'inventaire, mais n'a aucun effet sur la taille des polices permettant d'afficher plus de ligne</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Alaphelyzetben a kezelőfelület mérete skálázza a felszerelési menüt. Ez az opció engedélyezi a menü felskálázását, de megtartja a betűméreteket, így növelve a láthatóságot.</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -8,6 +8,7 @@
|
|||||||
<Czech>Zamknout cíl(držet)</Czech>
|
<Czech>Zamknout cíl(držet)</Czech>
|
||||||
<Polish>Namierz cel (przytrzymaj)</Polish>
|
<Polish>Namierz cel (przytrzymaj)</Polish>
|
||||||
<French>Verrouiller cible (maintenir)</French>
|
<French>Verrouiller cible (maintenir)</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Célpontra állás (Lenyomva tartott)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_JAVELIN_CycleFireMode">
|
<Key ID="STR_ACE_JAVELIN_CycleFireMode">
|
||||||
<English>Cycle Fire Mode</English>
|
<English>Cycle Fire Mode</English>
|
||||||
@ -16,6 +17,7 @@
|
|||||||
<Czech>Cyklování režimů palby</Czech>
|
<Czech>Cyklování režimů palby</Czech>
|
||||||
<Polish>Przełącz tryb ognia</Polish>
|
<Polish>Przełącz tryb ognia</Polish>
|
||||||
<French>Cycle mode de tir</French>
|
<French>Cycle mode de tir</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Tüzelési mód váltása</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -21,6 +21,7 @@
|
|||||||
<Key ID="STR_ACE_Kestrel4500_OpenKestrel">
|
<Key ID="STR_ACE_Kestrel4500_OpenKestrel">
|
||||||
<English>Open Kestrel 4500</English>
|
<English>Open Kestrel 4500</English>
|
||||||
<Polish>Otwórz Kestrel 4500</Polish>
|
<Polish>Otwórz Kestrel 4500</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>Kestrel 4500 elővétele</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Kestrel4500_ShowKestrel">
|
<Key ID="STR_ACE_Kestrel4500_ShowKestrel">
|
||||||
<English>Show Kestrel 4500</English>
|
<English>Show Kestrel 4500</English>
|
||||||
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
|||||||
<Czech>Laserový<br/>značkovač zapnut</Czech>
|
<Czech>Laserový<br/>značkovač zapnut</Czech>
|
||||||
<Polish>Desygnator<br/>laserowy wł.</Polish>
|
<Polish>Desygnator<br/>laserowy wł.</Polish>
|
||||||
<French>Désignateur<br/>Laser Allumé</French>
|
<French>Désignateur<br/>Laser Allumé</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Lézeres<br/>Megjelölő Be</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Laser_SelfDesignate_DesignatorOff">
|
<Key ID="STR_ACE_Laser_SelfDesignate_DesignatorOff">
|
||||||
<English>Laser<br/>Designator Off</English>
|
<English>Laser<br/>Designator Off</English>
|
||||||
@ -18,6 +19,7 @@
|
|||||||
<Czech>Laserový<br/>značkovat vypnut</Czech>
|
<Czech>Laserový<br/>značkovat vypnut</Czech>
|
||||||
<Polish>Desygnator<br/>laserowy wył.</Polish>
|
<Polish>Desygnator<br/>laserowy wył.</Polish>
|
||||||
<French>Désignateur<br/>Laser Éteint</French>
|
<French>Désignateur<br/>Laser Éteint</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Lézeres<br/>Megjelölő Ki</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -8,6 +8,7 @@
|
|||||||
<Russian>Лазерный прицел (красный)</Russian>
|
<Russian>Лазерный прицел (красный)</Russian>
|
||||||
<Czech>Laserové ukazovátko (červené)</Czech>
|
<Czech>Laserové ukazovátko (červené)</Czech>
|
||||||
<Polish>Wskaźnik laserowy (czerwony)</Polish>
|
<Polish>Wskaźnik laserowy (czerwony)</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>Lézer-pointer (piros)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Laserpointer_green">
|
<Key ID="STR_ACE_Laserpointer_green">
|
||||||
<English>Laser Pointer (green)</English>
|
<English>Laser Pointer (green)</English>
|
||||||
@ -16,6 +17,7 @@
|
|||||||
<Russian>Лазерный прицел (зелёный)</Russian>
|
<Russian>Лазерный прицел (зелёный)</Russian>
|
||||||
<Czech>Laserové ukazovátko (zelené)</Czech>
|
<Czech>Laserové ukazovátko (zelené)</Czech>
|
||||||
<Polish>Wskaźnik laserowy (zielony)</Polish>
|
<Polish>Wskaźnik laserowy (zielony)</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>Lézer-pointer (zöld)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Laserpointer_Description">
|
<Key ID="STR_ACE_Laserpointer_Description">
|
||||||
<English>Emits visible light. </English>
|
<English>Emits visible light. </English>
|
||||||
@ -24,6 +26,7 @@
|
|||||||
<Russian>Испускает узкий пучок видимого света.</Russian>
|
<Russian>Испускает узкий пучок видимого света.</Russian>
|
||||||
<Czech>Vyzařuje viditelné světlo.</Czech>
|
<Czech>Vyzařuje viditelné světlo.</Czech>
|
||||||
<Polish>Wydziela widzialne światło.</Polish>
|
<Polish>Wydziela widzialne światło.</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>Látható fényt bocsát ki.</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Laserpointer_useLaser">
|
<Key ID="STR_ACE_Laserpointer_useLaser">
|
||||||
<English><t color='#9cf953'>Use: </t>Turn Laser ON/OFF</English>
|
<English><t color='#9cf953'>Use: </t>Turn Laser ON/OFF</English>
|
||||||
@ -35,6 +38,7 @@
|
|||||||
<Portuguese><t color='#9cf953'>Uso: </t>Ativar/Desativar laser</Portuguese>
|
<Portuguese><t color='#9cf953'>Uso: </t>Ativar/Desativar laser</Portuguese>
|
||||||
<Russian><t color='#9cf953'>Использовать: </t>вкл/выкл лазер</Russian>
|
<Russian><t color='#9cf953'>Использовать: </t>вкл/выкл лазер</Russian>
|
||||||
<Spanish><t color='#9cf953'>Usar: </t>encender/apagar láser</Spanish>
|
<Spanish><t color='#9cf953'>Usar: </t>encender/apagar láser</Spanish>
|
||||||
|
<Hungarian><t color='#9cf953'>Használat: </t>Lézer BE/KI kapcsolása</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -55,7 +55,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Usada para reabastecer el VANT</Spanish>
|
<Spanish>Usada para reabastecer el VANT</Spanish>
|
||||||
<French>Utilisée pour recharger l'UAV</French>
|
<French>Utilisée pour recharger l'UAV</French>
|
||||||
<Polish>Używana do naładowania baterii przenośnego UAV</Polish>
|
<Polish>Używana do naładowania baterii przenośnego UAV</Polish>
|
||||||
<Hungarian>Hordozható UAV-ok működéséhez való akkumulátor</Hungarian>
|
<Hungarian>Hordozható UAV-k feltöltéséhez való akkumulátor</Hungarian>
|
||||||
<Czech>Používané k dobíjení UAV</Czech>
|
<Czech>Používané k dobíjení UAV</Czech>
|
||||||
<Portuguese>Usada para reabastecer VANT</Portuguese>
|
<Portuguese>Usada para reabastecer VANT</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Usata per ricaricare la Batteria dell'UAV</Italian>
|
<Italian>Usata per ricaricare la Batteria dell'UAV</Italian>
|
||||||
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
|||||||
<Russian>Клещи-кусачки</Russian>
|
<Russian>Клещи-кусачки</Russian>
|
||||||
<Czech>Štípací kleště</Czech>
|
<Czech>Štípací kleště</Czech>
|
||||||
<Polish>Nożyce do cięcia drutu</Polish>
|
<Polish>Nożyce do cięcia drutu</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>Drótvágó</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_logistics_wirecutter_wirecutterDescription">
|
<Key ID="STR_ACE_logistics_wirecutter_wirecutterDescription">
|
||||||
<English>Wirecutter</English>
|
<English>Wirecutter</English>
|
||||||
@ -18,6 +19,7 @@
|
|||||||
<Czech>Štípačky</Czech>
|
<Czech>Štípačky</Czech>
|
||||||
<Polish>Służą do cięcia drutu i płotów</Polish>
|
<Polish>Służą do cięcia drutu i płotów</Polish>
|
||||||
<French>Pince coupante</French>
|
<French>Pince coupante</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Drótok, huzalok, és kábelek vágására alkalmas olló.</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_logistics_wirecutter_CutFence">
|
<Key ID="STR_ACE_logistics_wirecutter_CutFence">
|
||||||
<English>Cut Fence</English>
|
<English>Cut Fence</English>
|
||||||
|
@ -70,7 +70,7 @@
|
|||||||
<Czech>%1 plný zásobník(y) a %2 munice navíc</Czech>
|
<Czech>%1 plný zásobník(y) a %2 munice navíc</Czech>
|
||||||
<Italian>%1 caricatore/i pieno e %2 munizioni extra</Italian>
|
<Italian>%1 caricatore/i pieno e %2 munizioni extra</Italian>
|
||||||
<Portuguese>%1 carregador(es) cheio(s) e %2 disparo(s) a mais</Portuguese>
|
<Portuguese>%1 carregador(es) cheio(s) e %2 disparo(s) a mais</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>%1 tejles tár és %2 extra lőszer.</Hungarian>
|
<Hungarian>%1 teljes tár és %2 extra lőszer</Hungarian>
|
||||||
<Russian>%1 полных магазина(ов) и %2 патрона(ов)</Russian>
|
<Russian>%1 полных магазина(ов) и %2 патрона(ов)</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MagazineRepack_RepackComplete">
|
<Key ID="STR_ACE_MagazineRepack_RepackComplete">
|
||||||
@ -81,6 +81,7 @@
|
|||||||
<Russian>Перепаковка завершена</Russian>
|
<Russian>Перепаковка завершена</Russian>
|
||||||
<Czech>Páskování dokončeno</Czech>
|
<Czech>Páskování dokončeno</Czech>
|
||||||
<Polish>Przepakowywanie zakończone</Polish>
|
<Polish>Przepakowywanie zakończone</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>Újratárazás befejezve</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MagazineRepack_RepackInterrupted">
|
<Key ID="STR_ACE_MagazineRepack_RepackInterrupted">
|
||||||
<English>Repacking Interrupted</English>
|
<English>Repacking Interrupted</English>
|
||||||
@ -90,6 +91,7 @@
|
|||||||
<Russian>Перепаковка прервана</Russian>
|
<Russian>Перепаковка прервана</Russian>
|
||||||
<Czech>Páskování přerušeno</Czech>
|
<Czech>Páskování přerušeno</Czech>
|
||||||
<Polish>Przepakowywanie przerwane</Polish>
|
<Polish>Przepakowywanie przerwane</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>Újratárazás megszakítva</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MagazineRepack_RepackedMagazinesCount">
|
<Key ID="STR_ACE_MagazineRepack_RepackedMagazinesCount">
|
||||||
<English>%1 Full and %2 Partial</English>
|
<English>%1 Full and %2 Partial</English>
|
||||||
@ -99,6 +101,7 @@
|
|||||||
<Russian>%1 полных и %2 неполных</Russian>
|
<Russian>%1 полных и %2 неполных</Russian>
|
||||||
<Czech>%1 plný a %2 částečně</Czech>
|
<Czech>%1 plný a %2 částečně</Czech>
|
||||||
<Polish>Pełnych: %1.<br />Częściowo pełnych: %2.</Polish>
|
<Polish>Pełnych: %1.<br />Częściowo pełnych: %2.</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>%1 teljes és %2 részleges</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<!-- Edited with tabler. -->
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Map">
|
<Package name="Map">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MapTools_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_MapTools_Name">
|
||||||
@ -22,7 +23,7 @@
|
|||||||
<Czech>Pomůcky k mapě slouží k měření vzdáleností a úhlů na mapě.</Czech>
|
<Czech>Pomůcky k mapě slouží k měření vzdáleností a úhlů na mapě.</Czech>
|
||||||
<Italian>Gli Strumenti Cartografici ti consentono di misurare distanze ed angoli sulla mappa.</Italian>
|
<Italian>Gli Strumenti Cartografici ti consentono di misurare distanze ed angoli sulla mappa.</Italian>
|
||||||
<Portuguese>As Ferramentas de Mapa permitem que você meça distâncias e ângulos no mapa.</Portuguese>
|
<Portuguese>As Ferramentas de Mapa permitem que você meça distâncias e ângulos no mapa.</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>A térképészeti eszközökkel távolságokat és szögeket tud mérni a térképen.</Hungarian>
|
<Hungarian>A térképészeti eszközökkel távolságokat és szögeket tudsz mérni a térképen.</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Картографические инструменты позволяют измерять расстояния и углы на карте.</Russian>
|
<Russian>Картографические инструменты позволяют измерять расстояния и углы на карте.</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MapTools_MapTools_Menu">
|
<Key ID="STR_ACE_MapTools_MapTools_Menu">
|
||||||
@ -104,7 +105,7 @@
|
|||||||
<French>Ranger le GPS</French>
|
<French>Ranger le GPS</French>
|
||||||
<Italian>Visualizza il GPS sulla mappa</Italian>
|
<Italian>Visualizza il GPS sulla mappa</Italian>
|
||||||
<Portuguese>Mostrar GPS no Mapa</Portuguese>
|
<Portuguese>Mostrar GPS no Mapa</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>GPS megjelnítése a térképen</Hungarian>
|
<Hungarian>GPS megjelenítése a térképen</Hungarian>
|
||||||
<Polish>Pokaż GPS na mapie</Polish>
|
<Polish>Pokaż GPS na mapie</Polish>
|
||||||
<Czech>Zobrazit GPS na mapě</Czech>
|
<Czech>Zobrazit GPS na mapě</Czech>
|
||||||
<Russian>Показать GPS на карте</Russian>
|
<Russian>Показать GPS на карте</Russian>
|
||||||
@ -116,7 +117,7 @@
|
|||||||
<French>Montrer le GPS</French>
|
<French>Montrer le GPS</French>
|
||||||
<Italian>Nascondi il GPS sulla mappa</Italian>
|
<Italian>Nascondi il GPS sulla mappa</Italian>
|
||||||
<Portuguese>Ocultar GPS no Mapa</Portuguese>
|
<Portuguese>Ocultar GPS no Mapa</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>GPS elrejtése térképről</Hungarian>
|
<Hungarian>GPS elrejtése a térképről</Hungarian>
|
||||||
<Polish>Ukryj GPS na mapie</Polish>
|
<Polish>Ukryj GPS na mapie</Polish>
|
||||||
<Czech>Schovat GPS na mapě</Czech>
|
<Czech>Schovat GPS na mapě</Czech>
|
||||||
<Russian>Скрыть GPS на карте</Russian>
|
<Russian>Скрыть GPS на карте</Russian>
|
||||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2015-04-10 -->
|
<!-- Edited with tabler. -->
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Markers">
|
<Package name="Markers">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Markers_MarkerDirection">
|
<Key ID="STR_ACE_Markers_MarkerDirection">
|
||||||
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||||||
<Polish>Kierunek: %1°</Polish>
|
<Polish>Kierunek: %1°</Polish>
|
||||||
<Spanish>Dirección: %1°</Spanish>
|
<Spanish>Dirección: %1°</Spanish>
|
||||||
<Russian>Направление: %1°</Russian>
|
<Russian>Направление: %1°</Russian>
|
||||||
|
<Hungarian>Irány: %1°</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
|||||||
<Polish>Wstrzyknij atropinę</Polish>
|
<Polish>Wstrzyknij atropinę</Polish>
|
||||||
<French>Injecter de l'atropine</French>
|
<French>Injecter de l'atropine</French>
|
||||||
<Russian>Ввести атропин</Russian>
|
<Russian>Ввести атропин</Russian>
|
||||||
|
<Hungarian>Atropin beadása</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Inject_Epinephrine">
|
<Key ID="STR_ACE_Medical_Inject_Epinephrine">
|
||||||
<English>Inject Epinephrine</English>
|
<English>Inject Epinephrine</English>
|
||||||
@ -19,7 +20,7 @@
|
|||||||
<French>Injecter de l'épinéphrine</French>
|
<French>Injecter de l'épinéphrine</French>
|
||||||
<Russian>Ввести адреналин</Russian>
|
<Russian>Ввести адреналин</Russian>
|
||||||
<French>Adrénaline</French>
|
<French>Adrénaline</French>
|
||||||
<Hungarian>Adrenalin</Hungarian>
|
<Hungarian>Epinefrin beadása</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Injetar Epinefrina</Portuguese>
|
<Portuguese>Injetar Epinefrina</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Inietta Epinefrina</Italian>
|
<Italian>Inietta Epinefrina</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -31,7 +32,7 @@
|
|||||||
<Czech>Aplikovat morfin</Czech>
|
<Czech>Aplikovat morfin</Czech>
|
||||||
<Russian>Ввести морфин</Russian>
|
<Russian>Ввести морфин</Russian>
|
||||||
<French>Morphine</French>
|
<French>Morphine</French>
|
||||||
<Hungarian>Morfium</Hungarian>
|
<Hungarian>Morfium beadása</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Injetar Morfina</Portuguese>
|
<Portuguese>Injetar Morfina</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Inietta Morfina</Italian>
|
<Italian>Inietta Morfina</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -43,7 +44,7 @@
|
|||||||
<Czech>Transfúze krve</Czech>
|
<Czech>Transfúze krve</Czech>
|
||||||
<Russian>Перелить кровь</Russian>
|
<Russian>Перелить кровь</Russian>
|
||||||
<French>Transfusion</French>
|
<French>Transfusion</French>
|
||||||
<Hungarian>Infúzió</Hungarian>
|
<Hungarian>Infúzió (vér)</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Transfundir Sangue</Portuguese>
|
<Portuguese>Transfundir Sangue</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Effettua Trasfusione</Italian>
|
<Italian>Effettua Trasfusione</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -56,6 +57,7 @@
|
|||||||
<Polish>Przetocz osocze</Polish>
|
<Polish>Przetocz osocze</Polish>
|
||||||
<French>Transfuser du Plasma</French>
|
<French>Transfuser du Plasma</French>
|
||||||
<Russian>Перелить плазму</Russian>
|
<Russian>Перелить плазму</Russian>
|
||||||
|
<Hungarian>Infúzió (vérplazma)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Transfuse_Saline">
|
<Key ID="STR_ACE_Medical_Transfuse_Saline">
|
||||||
<English>Transfuse Saline</English>
|
<English>Transfuse Saline</English>
|
||||||
@ -66,6 +68,7 @@
|
|||||||
<Polish>Przetocz solankę</Polish>
|
<Polish>Przetocz solankę</Polish>
|
||||||
<French>Transfuser de la Saline</French>
|
<French>Transfuser de la Saline</French>
|
||||||
<Russian>Перелить физраствор</Russian>
|
<Russian>Перелить физраствор</Russian>
|
||||||
|
<Hungarian>Infúzió (sós víz)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Apply_Tourniquet">
|
<Key ID="STR_ACE_Medical_Apply_Tourniquet">
|
||||||
<English>Apply Tourniquet</English>
|
<English>Apply Tourniquet</English>
|
||||||
@ -75,6 +78,7 @@
|
|||||||
<Czech>Aplikovat škrtidlo</Czech>
|
<Czech>Aplikovat škrtidlo</Czech>
|
||||||
<Polish>Załóż stazę</Polish>
|
<Polish>Załóż stazę</Polish>
|
||||||
<French>Appliquer un garrot</French>
|
<French>Appliquer un garrot</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Érszorító felhelyezése</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Bandage">
|
<Key ID="STR_ACE_Medical_Bandage">
|
||||||
<English>Bandage</English>
|
<English>Bandage</English>
|
||||||
@ -108,7 +112,7 @@
|
|||||||
<Czech>Obvázat hruď</Czech>
|
<Czech>Obvázat hruď</Czech>
|
||||||
<Russian>Перевязать торс</Russian>
|
<Russian>Перевязать торс</Russian>
|
||||||
<French>Pansement Torse</French>
|
<French>Pansement Torse</French>
|
||||||
<Hungarian>Felsőtest kötözése</Hungarian>
|
<Hungarian>Testtörzs kötözése</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Atar Tronco</Portuguese>
|
<Portuguese>Atar Tronco</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Benda il torso</Italian>
|
<Italian>Benda il torso</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -180,7 +184,7 @@
|
|||||||
<Czech>Aplikuji adrenalin ...</Czech>
|
<Czech>Aplikuji adrenalin ...</Czech>
|
||||||
<Russian>Введение адреналина...</Russian>
|
<Russian>Введение адреналина...</Russian>
|
||||||
<French>Injection d'Adrénaline ...</French>
|
<French>Injection d'Adrénaline ...</French>
|
||||||
<Hungarian>Adrenalin beadása...</Hungarian>
|
<Hungarian>Epinefrin beadása ...</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Injetando Epinefrina ...</Portuguese>
|
<Portuguese>Injetando Epinefrina ...</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Inietto l'epinefrina ...</Italian>
|
<Italian>Inietto l'epinefrina ...</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -193,6 +197,7 @@
|
|||||||
<Polish>Wstrzykiwanie atropiny ...</Polish>
|
<Polish>Wstrzykiwanie atropiny ...</Polish>
|
||||||
<French>Injection d'Atropine ...</French>
|
<French>Injection d'Atropine ...</French>
|
||||||
<Russian>Введение атропина...</Russian>
|
<Russian>Введение атропина...</Russian>
|
||||||
|
<Hungarian>Atropin beadása ...</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Transfusing_Blood">
|
<Key ID="STR_ACE_Medical_Transfusing_Blood">
|
||||||
<English>Transfusing Blood ...</English>
|
<English>Transfusing Blood ...</English>
|
||||||
@ -202,7 +207,7 @@
|
|||||||
<Czech>Probíhá transfúze krve ...</Czech>
|
<Czech>Probíhá transfúze krve ...</Czech>
|
||||||
<Russian>Переливание крови...</Russian>
|
<Russian>Переливание крови...</Russian>
|
||||||
<French>Transfusion Sanguine ...</French>
|
<French>Transfusion Sanguine ...</French>
|
||||||
<Hungarian>Infúzió...</Hungarian>
|
<Hungarian>Infúzió vérrel ...</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Transfundindo Sangue ...</Portuguese>
|
<Portuguese>Transfundindo Sangue ...</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Effettuo la trasfusione ...</Italian>
|
<Italian>Effettuo la trasfusione ...</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -215,6 +220,7 @@
|
|||||||
<Polish>Przetaczanie solanki ...</Polish>
|
<Polish>Przetaczanie solanki ...</Polish>
|
||||||
<French>Transfusion de saline ...</French>
|
<French>Transfusion de saline ...</French>
|
||||||
<Russian>Переливание физраствора...</Russian>
|
<Russian>Переливание физраствора...</Russian>
|
||||||
|
<Hungarian>Infúzió sós vizzel ...</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Transfusing_Plasma">
|
<Key ID="STR_ACE_Medical_Transfusing_Plasma">
|
||||||
<English>Transfusing Plasma ...</English>
|
<English>Transfusing Plasma ...</English>
|
||||||
@ -225,6 +231,7 @@
|
|||||||
<Polish>Przetaczanie osocza ...</Polish>
|
<Polish>Przetaczanie osocza ...</Polish>
|
||||||
<French>Transfusion de Plasma ...</French>
|
<French>Transfusion de Plasma ...</French>
|
||||||
<Russian>Переливание плазмы...</Russian>
|
<Russian>Переливание плазмы...</Russian>
|
||||||
|
<Hungarian>Infúzió vérplazmával ...</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Bandaging">
|
<Key ID="STR_ACE_Medical_Bandaging">
|
||||||
<English>Bandaging ...</English>
|
<English>Bandaging ...</English>
|
||||||
@ -246,6 +253,7 @@
|
|||||||
<Polish>Zakładanie stazy ...</Polish>
|
<Polish>Zakładanie stazy ...</Polish>
|
||||||
<French>Mise en place du Garrot ...</French>
|
<French>Mise en place du Garrot ...</French>
|
||||||
<Russian>Наложение жгута...</Russian>
|
<Russian>Наложение жгута...</Russian>
|
||||||
|
<Hungarian>Érszorító felhelyezése ...</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Medical">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Medical">
|
||||||
<English>Medical</English>
|
<English>Medical</English>
|
||||||
@ -257,6 +265,7 @@
|
|||||||
<Portuguese>Médico</Portuguese>
|
<Portuguese>Médico</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Медик</Russian>
|
<Russian>Медик</Russian>
|
||||||
<Spanish>Médico</Spanish>
|
<Spanish>Médico</Spanish>
|
||||||
|
<Hungarian>Orvosi</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_FieldDressing">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_FieldDressing">
|
||||||
<English>Field Dressing</English>
|
<English>Field Dressing</English>
|
||||||
@ -266,6 +275,7 @@
|
|||||||
<Czech>Obinadlo</Czech>
|
<Czech>Obinadlo</Czech>
|
||||||
<Polish>Bandaż jałowy</Polish>
|
<Polish>Bandaż jałowy</Polish>
|
||||||
<French>Bandage rapide</French>
|
<French>Bandage rapide</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Zárókötszer</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_PackingBandage">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_PackingBandage">
|
||||||
<English>Packing Bandage</English>
|
<English>Packing Bandage</English>
|
||||||
@ -273,6 +283,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Vendaje compresivo</Spanish>
|
<Spanish>Vendaje compresivo</Spanish>
|
||||||
<Russian>Компресионный пакет</Russian>
|
<Russian>Компресионный пакет</Russian>
|
||||||
<Polish>Bandaż uciskowy</Polish>
|
<Polish>Bandaż uciskowy</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>Nyomókötszer</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_ElasticBandage">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_ElasticBandage">
|
||||||
<English>Elastic Bandage</English>
|
<English>Elastic Bandage</English>
|
||||||
@ -282,6 +293,7 @@
|
|||||||
<Czech>Elastické obinadlo</Czech>
|
<Czech>Elastické obinadlo</Czech>
|
||||||
<Polish>Bandaż elastyczny</Polish>
|
<Polish>Bandaż elastyczny</Polish>
|
||||||
<French>Pansement élastique</French>
|
<French>Pansement élastique</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Rögzitő kötszer</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_QuikClot">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_QuikClot">
|
||||||
<English>QuikClot</English>
|
<English>QuikClot</English>
|
||||||
@ -291,6 +303,7 @@
|
|||||||
<Polish>Opatrunek QuikClot</Polish>
|
<Polish>Opatrunek QuikClot</Polish>
|
||||||
<Czech>QuikClot</Czech>
|
<Czech>QuikClot</Czech>
|
||||||
<French>Hémostatique</French>
|
<French>Hémostatique</French>
|
||||||
|
<Hungarian>QuikClot</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_CheckPulse">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_CheckPulse">
|
||||||
<English>Check Pulse</English>
|
<English>Check Pulse</English>
|
||||||
@ -301,6 +314,7 @@
|
|||||||
<Czech>Zkontrolovat pulz</Czech>
|
<Czech>Zkontrolovat pulz</Czech>
|
||||||
<Polish>Sprawdź tętno</Polish>
|
<Polish>Sprawdź tętno</Polish>
|
||||||
<French>Vérifier les pulsations</French>
|
<French>Vérifier les pulsations</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Pulzus ellenőrzése</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_CheckBloodPressure">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_CheckBloodPressure">
|
||||||
<English>Check Blood Pressure</English>
|
<English>Check Blood Pressure</English>
|
||||||
@ -310,6 +324,7 @@
|
|||||||
<Czech>Zkontrolovat krevní tlak</Czech>
|
<Czech>Zkontrolovat krevní tlak</Czech>
|
||||||
<Polish>Sprawdź ciśnienie krwi</Polish>
|
<Polish>Sprawdź ciśnienie krwi</Polish>
|
||||||
<French>Vérification de la Tension</French>
|
<French>Vérification de la Tension</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Vérnyomás megmérése</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_TriageCard">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_TriageCard">
|
||||||
<English>Triage Card</English>
|
<English>Triage Card</English>
|
||||||
@ -319,6 +334,7 @@
|
|||||||
<Polish>Karta segregacyjna</Polish>
|
<Polish>Karta segregacyjna</Polish>
|
||||||
<Czech>Karta Triage</Czech>
|
<Czech>Karta Triage</Czech>
|
||||||
<French>Carte de Triage</French>
|
<French>Carte de Triage</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Orvosi lap</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Tourniquet">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Tourniquet">
|
||||||
<English>Tourniquet</English>
|
<English>Tourniquet</English>
|
||||||
@ -328,6 +344,7 @@
|
|||||||
<Czech>Škrtidlo</Czech>
|
<Czech>Škrtidlo</Czech>
|
||||||
<Polish>Staza</Polish>
|
<Polish>Staza</Polish>
|
||||||
<French>Garrot</French>
|
<French>Garrot</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Érszorító</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_RemoveTourniquet">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_RemoveTourniquet">
|
||||||
<English>Remove Tourniquet</English>
|
<English>Remove Tourniquet</English>
|
||||||
@ -337,6 +354,7 @@
|
|||||||
<Czech>Sundat škrtidlo</Czech>
|
<Czech>Sundat škrtidlo</Czech>
|
||||||
<Polish>Zdejmij stazę</Polish>
|
<Polish>Zdejmij stazę</Polish>
|
||||||
<French>Enlever le Garrot</French>
|
<French>Enlever le Garrot</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Érszorító leszedése</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Blood4_1000">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Blood4_1000">
|
||||||
<English>Give Blood IV (1000ml)</English>
|
<English>Give Blood IV (1000ml)</English>
|
||||||
@ -346,6 +364,7 @@
|
|||||||
<Polish>Podaj krew IV (1000ml)</Polish>
|
<Polish>Podaj krew IV (1000ml)</Polish>
|
||||||
<French>Administrer du Sang en IV (1000ml)</French>
|
<French>Administrer du Sang en IV (1000ml)</French>
|
||||||
<Czech>Podat krev. transfúzi (1000ml)</Czech>
|
<Czech>Podat krev. transfúzi (1000ml)</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Vér adása intravénásan (1000ml)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Blood4_500">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Blood4_500">
|
||||||
<English>Give Blood IV (500ml)</English>
|
<English>Give Blood IV (500ml)</English>
|
||||||
@ -355,6 +374,7 @@
|
|||||||
<Polish>Podaj krew IV (500ml)</Polish>
|
<Polish>Podaj krew IV (500ml)</Polish>
|
||||||
<French>Administrer du Sang en IV (500ml)</French>
|
<French>Administrer du Sang en IV (500ml)</French>
|
||||||
<Czech>Podat krev. transfúzi (500ml) </Czech>
|
<Czech>Podat krev. transfúzi (500ml) </Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Vér adása intravénásan (500ml)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Blood4_250">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Blood4_250">
|
||||||
<English>Give Blood IV (250ml)</English>
|
<English>Give Blood IV (250ml)</English>
|
||||||
@ -364,6 +384,7 @@
|
|||||||
<Polish>Podaj krew IV (250ml)</Polish>
|
<Polish>Podaj krew IV (250ml)</Polish>
|
||||||
<French>Administrer du Sang en IV (250ml)</French>
|
<French>Administrer du Sang en IV (250ml)</French>
|
||||||
<Czech>Podat krev. transfúzi (250ml)</Czech>
|
<Czech>Podat krev. transfúzi (250ml)</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Vér adása intravénásan (250ml)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Plasma4_1000">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Plasma4_1000">
|
||||||
<English>Give Plasma IV (1000ml)</English>
|
<English>Give Plasma IV (1000ml)</English>
|
||||||
@ -373,6 +394,7 @@
|
|||||||
<Polish>Podaj osocze IV (1000ml)</Polish>
|
<Polish>Podaj osocze IV (1000ml)</Polish>
|
||||||
<French>Administrer du Plasma en IV (1000ml)</French>
|
<French>Administrer du Plasma en IV (1000ml)</French>
|
||||||
<Czech>Podat plazmu (1000ml)</Czech>
|
<Czech>Podat plazmu (1000ml)</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Vérplazma adása intravénásan (1000ml)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Plasma4_500">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Plasma4_500">
|
||||||
<English>Give Plasma IV (500ml)</English>
|
<English>Give Plasma IV (500ml)</English>
|
||||||
@ -382,6 +404,7 @@
|
|||||||
<Polish>Podaj osocze IV (500ml)</Polish>
|
<Polish>Podaj osocze IV (500ml)</Polish>
|
||||||
<French>Administrer du Plasma en IV (500ml)</French>
|
<French>Administrer du Plasma en IV (500ml)</French>
|
||||||
<Czech>Podat plazmu (500ml)</Czech>
|
<Czech>Podat plazmu (500ml)</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Vérplazma adása intravénásan (500ml)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Plasma4_250">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Plasma4_250">
|
||||||
<English>Give Plasma IV (250ml)</English>
|
<English>Give Plasma IV (250ml)</English>
|
||||||
@ -391,6 +414,7 @@
|
|||||||
<Polish>Podaj osocze IV (250ml)</Polish>
|
<Polish>Podaj osocze IV (250ml)</Polish>
|
||||||
<French>Administrer du Plasma en IV (250ml)</French>
|
<French>Administrer du Plasma en IV (250ml)</French>
|
||||||
<Czech>Podat plazmu (250ml)</Czech>
|
<Czech>Podat plazmu (250ml)</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Vérplazma adása intravénásan (250ml)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Saline4_1000">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Saline4_1000">
|
||||||
<English>Give Saline IV (1000ml)</English>
|
<English>Give Saline IV (1000ml)</English>
|
||||||
@ -400,6 +424,7 @@
|
|||||||
<Polish>Podaj solankę IV (1000ml)</Polish>
|
<Polish>Podaj solankę IV (1000ml)</Polish>
|
||||||
<French>Administrer de la Solution Saline en IV (1000ml)</French>
|
<French>Administrer de la Solution Saline en IV (1000ml)</French>
|
||||||
<Czech>Podaz fyz. roztok (1000ml)</Czech>
|
<Czech>Podaz fyz. roztok (1000ml)</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Sós víz adása intravénásan (1000ml)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Saline4_500">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Saline4_500">
|
||||||
<English>Give Saline IV (500ml)</English>
|
<English>Give Saline IV (500ml)</English>
|
||||||
@ -409,6 +434,7 @@
|
|||||||
<Polish>Podaj solankę IV (500ml)</Polish>
|
<Polish>Podaj solankę IV (500ml)</Polish>
|
||||||
<French>Administrer de la Solution Saline en IV (500ml)</French>
|
<French>Administrer de la Solution Saline en IV (500ml)</French>
|
||||||
<Czech>Podaz fyz. roztok (500ml)</Czech>
|
<Czech>Podaz fyz. roztok (500ml)</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Sós víz adása intravénásan (500ml)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Saline4_250">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Saline4_250">
|
||||||
<English>Give Saline IV (250ml)</English>
|
<English>Give Saline IV (250ml)</English>
|
||||||
@ -418,6 +444,7 @@
|
|||||||
<Polish>Podaj solankę IV (250ml)</Polish>
|
<Polish>Podaj solankę IV (250ml)</Polish>
|
||||||
<French>Administrer de la Solution Saline en IV (250ml)</French>
|
<French>Administrer de la Solution Saline en IV (250ml)</French>
|
||||||
<Czech>Podaz fyz. roztok (250ml)</Czech>
|
<Czech>Podaz fyz. roztok (250ml)</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Sós víz adása intravénásan (250ml)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TRIAGE_STATUS_MINOR">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TRIAGE_STATUS_MINOR">
|
||||||
<English>Minor</English>
|
<English>Minor</English>
|
||||||
@ -428,6 +455,7 @@
|
|||||||
<Polish>Normalny</Polish>
|
<Polish>Normalny</Polish>
|
||||||
<French>Mineur</French>
|
<French>Mineur</French>
|
||||||
<Czech>Minimální</Czech>
|
<Czech>Minimální</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Enyhe</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TRIAGE_STATUS_DELAYED">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TRIAGE_STATUS_DELAYED">
|
||||||
<English>Delayed</English>
|
<English>Delayed</English>
|
||||||
@ -437,6 +465,7 @@
|
|||||||
<French>Différé</French>
|
<French>Différé</French>
|
||||||
<German>Verzögert</German>
|
<German>Verzögert</German>
|
||||||
<Czech>Odložitelný</Czech>
|
<Czech>Odložitelný</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Késleltetett</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TRIAGE_STATUS_IMMEDIATE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TRIAGE_STATUS_IMMEDIATE">
|
||||||
<English>Immediate</English>
|
<English>Immediate</English>
|
||||||
@ -446,6 +475,7 @@
|
|||||||
<French>Urgence Immédiate</French>
|
<French>Urgence Immédiate</French>
|
||||||
<German>Sofort</German>
|
<German>Sofort</German>
|
||||||
<Czech>Okamžiý</Czech>
|
<Czech>Okamžiý</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Azonnali</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TRIAGE_STATUS_DECEASED">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TRIAGE_STATUS_DECEASED">
|
||||||
<English>Deceased</English>
|
<English>Deceased</English>
|
||||||
@ -455,6 +485,7 @@
|
|||||||
<French>Décédé</French>
|
<French>Décédé</French>
|
||||||
<German>Verstorben</German>
|
<German>Verstorben</German>
|
||||||
<Czech>Mrtvý</Czech>
|
<Czech>Mrtvý</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Elhalálozott</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TRIAGE_STATUS_NONE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TRIAGE_STATUS_NONE">
|
||||||
<English>None</English>
|
<English>None</English>
|
||||||
@ -464,6 +495,7 @@
|
|||||||
<French>Aucun</French>
|
<French>Aucun</French>
|
||||||
<German>Keine</German>
|
<German>Keine</German>
|
||||||
<Czech>Nic</Czech>
|
<Czech>Nic</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Semmi</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_NORMAL_BREATHING">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_NORMAL_BREATHING">
|
||||||
<English>Normal breathing</English>
|
<English>Normal breathing</English>
|
||||||
@ -473,6 +505,7 @@
|
|||||||
<Polish>Normalny oddech</Polish>
|
<Polish>Normalny oddech</Polish>
|
||||||
<German>Normale Atmung</German>
|
<German>Normale Atmung</German>
|
||||||
<Czech>Dýchá normálně</Czech>
|
<Czech>Dýchá normálně</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Normális légzés</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_NO_BREATHING">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_NO_BREATHING">
|
||||||
<English>No breathing</English>
|
<English>No breathing</English>
|
||||||
@ -482,6 +515,7 @@
|
|||||||
<French>Aucune Respiration</French>
|
<French>Aucune Respiration</French>
|
||||||
<Polish>Brak oddechu</Polish>
|
<Polish>Brak oddechu</Polish>
|
||||||
<Czech>Nedýchá</Czech>
|
<Czech>Nedýchá</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Nincs légzés</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_DIFFICULT_BREATHING">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_DIFFICULT_BREATHING">
|
||||||
<English>Difficult breathing</English>
|
<English>Difficult breathing</English>
|
||||||
@ -491,6 +525,7 @@
|
|||||||
<Polish>Trudności z oddychaniem</Polish>
|
<Polish>Trudności z oddychaniem</Polish>
|
||||||
<German>Schwere Atmung</German>
|
<German>Schwere Atmung</German>
|
||||||
<Czech>Dýchá s obtížemi</Czech>
|
<Czech>Dýchá s obtížemi</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Nehéz légzés</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ALMOST_NO_BREATHING">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ALMOST_NO_BREATHING">
|
||||||
<English>Almost no breathing</English>
|
<English>Almost no breathing</English>
|
||||||
@ -500,6 +535,7 @@
|
|||||||
<French>Respiration Faible</French>
|
<French>Respiration Faible</French>
|
||||||
<Polish>Prawie brak oddechu</Polish>
|
<Polish>Prawie brak oddechu</Polish>
|
||||||
<Czech>Skoro nedýchá</Czech>
|
<Czech>Skoro nedýchá</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Alig van légzés</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_STATUS_BLEEDING">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_STATUS_BLEEDING">
|
||||||
<English>Bleeding</English>
|
<English>Bleeding</English>
|
||||||
@ -509,6 +545,7 @@
|
|||||||
<French>Saignement</French>
|
<French>Saignement</French>
|
||||||
<Polish>Krwawienie zewnętrzne</Polish>
|
<Polish>Krwawienie zewnętrzne</Polish>
|
||||||
<Czech>Krvácí</Czech>
|
<Czech>Krvácí</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Vérzik</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_STATUS_PAIN">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_STATUS_PAIN">
|
||||||
<English>In Pain</English>
|
<English>In Pain</English>
|
||||||
@ -518,6 +555,7 @@
|
|||||||
<French>Ressent de la Douleur</French>
|
<French>Ressent de la Douleur</French>
|
||||||
<Polish>W bólu</Polish>
|
<Polish>W bólu</Polish>
|
||||||
<Czech>V bolestech</Czech>
|
<Czech>V bolestech</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Fájdalom alatt</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_STATUS_LOST_BLOOD">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_STATUS_LOST_BLOOD">
|
||||||
<English>Lost a lot of Blood</English>
|
<English>Lost a lot of Blood</English>
|
||||||
@ -527,6 +565,7 @@
|
|||||||
<French>A Perdu Bcp de Sang</French>
|
<French>A Perdu Bcp de Sang</French>
|
||||||
<Polish>Stracił dużo krwi</Polish>
|
<Polish>Stracił dużo krwi</Polish>
|
||||||
<Czech>Ztratil hodně krve</Czech>
|
<Czech>Ztratil hodně krve</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Sok vért vesztett</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_STATUS_TOURNIQUET_APPLIED">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_STATUS_TOURNIQUET_APPLIED">
|
||||||
<English>Tourniquet [CAT]</English>
|
<English>Tourniquet [CAT]</English>
|
||||||
@ -536,6 +575,7 @@
|
|||||||
<French>Garrot [CAT]</French>
|
<French>Garrot [CAT]</French>
|
||||||
<Polish>Staza [typ. CAT]</Polish>
|
<Polish>Staza [typ. CAT]</Polish>
|
||||||
<Czech>Škrtidlo [CAT]</Czech>
|
<Czech>Škrtidlo [CAT]</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Érszorító [CAT]</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_receivingIvVolume">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_receivingIvVolume">
|
||||||
<English>Receiving IV [%1ml]</English>
|
<English>Receiving IV [%1ml]</English>
|
||||||
@ -545,6 +585,7 @@
|
|||||||
<Polish>Otrzymywanie IV [%1ml]</Polish>
|
<Polish>Otrzymywanie IV [%1ml]</Polish>
|
||||||
<French>Transfusion en IV [%1ml]</French>
|
<French>Transfusion en IV [%1ml]</French>
|
||||||
<Czech>Přijímání transfúze [%1ml]</Czech>
|
<Czech>Přijímání transfúze [%1ml]</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Infúzióra kötve [%1ml]</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BANDAGE_BASIC_DISPLAY">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BANDAGE_BASIC_DISPLAY">
|
||||||
<English>Bandage (Basic)</English>
|
<English>Bandage (Basic)</English>
|
||||||
@ -554,6 +595,7 @@
|
|||||||
<French>Bandage (Standard)</French>
|
<French>Bandage (Standard)</French>
|
||||||
<Polish>Bandaż (jałowy)</Polish>
|
<Polish>Bandaż (jałowy)</Polish>
|
||||||
<Czech>Bandáž (standartní)</Czech>
|
<Czech>Bandáž (standartní)</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Kötszer (Általános)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BANDAGE_BASIC_DESC_SHORT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BANDAGE_BASIC_DESC_SHORT">
|
||||||
<English>Used to cover a wound</English>
|
<English>Used to cover a wound</English>
|
||||||
@ -562,6 +604,7 @@
|
|||||||
<French>Utilisé Pour Couvrir Une Blessure</French>
|
<French>Utilisé Pour Couvrir Une Blessure</French>
|
||||||
<Polish>Używany w celu przykrycia i ochrony miejsca zranienia</Polish>
|
<Polish>Używany w celu przykrycia i ochrony miejsca zranienia</Polish>
|
||||||
<German>Verwendet, um Wunden abzudecken</German>
|
<German>Verwendet, um Wunden abzudecken</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Sebesülések befedésére alkalmas</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BANDAGE_BASIC_DESC_USE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BANDAGE_BASIC_DESC_USE">
|
||||||
<English>A dressing, that is a particular material used to cover a wound, which is applied over the wound once bleeding has been stemmed.</English>
|
<English>A dressing, that is a particular material used to cover a wound, which is applied over the wound once bleeding has been stemmed.</English>
|
||||||
@ -570,6 +613,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Un apósito, material específico utilizado para cubrir una herida, se aplica sobre la herida una vez ha dejado de sangrar.</Spanish>
|
<Spanish>Un apósito, material específico utilizado para cubrir una herida, se aplica sobre la herida una vez ha dejado de sangrar.</Spanish>
|
||||||
<French>Bandage fait d'un matériel spécial utilisé pour couvrir une blessure, qui peut etre appliqué dès que le saignement a été stoppé.</French>
|
<French>Bandage fait d'un matériel spécial utilisé pour couvrir une blessure, qui peut etre appliqué dès que le saignement a été stoppé.</French>
|
||||||
<Polish>Opatrunek materiałowy, używany do przykrywania ran, zakładany na ranę po zatamowaniu krwawienia.</Polish>
|
<Polish>Opatrunek materiałowy, używany do przykrywania ran, zakładany na ranę po zatamowaniu krwawienia.</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>Egy különleges anyagú kötszer sebek betakarására, amelyet a vérzés elállítása után helyeznek fel.</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PACKING_BANDAGE_DISPLAY">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PACKING_BANDAGE_DISPLAY">
|
||||||
<English>Packing Bandage</English>
|
<English>Packing Bandage</English>
|
||||||
@ -578,6 +622,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Vendaje compresivo</Spanish>
|
<Spanish>Vendaje compresivo</Spanish>
|
||||||
<French>Bandage Mèche</French>
|
<French>Bandage Mèche</French>
|
||||||
<Polish>Bandaż (uciskowy)</Polish>
|
<Polish>Bandaż (uciskowy)</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>Nyomókötszer</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PACKING_BANDAGE_DESC_SHORT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PACKING_BANDAGE_DESC_SHORT">
|
||||||
<English>Used to pack medium to large wounds and stem the bleeding</English>
|
<English>Used to pack medium to large wounds and stem the bleeding</English>
|
||||||
@ -586,6 +631,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Se utiliza para vendar heridas medianas o grandes y detener el sangrado</Spanish>
|
<Spanish>Se utiliza para vendar heridas medianas o grandes y detener el sangrado</Spanish>
|
||||||
<French>Utilisé pour remplir la cavité créée dans une blessure de taille moyenne à grande.</French>
|
<French>Utilisé pour remplir la cavité créée dans une blessure de taille moyenne à grande.</French>
|
||||||
<Polish>Używany w celu opatrywania średnich i dużych ran oraz tamowania krwawienia.</Polish>
|
<Polish>Używany w celu opatrywania średnich i dużych ran oraz tamowania krwawienia.</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>Közepestől nagyig terjedő sebek betakarására és vérzés elállítására használt kötszer</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PACKING_BANDAGE_DESC_USE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PACKING_BANDAGE_DESC_USE">
|
||||||
<English>A bandage used to pack the wound to stem bleeding and facilitate wound healing. Packing a wound is an option in large polytrauma injuries.</English>
|
<English>A bandage used to pack the wound to stem bleeding and facilitate wound healing. Packing a wound is an option in large polytrauma injuries.</English>
|
||||||
@ -593,6 +639,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Se utiliza para detener la hemorragia de una herida y favorecer su cicatrización. Se usa en grandes lesiones o politraumatismos.</Spanish>
|
<Spanish>Se utiliza para detener la hemorragia de una herida y favorecer su cicatrización. Se usa en grandes lesiones o politraumatismos.</Spanish>
|
||||||
<French>Bandage pouvant être inseré dans les blessures pour éponger le saignement et faciliter la guerrison. Ce bandage est optionnel pour soigner les lésions polytraumatique.</French>
|
<French>Bandage pouvant être inseré dans les blessures pour éponger le saignement et faciliter la guerrison. Ce bandage est optionnel pour soigner les lésions polytraumatique.</French>
|
||||||
<Polish>Opatrunek stosowany w celu zatrzymania krwawienia i osłony większych ran.</Polish>
|
<Polish>Opatrunek stosowany w celu zatrzymania krwawienia i osłony większych ran.</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>Egy kötszerfajta, melyet a sebek nyomására használnak a vérzés elállítása és sebgyógyulás érdekében. A nyomókötés egy lehetőség nagyobb polytraumatikus sérülések esetén.</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BANDAGE_ELASTIC_DISPLAY">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BANDAGE_ELASTIC_DISPLAY">
|
||||||
<English>Bandage (Elastic)</English>
|
<English>Bandage (Elastic)</English>
|
||||||
@ -602,6 +649,7 @@
|
|||||||
<French>Bandage (Élastique)</French>
|
<French>Bandage (Élastique)</French>
|
||||||
<Polish>Bandaż (elastyczny)</Polish>
|
<Polish>Bandaż (elastyczny)</Polish>
|
||||||
<Czech>Bandáž (elastická)</Czech>
|
<Czech>Bandáž (elastická)</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Rögzító kötszer</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BANDAGE_ELASTIC_DESC_SHORT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BANDAGE_ELASTIC_DESC_SHORT">
|
||||||
<English>Bandage kit, Elastic</English>
|
<English>Bandage kit, Elastic</English>
|
||||||
@ -610,6 +658,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Kit de vendaje (Elástico)</Spanish>
|
<Spanish>Kit de vendaje (Elástico)</Spanish>
|
||||||
<French>Bandage Compressif Élastique</French>
|
<French>Bandage Compressif Élastique</French>
|
||||||
<Polish>Zestaw bandaży elastycznych.</Polish>
|
<Polish>Zestaw bandaży elastycznych.</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>Rugalmas kötszercsomag, "rögzítő"</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BANDAGE_ELASTIC_DESC_USE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BANDAGE_ELASTIC_DESC_USE">
|
||||||
<English>Allows an even compression and extra support to the injured area.</English>
|
<English>Allows an even compression and extra support to the injured area.</English>
|
||||||
@ -618,6 +667,7 @@
|
|||||||
<French>Ce bandage peut être utilisé pour compresser la plaie afin de ralentir le saignement et assurer la tenue du bandage lors de mouvement.</French>
|
<French>Ce bandage peut être utilisé pour compresser la plaie afin de ralentir le saignement et assurer la tenue du bandage lors de mouvement.</French>
|
||||||
<Polish>Elastyczna opaska podtrzymująca opatrunek oraz usztywniająca okolice stawów.</Polish>
|
<Polish>Elastyczna opaska podtrzymująca opatrunek oraz usztywniająca okolice stawów.</Polish>
|
||||||
<Spanish>Brinda una compresión uniforme y ofrece soporte extra a una zona lesionada</Spanish>
|
<Spanish>Brinda una compresión uniforme y ofrece soporte extra a una zona lesionada</Spanish>
|
||||||
|
<Hungarian>Egyenletes nyomást és támogatást biztosít a sebesült felületnek.</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TOURNIQUET_DISPLAY">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TOURNIQUET_DISPLAY">
|
||||||
<English>Tourniquet (CAT)</English>
|
<English>Tourniquet (CAT)</English>
|
||||||
@ -627,6 +677,7 @@
|
|||||||
<French>Garrot (CAT)</French>
|
<French>Garrot (CAT)</French>
|
||||||
<Polish>Staza (typ. CAT)</Polish>
|
<Polish>Staza (typ. CAT)</Polish>
|
||||||
<Czech>Škrtidlo (CAT)</Czech>
|
<Czech>Škrtidlo (CAT)</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Érszorító (CAT)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TOURNIQUET_DESC_SHORT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TOURNIQUET_DESC_SHORT">
|
||||||
<English>Slows down blood loss when bleeding</English>
|
<English>Slows down blood loss when bleeding</English>
|
||||||
@ -635,6 +686,7 @@
|
|||||||
<French>Ralentit le saignement</French>
|
<French>Ralentit le saignement</French>
|
||||||
<Polish>Zmniejsza ubytek krwi z kończyn w przypadku krwawienia.</Polish>
|
<Polish>Zmniejsza ubytek krwi z kończyn w przypadku krwawienia.</Polish>
|
||||||
<German>Verringert den Blutverlust während einer Blutung</German>
|
<German>Verringert den Blutverlust während einer Blutung</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Lelassítja a vérvesztést vérzés esetén</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TOURNIQUET_DESC_USE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TOURNIQUET_DESC_USE">
|
||||||
<English>A constricting device used to compress venous and arterial circulation in effect inhibiting or slowing blood flow and therefore decreasing loss of blood.</English>
|
<English>A constricting device used to compress venous and arterial circulation in effect inhibiting or slowing blood flow and therefore decreasing loss of blood.</English>
|
||||||
@ -643,6 +695,7 @@
|
|||||||
<French>Un dispositif permettant de compresser les artères et veines afin de réduire la perte de sang.</French>
|
<French>Un dispositif permettant de compresser les artères et veines afin de réduire la perte de sang.</French>
|
||||||
<Polish>Opaska uciskowa CAT służy do tamowanie krwotoków w sytuacji zranienia kończyn z masywnym krwawieniem tętniczym lub żylnym.</Polish>
|
<Polish>Opaska uciskowa CAT służy do tamowanie krwotoków w sytuacji zranienia kończyn z masywnym krwawieniem tętniczym lub żylnym.</Polish>
|
||||||
<German>Ein Gerät, das Druck auf Venen und Arterien ausübt und so den Blutfluss verringert.</German>
|
<German>Ein Gerät, das Druck auf Venen und Arterien ausübt und so den Blutfluss verringert.</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Egy szűkítőeszköz, mely a vénás és artériás nyomás keringés helyi összenyomására szolgál, ezzel lelassítva vagy megállítva az adott területen a vérkeringést. Ez csökkenti a vérvesztés mértékét.</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_MORPHINE_DISPLAY">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_MORPHINE_DISPLAY">
|
||||||
<English>Morphine autoinjector</English>
|
<English>Morphine autoinjector</English>
|
||||||
@ -652,6 +705,7 @@
|
|||||||
<French>Auto-injecteur de Morphine</French>
|
<French>Auto-injecteur de Morphine</French>
|
||||||
<Polish>Autostrzykawka z morfiną</Polish>
|
<Polish>Autostrzykawka z morfiną</Polish>
|
||||||
<Czech>Autoinjektor morfin</Czech>
|
<Czech>Autoinjektor morfin</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Morfium autoinjektor</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_MORPHINE_DESC_SHORT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_MORPHINE_DESC_SHORT">
|
||||||
<English>Used to combat moderate to severe pain experiences</English>
|
<English>Used to combat moderate to severe pain experiences</English>
|
||||||
@ -660,6 +714,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Usado para combatir los estados dolorosos de moderados a severos</Spanish>
|
<Spanish>Usado para combatir los estados dolorosos de moderados a severos</Spanish>
|
||||||
<French>Utilisé pour réduire les douleurs modérées à sévères.</French>
|
<French>Utilisé pour réduire les douleurs modérées à sévères.</French>
|
||||||
<Polish>Morfina. Ma silne działanie przeciwbólowe.</Polish>
|
<Polish>Morfina. Ma silne działanie przeciwbólowe.</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>Mérsékelttől erős fájdalomig, ellene alkalmazandó termék</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_MORPHINE_DESC_USE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_MORPHINE_DESC_USE">
|
||||||
<English>An analgesic used to combat moderate to severe pain experiences.</English>
|
<English>An analgesic used to combat moderate to severe pain experiences.</English>
|
||||||
@ -668,6 +723,7 @@
|
|||||||
<French>Un Analgésique puissant servant à réduire les douleurs modérées à sévères.</French>
|
<French>Un Analgésique puissant servant à réduire les douleurs modérées à sévères.</French>
|
||||||
<Polish>Organiczny związek chemiczny z grupy alkaloidów. Ma silne działanie przeciwbólowe.</Polish>
|
<Polish>Organiczny związek chemiczny z grupy alkaloidów. Ma silne działanie przeciwbólowe.</Polish>
|
||||||
<German>Ein Schmerzmittel um mäßige bis starke Schmerzen zu behandeln</German>
|
<German>Ein Schmerzmittel um mäßige bis starke Schmerzen zu behandeln</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Egy fájdalomcsillapító anyag, jellemzően mérsékelt vagy erős fájdalom esetén alkalmazandó.</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ATROPINE_DISPLAY">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ATROPINE_DISPLAY">
|
||||||
<English>Atropin autoinjector</English>
|
<English>Atropin autoinjector</English>
|
||||||
@ -677,6 +733,7 @@
|
|||||||
<Polish>Autostrzykawka AtroPen</Polish>
|
<Polish>Autostrzykawka AtroPen</Polish>
|
||||||
<German>Atropin Autoinjektor</German>
|
<German>Atropin Autoinjektor</German>
|
||||||
<Czech>Autoinjektor atropin</Czech>
|
<Czech>Autoinjektor atropin</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Atropin autoinjektor</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ATROPINE_DESC_SHORT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ATROPINE_DESC_SHORT">
|
||||||
<English>Used in NBC scenarios</English>
|
<English>Used in NBC scenarios</English>
|
||||||
@ -685,6 +742,7 @@
|
|||||||
<French>Utilisé en cas d'attaque CBRN</French>
|
<French>Utilisé en cas d'attaque CBRN</French>
|
||||||
<Polish>Atropina. Stosowana jako lek rozkurczowy i środek rozszerzający źrenice.</Polish>
|
<Polish>Atropina. Stosowana jako lek rozkurczowy i środek rozszerzający źrenice.</Polish>
|
||||||
<German>Verwendet bei ABC Kontamination</German>
|
<German>Verwendet bei ABC Kontamination</German>
|
||||||
|
<Hungarian>NBK helyzetek esetén használandó</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ATROPINE_DESC_USE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ATROPINE_DESC_USE">
|
||||||
<English>A drug used by the Military in NBC scenarios.</English>
|
<English>A drug used by the Military in NBC scenarios.</English>
|
||||||
@ -693,6 +751,7 @@
|
|||||||
<French>Médicament utilisé par l'armée en cas d'attaque CBRN</French>
|
<French>Médicament utilisé par l'armée en cas d'attaque CBRN</French>
|
||||||
<Polish>Atropina. Stosowana jako lek rozkurczowy i środek rozszerzający źrenice. Środek stosowany w przypadku zagrożeń NBC.</Polish>
|
<Polish>Atropina. Stosowana jako lek rozkurczowy i środek rozszerzający źrenice. Środek stosowany w przypadku zagrożeń NBC.</Polish>
|
||||||
<German>Ein Medikament, das vom Militär bei ABC Kontamination verwendet wird.</German>
|
<German>Ein Medikament, das vom Militär bei ABC Kontamination verwendet wird.</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Egy instabil alkaloid, NBK helyzetek esetén a katonai szervezetek veszik használatba.</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_EPINEPHRINE_DISPLAY">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_EPINEPHRINE_DISPLAY">
|
||||||
<English>Epinephrine autoinjector</English>
|
<English>Epinephrine autoinjector</English>
|
||||||
@ -702,6 +761,7 @@
|
|||||||
<Polish>Autostrzykawka EpiPen</Polish>
|
<Polish>Autostrzykawka EpiPen</Polish>
|
||||||
<German>Epiniphrin Autoinjektor</German>
|
<German>Epiniphrin Autoinjektor</German>
|
||||||
<Czech>Autoinjektor adrenalin</Czech>
|
<Czech>Autoinjektor adrenalin</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Epinefrin autoinjektor</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_EPINEPHRINE_DESC_SHORT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_EPINEPHRINE_DESC_SHORT">
|
||||||
<English>Increase heart rate and counter effects given by allergic reactions</English>
|
<English>Increase heart rate and counter effects given by allergic reactions</English>
|
||||||
@ -710,6 +770,7 @@
|
|||||||
<French>Augmente la fréquence cadiaque et annule les effets d'une réaction anaphylactique</French>
|
<French>Augmente la fréquence cadiaque et annule les effets d'une réaction anaphylactique</French>
|
||||||
<Polish>Adrenalina. Zwiększa puls i przeciwdziała efektom wywołanym przez reakcje alergiczne</Polish>
|
<Polish>Adrenalina. Zwiększa puls i przeciwdziała efektom wywołanym przez reakcje alergiczne</Polish>
|
||||||
<German>Steigert die Herzfrequenz, um den Effekt von allergischen Reaktionen zu bekämpfen</German>
|
<German>Steigert die Herzfrequenz, um den Effekt von allergischen Reaktionen zu bekämpfen</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Növeli a szívverést és ellenzi az allergiás reakciók hatásait</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_EPINEPHRINE_DESC_USE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_EPINEPHRINE_DESC_USE">
|
||||||
<English>A drug that works on a sympathetic response to dilate the bronchi, increase heart rate and counter such effects given by allergic reactions (anaphylaxis). Used in sudden cardiac arrest scenarios with decreasing positive outcomes.</English>
|
<English>A drug that works on a sympathetic response to dilate the bronchi, increase heart rate and counter such effects given by allergic reactions (anaphylaxis). Used in sudden cardiac arrest scenarios with decreasing positive outcomes.</English>
|
||||||
@ -725,6 +786,7 @@
|
|||||||
<French>Plasma Sanguin IV (1000ml)</French>
|
<French>Plasma Sanguin IV (1000ml)</French>
|
||||||
<Polish>Osocze IV (1000ml)</Polish>
|
<Polish>Osocze IV (1000ml)</Polish>
|
||||||
<German>Plasma IV (1000ml)</German>
|
<German>Plasma IV (1000ml)</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Vérplazma-infúzió (1000ml)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PLASMA_IV_DESC_SHORT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PLASMA_IV_DESC_SHORT">
|
||||||
<English>A volume-expanding blood supplement.</English>
|
<English>A volume-expanding blood supplement.</English>
|
||||||
@ -732,6 +794,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Suplemento para expandir el volumen sanguíneo.</Spanish>
|
<Spanish>Suplemento para expandir el volumen sanguíneo.</Spanish>
|
||||||
<French>Supplément visant à remplacer les volumes sanguin</French>
|
<French>Supplément visant à remplacer les volumes sanguin</French>
|
||||||
<Polish>Składnik krwi, używany do zwiększenia jej objętości.</Polish>
|
<Polish>Składnik krwi, używany do zwiększenia jej objętości.</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>Egy térfogatnövelő vérkiegészítmény.</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PLASMA_IV_DESC_USE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PLASMA_IV_DESC_USE">
|
||||||
<English>A volume-expanding blood supplement.</English>
|
<English>A volume-expanding blood supplement.</English>
|
||||||
@ -739,6 +802,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Suplemento para expandir el volumen sanguíneo.</Spanish>
|
<Spanish>Suplemento para expandir el volumen sanguíneo.</Spanish>
|
||||||
<French>Supplément visant à remplacer le volume sanguin et remplace les plaquettes.</French>
|
<French>Supplément visant à remplacer le volume sanguin et remplace les plaquettes.</French>
|
||||||
<Polish>Składnik krwi, używany do zwiększenia jej objętości.</Polish>
|
<Polish>Składnik krwi, używany do zwiększenia jej objętości.</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>Egy térfogatnövelő vérkiegészítmény.</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PLASMA_IV_500">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PLASMA_IV_500">
|
||||||
<English>Plasma IV (500ml)</English>
|
<English>Plasma IV (500ml)</English>
|
||||||
@ -747,6 +811,7 @@
|
|||||||
<French>Plasma Sanguin IV (500ml)</French>
|
<French>Plasma Sanguin IV (500ml)</French>
|
||||||
<Polish>Osocze IV (500ml)</Polish>
|
<Polish>Osocze IV (500ml)</Polish>
|
||||||
<German>Plasma IV (500ml)</German>
|
<German>Plasma IV (500ml)</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Vérplazma-infúzió (500ml)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PLASMA_IV_250">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PLASMA_IV_250">
|
||||||
<English>Plasma IV (250ml)</English>
|
<English>Plasma IV (250ml)</English>
|
||||||
@ -755,6 +820,7 @@
|
|||||||
<French>Plasma Sanguin (250ml)</French>
|
<French>Plasma Sanguin (250ml)</French>
|
||||||
<Polish>Osocze IV (250ml)</Polish>
|
<Polish>Osocze IV (250ml)</Polish>
|
||||||
<German>Plasma IV (250ml)</German>
|
<German>Plasma IV (250ml)</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Vérplazma-infúzió (250ml)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BLOOD_IV">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BLOOD_IV">
|
||||||
<English>Blood IV (1000ml)</English>
|
<English>Blood IV (1000ml)</English>
|
||||||
@ -763,6 +829,7 @@
|
|||||||
<French>Cullot Sanguin IV (1000ml)</French>
|
<French>Cullot Sanguin IV (1000ml)</French>
|
||||||
<Polish>Krew IV (1000ml)</Polish>
|
<Polish>Krew IV (1000ml)</Polish>
|
||||||
<German>Blut IV (1000ml)</German>
|
<German>Blut IV (1000ml)</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Vér-infúzió (1000ml)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BLOOD_IV_DESC_SHORT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BLOOD_IV_DESC_SHORT">
|
||||||
<English>Blood IV, for restoring a patients blood (keep cold)</English>
|
<English>Blood IV, for restoring a patients blood (keep cold)</English>
|
||||||
@ -770,6 +837,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Sangre intravenosa, para restarurar el volumen sanguíneo (mantener frío)</Spanish>
|
<Spanish>Sangre intravenosa, para restarurar el volumen sanguíneo (mantener frío)</Spanish>
|
||||||
<French>Cullot Sanguin O- ,utiliser seulement lors de perte sanguine majeur afin de remplacer le volume sanguin perdu. Habituelment utiliser lors du transport ou dans un etablisement de soin. </French>
|
<French>Cullot Sanguin O- ,utiliser seulement lors de perte sanguine majeur afin de remplacer le volume sanguin perdu. Habituelment utiliser lors du transport ou dans un etablisement de soin. </French>
|
||||||
<Polish>Krew IV, używana do uzupełnienia krwi u pacjenta, trzymać w warunkach chłodniczych</Polish>
|
<Polish>Krew IV, używana do uzupełnienia krwi u pacjenta, trzymać w warunkach chłodniczych</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>Vér-infúzió, intravénás bejuttatásra egy páciensnek (hidegen tárolandó)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BLOOD_IV_DESC_USE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BLOOD_IV_DESC_USE">
|
||||||
<English>O Negative infusion blood used in strict and rare events to replenish blood supply usually conducted in the transport phase of medical care.</English>
|
<English>O Negative infusion blood used in strict and rare events to replenish blood supply usually conducted in the transport phase of medical care.</English>
|
||||||
@ -784,6 +852,7 @@
|
|||||||
<French>Cullot Sanguin IV (500ml)</French>
|
<French>Cullot Sanguin IV (500ml)</French>
|
||||||
<Polish>Krew IV (500ml)</Polish>
|
<Polish>Krew IV (500ml)</Polish>
|
||||||
<German>Blut IV (500ml)</German>
|
<German>Blut IV (500ml)</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Vér-infúzió (500ml)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BLOOD_IV_250">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BLOOD_IV_250">
|
||||||
<English>Blood IV (250ml)</English>
|
<English>Blood IV (250ml)</English>
|
||||||
@ -792,6 +861,7 @@
|
|||||||
<French>Cullot Sanguin IV (250ml)</French>
|
<French>Cullot Sanguin IV (250ml)</French>
|
||||||
<Polish>Krew IV (250ml)</Polish>
|
<Polish>Krew IV (250ml)</Polish>
|
||||||
<German>Blut IV (250ml)</German>
|
<German>Blut IV (250ml)</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Vér-infúzió (250ml)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SALINE_IV">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SALINE_IV">
|
||||||
<English>Saline IV (1000ml)</English>
|
<English>Saline IV (1000ml)</English>
|
||||||
@ -800,6 +870,7 @@
|
|||||||
<French>Solution Saline 0.9% IV (1000ml)</French>
|
<French>Solution Saline 0.9% IV (1000ml)</French>
|
||||||
<Polish>Solanka 0,9% IV (1000ml)</Polish>
|
<Polish>Solanka 0,9% IV (1000ml)</Polish>
|
||||||
<German>Kochsalzlösung (1000ml)</German>
|
<German>Kochsalzlösung (1000ml)</German>
|
||||||
|
<Hungarian>0,9%-os sósvíz-infúzió (1000ml)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SALINE_IV_DESC_SHORT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SALINE_IV_DESC_SHORT">
|
||||||
<English>Saline IV, for restoring a patients blood</English>
|
<English>Saline IV, for restoring a patients blood</English>
|
||||||
@ -807,6 +878,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Solución salina intravenosa, para restaurar el volumen sanguíneo</Spanish>
|
<Spanish>Solución salina intravenosa, para restaurar el volumen sanguíneo</Spanish>
|
||||||
<French>Solution Saline 0.9% IV, pour rétablir temporairement la tension artérielle</French>
|
<French>Solution Saline 0.9% IV, pour rétablir temporairement la tension artérielle</French>
|
||||||
<Polish>Solanka 0,9%, podawana dożylnie (IV), używana w celu uzupełnienia krwi u pacjenta</Polish>
|
<Polish>Solanka 0,9%, podawana dożylnie (IV), używana w celu uzupełnienia krwi u pacjenta</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>0,9%-os sósvíz-infúzió, a páciens vérmennyiségének helyreállítására</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SALINE_IV_DESC_USE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SALINE_IV_DESC_USE">
|
||||||
<English>A medical volume-replenishing agent introduced into the blood system through an IV infusion.</English>
|
<English>A medical volume-replenishing agent introduced into the blood system through an IV infusion.</English>
|
||||||
@ -814,6 +886,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Suero fisiológico inoculado al torrente sanguíneo de forma intravenosa.</Spanish>
|
<Spanish>Suero fisiológico inoculado al torrente sanguíneo de forma intravenosa.</Spanish>
|
||||||
<French>Un remplacement temporaire pour rétablir la tension artérielle lors de perte sanguine, administré par intra-veineuse</French>
|
<French>Un remplacement temporaire pour rétablir la tension artérielle lors de perte sanguine, administré par intra-veineuse</French>
|
||||||
<Polish>Używany w medycynie w formie płynu infuzyjnego jako środek nawadniający i uzupełniający niedobór elektrolitów, podawany dożylnie (IV).</Polish>
|
<Polish>Używany w medycynie w formie płynu infuzyjnego jako środek nawadniający i uzupełniający niedobór elektrolitów, podawany dożylnie (IV).</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>Egy orvosi térfogat-helyreállító készítmény, melyet intravénás módon lehet a szervezetbe juttatni.</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SALINE_IV_500">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SALINE_IV_500">
|
||||||
<English>Saline IV (500ml)</English>
|
<English>Saline IV (500ml)</English>
|
||||||
@ -822,6 +895,7 @@
|
|||||||
<French>Solution Saline 0.9% IV (500ml)</French>
|
<French>Solution Saline 0.9% IV (500ml)</French>
|
||||||
<Polish>Solanka 0,9% IV (500ml)</Polish>
|
<Polish>Solanka 0,9% IV (500ml)</Polish>
|
||||||
<German>Kochsalzlösung (500ml)</German>
|
<German>Kochsalzlösung (500ml)</German>
|
||||||
|
<Hungarian>0,9%-os sósvíz-infúzió (500ml)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SALINE_IV_250">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SALINE_IV_250">
|
||||||
<English>Saline IV (250ml)</English>
|
<English>Saline IV (250ml)</English>
|
||||||
@ -830,6 +904,7 @@
|
|||||||
<French>Solution Saline 0.9% IV (250ml)</French>
|
<French>Solution Saline 0.9% IV (250ml)</French>
|
||||||
<Polish>Solanka 0,9% IV (250ml)</Polish>
|
<Polish>Solanka 0,9% IV (250ml)</Polish>
|
||||||
<German>Kochsalzlösung (250ml)</German>
|
<German>Kochsalzlösung (250ml)</German>
|
||||||
|
<Hungarian>0,9%-os sósvíz-infúzió (250ml)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_QUIKCLOT_DISPLAY">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_QUIKCLOT_DISPLAY">
|
||||||
<English>Basic Field Dressing (QuikClot)</English>
|
<English>Basic Field Dressing (QuikClot)</English>
|
||||||
@ -838,6 +913,7 @@
|
|||||||
<French>Bandage Regulier (Coagulant)</French>
|
<French>Bandage Regulier (Coagulant)</French>
|
||||||
<Polish>Podstawowy pakiet opatrunkowy (QuikClot)</Polish>
|
<Polish>Podstawowy pakiet opatrunkowy (QuikClot)</Polish>
|
||||||
<German>Verbandpäckchen(Gerinnungsmittel)</German>
|
<German>Verbandpäckchen(Gerinnungsmittel)</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Általános zárókötszer (QuikClot)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_QUIKCLOT_DESC_SHORT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_QUIKCLOT_DESC_SHORT">
|
||||||
<English>QuikClot bandage</English>
|
<English>QuikClot bandage</English>
|
||||||
@ -846,6 +922,7 @@
|
|||||||
<French>Bandage coagulant</French>
|
<French>Bandage coagulant</French>
|
||||||
<Polish>Hemostatyczny pakiet QuikClot. Podstawowy opatrunek stosowany na rany.</Polish>
|
<Polish>Hemostatyczny pakiet QuikClot. Podstawowy opatrunek stosowany na rany.</Polish>
|
||||||
<German>Bandage mit Gerinnungsmittel</German>
|
<German>Bandage mit Gerinnungsmittel</German>
|
||||||
|
<Hungarian>QuikClot kötszer</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_QUIKCLOT_DESC_USE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_QUIKCLOT_DESC_USE">
|
||||||
<English>Hemostatic bandage with coagulant that stops bleeding.</English>
|
<English>Hemostatic bandage with coagulant that stops bleeding.</English>
|
||||||
@ -854,6 +931,7 @@
|
|||||||
<Polish>Proszkowy opatrunek adsorpcyjny przeznaczony do tamowania zagrażających życiu krwawień średniej i dużej intensywności.</Polish>
|
<Polish>Proszkowy opatrunek adsorpcyjny przeznaczony do tamowania zagrażających życiu krwawień średniej i dużej intensywności.</Polish>
|
||||||
<Spanish>Vendaje hemostático con coagulante que detiene el sangrado.</Spanish>
|
<Spanish>Vendaje hemostático con coagulante que detiene el sangrado.</Spanish>
|
||||||
<German>Verband mit Gerinnungsmittel, um starke Blutung zu behandeln.</German>
|
<German>Verband mit Gerinnungsmittel, um starke Blutung zu behandeln.</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Hemostatikus kötszer egy vérzésgátló anyaggal.</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_AID_KIT_DISPLAY">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_AID_KIT_DISPLAY">
|
||||||
<English>Personal Aid Kit</English>
|
<English>Personal Aid Kit</English>
|
||||||
@ -862,6 +940,7 @@
|
|||||||
<French>Équipement de support vital</French>
|
<French>Équipement de support vital</French>
|
||||||
<Polish>Apteczka osobista</Polish>
|
<Polish>Apteczka osobista</Polish>
|
||||||
<German>Persönliches Verbandpäckchen</German>
|
<German>Persönliches Verbandpäckchen</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Elsősegélycsomag</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_AID_KIT_DESC_SHORT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_AID_KIT_DESC_SHORT">
|
||||||
<English>Includes various treatment kit needed for stitching or advanced treatment</English>
|
<English>Includes various treatment kit needed for stitching or advanced treatment</English>
|
||||||
@ -870,6 +949,7 @@
|
|||||||
<French>Inclue du matériel medical pour les traitements avancés, tel les points de suture.</French>
|
<French>Inclue du matériel medical pour les traitements avancés, tel les points de suture.</French>
|
||||||
<Polish>Zestaw środków medycznych do opatrywania ran i dodatkowego leczenia po-urazowego</Polish>
|
<Polish>Zestaw środków medycznych do opatrywania ran i dodatkowego leczenia po-urazowego</Polish>
|
||||||
<German>Beinhaltet medizinisches Material für fortgeschrittene Behandlung und zum Nähen.</German>
|
<German>Beinhaltet medizinisches Material für fortgeschrittene Behandlung und zum Nähen.</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Változatos segédfelszereléseket tartalmaz sebvarráshoz és haladó elsősegélynyújtáshoz</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_AID_KIT_DESC_USE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_AID_KIT_DESC_USE">
|
||||||
<English></English>
|
<English></English>
|
||||||
@ -885,6 +965,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Kit quirúrgico</Spanish>
|
<Spanish>Kit quirúrgico</Spanish>
|
||||||
<Polish>Zestaw do szycia ran</Polish>
|
<Polish>Zestaw do szycia ran</Polish>
|
||||||
<German>Operationsset</German>
|
<German>Operationsset</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Sebészeti készlet</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SURGICALKIT_DESC_SHORT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SURGICALKIT_DESC_SHORT">
|
||||||
<English>Surgical Kit for in field advanced medical treatment</English>
|
<English>Surgical Kit for in field advanced medical treatment</English>
|
||||||
@ -893,6 +974,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Kit quirúrgico para el tratamiento avanzado en el campo de batalla</Spanish>
|
<Spanish>Kit quirúrgico para el tratamiento avanzado en el campo de batalla</Spanish>
|
||||||
<Polish>Zestaw pozwalający na zszywanie ran w polu</Polish>
|
<Polish>Zestaw pozwalający na zszywanie ran w polu</Polish>
|
||||||
<German>Operationsset für fortgeschrittene medizinische Feldversorgung</German>
|
<German>Operationsset für fortgeschrittene medizinische Feldversorgung</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Sebészeti készlet komplex orvosi feladatok terepen való ellátására</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SURGICALKIT_DESC_USE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SURGICALKIT_DESC_USE">
|
||||||
<English>Surgical Kit for in field advanced medical treatment</English>
|
<English>Surgical Kit for in field advanced medical treatment</English>
|
||||||
@ -901,6 +983,7 @@
|
|||||||
<Polish>Zestaw pozwalający na zszywanie ran w polu</Polish>
|
<Polish>Zestaw pozwalający na zszywanie ran w polu</Polish>
|
||||||
<German>Operationsset für fortgeschrittene medizinische Feldversorgung</German>
|
<German>Operationsset für fortgeschrittene medizinische Feldversorgung</German>
|
||||||
<French>Trousse chirurgicale pour le traitement sur le terrain</French>
|
<French>Trousse chirurgicale pour le traitement sur le terrain</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Sebészeti készlet komplex orvosi feladatok terepen való ellátására</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BODYBAG_DISPLAY">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BODYBAG_DISPLAY">
|
||||||
<English>Bodybag</English>
|
<English>Bodybag</English>
|
||||||
@ -910,6 +993,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Bolsa para cadáveres</Spanish>
|
<Spanish>Bolsa para cadáveres</Spanish>
|
||||||
<Polish>Worek na zwłoki</Polish>
|
<Polish>Worek na zwłoki</Polish>
|
||||||
<German>Leichensack</German>
|
<German>Leichensack</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Hullazsák</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BODYBAG_DESC_SHORT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BODYBAG_DESC_SHORT">
|
||||||
<English>A bodybag for dead bodies</English>
|
<English>A bodybag for dead bodies</English>
|
||||||
@ -918,6 +1002,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Una bolsa para cadáveres</Spanish>
|
<Spanish>Una bolsa para cadáveres</Spanish>
|
||||||
<Polish>Worek do pakowania zwłok</Polish>
|
<Polish>Worek do pakowania zwłok</Polish>
|
||||||
<German>Ein Leichensack für Tote</German>
|
<German>Ein Leichensack für Tote</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Egy hullazsák a holttestek számára</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BODYBAG_DESC_USE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BODYBAG_DESC_USE">
|
||||||
<English>A bodybag for dead bodies</English>
|
<English>A bodybag for dead bodies</English>
|
||||||
@ -926,6 +1011,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Una bolsa para cadáveres</Spanish>
|
<Spanish>Una bolsa para cadáveres</Spanish>
|
||||||
<Polish>Worek do pakowania zwłok</Polish>
|
<Polish>Worek do pakowania zwłok</Polish>
|
||||||
<German>Ein Leichensack für Tote</German>
|
<German>Ein Leichensack für Tote</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Egy hullazsák a holttestek számára</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE">
|
||||||
<English>Blood Pressure</English>
|
<English>Blood Pressure</English>
|
||||||
@ -934,6 +1020,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Presión arterial</Spanish>
|
<Spanish>Presión arterial</Spanish>
|
||||||
<Polish>Ciśnienie krwi</Polish>
|
<Polish>Ciśnienie krwi</Polish>
|
||||||
<German>Blutdruck</German>
|
<German>Blutdruck</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Vérnyomás</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_CONTENT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_CONTENT">
|
||||||
<English>Checking Blood Pressure..</English>
|
<English>Checking Blood Pressure..</English>
|
||||||
@ -942,6 +1029,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Comprobando presión arterial...</Spanish>
|
<Spanish>Comprobando presión arterial...</Spanish>
|
||||||
<Polish>Sprawdzanie ciśnienia krwi...</Polish>
|
<Polish>Sprawdzanie ciśnienia krwi...</Polish>
|
||||||
<German>Blutdruck kontrollieren...</German>
|
<German>Blutdruck kontrollieren...</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Vérnyomás megmérése...</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_CHECKED_MEDIC">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_CHECKED_MEDIC">
|
||||||
<English>You checked %1</English>
|
<English>You checked %1</English>
|
||||||
@ -951,12 +1039,14 @@
|
|||||||
<Spanish>Examinando a %1</Spanish>
|
<Spanish>Examinando a %1</Spanish>
|
||||||
<Polish>Zbadałeś %1</Polish>
|
<Polish>Zbadałeś %1</Polish>
|
||||||
<German>Kontrolliert %1</German>
|
<German>Kontrolliert %1</German>
|
||||||
|
<Hungarian>A %1 ellenőrizve</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_OUTPUT_1">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_OUTPUT_1">
|
||||||
<English>You find a blood pressure of %2/%3</English>
|
<English>You find a blood pressure of %2/%3</English>
|
||||||
<French>Vous avez trouvé une tension de %2/%3</French>
|
<French>Vous avez trouvé une tension de %2/%3</French>
|
||||||
<Russian>Артериальное давление %2/%3</Russian>
|
<Russian>Артериальное давление %2/%3</Russian>
|
||||||
<Spanish>La Presión Arterial es %2/%3</Spanish>
|
<Spanish>La Presión Arterial es %2/%3</Spanish>
|
||||||
|
<Hungarian>A vérnyomás %2/%3</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_OUTPUT_2">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_OUTPUT_2">
|
||||||
<English>You find a low blood pressure</English>
|
<English>You find a low blood pressure</English>
|
||||||
@ -965,6 +1055,7 @@
|
|||||||
<Spanish>La presión arterial es baja</Spanish>
|
<Spanish>La presión arterial es baja</Spanish>
|
||||||
<Polish>Wyczuwasz niskie ciśnienie krwi</Polish>
|
<Polish>Wyczuwasz niskie ciśnienie krwi</Polish>
|
||||||
<German>Blutdruck ist niedrig</German>
|
<German>Blutdruck ist niedrig</German>
|
||||||
|
<Hungarian>A vérnyomás alacsony</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_OUTPUT_3">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_OUTPUT_3">
|
||||||
<English>You find a normal blood pressure</English>
|
<English>You find a normal blood pressure</English>
|
||||||
@ -973,6 +1064,7 @@
|
|||||||
<Spanish>La presión arterial es normal</Spanish>
|
<Spanish>La presión arterial es normal</Spanish>
|
||||||
<Polish>Wyczuwasz normalne ciśnienie krwi</Polish>
|
<Polish>Wyczuwasz normalne ciśnienie krwi</Polish>
|
||||||
<German>Blutdruck ist normal</German>
|
<German>Blutdruck ist normal</German>
|
||||||
|
<Hungarian>A vérnyomás normális</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_OUTPUT_4">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_OUTPUT_4">
|
||||||
<English>You find a high blood pressure</English>
|
<English>You find a high blood pressure</English>
|
||||||
@ -981,6 +1073,7 @@
|
|||||||
<Spanish>La presión arterial es alta</Spanish>
|
<Spanish>La presión arterial es alta</Spanish>
|
||||||
<Polish>Wyczuwasz wysokie ciśnienie krwi</Polish>
|
<Polish>Wyczuwasz wysokie ciśnienie krwi</Polish>
|
||||||
<German>Blutdruck ist hoch</German>
|
<German>Blutdruck ist hoch</German>
|
||||||
|
<Hungarian>A vérnyomás magas</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_OUTPUT_5">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_OUTPUT_5">
|
||||||
<English>You find no blood pressure</English>
|
<English>You find no blood pressure</English>
|
||||||
@ -989,6 +1082,7 @@
|
|||||||
<Spanish>No hay presión arterial</Spanish>
|
<Spanish>No hay presión arterial</Spanish>
|
||||||
<Polish>Nie wyczuwasz ciśnienia krwi</Polish>
|
<Polish>Nie wyczuwasz ciśnienia krwi</Polish>
|
||||||
<German>Patient hat keinen Blutdruck</German>
|
<German>Patient hat keinen Blutdruck</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Nem észlelhető vérnyomás</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_OUTPUT_6">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_OUTPUT_6">
|
||||||
<English>You fail to find a blood pressure</English>
|
<English>You fail to find a blood pressure</English>
|
||||||
@ -997,6 +1091,7 @@
|
|||||||
<Spanish>No puedes encontrar presión arterial</Spanish>
|
<Spanish>No puedes encontrar presión arterial</Spanish>
|
||||||
<Polish>Nie udało Ci się sprawdzić ciśnienia krwi</Polish>
|
<Polish>Nie udało Ci się sprawdzić ciśnienia krwi</Polish>
|
||||||
<German>Blutdruck konnte nicht gefunden werden</German>
|
<German>Blutdruck konnte nicht gefunden werden</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Nem sikerült a vérnyomás megmérése</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE">
|
||||||
<English>Pulse</English>
|
<English>Pulse</English>
|
||||||
@ -1006,6 +1101,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Pulso</Spanish>
|
<Spanish>Pulso</Spanish>
|
||||||
<Polish>Tętno</Polish>
|
<Polish>Tętno</Polish>
|
||||||
<German>Puls</German>
|
<German>Puls</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Pulzus</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_CONTENT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_CONTENT">
|
||||||
<English>Checking Heart Rate..</English>
|
<English>Checking Heart Rate..</English>
|
||||||
@ -1014,6 +1110,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Comprobando ritmo cardíaco...</Spanish>
|
<Spanish>Comprobando ritmo cardíaco...</Spanish>
|
||||||
<Polish>Sprawdzanie tętna...</Polish>
|
<Polish>Sprawdzanie tętna...</Polish>
|
||||||
<German>Kontrolliere Herzfrequenz</German>
|
<German>Kontrolliere Herzfrequenz</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Szívverés-szám mérése...</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_CHECKED_MEDIC">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_CHECKED_MEDIC">
|
||||||
<English>You checked %1</English>
|
<English>You checked %1</English>
|
||||||
@ -1023,6 +1120,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Examinando a %1</Spanish>
|
<Spanish>Examinando a %1</Spanish>
|
||||||
<Polish>Zbadałeś %1</Polish>
|
<Polish>Zbadałeś %1</Polish>
|
||||||
<German>Kontrolliertt %1</German>
|
<German>Kontrolliertt %1</German>
|
||||||
|
<Hungarian>A %1 ellenőrizve</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_OUTPUT_1">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_OUTPUT_1">
|
||||||
<English>You find a Heart Rate of %2</English>
|
<English>You find a Heart Rate of %2</English>
|
||||||
@ -1031,6 +1129,7 @@
|
|||||||
<Spanish>El ritmo cardíaco es de %2</Spanish>
|
<Spanish>El ritmo cardíaco es de %2</Spanish>
|
||||||
<Polish>Wyczuwasz tętno o wartości %2</Polish>
|
<Polish>Wyczuwasz tętno o wartości %2</Polish>
|
||||||
<German>Herzfrequenz ist %2</German>
|
<German>Herzfrequenz ist %2</German>
|
||||||
|
<Hungarian>A szívverés-szám %2</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_OUTPUT_2">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_OUTPUT_2">
|
||||||
<English>You find a weak Heart Rate</English>
|
<English>You find a weak Heart Rate</English>
|
||||||
@ -1039,6 +1138,7 @@
|
|||||||
<Spanish>El ritmo cardíaco es débil</Spanish>
|
<Spanish>El ritmo cardíaco es débil</Spanish>
|
||||||
<Polish>Wyczuwasz słabe tętno</Polish>
|
<Polish>Wyczuwasz słabe tętno</Polish>
|
||||||
<German>Schwacher Puls</German>
|
<German>Schwacher Puls</German>
|
||||||
|
<Hungarian>A szívverés-szám alacsony</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_OUTPUT_3">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_OUTPUT_3">
|
||||||
<English>You find a strong Heart Rate</English>
|
<English>You find a strong Heart Rate</English>
|
||||||
@ -1047,6 +1147,7 @@
|
|||||||
<Spanish>El ritmo cardíaco está acelerado</Spanish>
|
<Spanish>El ritmo cardíaco está acelerado</Spanish>
|
||||||
<Polish>Wyczuwasz silne tętno</Polish>
|
<Polish>Wyczuwasz silne tętno</Polish>
|
||||||
<German>Starker Puls</German>
|
<German>Starker Puls</German>
|
||||||
|
<Hungarian>A szívverés-szám magas</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_OUTPUT_4">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_OUTPUT_4">
|
||||||
<English>You find a normal Heart Rate</English>
|
<English>You find a normal Heart Rate</English>
|
||||||
@ -1055,6 +1156,7 @@
|
|||||||
<Spanish>El ritmo cardíaco es bueno</Spanish>
|
<Spanish>El ritmo cardíaco es bueno</Spanish>
|
||||||
<Polish>Wyczuwasz normalne tętno</Polish>
|
<Polish>Wyczuwasz normalne tętno</Polish>
|
||||||
<German>Normaler Puls</German>
|
<German>Normaler Puls</German>
|
||||||
|
<Hungarian>A szívverés-szám normális</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_OUTPUT_5">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_OUTPUT_5">
|
||||||
<English>You find no Heart Rate</English>
|
<English>You find no Heart Rate</English>
|
||||||
@ -1063,6 +1165,7 @@
|
|||||||
<Spanish>No tiene ritmo cardíaco</Spanish>
|
<Spanish>No tiene ritmo cardíaco</Spanish>
|
||||||
<Polish>Wyczuwasz brak tętna</Polish>
|
<Polish>Wyczuwasz brak tętna</Polish>
|
||||||
<German>Kein Puls gefunden</German>
|
<German>Kein Puls gefunden</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Nem észlelhető szívverés</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_RESPONSE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_RESPONSE">
|
||||||
<English>Response</English>
|
<English>Response</English>
|
||||||
@ -1071,6 +1174,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Respuesta</Spanish>
|
<Spanish>Respuesta</Spanish>
|
||||||
<Polish>Przytomność</Polish>
|
<Polish>Przytomność</Polish>
|
||||||
<German>Ansprechbarkeit</German>
|
<German>Ansprechbarkeit</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Reagálóképesség</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_RESPONSE_CONTENT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_RESPONSE_CONTENT">
|
||||||
<English>You check response of patient</English>
|
<English>You check response of patient</English>
|
||||||
@ -1080,6 +1184,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Compruebas si el paciente reacciona</Spanish>
|
<Spanish>Compruebas si el paciente reacciona</Spanish>
|
||||||
<Polish>Sprawdzasz przytomność pacjenta</Polish>
|
<Polish>Sprawdzasz przytomność pacjenta</Polish>
|
||||||
<German>Du prüfst ob der Patient ansprechbar ist</German>
|
<German>Du prüfst ob der Patient ansprechbar ist</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Ellenőrzöd a páciens reagálóképességét</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_REPONSE_RESPONSIVE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_REPONSE_RESPONSIVE">
|
||||||
<English>%1 is responsive</English>
|
<English>%1 is responsive</English>
|
||||||
@ -1089,6 +1194,7 @@
|
|||||||
<Spanish>%1 ha reaccionado</Spanish>
|
<Spanish>%1 ha reaccionado</Spanish>
|
||||||
<Polish>%1 jest przytomny</Polish>
|
<Polish>%1 jest przytomny</Polish>
|
||||||
<German>%1 ist anprechbar</German>
|
<German>%1 ist anprechbar</German>
|
||||||
|
<Hungarian>%1 reakcióképes</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_REPONSE_UNRESPONSIVE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_REPONSE_UNRESPONSIVE">
|
||||||
<English>%1 is not responsive</English>
|
<English>%1 is not responsive</English>
|
||||||
@ -1098,6 +1204,7 @@
|
|||||||
<Spanish>%1 no reacciona</Spanish>
|
<Spanish>%1 no reacciona</Spanish>
|
||||||
<Polish>%1 jest nieprzytomny</Polish>
|
<Polish>%1 jest nieprzytomny</Polish>
|
||||||
<German>%1 ist nicht ansprechbar</German>
|
<German>%1 ist nicht ansprechbar</German>
|
||||||
|
<Hungarian>%1 nem reagál</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_REPONSE_YOU_CHECKED">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_REPONSE_YOU_CHECKED">
|
||||||
<English>You checked %1</English>
|
<English>You checked %1</English>
|
||||||
@ -1107,6 +1214,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Examinas a %1</Spanish>
|
<Spanish>Examinas a %1</Spanish>
|
||||||
<Polish>Zbadałeś %1</Polish>
|
<Polish>Zbadałeś %1</Polish>
|
||||||
<German>Du versucht %1 anzusprechen</German>
|
<German>Du versucht %1 anzusprechen</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Megnézted %1-t</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BANDAGED">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BANDAGED">
|
||||||
<English>Bandaged</English>
|
<English>Bandaged</English>
|
||||||
@ -1115,6 +1223,7 @@
|
|||||||
<French>Pansement appliqué</French>
|
<French>Pansement appliqué</French>
|
||||||
<Spanish>Vendado</Spanish>
|
<Spanish>Vendado</Spanish>
|
||||||
<Polish>Zabandażowano</Polish>
|
<Polish>Zabandażowano</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>Bekötözve</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_APPLY_BANDAGE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_APPLY_BANDAGE">
|
||||||
<English>You bandage %1 (%2)</English>
|
<English>You bandage %1 (%2)</English>
|
||||||
@ -1123,6 +1232,7 @@
|
|||||||
<French>Vous avez pansé %1 (%2)</French>
|
<French>Vous avez pansé %1 (%2)</French>
|
||||||
<Spanish>Aplicas vendaje a %1 en %2</Spanish>
|
<Spanish>Aplicas vendaje a %1 en %2</Spanish>
|
||||||
<Polish>Bandażujesz %1 (%2)</Polish>
|
<Polish>Bandażujesz %1 (%2)</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>Bekötözöd %1-t (%2)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_IS_BANDAGING_YOU">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_IS_BANDAGING_YOU">
|
||||||
<English>%1 is bandaging you</English>
|
<English>%1 is bandaging you</English>
|
||||||
@ -1131,6 +1241,7 @@
|
|||||||
<French>%1 vous applique un pansement</French>
|
<French>%1 vous applique un pansement</French>
|
||||||
<Spanish>%1 te está vendando</Spanish>
|
<Spanish>%1 te está vendando</Spanish>
|
||||||
<Polish>%1 bandażuje Ciebie</Polish>
|
<Polish>%1 bandażuje Ciebie</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>%1 bekötöz téged</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_START_STITCHING_INJURIES">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_START_STITCHING_INJURIES">
|
||||||
<English>You start stitching injures from %1 (%2)</English>
|
<English>You start stitching injures from %1 (%2)</English>
|
||||||
@ -1138,6 +1249,7 @@
|
|||||||
<French>Vous suturez %1 (%2)</French>
|
<French>Vous suturez %1 (%2)</French>
|
||||||
<Spanish>Estás suturando heridas de %1 en %2</Spanish>
|
<Spanish>Estás suturando heridas de %1 en %2</Spanish>
|
||||||
<Polish>Zszywasz rany %1 (%2)</Polish>
|
<Polish>Zszywasz rany %1 (%2)</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>Elkezded összevarni %1 sérüléseit (%2)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_STITCHING">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_STITCHING">
|
||||||
<English>Stitching</English>
|
<English>Stitching</English>
|
||||||
@ -1145,6 +1257,7 @@
|
|||||||
<French>Sutures</French>
|
<French>Sutures</French>
|
||||||
<Spanish>Suturando</Spanish>
|
<Spanish>Suturando</Spanish>
|
||||||
<Polish>Szycie</Polish>
|
<Polish>Szycie</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>Összevarrás</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_YOU_TREAT_AIRWAY">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_YOU_TREAT_AIRWAY">
|
||||||
<English>You treat the airway of %1</English>
|
<English>You treat the airway of %1</English>
|
||||||
@ -1152,6 +1265,7 @@
|
|||||||
<French>Vous traitez les voies respiratoires de %1</French>
|
<French>Vous traitez les voies respiratoires de %1</French>
|
||||||
<Spanish>Estás intubando a %1</Spanish>
|
<Spanish>Estás intubando a %1</Spanish>
|
||||||
<Polish>Udrażniasz drogi oddechowe %1</Polish>
|
<Polish>Udrażniasz drogi oddechowe %1</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>Kezeled %1 légútját</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_AIRWAY">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_AIRWAY">
|
||||||
<English>Airway</English>
|
<English>Airway</English>
|
||||||
@ -1160,6 +1274,7 @@
|
|||||||
<Polish>Drogi oddechowe</Polish>
|
<Polish>Drogi oddechowe</Polish>
|
||||||
<German>Atemwege</German>
|
<German>Atemwege</German>
|
||||||
<French>Voies respiratoires</French>
|
<French>Voies respiratoires</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Légút</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_IS_TREATING_YOUR_AIRWAY">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_IS_TREATING_YOUR_AIRWAY">
|
||||||
<English>%1 is treating your airway</English>
|
<English>%1 is treating your airway</English>
|
||||||
@ -1167,6 +1282,7 @@
|
|||||||
<French>%1 traite vos voies respiratoires</French>
|
<French>%1 traite vos voies respiratoires</French>
|
||||||
<Spanish>%1 te está intubando</Spanish>
|
<Spanish>%1 te está intubando</Spanish>
|
||||||
<Polish>%1 udrażnia Twoje drogi oddechowe</Polish>
|
<Polish>%1 udrażnia Twoje drogi oddechowe</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>%1 kezeli a légútadat</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_DRAG">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_DRAG">
|
||||||
<English>Drag</English>
|
<English>Drag</English>
|
||||||
@ -1200,7 +1316,7 @@
|
|||||||
<Czech>Položit</Czech>
|
<Czech>Položit</Czech>
|
||||||
<Russian>Отпустить</Russian>
|
<Russian>Отпустить</Russian>
|
||||||
<French>Déposer</French>
|
<French>Déposer</French>
|
||||||
<Hungarian>Elenged</Hungarian>
|
<Hungarian>Elengedés</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Largar</Portuguese>
|
<Portuguese>Largar</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Lascia</Italian>
|
<Italian>Lascia</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -1234,6 +1350,7 @@
|
|||||||
<Russian>Выгрузить пациента</Russian>
|
<Russian>Выгрузить пациента</Russian>
|
||||||
<Polish>Wyładuj pacjenta</Polish>
|
<Polish>Wyładuj pacjenta</Polish>
|
||||||
<French>Débarquer le Patient</French>
|
<French>Débarquer le Patient</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Sebesült kihúzása</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_LoadPatient">
|
<Key ID="STR_ACE_Medical_LoadPatient">
|
||||||
<English>Load patient</English>
|
<English>Load patient</English>
|
||||||
@ -1241,6 +1358,7 @@
|
|||||||
<Russian>Погрузить пациента</Russian>
|
<Russian>Погрузить пациента</Russian>
|
||||||
<Polish>Załaduj pacjenta</Polish>
|
<Polish>Załaduj pacjenta</Polish>
|
||||||
<French>Embarquer le Patient</French>
|
<French>Embarquer le Patient</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Sebesült berakása</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PlaceInBodyBag">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PlaceInBodyBag">
|
||||||
<English>Place body in bodybag</English>
|
<English>Place body in bodybag</English>
|
||||||
@ -1248,6 +1366,7 @@
|
|||||||
<Russian>Поместить тело в мешок для трупов</Russian>
|
<Russian>Поместить тело в мешок для трупов</Russian>
|
||||||
<Polish>Zapakuj ciało do worka na zwłoki</Polish>
|
<Polish>Zapakuj ciało do worka na zwłoki</Polish>
|
||||||
<French>Mettre le corps dans la housse mortuaire</French>
|
<French>Mettre le corps dans la housse mortuaire</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Test hullazsákba helyezése</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PlacingInBodyBag">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PlacingInBodyBag">
|
||||||
<English>Placing body in bodybag</English>
|
<English>Placing body in bodybag</English>
|
||||||
@ -1255,6 +1374,7 @@
|
|||||||
<Russian>Упаковка тела</Russian>
|
<Russian>Упаковка тела</Russian>
|
||||||
<Polish>Pakowanie ciała do worka na zwłoki</Polish>
|
<Polish>Pakowanie ciała do worka na zwłoki</Polish>
|
||||||
<French>Placement du corps dans la housse</French>
|
<French>Placement du corps dans la housse</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Test hullazsákba helyezése ...</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIVITY_bandagedPatient">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIVITY_bandagedPatient">
|
||||||
<English>%1 has bandaged patient</English>
|
<English>%1 has bandaged patient</English>
|
||||||
@ -1262,6 +1382,7 @@
|
|||||||
<Russian>%1 перевязал пациента</Russian>
|
<Russian>%1 перевязал пациента</Russian>
|
||||||
<Polish>%1 zabandażował pacjenta</Polish>
|
<Polish>%1 zabandażował pacjenta</Polish>
|
||||||
<French>%1 a pansé le patient</French>
|
<French>%1 a pansé le patient</French>
|
||||||
|
<Hungarian>%1 bekötözte a pácienst</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIVITY_usedItem">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIVITY_usedItem">
|
||||||
<English>%1 used %2</English>
|
<English>%1 used %2</English>
|
||||||
@ -1269,6 +1390,7 @@
|
|||||||
<Russian>%1 использовал %2</Russian>
|
<Russian>%1 использовал %2</Russian>
|
||||||
<Polish>%1 użył %2</Polish>
|
<Polish>%1 użył %2</Polish>
|
||||||
<French>%1 utilise %2</French>
|
<French>%1 utilise %2</French>
|
||||||
|
<Hungarian>%1 használta a %2-t</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIVITY_gaveIV">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIVITY_gaveIV">
|
||||||
<English>%1 has given an IV</English>
|
<English>%1 has given an IV</English>
|
||||||
@ -1276,6 +1398,7 @@
|
|||||||
<Russian>%1 провел переливание</Russian>
|
<Russian>%1 провел переливание</Russian>
|
||||||
<Polish>%1 podał IV</Polish>
|
<Polish>%1 podał IV</Polish>
|
||||||
<French>%1 a administré une IV</French>
|
<French>%1 a administré une IV</French>
|
||||||
|
<Hungarian>%1 infúziót adott</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIVITY_appliedTourniquet">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIVITY_appliedTourniquet">
|
||||||
<English>%1 applied a tourniquet</English>
|
<English>%1 applied a tourniquet</English>
|
||||||
@ -1283,6 +1406,7 @@
|
|||||||
<Russian>%1 наложил жгут</Russian>
|
<Russian>%1 наложил жгут</Russian>
|
||||||
<Polish>%1 założył stazę</Polish>
|
<Polish>%1 założył stazę</Polish>
|
||||||
<French>%1 a appliqué un garrot</French>
|
<French>%1 a appliqué un garrot</French>
|
||||||
|
<Hungarian>%1 felhelyezett egy érszorítót</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
|||||||
<Czech>MicroDAGR GPS</Czech>
|
<Czech>MicroDAGR GPS</Czech>
|
||||||
<Polish>MicroDAGR GPS</Polish>
|
<Polish>MicroDAGR GPS</Polish>
|
||||||
<French>MicroDAGR GPS</French>
|
<French>MicroDAGR GPS</French>
|
||||||
|
<Hungarian>MicroDAGR GPS</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_itemDescription">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_itemDescription">
|
||||||
<English>MicroDAGR advanced GPS receiver</English>
|
<English>MicroDAGR advanced GPS receiver</English>
|
||||||
@ -18,6 +19,7 @@
|
|||||||
<Polish>Zaawansowany odbiornik GPS MicroDAGR</Polish>
|
<Polish>Zaawansowany odbiornik GPS MicroDAGR</Polish>
|
||||||
<French>Récepteur GPS MicroDAGR</French>
|
<French>Récepteur GPS MicroDAGR</French>
|
||||||
<Czech>MicroDAGR pokročílá GPS příjímač</Czech>
|
<Czech>MicroDAGR pokročílá GPS příjímač</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>MicroDAGR fejlett GPS vevőegység</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_settingUseMils">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_settingUseMils">
|
||||||
<English>Angular Unit:</English>
|
<English>Angular Unit:</English>
|
||||||
@ -27,6 +29,7 @@
|
|||||||
<French>Unité angulaire</French>
|
<French>Unité angulaire</French>
|
||||||
<German>Winkeleinheit:</German>
|
<German>Winkeleinheit:</German>
|
||||||
<Czech>Úhlová jednotka:</Czech>
|
<Czech>Úhlová jednotka:</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Szögmértékegység:</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_settingMils">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_settingMils">
|
||||||
<English>Mils</English>
|
<English>Mils</English>
|
||||||
@ -36,6 +39,7 @@
|
|||||||
<Polish>Tysiączne</Polish>
|
<Polish>Tysiączne</Polish>
|
||||||
<French>Mils</French>
|
<French>Mils</French>
|
||||||
<Czech>Mils</Czech>
|
<Czech>Mils</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Mil</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_settingShowWP">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_settingShowWP">
|
||||||
<English>Show Waypoints On Map:</English>
|
<English>Show Waypoints On Map:</English>
|
||||||
@ -45,6 +49,7 @@
|
|||||||
<Polish>Pokaż PT na mapie:</Polish>
|
<Polish>Pokaż PT na mapie:</Polish>
|
||||||
<French>Montrer points de passage sur la carte</French>
|
<French>Montrer points de passage sur la carte</French>
|
||||||
<Czech>Ukázat waypointy na mapě:</Czech>
|
<Czech>Ukázat waypointy na mapě:</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Útvonalpontok mutatása a térképen:</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_settingDegrees">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_settingDegrees">
|
||||||
<English>Degrees</English>
|
<English>Degrees</English>
|
||||||
@ -54,6 +59,7 @@
|
|||||||
<Polish>Stopnie</Polish>
|
<Polish>Stopnie</Polish>
|
||||||
<French>Degrés</French>
|
<French>Degrés</French>
|
||||||
<Czech>Stupně</Czech>
|
<Czech>Stupně</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Fok</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_settingOn">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_settingOn">
|
||||||
<English>On</English>
|
<English>On</English>
|
||||||
@ -65,6 +71,7 @@
|
|||||||
<Portuguese>Ativar</Portuguese>
|
<Portuguese>Ativar</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Вкл.</Russian>
|
<Russian>Вкл.</Russian>
|
||||||
<Spanish>Encendido</Spanish>
|
<Spanish>Encendido</Spanish>
|
||||||
|
<Hungarian>Be</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_settingOff">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_settingOff">
|
||||||
<English>Off</English>
|
<English>Off</English>
|
||||||
@ -76,6 +83,7 @@
|
|||||||
<Portuguese>Desativar</Portuguese>
|
<Portuguese>Desativar</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Выкл.</Russian>
|
<Russian>Выкл.</Russian>
|
||||||
<Spanish>Apagado</Spanish>
|
<Spanish>Apagado</Spanish>
|
||||||
|
<Hungarian>Ki</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_wpEnterCords">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_wpEnterCords">
|
||||||
<English>Enter Grid Cords:</English>
|
<English>Enter Grid Cords:</English>
|
||||||
@ -85,6 +93,7 @@
|
|||||||
<French>Entrer coordonnées</French>
|
<French>Entrer coordonnées</French>
|
||||||
<German>Koordinaten eingeben:</German>
|
<German>Koordinaten eingeben:</German>
|
||||||
<Czech>Napiš souřadnice:</Czech>
|
<Czech>Napiš souřadnice:</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Add meg a rácskoordinátákat:</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_wpEnterName">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_wpEnterName">
|
||||||
<English>Name of [%1]</English>
|
<English>Name of [%1]</English>
|
||||||
@ -94,6 +103,7 @@
|
|||||||
<Polish>Nazwa [%1]</Polish>
|
<Polish>Nazwa [%1]</Polish>
|
||||||
<French>Nom de %1</French>
|
<French>Nom de %1</French>
|
||||||
<Czech>Název [%1]</Czech>
|
<Czech>Název [%1]</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>[%1] neve</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_controlMGRS">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_controlMGRS">
|
||||||
<English>MGRS-New</English>
|
<English>MGRS-New</English>
|
||||||
@ -103,6 +113,7 @@
|
|||||||
<Polish>MGRS-Nowy</Polish>
|
<Polish>MGRS-Nowy</Polish>
|
||||||
<French>Info-MGRS</French>
|
<French>Info-MGRS</French>
|
||||||
<Czech>MGRS-Nový</Czech>
|
<Czech>MGRS-Nový</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>MGRS-új</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_controlWGD">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_controlWGD">
|
||||||
<English>WGD</English>
|
<English>WGD</English>
|
||||||
@ -112,6 +123,7 @@
|
|||||||
<Polish>WGD</Polish>
|
<Polish>WGD</Polish>
|
||||||
<French>WGD</French>
|
<French>WGD</French>
|
||||||
<Czech>WGD</Czech>
|
<Czech>WGD</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>WGD</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_controlRange">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_controlRange">
|
||||||
<English>Range:</English>
|
<English>Range:</English>
|
||||||
@ -121,6 +133,7 @@
|
|||||||
<Polish>Dystans:</Polish>
|
<Polish>Dystans:</Polish>
|
||||||
<French>Distance:</French>
|
<French>Distance:</French>
|
||||||
<Czech>Vzdálenost:</Czech>
|
<Czech>Vzdálenost:</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Távolság:</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_compasDirection">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_compasDirection">
|
||||||
<English>Compass Direction</English>
|
<English>Compass Direction</English>
|
||||||
@ -130,6 +143,7 @@
|
|||||||
<Polish>Azymut</Polish>
|
<Polish>Azymut</Polish>
|
||||||
<French>Azimut</French>
|
<French>Azimut</French>
|
||||||
<Czech>Azimut:</Czech>
|
<Czech>Azimut:</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Irányszög</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_menuMark">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_menuMark">
|
||||||
<English>Mark</English>
|
<English>Mark</English>
|
||||||
@ -139,6 +153,7 @@
|
|||||||
<Polish>Oznacz</Polish>
|
<Polish>Oznacz</Polish>
|
||||||
<French>Marque</French>
|
<French>Marque</French>
|
||||||
<Czech>Označit</Czech>
|
<Czech>Označit</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Jelölés</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_menuWaypoints">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_menuWaypoints">
|
||||||
<English>Waypoints</English>
|
<English>Waypoints</English>
|
||||||
@ -148,6 +163,7 @@
|
|||||||
<Czech>Waypointy</Czech>
|
<Czech>Waypointy</Czech>
|
||||||
<Polish>Punkty trasy</Polish>
|
<Polish>Punkty trasy</Polish>
|
||||||
<French>Point de passage</French>
|
<French>Point de passage</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Útvonalpontok</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_menuConnectTo">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_menuConnectTo">
|
||||||
<English>Connect To</English>
|
<English>Connect To</English>
|
||||||
@ -157,6 +173,7 @@
|
|||||||
<Czech>Připojit k</Czech>
|
<Czech>Připojit k</Czech>
|
||||||
<Polish>Podłącz do</Polish>
|
<Polish>Podłącz do</Polish>
|
||||||
<French>Connecter</French>
|
<French>Connecter</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Csatlakozás</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_menuSettings">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_menuSettings">
|
||||||
<English>Settings</English>
|
<English>Settings</English>
|
||||||
@ -166,6 +183,7 @@
|
|||||||
<Russian>Настройки</Russian>
|
<Russian>Настройки</Russian>
|
||||||
<Czech>Nastavení</Czech>
|
<Czech>Nastavení</Czech>
|
||||||
<Polish>Ustawienia</Polish>
|
<Polish>Ustawienia</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>Beállítások</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_waypointsSet">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_waypointsSet">
|
||||||
<English>SetWP</English>
|
<English>SetWP</English>
|
||||||
@ -175,6 +193,7 @@
|
|||||||
<Czech>Nastavit WP</Czech>
|
<Czech>Nastavit WP</Czech>
|
||||||
<Polish>UstawPT</Polish>
|
<Polish>UstawPT</Polish>
|
||||||
<French>Définir point de passage</French>
|
<French>Définir point de passage</French>
|
||||||
|
<Hungarian>UP Beállítása</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_waypointsAdd">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_waypointsAdd">
|
||||||
<English>Add</English>
|
<English>Add</English>
|
||||||
@ -184,6 +203,7 @@
|
|||||||
<Czech>Přidat</Czech>
|
<Czech>Přidat</Czech>
|
||||||
<Polish>Dodaj</Polish>
|
<Polish>Dodaj</Polish>
|
||||||
<French>Ajouter</French>
|
<French>Ajouter</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Hozzáadás</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_waypointsDelete">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_waypointsDelete">
|
||||||
<English>Delete</English>
|
<English>Delete</English>
|
||||||
@ -204,6 +224,7 @@
|
|||||||
<Polish>Przełącz tryb wyświetlania MicroDAGR</Polish>
|
<Polish>Przełącz tryb wyświetlania MicroDAGR</Polish>
|
||||||
<French>Basculer le mode d'affichage MicroDAGR</French>
|
<French>Basculer le mode d'affichage MicroDAGR</French>
|
||||||
<Czech>Přepnout zobrazení MircroDAGRu</Czech>
|
<Czech>Přepnout zobrazení MircroDAGRu</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>MicroDAGR kijelzési mód váltása</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_show">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_show">
|
||||||
<English>Show MicoDAGR</English>
|
<English>Show MicoDAGR</English>
|
||||||
@ -213,6 +234,7 @@
|
|||||||
<Czech>Ukázat MicroDAGR GPS</Czech>
|
<Czech>Ukázat MicroDAGR GPS</Czech>
|
||||||
<Polish>Pokaż MicroDAGR</Polish>
|
<Polish>Pokaż MicroDAGR</Polish>
|
||||||
<French>Afficher MicroDAGR</French>
|
<French>Afficher MicroDAGR</French>
|
||||||
|
<Hungarian>MicroDAGR mutatása</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_configure">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_configure">
|
||||||
<English>Configure MicroDAGR</English>
|
<English>Configure MicroDAGR</English>
|
||||||
@ -222,6 +244,7 @@
|
|||||||
<Czech>Konfigurovat MicroDAGR GPS</Czech>
|
<Czech>Konfigurovat MicroDAGR GPS</Czech>
|
||||||
<Polish>Konfiguruj MicroDAGR</Polish>
|
<Polish>Konfiguruj MicroDAGR</Polish>
|
||||||
<French>Configurer MicroDAGR</French>
|
<French>Configurer MicroDAGR</French>
|
||||||
|
<Hungarian>MicroDAGR konfigurálása</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_closeUnit">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_closeUnit">
|
||||||
<English>Close MicroDAGR</English>
|
<English>Close MicroDAGR</English>
|
||||||
@ -231,6 +254,7 @@
|
|||||||
<Czech>Zavřít MicroDAGR GPS</Czech>
|
<Czech>Zavřít MicroDAGR GPS</Czech>
|
||||||
<Polish>Zamknij MicroDAGR</Polish>
|
<Polish>Zamknij MicroDAGR</Polish>
|
||||||
<French>Fermer MicroDAGR</French>
|
<French>Fermer MicroDAGR</French>
|
||||||
|
<Hungarian>MicroDAGR elrejtése</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||||||
<Czech>Pokročilé řízení střel</Czech>
|
<Czech>Pokročilé řízení střel</Czech>
|
||||||
<Italian>Avanzato Missile Guidance</Italian>
|
<Italian>Avanzato Missile Guidance</Italian>
|
||||||
<Portuguese>Avançado Missile Guidance</Portuguese>
|
<Portuguese>Avançado Missile Guidance</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>Részletes rakéta irányító</Hungarian>
|
<Hungarian>Fejlett rakétairányító</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Расширенный ракетой</Russian>
|
<Russian>Расширенный ракетой</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MissileGuidance_Desc">
|
<Key ID="STR_ACE_MissileGuidance_Desc">
|
||||||
@ -22,7 +22,7 @@
|
|||||||
<Czech>Povoluje pokročilou mechaniku řízení střel.</Czech>
|
<Czech>Povoluje pokročilou mechaniku řízení střel.</Czech>
|
||||||
<Italian></Italian>
|
<Italian></Italian>
|
||||||
<Portuguese></Portuguese>
|
<Portuguese></Portuguese>
|
||||||
<Hungarian></Hungarian>
|
<Hungarian>Engedélyezi a haladó irányító mechanizmusokat, valamint különböző rakéták és tüzelési módok kiválasztását.</Hungarian>
|
||||||
<Russian></Russian>
|
<Russian></Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Hydra70_DAGR">
|
<Key ID="STR_ACE_Hydra70_DAGR">
|
||||||
@ -34,7 +34,7 @@
|
|||||||
<Czech>Hydra-70 DAGR</Czech>
|
<Czech>Hydra-70 DAGR</Czech>
|
||||||
<Italian></Italian>
|
<Italian></Italian>
|
||||||
<Portuguese></Portuguese>
|
<Portuguese></Portuguese>
|
||||||
<Hungarian></Hungarian>
|
<Hungarian>Hydra-70 DAGR rakéta</Hungarian>
|
||||||
<Russian></Russian>
|
<Russian></Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Hydra70_DAGR_Short">
|
<Key ID="STR_ACE_Hydra70_DAGR_Short">
|
||||||
@ -46,7 +46,7 @@
|
|||||||
<Czech>DAGR</Czech>
|
<Czech>DAGR</Czech>
|
||||||
<Italian></Italian>
|
<Italian></Italian>
|
||||||
<Portuguese></Portuguese>
|
<Portuguese></Portuguese>
|
||||||
<Hungarian></Hungarian>
|
<Hungarian>DAGR</Hungarian>
|
||||||
<Russian></Russian>
|
<Russian></Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Hydra70_DAGR_Desc">
|
<Key ID="STR_ACE_Hydra70_DAGR_Desc">
|
||||||
@ -58,7 +58,7 @@
|
|||||||
<Czech>Hydra-70 DAGR laserem naváděná střela</Czech>
|
<Czech>Hydra-70 DAGR laserem naváděná střela</Czech>
|
||||||
<Italian></Italian>
|
<Italian></Italian>
|
||||||
<Portuguese></Portuguese>
|
<Portuguese></Portuguese>
|
||||||
<Hungarian></Hungarian>
|
<Hungarian>Hydra-70 DAGR lézer-irányÃtott rakéta</Hungarian>
|
||||||
<Russian></Russian>
|
<Russian></Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Hellfire_AGM114K">
|
<Key ID="STR_ACE_Hellfire_AGM114K">
|
||||||
@ -70,7 +70,7 @@
|
|||||||
<Czech>Hellfire II AGM-114K</Czech>
|
<Czech>Hellfire II AGM-114K</Czech>
|
||||||
<Italian></Italian>
|
<Italian></Italian>
|
||||||
<Portuguese></Portuguese>
|
<Portuguese></Portuguese>
|
||||||
<Hungarian></Hungarian>
|
<Hungarian>Hellfire II AGM-114K rakéta</Hungarian>
|
||||||
<Russian></Russian>
|
<Russian></Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Hellfire_AGM114K_Short">
|
<Key ID="STR_ACE_Hellfire_AGM114K_Short">
|
||||||
@ -82,7 +82,7 @@
|
|||||||
<Czech>AGM-114K</Czech>
|
<Czech>AGM-114K</Czech>
|
||||||
<Italian></Italian>
|
<Italian></Italian>
|
||||||
<Portuguese></Portuguese>
|
<Portuguese></Portuguese>
|
||||||
<Hungarian></Hungarian>
|
<Hungarian>AGM-114K</Hungarian>
|
||||||
<Russian></Russian>
|
<Russian></Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Hellfire_AGM114K_desc">
|
<Key ID="STR_ACE_Hellfire_AGM114K_desc">
|
||||||
@ -94,7 +94,7 @@
|
|||||||
<Czech>Hellfire II AGM-114K laserem naváděná střela</Czech>
|
<Czech>Hellfire II AGM-114K laserem naváděná střela</Czech>
|
||||||
<Italian></Italian>
|
<Italian></Italian>
|
||||||
<Portuguese></Portuguese>
|
<Portuguese></Portuguese>
|
||||||
<Hungarian></Hungarian>
|
<Hungarian>Hellfire II AGM-114K lézer-irányÃtott rakéta</Hungarian>
|
||||||
<Russian></Russian>
|
<Russian></Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
|
@ -33,6 +33,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Trepar</Spanish>
|
<Spanish>Trepar</Spanish>
|
||||||
<Czech>Vylézt</Czech>
|
<Czech>Vylézt</Czech>
|
||||||
<Russian>Подняться</Russian>
|
<Russian>Подняться</Russian>
|
||||||
|
<Hungarian>Mászás</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Movement_CanNotClimb">
|
<Key ID="STR_ACE_Movement_CanNotClimb">
|
||||||
<English>Can't climb here</English>
|
<English>Can't climb here</English>
|
||||||
@ -42,6 +43,7 @@
|
|||||||
<Spanish>No se puede trepar aquí</Spanish>
|
<Spanish>No se puede trepar aquí</Spanish>
|
||||||
<Czech>Zde není možné vylézt</Czech>
|
<Czech>Zde není možné vylézt</Czech>
|
||||||
<Russian>Не можете подняться здесь</Russian>
|
<Russian>Не можете подняться здесь</Russian>
|
||||||
|
<Hungarian>Itt nem tudsz mászni</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -32,7 +32,7 @@
|
|||||||
<Czech>Zobrazit jméno hráče jenom na kurzor (vyžaduje jména hráčů)</Czech>
|
<Czech>Zobrazit jméno hráče jenom na kurzor (vyžaduje jména hráčů)</Czech>
|
||||||
<Italian>Mostra i nomi solo se puntati (richiede i nomi dei giocatori abilitati)</Italian>
|
<Italian>Mostra i nomi solo se puntati (richiede i nomi dei giocatori abilitati)</Italian>
|
||||||
<Portuguese>Mostrar nome de jogador somente no cursor (requer nome de jogadores)</Portuguese>
|
<Portuguese>Mostrar nome de jogador somente no cursor (requer nome de jogadores)</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>Játékosok nevének mutatása (névcímke szükséges)</Hungarian>
|
<Hungarian>Játékosok nevének mutatása csak a kurzoron (a nevek mutatása szükséges)</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Показать имена игроков только под курсором (требует имен игроков)</Russian>
|
<Russian>Показать имена игроков только под курсором (требует имен игроков)</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_NameTags_ShowPlayerNamesOnlyOnKeyPress">
|
<Key ID="STR_ACE_NameTags_ShowPlayerNamesOnlyOnKeyPress">
|
||||||
@ -42,7 +42,7 @@
|
|||||||
<French>Noms uniquement sur pression de la touche (si noms affichés)</French>
|
<French>Noms uniquement sur pression de la touche (si noms affichés)</French>
|
||||||
<Czech>Zobrazit jména hráčů jen na klávesu (vyžaduje jména hráčů)</Czech>
|
<Czech>Zobrazit jména hráčů jen na klávesu (vyžaduje jména hráčů)</Czech>
|
||||||
<Polish>Pokaż imiona graczy tylko po przytrzymaniu klawisza (wymagana opcja Pokaż imiona graczy)</Polish>
|
<Polish>Pokaż imiona graczy tylko po przytrzymaniu klawisza (wymagana opcja Pokaż imiona graczy)</Polish>
|
||||||
<Hungarian>Játékosnevek mutatása gombnyomásra(névcíme szükséges)</Hungarian>
|
<Hungarian>Játékosnevek mutatása csak gombnyomásra (a nevek mutatása szükséges)</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Показать имена игроков только по нажатию клавиши (требует имен игроков)</Russian>
|
<Russian>Показать имена игроков только по нажатию клавиши (требует имен игроков)</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_NameTags_ShowPlayerRanks">
|
<Key ID="STR_ACE_NameTags_ShowPlayerRanks">
|
||||||
@ -54,7 +54,7 @@
|
|||||||
<Czech>Zobrazit hodnosti hráčů (vyžaduje jména hráčů)</Czech>
|
<Czech>Zobrazit hodnosti hráčů (vyžaduje jména hráčů)</Czech>
|
||||||
<Italian>Mostra i gradi (richiede i nomi dei giocatori abilitati)</Italian>
|
<Italian>Mostra i gradi (richiede i nomi dei giocatori abilitati)</Italian>
|
||||||
<Portuguese>Mostrar patente de jogadores (requer nome de jogadores)</Portuguese>
|
<Portuguese>Mostrar patente de jogadores (requer nome de jogadores)</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>Játékosok rendfokozatának mutatása (névcímke szükséges)</Hungarian>
|
<Hungarian>Játékosok rendfokozatának mutatása (a nevek mutatása szükséges)</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Показать звания игроков (требует имен игроков)</Russian>
|
<Russian>Показать звания игроков (требует имен игроков)</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_NameTags_ShowVehicleCrewInfo">
|
<Key ID="STR_ACE_NameTags_ShowVehicleCrewInfo">
|
||||||
@ -65,6 +65,7 @@
|
|||||||
<Polish>Pokaż załogę pojazdu</Polish>
|
<Polish>Pokaż załogę pojazdu</Polish>
|
||||||
<Czech>Zobrazit info o posádce vozidla</Czech>
|
<Czech>Zobrazit info o posádce vozidla</Czech>
|
||||||
<Russian>Показать экипаж</Russian>
|
<Russian>Показать экипаж</Russian>
|
||||||
|
<Hungarian>Jármű-legénység adatainak mutatása</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_NameTags_ShowNamesForAI">
|
<Key ID="STR_ACE_NameTags_ShowNamesForAI">
|
||||||
<English>Show name tags for AI units</English>
|
<English>Show name tags for AI units</English>
|
||||||
@ -74,6 +75,7 @@
|
|||||||
<Czech>Zobrazit jména AI</Czech>
|
<Czech>Zobrazit jména AI</Czech>
|
||||||
<Polish>Wyświetl imiona jednostek AI</Polish>
|
<Polish>Wyświetl imiona jednostek AI</Polish>
|
||||||
<French>Afficher les noms des IA</French>
|
<French>Afficher les noms des IA</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Névcímkék mutatása MI-egységeknél</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_NameTags_ShowSoundWaves">
|
<Key ID="STR_ACE_NameTags_ShowSoundWaves">
|
||||||
<English>Show SoundWaves (requires player names)</English>
|
<English>Show SoundWaves (requires player names)</English>
|
||||||
@ -83,6 +85,7 @@
|
|||||||
<Czech>Zobrazit SoundWaves (vyžaduje jména hráčů)</Czech>
|
<Czech>Zobrazit SoundWaves (vyžaduje jména hráčů)</Czech>
|
||||||
<Polish>Pokaż fale dźwiękowe (wymagana opcja Pokaż imiona graczy)</Polish>
|
<Polish>Pokaż fale dźwiękowe (wymagana opcja Pokaż imiona graczy)</Polish>
|
||||||
<French>Afficher "qui parle" (si noms affichés)</French>
|
<French>Afficher "qui parle" (si noms affichés)</French>
|
||||||
|
<Hungarian>"Hanghullámok" mutatása (a nevek mutatása szükséges)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_NameTags_DefaultNametagColor">
|
<Key ID="STR_ACE_NameTags_DefaultNametagColor">
|
||||||
<English>Default Nametag Color (Non Group Members)</English>
|
<English>Default Nametag Color (Non Group Members)</English>
|
||||||
@ -92,6 +95,7 @@
|
|||||||
<Polish>Domyślny kolor imion (członkowie spoza grupy)</Polish>
|
<Polish>Domyślny kolor imion (członkowie spoza grupy)</Polish>
|
||||||
<French>Couleur d'affichage par défaut (si dans aucun groupe)</French>
|
<French>Couleur d'affichage par défaut (si dans aucun groupe)</French>
|
||||||
<Czech>Standardní barva jmenovek (pro nečleny jednotky)</Czech>
|
<Czech>Standardní barva jmenovek (pro nečleny jednotky)</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Alap névcímke-szín (csoporton kívüli személyek)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -11,6 +11,7 @@
|
|||||||
<Portuguese>Óculos de visão noturna (Gen1)</Portuguese>
|
<Portuguese>Óculos de visão noturna (Gen1)</Portuguese>
|
||||||
<Russian>ПНВ (Gen1)</Russian>
|
<Russian>ПНВ (Gen1)</Russian>
|
||||||
<Spanish>Sistema de visión nocturna (Gen1)</Spanish>
|
<Spanish>Sistema de visión nocturna (Gen1)</Spanish>
|
||||||
|
<Hungarian>Éjjellátó szemüveg (1. Gen.)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen2">
|
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen2">
|
||||||
<English>NV Goggles (Gen2)</English>
|
<English>NV Goggles (Gen2)</English>
|
||||||
@ -22,6 +23,7 @@
|
|||||||
<Portuguese>Óculos de visão noturna (Gen2)</Portuguese>
|
<Portuguese>Óculos de visão noturna (Gen2)</Portuguese>
|
||||||
<Russian>ПНВ (Gen2)</Russian>
|
<Russian>ПНВ (Gen2)</Russian>
|
||||||
<Spanish>Sistema de visión nocturna (Gen2)</Spanish>
|
<Spanish>Sistema de visión nocturna (Gen2)</Spanish>
|
||||||
|
<Hungarian>Éjjellátó szemüveg (2. Gen.)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen3">
|
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen3">
|
||||||
<English>NV Goggles (Gen3)</English>
|
<English>NV Goggles (Gen3)</English>
|
||||||
@ -33,6 +35,7 @@
|
|||||||
<Portuguese>Óculos de visão noturna (Gen3)</Portuguese>
|
<Portuguese>Óculos de visão noturna (Gen3)</Portuguese>
|
||||||
<Russian>ПНВ (Gen3)</Russian>
|
<Russian>ПНВ (Gen3)</Russian>
|
||||||
<Spanish>Sistema de visión nocturna (Gen3)</Spanish>
|
<Spanish>Sistema de visión nocturna (Gen3)</Spanish>
|
||||||
|
<Hungarian>Éjjellátó szemüveg (3. Gen.)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen3_brown">
|
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen3_brown">
|
||||||
<English>NV Goggles (Gen3, Brown)</English>
|
<English>NV Goggles (Gen3, Brown)</English>
|
||||||
@ -44,6 +47,7 @@
|
|||||||
<Portuguese>Óculos de visão noturna (Gen3, marrons)</Portuguese>
|
<Portuguese>Óculos de visão noturna (Gen3, marrons)</Portuguese>
|
||||||
<Russian>ПНВ (Gen3, коричневый)</Russian>
|
<Russian>ПНВ (Gen3, коричневый)</Russian>
|
||||||
<Spanish>Sistema de visión nocturna (Gen3, marrón)</Spanish>
|
<Spanish>Sistema de visión nocturna (Gen3, marrón)</Spanish>
|
||||||
|
<Hungarian>Éjjellátó szemüveg (3. Gen., barna)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen3_green">
|
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen3_green">
|
||||||
<English>NV Goggles (Gen3, Green)</English>
|
<English>NV Goggles (Gen3, Green)</English>
|
||||||
@ -55,6 +59,7 @@
|
|||||||
<Portuguese>Óculos de visão noturna (Gen3, verdes)</Portuguese>
|
<Portuguese>Óculos de visão noturna (Gen3, verdes)</Portuguese>
|
||||||
<Russian>ПНВ (Gen3, зеленый)</Russian>
|
<Russian>ПНВ (Gen3, зеленый)</Russian>
|
||||||
<Spanish>Sistema de visión nocturna (Gen3, verde)</Spanish>
|
<Spanish>Sistema de visión nocturna (Gen3, verde)</Spanish>
|
||||||
|
<Hungarian>Éjjellátó szemüveg (3. Gen., zöld)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen3_black">
|
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen3_black">
|
||||||
<English>NV Goggles (Gen3, Black)</English>
|
<English>NV Goggles (Gen3, Black)</English>
|
||||||
@ -66,6 +71,7 @@
|
|||||||
<Portuguese>Óculos de visão noturna (Gen3, pretos)</Portuguese>
|
<Portuguese>Óculos de visão noturna (Gen3, pretos)</Portuguese>
|
||||||
<Russian>ПНВ (Gen3, черный)</Russian>
|
<Russian>ПНВ (Gen3, черный)</Russian>
|
||||||
<Spanish>Sistema de visión nocturna (Gen3, negro)</Spanish>
|
<Spanish>Sistema de visión nocturna (Gen3, negro)</Spanish>
|
||||||
|
<Hungarian>Éjjellátó szemüveg (3. Gen., fekete)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen4">
|
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen4">
|
||||||
<English>NV Goggles (Gen4)</English>
|
<English>NV Goggles (Gen4)</English>
|
||||||
@ -77,6 +83,7 @@
|
|||||||
<Portuguese>Óculos de visão noturna (Gen4)</Portuguese>
|
<Portuguese>Óculos de visão noturna (Gen4)</Portuguese>
|
||||||
<Russian>ПНВ (Gen4)</Russian>
|
<Russian>ПНВ (Gen4)</Russian>
|
||||||
<Spanish>Sistema de visión nocturna (Gen4)</Spanish>
|
<Spanish>Sistema de visión nocturna (Gen4)</Spanish>
|
||||||
|
<Hungarian>Éjjellátó szemüveg (4. Gen.)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_FullScreen">
|
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_FullScreen">
|
||||||
<English>NV Goggles (Wide)</English>
|
<English>NV Goggles (Wide)</English>
|
||||||
@ -86,6 +93,7 @@
|
|||||||
<Czech>Noktovizor (Širokoúhlý)</Czech>
|
<Czech>Noktovizor (Širokoúhlý)</Czech>
|
||||||
<Russian>ПНВ (Широкий)</Russian>
|
<Russian>ПНВ (Широкий)</Russian>
|
||||||
<French>JVN (Large)</French>
|
<French>JVN (Large)</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Éjjellátó szemüveg (széles látószögű)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVGBrightness">
|
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVGBrightness">
|
||||||
<English>Brightness: %1</English>
|
<English>Brightness: %1</English>
|
||||||
@ -107,7 +115,7 @@
|
|||||||
<Czech>Zvýšení jasu noktovizoru</Czech>
|
<Czech>Zvýšení jasu noktovizoru</Czech>
|
||||||
<French>Augmenter la luminosité des JVN</French>
|
<French>Augmenter la luminosité des JVN</French>
|
||||||
<Russian>Увеличить яркость ПНВ</Russian>
|
<Russian>Увеличить яркость ПНВ</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Fényerő növelése</Hungarian>
|
<Hungarian>Éjjellátó fényerejének növelése</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Aumentar Luminosidade do EVN</Portuguese>
|
<Portuguese>Aumentar Luminosidade do EVN</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Aumenta la luminosità dell'NVG</Italian>
|
<Italian>Aumenta la luminosità dell'NVG</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -119,7 +127,7 @@
|
|||||||
<Czech>Snížení jasu noktovizoru</Czech>
|
<Czech>Snížení jasu noktovizoru</Czech>
|
||||||
<French>Baisser la luminosité des JVN</French>
|
<French>Baisser la luminosité des JVN</French>
|
||||||
<Russian>Уменьшить яркость ПНВ</Russian>
|
<Russian>Уменьшить яркость ПНВ</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Fényerő csökkentése</Hungarian>
|
<Hungarian>Éjjellátó fényerejének csökkentése</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Diminuir Luminosidade do EVN</Portuguese>
|
<Portuguese>Diminuir Luminosidade do EVN</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Riduci la luminosità dell'NVG</Italian>
|
<Italian>Riduci la luminosità dell'NVG</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2014-12-17 -->
|
<!-- Edited with tabler. -->
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Optics">
|
<Package name="Optics">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_optic_hamr">
|
<Key ID="STR_ACE_optic_hamr">
|
||||||
@ -12,8 +12,8 @@
|
|||||||
<Portuguese>RCO (2D)</Portuguese>
|
<Portuguese>RCO (2D)</Portuguese>
|
||||||
<Russian>RCO (2D)</Russian>
|
<Russian>RCO (2D)</Russian>
|
||||||
<Spanish>RCO (2D)</Spanish>
|
<Spanish>RCO (2D)</Spanish>
|
||||||
|
<Hungarian>RCO (2D)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_optic_hamr_pip">
|
<Key ID="STR_ACE_optic_hamr_pip">
|
||||||
<English>RCO (PIP)</English>
|
<English>RCO (PIP)</English>
|
||||||
<Czech>RCO (PIP)</Czech>
|
<Czech>RCO (PIP)</Czech>
|
||||||
@ -24,8 +24,8 @@
|
|||||||
<Portuguese>RCO (PIP)</Portuguese>
|
<Portuguese>RCO (PIP)</Portuguese>
|
||||||
<Russian>RCO (PIP)</Russian>
|
<Russian>RCO (PIP)</Russian>
|
||||||
<Spanish>RCO (PIP)</Spanish>
|
<Spanish>RCO (PIP)</Spanish>
|
||||||
|
<Hungarian>RCO (PIP)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_optic_arco">
|
<Key ID="STR_ACE_optic_arco">
|
||||||
<English>ARCO (2D)</English>
|
<English>ARCO (2D)</English>
|
||||||
<Czech>ARCO (2D)</Czech>
|
<Czech>ARCO (2D)</Czech>
|
||||||
@ -36,8 +36,8 @@
|
|||||||
<Portuguese>ARCO (2D)</Portuguese>
|
<Portuguese>ARCO (2D)</Portuguese>
|
||||||
<Russian>ARCO (2D)</Russian>
|
<Russian>ARCO (2D)</Russian>
|
||||||
<Spanish>ARCO (2D)</Spanish>
|
<Spanish>ARCO (2D)</Spanish>
|
||||||
|
<Hungarian>ARCO (2D)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_optic_arco_pip">
|
<Key ID="STR_ACE_optic_arco_pip">
|
||||||
<English>ARCO (PIP)</English>
|
<English>ARCO (PIP)</English>
|
||||||
<Czech>ARCO (PIP)</Czech>
|
<Czech>ARCO (PIP)</Czech>
|
||||||
@ -48,8 +48,8 @@
|
|||||||
<Portuguese>ARCO (PIP)</Portuguese>
|
<Portuguese>ARCO (PIP)</Portuguese>
|
||||||
<Russian>ARCO (PIP)</Russian>
|
<Russian>ARCO (PIP)</Russian>
|
||||||
<Spanish>ARCO (PIP)</Spanish>
|
<Spanish>ARCO (PIP)</Spanish>
|
||||||
|
<Hungarian>ARCO (PIP)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_optic_valdada">
|
<Key ID="STR_ACE_optic_valdada">
|
||||||
<English>MRCO (2D)</English>
|
<English>MRCO (2D)</English>
|
||||||
<Czech>MRCO (2D)</Czech>
|
<Czech>MRCO (2D)</Czech>
|
||||||
@ -60,8 +60,8 @@
|
|||||||
<Portuguese>MRCO (2D)</Portuguese>
|
<Portuguese>MRCO (2D)</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Прицел MRCO (2D)</Russian>
|
<Russian>Прицел MRCO (2D)</Russian>
|
||||||
<Spanish>MRCO (2D)</Spanish>
|
<Spanish>MRCO (2D)</Spanish>
|
||||||
|
<Hungarian>MRCO (2D)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_optic_valdada_pip">
|
<Key ID="STR_ACE_optic_valdada_pip">
|
||||||
<English>MRCO (PIP)</English>
|
<English>MRCO (PIP)</English>
|
||||||
<Czech>MRCO (PIP)</Czech>
|
<Czech>MRCO (PIP)</Czech>
|
||||||
@ -72,8 +72,8 @@
|
|||||||
<Portuguese>MRCO (PIP)</Portuguese>
|
<Portuguese>MRCO (PIP)</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Прицел MRCO (PIP)</Russian>
|
<Russian>Прицел MRCO (PIP)</Russian>
|
||||||
<Spanish>MRCO (PIP)</Spanish>
|
<Spanish>MRCO (PIP)</Spanish>
|
||||||
|
<Hungarian>MRCO (PIP)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_optic_sos">
|
<Key ID="STR_ACE_optic_sos">
|
||||||
<English>MOS (2D)</English>
|
<English>MOS (2D)</English>
|
||||||
<Czech>MOS (2D)</Czech>
|
<Czech>MOS (2D)</Czech>
|
||||||
@ -84,8 +84,8 @@
|
|||||||
<Portuguese>MOS (2D)</Portuguese>
|
<Portuguese>MOS (2D)</Portuguese>
|
||||||
<Russian>MOS (2D)</Russian>
|
<Russian>MOS (2D)</Russian>
|
||||||
<Spanish>MOS (2D)</Spanish>
|
<Spanish>MOS (2D)</Spanish>
|
||||||
|
<Hungarian>MOS (2D)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_optic_sos_pip">
|
<Key ID="STR_ACE_optic_sos_pip">
|
||||||
<English>MOS (PIP)</English>
|
<English>MOS (PIP)</English>
|
||||||
<Czech>MOS (PIP)</Czech>
|
<Czech>MOS (PIP)</Czech>
|
||||||
@ -96,8 +96,8 @@
|
|||||||
<Portuguese>MOS (PIP)</Portuguese>
|
<Portuguese>MOS (PIP)</Portuguese>
|
||||||
<Russian>MOS (PIP)</Russian>
|
<Russian>MOS (PIP)</Russian>
|
||||||
<Spanish>MOS (PIP)</Spanish>
|
<Spanish>MOS (PIP)</Spanish>
|
||||||
|
<Hungarian>MOS (PIP)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_optic_lrps">
|
<Key ID="STR_ACE_optic_lrps">
|
||||||
<English>LRPS (2D)</English>
|
<English>LRPS (2D)</English>
|
||||||
<Czech>LRPS (2D)</Czech>
|
<Czech>LRPS (2D)</Czech>
|
||||||
@ -108,8 +108,8 @@
|
|||||||
<Portuguese>LRPS (2D)</Portuguese>
|
<Portuguese>LRPS (2D)</Portuguese>
|
||||||
<Russian>LRPS (2D)</Russian>
|
<Russian>LRPS (2D)</Russian>
|
||||||
<Spanish>MPLD (2D)</Spanish>
|
<Spanish>MPLD (2D)</Spanish>
|
||||||
|
<Hungarian>LRPS (2D)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_optic_lrps_pip">
|
<Key ID="STR_ACE_optic_lrps_pip">
|
||||||
<English>LRPS (PIP)</English>
|
<English>LRPS (PIP)</English>
|
||||||
<Czech>LRPS (PIP)</Czech>
|
<Czech>LRPS (PIP)</Czech>
|
||||||
@ -120,6 +120,7 @@
|
|||||||
<Portuguese>LRPS (PIP)</Portuguese>
|
<Portuguese>LRPS (PIP)</Portuguese>
|
||||||
<Russian>LRPS (PIP)</Russian>
|
<Russian>LRPS (PIP)</Russian>
|
||||||
<Spanish>MPLD (PIP)</Spanish>
|
<Spanish>MPLD (PIP)</Spanish>
|
||||||
|
<Hungarian>LRPS (PIP)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||||||
<French>Options ACE</French>
|
<French>Options ACE</French>
|
||||||
<Russian>ACE Настройки</Russian>
|
<Russian>ACE Настройки</Russian>
|
||||||
<Portuguese>Opções do ACE</Portuguese>
|
<Portuguese>Opções do ACE</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>ACE Opciók</Hungarian>
|
<Hungarian>ACE Beállítások</Hungarian>
|
||||||
<Italian>Opzioni ACE</Italian>
|
<Italian>Opzioni ACE</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_FixAnimation">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_FixAnimation">
|
||||||
@ -21,6 +21,7 @@
|
|||||||
<Czech>Opravit animace</Czech>
|
<Czech>Opravit animace</Czech>
|
||||||
<Polish>Napraw animację</Polish>
|
<Polish>Napraw animację</Polish>
|
||||||
<French>Corriger animation</French>
|
<French>Corriger animation</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Animációk kijavítása</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_ResetAll">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_ResetAll">
|
||||||
<English>Reset All</English>
|
<English>Reset All</English>
|
||||||
@ -30,6 +31,7 @@
|
|||||||
<Czech>Vyresetovat vše</Czech>
|
<Czech>Vyresetovat vše</Czech>
|
||||||
<Polish>Resetuj wszystko</Polish>
|
<Polish>Resetuj wszystko</Polish>
|
||||||
<French>Défaut</French>
|
<French>Défaut</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Minden visszaállítása</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_TabColors">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_TabColors">
|
||||||
<English>Colors</English>
|
<English>Colors</English>
|
||||||
@ -39,6 +41,7 @@
|
|||||||
<Russian>Цвета</Russian>
|
<Russian>Цвета</Russian>
|
||||||
<Czech>Barvy</Czech>
|
<Czech>Barvy</Czech>
|
||||||
<Polish>Kolory</Polish>
|
<Polish>Kolory</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>Színek</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_TabOptions">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_TabOptions">
|
||||||
<English>Options</English>
|
<English>Options</English>
|
||||||
@ -49,7 +52,7 @@
|
|||||||
<French>Options</French>
|
<French>Options</French>
|
||||||
<Russian>Настройки</Russian>
|
<Russian>Настройки</Russian>
|
||||||
<Portuguese>Opções</Portuguese>
|
<Portuguese>Opções</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>Opciók</Hungarian>
|
<Hungarian>Beállítások</Hungarian>
|
||||||
<Italian>Opzioni</Italian>
|
<Italian>Opzioni</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_TabValues">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_TabValues">
|
||||||
@ -60,6 +63,7 @@
|
|||||||
<Polish>Wartości</Polish>
|
<Polish>Wartości</Polish>
|
||||||
<French>Valeurs</French>
|
<French>Valeurs</French>
|
||||||
<German>Werte</German>
|
<German>Werte</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Értékek</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_Enabled">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_Enabled">
|
||||||
<English>Yes</English>
|
<English>Yes</English>
|
||||||
@ -93,6 +97,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Ajuste:</Spanish>
|
<Spanish>Ajuste:</Spanish>
|
||||||
<Polish>Ustawienie:</Polish>
|
<Polish>Ustawienie:</Polish>
|
||||||
<French>Paramètres</French>
|
<French>Paramètres</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Opció:</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_Export">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_Export">
|
||||||
<English>Export</English>
|
<English>Export</English>
|
||||||
@ -102,6 +107,7 @@
|
|||||||
<Czech>Exportovat</Czech>
|
<Czech>Exportovat</Czech>
|
||||||
<Polish>Eksport</Polish>
|
<Polish>Eksport</Polish>
|
||||||
<French>Exporter</French>
|
<French>Exporter</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Exportálás</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_OpenExport">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_OpenExport">
|
||||||
<English>Open Export Menu</English>
|
<English>Open Export Menu</English>
|
||||||
@ -111,6 +117,7 @@
|
|||||||
<Czech>Otevřít exportovací menu</Czech>
|
<Czech>Otevřít exportovací menu</Czech>
|
||||||
<Polish>Otwórz menu eksportowania</Polish>
|
<Polish>Otwórz menu eksportowania</Polish>
|
||||||
<French>Ouvrir le menu d'exportation</French>
|
<French>Ouvrir le menu d'exportation</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Exportálási menü megnyitása</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_stringType">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_stringType">
|
||||||
<English>String input.</English>
|
<English>String input.</English>
|
||||||
@ -119,6 +126,7 @@
|
|||||||
<Russian>Строчный ввод.</Russian>
|
<Russian>Строчный ввод.</Russian>
|
||||||
<Polish>Wpisywanie tekstu.</Polish>
|
<Polish>Wpisywanie tekstu.</Polish>
|
||||||
<French>Entrée</French>
|
<French>Entrée</French>
|
||||||
|
<Hungarian>String bevitel.</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_arrayType">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_arrayType">
|
||||||
<English>Array. Seperate elements by using ,.</English>
|
<English>Array. Seperate elements by using ,.</English>
|
||||||
@ -128,6 +136,7 @@
|
|||||||
<Polish>Tablica. Oddziel elementy używając ,.</Polish>
|
<Polish>Tablica. Oddziel elementy używając ,.</Polish>
|
||||||
<French>Tableau. Séparation par ,.</French>
|
<French>Tableau. Séparation par ,.</French>
|
||||||
<Czech>Tabulka. Odděl elementy použitím ,.</Czech>
|
<Czech>Tabulka. Odděl elementy použitím ,.</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Array. Válasszad el az elemeket vesszővel.</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_scalarType">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_scalarType">
|
||||||
<English>Number</English>
|
<English>Number</English>
|
||||||
@ -137,6 +146,7 @@
|
|||||||
<Czech>Číslo</Czech>
|
<Czech>Číslo</Czech>
|
||||||
<Polish>Cyfra</Polish>
|
<Polish>Cyfra</Polish>
|
||||||
<French>Nombre</French>
|
<French>Nombre</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Szám</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_optionsMenu_unknownType">
|
<Key ID="STR_ACE_optionsMenu_unknownType">
|
||||||
<English>Uknown input type</English>
|
<English>Uknown input type</English>
|
||||||
@ -146,6 +156,7 @@
|
|||||||
<Czech>Neznámý vstup</Czech>
|
<Czech>Neznámý vstup</Czech>
|
||||||
<Polish>Nieznany rodzaj danych</Polish>
|
<Polish>Nieznany rodzaj danych</Polish>
|
||||||
<French>Type d'entrée inconnue</French>
|
<French>Type d'entrée inconnue</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Ismeretlen beviteli típus</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_SaveInput">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_SaveInput">
|
||||||
<English>Save input</English>
|
<English>Save input</English>
|
||||||
@ -155,6 +166,7 @@
|
|||||||
<Czech>Uložit vstup</Czech>
|
<Czech>Uložit vstup</Czech>
|
||||||
<Polish>Zapisz dane</Polish>
|
<Polish>Zapisz dane</Polish>
|
||||||
<French>Sauvegarder</French>
|
<French>Sauvegarder</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Bevitel elmentése</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_inClientSettings">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_inClientSettings">
|
||||||
<English>Include Client Settings</English>
|
<English>Include Client Settings</English>
|
||||||
@ -164,6 +176,7 @@
|
|||||||
<Czech>Zahrnout nastavení klienta</Czech>
|
<Czech>Zahrnout nastavení klienta</Czech>
|
||||||
<Polish>Zawrzyj ustawienia klienta</Polish>
|
<Polish>Zawrzyj ustawienia klienta</Polish>
|
||||||
<French>Inclure paramètres client</French>
|
<French>Inclure paramètres client</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Kliens-beállítások melléklése</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_exClientSettings">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_exClientSettings">
|
||||||
<English>Exclude Client Settings</English>
|
<English>Exclude Client Settings</English>
|
||||||
@ -173,6 +186,7 @@
|
|||||||
<Czech>Nezahrnout nastavení klienta</Czech>
|
<Czech>Nezahrnout nastavení klienta</Czech>
|
||||||
<Polish>Wyklucz ustawienia klienta</Polish>
|
<Polish>Wyklucz ustawienia klienta</Polish>
|
||||||
<French>Exclure paramètres client</French>
|
<French>Exclure paramètres client</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Kliens-beállítások elhagyása</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_settingsExported">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_settingsExported">
|
||||||
<English>Settings exported to clipboard</English>
|
<English>Settings exported to clipboard</English>
|
||||||
@ -182,6 +196,7 @@
|
|||||||
<Czech>Nastevení exportována do schránky</Czech>
|
<Czech>Nastevení exportována do schránky</Czech>
|
||||||
<Polish>Ustawienia wyeksportowano do schowka</Polish>
|
<Polish>Ustawienia wyeksportowano do schowka</Polish>
|
||||||
<French>Paramètres exportés dans le presse papier</French>
|
<French>Paramètres exportés dans le presse papier</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Beállítások exportálva a vágólapba</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
|||||||
<Czech>Zobrazit upozornění při zaseknutí</Czech>
|
<Czech>Zobrazit upozornění při zaseknutí</Czech>
|
||||||
<Polish>Wyświetl tekst przy zacięciu broni</Polish>
|
<Polish>Wyświetl tekst przy zacięciu broni</Polish>
|
||||||
<French>Affiche texte si enrayé</French>
|
<French>Affiche texte si enrayé</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Szöveges értesítés kijelzése a fegyver elakadásakor</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_overheating_SettingDisplayTextDesc">
|
<Key ID="STR_ACE_overheating_SettingDisplayTextDesc">
|
||||||
<English>Display a notification whenever your weapon gets jammed</English>
|
<English>Display a notification whenever your weapon gets jammed</English>
|
||||||
@ -18,6 +19,7 @@
|
|||||||
<Czech>Zobrazí upozornění při zaseknutí zbraně</Czech>
|
<Czech>Zobrazí upozornění při zaseknutí zbraně</Czech>
|
||||||
<Polish>Wyświetl powiadomienie za każdym razem, kiedy Twoja broń ulegnie zacięciu</Polish>
|
<Polish>Wyświetl powiadomienie za każdym razem, kiedy Twoja broń ulegnie zacięciu</Polish>
|
||||||
<French>Affiche une notification lors d'un enrayement</French>
|
<French>Affiche une notification lors d'un enrayement</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Egy szöveges értesítés jelenik meg, amikor a fegyver megakad</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_SpareBarrelName">
|
<Key ID="STR_ACE_Overheating_SpareBarrelName">
|
||||||
<English>Spare barrel</English>
|
<English>Spare barrel</English>
|
||||||
@ -39,7 +41,7 @@
|
|||||||
<Czech>Používané k výměně hlavně</Czech>
|
<Czech>Používané k výměně hlavně</Czech>
|
||||||
<French>Utilisé pour changer de canon.</French>
|
<French>Utilisé pour changer de canon.</French>
|
||||||
<Russian>Используется для смены ствола.</Russian>
|
<Russian>Используется для смены ствола.</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Cső kicseréléséhez.</Hungarian>
|
<Hungarian>Használd a cső kicseréléséhez.</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Use para trocar o cano/estriamento.</Portuguese>
|
<Portuguese>Use para trocar o cano/estriamento.</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Usata per cambiare la canna.</Italian>
|
<Italian>Usata per cambiare la canna.</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -51,7 +53,7 @@
|
|||||||
<Czech>Zbraň se zasekla!</Czech>
|
<Czech>Zbraň se zasekla!</Czech>
|
||||||
<French>Arme enrayée</French>
|
<French>Arme enrayée</French>
|
||||||
<Russian>Оружие заклинило!</Russian>
|
<Russian>Оружие заклинило!</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Elakadt a fegyver!</Hungarian>
|
<Hungarian>Megakadt a fegyver!</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Arma travada!</Portuguese>
|
<Portuguese>Arma travada!</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Arma inceppata!</Italian>
|
<Italian>Arma inceppata!</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -63,7 +65,7 @@
|
|||||||
<Czech>Uvolnit zbraň</Czech>
|
<Czech>Uvolnit zbraň</Czech>
|
||||||
<French>Désenrayer l'arme</French>
|
<French>Désenrayer l'arme</French>
|
||||||
<Russian>Исправить клин оружия.</Russian>
|
<Russian>Исправить клин оружия.</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Hárítsd el az akadályt!</Hungarian>
|
<Hungarian>Akadás elhárítása</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Destravar arma</Portuguese>
|
<Portuguese>Destravar arma</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Ripulisci l'arma</Italian>
|
<Italian>Ripulisci l'arma</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -75,7 +77,7 @@
|
|||||||
<Czech>Zbraň uvolněna</Czech>
|
<Czech>Zbraň uvolněna</Czech>
|
||||||
<French>Arme désenrayée</French>
|
<French>Arme désenrayée</French>
|
||||||
<Russian>Оружие исправлено</Russian>
|
<Russian>Оружие исправлено</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Akadály elhárítva!</Hungarian>
|
<Hungarian>Akadás elhárítva</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Arma destravada</Portuguese>
|
<Portuguese>Arma destravada</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Arma pronta al fuoco</Italian>
|
<Italian>Arma pronta al fuoco</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -87,7 +89,7 @@
|
|||||||
<Czech>Vyměnit hlaveň</Czech>
|
<Czech>Vyměnit hlaveň</Czech>
|
||||||
<French>Changer de canon</French>
|
<French>Changer de canon</French>
|
||||||
<Russian>Сменить ствол</Russian>
|
<Russian>Сменить ствол</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Cserélj csövet!</Hungarian>
|
<Hungarian>Cső cserélése</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Substituir cano</Portuguese>
|
<Portuguese>Substituir cano</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Sostiuisci la canna</Italian>
|
<Italian>Sostiuisci la canna</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -99,7 +101,7 @@
|
|||||||
<Czech>Vyměňuji hlaveň ...</Czech>
|
<Czech>Vyměňuji hlaveň ...</Czech>
|
||||||
<French>Changement du canon...</French>
|
<French>Changement du canon...</French>
|
||||||
<Russian>Смена ствола...</Russian>
|
<Russian>Смена ствола...</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Cső cserélése...</Hungarian>
|
<Hungarian>Cső kicserélése folyamatban...</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Substituindo cano...</Portuguese>
|
<Portuguese>Substituindo cano...</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Sto sostituendo la canna ...</Italian>
|
<Italian>Sto sostituendo la canna ...</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -111,7 +113,7 @@
|
|||||||
<Czech>Hlaveň vyměněna</Czech>
|
<Czech>Hlaveň vyměněna</Czech>
|
||||||
<French>Canon changé</French>
|
<French>Canon changé</French>
|
||||||
<Russian>Ствол сменен</Russian>
|
<Russian>Ствол сменен</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Cső kicserélve!</Hungarian>
|
<Hungarian>Cső kicserélve</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Cano substituído</Portuguese>
|
<Portuguese>Cano substituído</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Canna sostituita</Italian>
|
<Italian>Canna sostituita</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -121,7 +123,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Verificar temperatura del arma</Spanish>
|
<Spanish>Verificar temperatura del arma</Spanish>
|
||||||
<Polish>Sprawdź temperaturę broni</Polish>
|
<Polish>Sprawdź temperaturę broni</Polish>
|
||||||
<French>Vérifier la température de l'arme</French>
|
<French>Vérifier la température de l'arme</French>
|
||||||
<Hungarian>Hőmérséklet ellenőrzése</Hungarian>
|
<Hungarian>Fegyver hőmérsékletének ellenőrzése</Hungarian>
|
||||||
<Czech>Zjistit teplotu zbraně</Czech>
|
<Czech>Zjistit teplotu zbraně</Czech>
|
||||||
<Portuguese>Conferir temperatura da arma</Portuguese>
|
<Portuguese>Conferir temperatura da arma</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Controlla la temperatura della canna</Italian>
|
<Italian>Controlla la temperatura della canna</Italian>
|
||||||
@ -133,6 +135,7 @@
|
|||||||
<Polish>Sprawdź temperaturę<br/>broni</Polish>
|
<Polish>Sprawdź temperaturę<br/>broni</Polish>
|
||||||
<Czech>Zkontrolovat teplotu<br/>zbraně</Czech>
|
<Czech>Zkontrolovat teplotu<br/>zbraně</Czech>
|
||||||
<French>Vérifier la<br/>température</French>
|
<French>Vérifier la<br/>température</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Fegyverhő<br/>ellenőrzése</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_CheckingTemperature">
|
<Key ID="STR_ACE_Overheating_CheckingTemperature">
|
||||||
<English>Checking temperature ...</English>
|
<English>Checking temperature ...</English>
|
||||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2014-12-11 -->
|
<!-- Edited with tabler. -->
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Parachute">
|
<Package name="Parachute">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Parachute_showAltimeter">
|
<Key ID="STR_ACE_Parachute_showAltimeter">
|
||||||
@ -19,7 +19,7 @@
|
|||||||
<Czech>Hodinky s výškoměrem</Czech>
|
<Czech>Hodinky s výškoměrem</Czech>
|
||||||
<Polish>Zegarek z wysokościomierzem</Polish>
|
<Polish>Zegarek z wysokościomierzem</Polish>
|
||||||
<Spanish>Reloj altímetro</Spanish>
|
<Spanish>Reloj altímetro</Spanish>
|
||||||
<Hungarian>Magasságmérő</Hungarian>
|
<Hungarian>Magasságmérős karóra</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Часы с высотомером</Russian>
|
<Russian>Часы с высотомером</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Parachute_AltimeterDescription">
|
<Key ID="STR_ACE_Parachute_AltimeterDescription">
|
||||||
@ -29,7 +29,7 @@
|
|||||||
<Czech>Používané k zjištění výšky, rychlosti sestupu a času.</Czech>
|
<Czech>Používané k zjištění výšky, rychlosti sestupu a času.</Czech>
|
||||||
<Polish>Używany przez spadochroniarzy, pokazuje wysokość, prędkość opadania oraz czas.</Polish>
|
<Polish>Używany przez spadochroniarzy, pokazuje wysokość, prędkość opadania oraz czas.</Polish>
|
||||||
<Spanish>Utilizado para mostrar altura, tasa de descenso y hora.</Spanish>
|
<Spanish>Utilizado para mostrar altura, tasa de descenso y hora.</Spanish>
|
||||||
<Hungarian>Mutatja a magasságot, zuhanás sebességét és az időt.</Hungarian>
|
<Hungarian>Mutatja a magasságot, a zuhanási sebességet, és az időt.</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Используется для определения высоты, скорости снижения и времени.</Russian>
|
<Russian>Используется для определения высоты, скорости снижения и времени.</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Parachute_NonSteerableParachute">
|
<Key ID="STR_ACE_Parachute_NonSteerableParachute">
|
||||||
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||||||
<French>Parachute non manœuvrable</French>
|
<French>Parachute non manœuvrable</French>
|
||||||
<Polish>Niesterowalny spadochron</Polish>
|
<Polish>Niesterowalny spadochron</Polish>
|
||||||
<Czech>Neříditelný padák</Czech>
|
<Czech>Neříditelný padák</Czech>
|
||||||
<Hungarian>Irányithatatlan ejtőernyő</Hungarian>
|
<Hungarian>Irányíthatatlan ejtőernyő</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Неуправляемый парашют</Russian>
|
<Russian>Неуправляемый парашют</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
|
@ -82,7 +82,7 @@
|
|||||||
<Polish>Wyrzutnia Mini-Spike (AT)</Polish>
|
<Polish>Wyrzutnia Mini-Spike (AT)</Polish>
|
||||||
<Russian>Mini-Spike Пусковое устройство (ПТРК)</Russian>
|
<Russian>Mini-Spike Пусковое устройство (ПТРК)</Russian>
|
||||||
<Portuguese>Lança-mísseis Mini-Spike (AC)</Portuguese>
|
<Portuguese>Lança-mísseis Mini-Spike (AC)</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>Mini-Spike rakétarendszer (páncéltörő)</Hungarian>
|
<Hungarian>Mini-Spike rakétarendszer (Tankelhárító)</Hungarian>
|
||||||
<Italian>Lanciatore Mini-Spike (AC)</Italian>
|
<Italian>Lanciatore Mini-Spike (AC)</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_static_AA_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_static_AA_Name">
|
||||||
@ -94,7 +94,7 @@
|
|||||||
<Polish>Wyrzutnia Mini-Spike (AA)</Polish>
|
<Polish>Wyrzutnia Mini-Spike (AA)</Polish>
|
||||||
<Russian>Mini-Spike Пусковое устройство (ВВ)</Russian>
|
<Russian>Mini-Spike Пусковое устройство (ВВ)</Russian>
|
||||||
<Portuguese>Lança-mísseis Mini-Spike (AA)</Portuguese>
|
<Portuguese>Lança-mísseis Mini-Spike (AA)</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>Mini-Spike rakétarendszer (légvédelmi)</Hungarian>
|
<Hungarian>Mini-Spike rakétarendszer (Repülő-elhárító)</Hungarian>
|
||||||
<Italian>Lanciatore Mini-Spike (AA)</Italian>
|
<Italian>Lanciatore Mini-Spike (AA)</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_UAV_02_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_UAV_02_Name">
|
||||||
@ -117,6 +117,7 @@
|
|||||||
<Czech>YABHON-R3 (CAS)</Czech>
|
<Czech>YABHON-R3 (CAS)</Czech>
|
||||||
<Russian>YABHON-R3 (штурмовик)</Russian>
|
<Russian>YABHON-R3 (штурмовик)</Russian>
|
||||||
<French>YABHON-R3 (CAS)</French>
|
<French>YABHON-R3 (CAS)</French>
|
||||||
|
<Hungarian>YABHON-R3 (Légitámogató)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_MRAP_01_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_MRAP_01_Name">
|
||||||
<English>M-ATV</English>
|
<English>M-ATV</English>
|
||||||
@ -139,7 +140,7 @@
|
|||||||
<French>M-ATV (HMG)</French>
|
<French>M-ATV (HMG)</French>
|
||||||
<Russian>M-ATV (Пулемет)</Russian>
|
<Russian>M-ATV (Пулемет)</Russian>
|
||||||
<Portuguese>M-ATV (HMG)</Portuguese>
|
<Portuguese>M-ATV (HMG)</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>M-ATV (HMG)</Hungarian>
|
<Hungarian>M-ATV (nehézgéppuska)</Hungarian>
|
||||||
<Italian>M-ATV (HMG)</Italian>
|
<Italian>M-ATV (HMG)</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_MRAP_01_gmg_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_MRAP_01_gmg_Name">
|
||||||
@ -151,7 +152,7 @@
|
|||||||
<French>M-ATV (GMG)</French>
|
<French>M-ATV (GMG)</French>
|
||||||
<Russian>M-ATV (Гранатомет)</Russian>
|
<Russian>M-ATV (Гранатомет)</Russian>
|
||||||
<Portuguese>M-ATV (GMG)</Portuguese>
|
<Portuguese>M-ATV (GMG)</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>M-ATV (GMG)</Hungarian>
|
<Hungarian>M-ATV (gránátgéppuska)</Hungarian>
|
||||||
<Italian>M-ATV (GMG)</Italian>
|
<Italian>M-ATV (GMG)</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_MBT_01_cannon_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_MBT_01_cannon_Name">
|
||||||
@ -295,7 +296,7 @@
|
|||||||
<French>HEMTT Conteneur</French>
|
<French>HEMTT Conteneur</French>
|
||||||
<Russian>HEMTT Контейнер</Russian>
|
<Russian>HEMTT Контейнер</Russian>
|
||||||
<Portuguese>HEMTT Contêiner</Portuguese>
|
<Portuguese>HEMTT Contêiner</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>HEMTT Konténer</Hungarian>
|
<Hungarian>HEMTT (konténer)</Hungarian>
|
||||||
<Italian>HEMTT portacontainer </Italian>
|
<Italian>HEMTT portacontainer </Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_Truck_01_medical_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_Truck_01_medical_Name">
|
||||||
@ -367,7 +368,7 @@
|
|||||||
<French>Fennek (HMG)</French>
|
<French>Fennek (HMG)</French>
|
||||||
<Russian>Феннек (Пулемет)</Russian>
|
<Russian>Феннек (Пулемет)</Russian>
|
||||||
<Portuguese>Fennek (HMG)</Portuguese>
|
<Portuguese>Fennek (HMG)</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>Fennek (HMG)</Hungarian>
|
<Hungarian>Fennek (nehézgéppuska)</Hungarian>
|
||||||
<Italian>Fennek (HMG)</Italian>
|
<Italian>Fennek (HMG)</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_MRAP_03_gmg_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_MRAP_03_gmg_Name">
|
||||||
@ -379,7 +380,7 @@
|
|||||||
<French>Fennek (GMG)</French>
|
<French>Fennek (GMG)</French>
|
||||||
<Russian>Феннек (Гранатомет)</Russian>
|
<Russian>Феннек (Гранатомет)</Russian>
|
||||||
<Portuguese>Fennek (GMG)</Portuguese>
|
<Portuguese>Fennek (GMG)</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>Fennek (GMG)</Hungarian>
|
<Hungarian>Fennek (gránátgéppuska)</Hungarian>
|
||||||
<Italian>Fennek (GMG)</Italian>
|
<Italian>Fennek (GMG)</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_MBT_03_cannon_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_MBT_03_cannon_Name">
|
||||||
@ -511,7 +512,7 @@
|
|||||||
<French>Punisher (HMG)</French>
|
<French>Punisher (HMG)</French>
|
||||||
<Russian>Kаратель (Пулемет)</Russian>
|
<Russian>Kаратель (Пулемет)</Russian>
|
||||||
<Portuguese>Punisher (HMG)</Portuguese>
|
<Portuguese>Punisher (HMG)</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>Punisher (HMG)</Hungarian>
|
<Hungarian>Punisher (nehézgéppuska)</Hungarian>
|
||||||
<Italian>Punisher (HMG)</Italian>
|
<Italian>Punisher (HMG)</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_MRAP_02_gmg_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_MRAP_02_gmg_Name">
|
||||||
@ -523,7 +524,7 @@
|
|||||||
<French>Punisher (GMG)</French>
|
<French>Punisher (GMG)</French>
|
||||||
<Russian>Kаратель (Гранатомет)</Russian>
|
<Russian>Kаратель (Гранатомет)</Russian>
|
||||||
<Portuguese>Punisher (GMG)</Portuguese>
|
<Portuguese>Punisher (GMG)</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>Punisher (GMG)</Hungarian>
|
<Hungarian>Punisher (gránátgéppuska)</Hungarian>
|
||||||
<Italian>Punisher (GMG)</Italian>
|
<Italian>Punisher (GMG)</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_MBT_02_cannon_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_MBT_02_cannon_Name">
|
||||||
@ -535,7 +536,7 @@
|
|||||||
<French>T100 Black Eagle</French>
|
<French>T100 Black Eagle</French>
|
||||||
<Russian>T100 Черный Орел</Russian>
|
<Russian>T100 Черный Орел</Russian>
|
||||||
<Portuguese>T100 Black Eagle</Portuguese>
|
<Portuguese>T100 Black Eagle</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>T100 Black Eagle</Hungarian>
|
<Hungarian>T100 Fekete Sas</Hungarian>
|
||||||
<Italian>T100 Black Eagle</Italian>
|
<Italian>T100 Black Eagle</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_MBT_02_arty_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_MBT_02_arty_Name">
|
||||||
@ -619,7 +620,7 @@
|
|||||||
<French>Typhoon Dispositif</French>
|
<French>Typhoon Dispositif</French>
|
||||||
<Russian>Тайфун Устройство</Russian>
|
<Russian>Тайфун Устройство</Russian>
|
||||||
<Portuguese>Typhoon Dispositivo</Portuguese>
|
<Portuguese>Typhoon Dispositivo</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>Typhoon (szerkezet)</Hungarian>
|
<Hungarian>Typhoon (eszköz)</Hungarian>
|
||||||
<Italian>Typhoon per dispositivo</Italian>
|
<Italian>Typhoon per dispositivo</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_Truck_03_ammo_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_Truck_03_ammo_Name">
|
||||||
@ -726,6 +727,7 @@
|
|||||||
<Russian>CH-47I Chinook (невооруженный)</Russian>
|
<Russian>CH-47I Chinook (невооруженный)</Russian>
|
||||||
<Czech>CH-47I Chinook (neozbrojený)</Czech>
|
<Czech>CH-47I Chinook (neozbrojený)</Czech>
|
||||||
<French>CH-47I Chinook (Neozbrojený)</French>
|
<French>CH-47I Chinook (Neozbrojený)</French>
|
||||||
|
<Hungarian>CH-47I Chinook (fegyvertelen)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_Plane_CAS_01_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_Plane_CAS_01_Name">
|
||||||
<English>A-10D Thunderbolt II</English>
|
<English>A-10D Thunderbolt II</English>
|
||||||
@ -784,7 +786,7 @@
|
|||||||
<French>L-159 ALCA (CAS)</French>
|
<French>L-159 ALCA (CAS)</French>
|
||||||
<Russian>L-159 Альбатрос (CAS)</Russian>
|
<Russian>L-159 Альбатрос (CAS)</Russian>
|
||||||
<Portuguese>L-159 ALCA (CAS)</Portuguese>
|
<Portuguese>L-159 ALCA (CAS)</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>L-159 ALCA (CAS)</Hungarian>
|
<Hungarian>L-159 ALCA (Légitámogató)</Hungarian>
|
||||||
<Italian>L-159 ALCA (CAS)</Italian>
|
<Italian>L-159 ALCA (CAS)</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_Plane_Fighter_03_AA_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_Plane_Fighter_03_AA_Name">
|
||||||
@ -796,7 +798,7 @@
|
|||||||
<French>L-159 ALCA (AA)</French>
|
<French>L-159 ALCA (AA)</French>
|
||||||
<Russian>L-159 Альбатрос (AA)</Russian>
|
<Russian>L-159 Альбатрос (AA)</Russian>
|
||||||
<Portuguese>L-159 ALCA (ВВ)</Portuguese>
|
<Portuguese>L-159 ALCA (ВВ)</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>L-159 ALCA (AA)</Hungarian>
|
<Hungarian>L-159 ALCA (Repülő-elhárító)</Hungarian>
|
||||||
<Italian>L-159 ALCA (AA)</Italian>
|
<Italian>L-159 ALCA (AA)</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_Heli_Light_02_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_Heli_Light_02_Name">
|
||||||
@ -892,7 +894,7 @@
|
|||||||
<French>Pétard M112</French>
|
<French>Pétard M112</French>
|
||||||
<Russian>M112 подрывной заряд</Russian>
|
<Russian>M112 подрывной заряд</Russian>
|
||||||
<Portuguese>M112 Carga de Demolição</Portuguese>
|
<Portuguese>M112 Carga de Demolição</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>M112 romboló töltet</Hungarian>
|
<Hungarian>M112 romboló tömb</Hungarian>
|
||||||
<Italian>M112 Demolition Block</Italian>
|
<Italian>M112 Demolition Block</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_HandGrenade_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_HandGrenade_Name">
|
||||||
@ -1045,6 +1047,7 @@
|
|||||||
<Polish>P99</Polish>
|
<Polish>P99</Polish>
|
||||||
<Czech>P99</Czech>
|
<Czech>P99</Czech>
|
||||||
<French>P99</French>
|
<French>P99</French>
|
||||||
|
<Hungarian>P99</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_hgun_Rook40_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_hgun_Rook40_Name">
|
||||||
<English>MP-443 Grach</English>
|
<English>MP-443 Grach</English>
|
||||||
@ -1052,6 +1055,7 @@
|
|||||||
<Czech>MP-443 Grach</Czech>
|
<Czech>MP-443 Grach</Czech>
|
||||||
<Polish>MP-443 Grach</Polish>
|
<Polish>MP-443 Grach</Polish>
|
||||||
<French>MP-443 Grach</French>
|
<French>MP-443 Grach</French>
|
||||||
|
<Hungarian>MP-443 Grach</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_hgun_ACPC2_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_hgun_ACPC2_Name">
|
||||||
<English>ACP-C2</English>
|
<English>ACP-C2</English>
|
||||||
@ -1059,6 +1063,7 @@
|
|||||||
<Czech>ACP-C2</Czech>
|
<Czech>ACP-C2</Czech>
|
||||||
<Polish>ACP-C2</Polish>
|
<Polish>ACP-C2</Polish>
|
||||||
<French>ACP-C2</French>
|
<French>ACP-C2</French>
|
||||||
|
<Hungarian>ACP-C2</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_hgun_Pistol_heavy_01_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_hgun_Pistol_heavy_01_Name">
|
||||||
<English>FNX-45 Tactical</English>
|
<English>FNX-45 Tactical</English>
|
||||||
@ -1066,6 +1071,7 @@
|
|||||||
<Czech>FNX-45 Tactical</Czech>
|
<Czech>FNX-45 Tactical</Czech>
|
||||||
<Polish>FNX-45 Tactical</Polish>
|
<Polish>FNX-45 Tactical</Polish>
|
||||||
<French>FNX-45 Tactical</French>
|
<French>FNX-45 Tactical</French>
|
||||||
|
<Hungarian>FNX-45 Tactical</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_hgun_Pistol_heavy_02_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_hgun_Pistol_heavy_02_Name">
|
||||||
<English>Chiappa Rhino 60DS</English>
|
<English>Chiappa Rhino 60DS</English>
|
||||||
@ -1073,6 +1079,7 @@
|
|||||||
<Czech>Chiappa Rhino 60DS</Czech>
|
<Czech>Chiappa Rhino 60DS</Czech>
|
||||||
<Polish>Chiappa Rhino 60DS</Polish>
|
<Polish>Chiappa Rhino 60DS</Polish>
|
||||||
<French>Chiappa Rhino 60DS</French>
|
<French>Chiappa Rhino 60DS</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Chiappa Rhino 6DS</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_hgun_Pistol_Signal_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_hgun_Pistol_Signal_Name">
|
||||||
<English>Taurus Judge</English>
|
<English>Taurus Judge</English>
|
||||||
@ -1080,6 +1087,7 @@
|
|||||||
<Czech>Taurus Judge</Czech>
|
<Czech>Taurus Judge</Czech>
|
||||||
<Polish>Taurus Judge</Polish>
|
<Polish>Taurus Judge</Polish>
|
||||||
<French>Taurus Judge</French>
|
<French>Taurus Judge</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Taurus Judge</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_launch_NLAW_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_launch_NLAW_Name">
|
||||||
<English>NLAW</English>
|
<English>NLAW</English>
|
||||||
@ -1087,6 +1095,7 @@
|
|||||||
<Czech>NLAW</Czech>
|
<Czech>NLAW</Czech>
|
||||||
<Polish>NLAW</Polish>
|
<Polish>NLAW</Polish>
|
||||||
<French>NLAW</French>
|
<French>NLAW</French>
|
||||||
|
<Hungarian>NLAW</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_launch_RPG32_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_launch_RPG32_Name">
|
||||||
<English>RPG-32</English>
|
<English>RPG-32</English>
|
||||||
@ -1094,6 +1103,7 @@
|
|||||||
<Czech>RPG-32</Czech>
|
<Czech>RPG-32</Czech>
|
||||||
<Polish>RPG-32</Polish>
|
<Polish>RPG-32</Polish>
|
||||||
<French>RPG-32</French>
|
<French>RPG-32</French>
|
||||||
|
<Hungarian>RPG-32</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_launch_Titan_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_launch_Titan_Name">
|
||||||
<English>Mini-Spike (AA)</English>
|
<English>Mini-Spike (AA)</English>
|
||||||
@ -1101,6 +1111,7 @@
|
|||||||
<Czech>Mini-Spike (PL)</Czech>
|
<Czech>Mini-Spike (PL)</Czech>
|
||||||
<Polish>Mini-Spike (AA)</Polish>
|
<Polish>Mini-Spike (AA)</Polish>
|
||||||
<French>Mini-Spike (AA)</French>
|
<French>Mini-Spike (AA)</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Mini-Spike (Repülő-elhárító)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_launch_Titan_short_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_launch_Titan_short_Name">
|
||||||
<English>Mini-Spike (AT)</English>
|
<English>Mini-Spike (AT)</English>
|
||||||
@ -1108,6 +1119,7 @@
|
|||||||
<Czech>Mini-Spike (PT)</Czech>
|
<Czech>Mini-Spike (PT)</Czech>
|
||||||
<Polish>Mini-Spike (AA)</Polish>
|
<Polish>Mini-Spike (AA)</Polish>
|
||||||
<French>Mini-Spike (AT)</French>
|
<French>Mini-Spike (AT)</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Mini-Spike (Tankelhárító)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_MX_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_MX_Name">
|
||||||
<English>MX</English>
|
<English>MX</English>
|
||||||
@ -1115,6 +1127,7 @@
|
|||||||
<Czech>MX</Czech>
|
<Czech>MX</Czech>
|
||||||
<Polish>MX</Polish>
|
<Polish>MX</Polish>
|
||||||
<French>MX</French>
|
<French>MX</French>
|
||||||
|
<Hungarian>MX</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_MX_Black_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_MX_Black_Name">
|
||||||
<English>MX (Black)</English>
|
<English>MX (Black)</English>
|
||||||
@ -1122,6 +1135,7 @@
|
|||||||
<Polish>MX (Czarny)</Polish>
|
<Polish>MX (Czarny)</Polish>
|
||||||
<Czech>MX (černý)</Czech>
|
<Czech>MX (černý)</Czech>
|
||||||
<French>MX ( Noir)</French>
|
<French>MX ( Noir)</French>
|
||||||
|
<Hungarian>MX (Fekete)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_MXC_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_MXC_Name">
|
||||||
<English>MXC</English>
|
<English>MXC</English>
|
||||||
@ -1129,6 +1143,7 @@
|
|||||||
<Czech>MXC</Czech>
|
<Czech>MXC</Czech>
|
||||||
<Polish>MXC</Polish>
|
<Polish>MXC</Polish>
|
||||||
<French>MXC</French>
|
<French>MXC</French>
|
||||||
|
<Hungarian>MXC</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_MXC_Black_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_MXC_Black_Name">
|
||||||
<English>MXC (Black)</English>
|
<English>MXC (Black)</English>
|
||||||
@ -1136,6 +1151,7 @@
|
|||||||
<Polish>MXC (Czarny)</Polish>
|
<Polish>MXC (Czarny)</Polish>
|
||||||
<Czech>MXC (černý)</Czech>
|
<Czech>MXC (černý)</Czech>
|
||||||
<French>MXC (Noir)</French>
|
<French>MXC (Noir)</French>
|
||||||
|
<Hungarian>MXC (Fekete)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_MX_GL_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_MX_GL_Name">
|
||||||
<English>MX 3GL</English>
|
<English>MX 3GL</English>
|
||||||
@ -1143,6 +1159,7 @@
|
|||||||
<Czech>MX 3GL</Czech>
|
<Czech>MX 3GL</Czech>
|
||||||
<Polish>MX 3GL</Polish>
|
<Polish>MX 3GL</Polish>
|
||||||
<French>MX 3GL</French>
|
<French>MX 3GL</French>
|
||||||
|
<Hungarian>MX 3GL</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_MX_GL_Black_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_MX_GL_Black_Name">
|
||||||
<English>MX 3GL (Black)</English>
|
<English>MX 3GL (Black)</English>
|
||||||
@ -1150,6 +1167,7 @@
|
|||||||
<Polish>MX 3GL (Czarny)</Polish>
|
<Polish>MX 3GL (Czarny)</Polish>
|
||||||
<Czech>MX 3GL (černý)</Czech>
|
<Czech>MX 3GL (černý)</Czech>
|
||||||
<French>MX 3 GL (Noir)</French>
|
<French>MX 3 GL (Noir)</French>
|
||||||
|
<Hungarian>MX 3GL (Fekete)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_MX_SW_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_MX_SW_Name">
|
||||||
<English>MX LSW</English>
|
<English>MX LSW</English>
|
||||||
@ -1157,6 +1175,7 @@
|
|||||||
<Czech>MX LSW</Czech>
|
<Czech>MX LSW</Czech>
|
||||||
<Polish>MX LSW</Polish>
|
<Polish>MX LSW</Polish>
|
||||||
<French>MX LSW</French>
|
<French>MX LSW</French>
|
||||||
|
<Hungarian>MX LSW</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_MX_SW_Black_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_MX_SW_Black_Name">
|
||||||
<English>MX LSW (Black)</English>
|
<English>MX LSW (Black)</English>
|
||||||
@ -1164,6 +1183,7 @@
|
|||||||
<Polish>MX LSW (Czarny)</Polish>
|
<Polish>MX LSW (Czarny)</Polish>
|
||||||
<Czech>MX LSW (černý)</Czech>
|
<Czech>MX LSW (černý)</Czech>
|
||||||
<French>MX LSW (Noir)</French>
|
<French>MX LSW (Noir)</French>
|
||||||
|
<Hungarian>MX LSW (Fekete)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_MXM_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_MXM_Name">
|
||||||
<English>MXM</English>
|
<English>MXM</English>
|
||||||
@ -1171,6 +1191,7 @@
|
|||||||
<Czech>MXM</Czech>
|
<Czech>MXM</Czech>
|
||||||
<Polish>MXM</Polish>
|
<Polish>MXM</Polish>
|
||||||
<French>MXM</French>
|
<French>MXM</French>
|
||||||
|
<Hungarian>MXM</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_MXM_Black_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_MXM_Black_Name">
|
||||||
<English>MXM (Black)</English>
|
<English>MXM (Black)</English>
|
||||||
@ -1178,6 +1199,7 @@
|
|||||||
<Polish>MXM (Czarny)</Polish>
|
<Polish>MXM (Czarny)</Polish>
|
||||||
<Czech>MXM (černý)</Czech>
|
<Czech>MXM (černý)</Czech>
|
||||||
<French>MXM (Noir)</French>
|
<French>MXM (Noir)</French>
|
||||||
|
<Hungarian>MXM (Fekete)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_Katiba_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_Katiba_Name">
|
||||||
<English>KT2002 Katiba</English>
|
<English>KT2002 Katiba</English>
|
||||||
@ -1185,6 +1207,7 @@
|
|||||||
<Czech>KT2002 Katiba</Czech>
|
<Czech>KT2002 Katiba</Czech>
|
||||||
<Polish>KT2002 Katiba</Polish>
|
<Polish>KT2002 Katiba</Polish>
|
||||||
<French>KT2002 Katiba</French>
|
<French>KT2002 Katiba</French>
|
||||||
|
<Hungarian>KT2002 Katiba</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_Katiba_C_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_Katiba_C_Name">
|
||||||
<English>KT2002C Katiba</English>
|
<English>KT2002C Katiba</English>
|
||||||
@ -1192,6 +1215,7 @@
|
|||||||
<Czech>KT2002C Katiba</Czech>
|
<Czech>KT2002C Katiba</Czech>
|
||||||
<Polish>KT2002C Katiba</Polish>
|
<Polish>KT2002C Katiba</Polish>
|
||||||
<French>KT2002C Katiba</French>
|
<French>KT2002C Katiba</French>
|
||||||
|
<Hungarian>KT2002C Katiba</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_Katiba_GL_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_Katiba_GL_Name">
|
||||||
<English>KT2002 Katiba KGL</English>
|
<English>KT2002 Katiba KGL</English>
|
||||||
@ -1199,6 +1223,7 @@
|
|||||||
<Czech>KT2002 Katiba KGL</Czech>
|
<Czech>KT2002 Katiba KGL</Czech>
|
||||||
<Polish>KT2002 Katiba KGL</Polish>
|
<Polish>KT2002 Katiba KGL</Polish>
|
||||||
<French>KT2002 Katiba KGL</French>
|
<French>KT2002 Katiba KGL</French>
|
||||||
|
<Hungarian>KT2002 Katiba KGL</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_Mk20_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_Mk20_Name">
|
||||||
<English>F2000 (Camo)</English>
|
<English>F2000 (Camo)</English>
|
||||||
@ -1206,6 +1231,7 @@
|
|||||||
<Polish>F2000 (kamuflaż)</Polish>
|
<Polish>F2000 (kamuflaż)</Polish>
|
||||||
<Czech>F2000 (kamufláž</Czech>
|
<Czech>F2000 (kamufláž</Czech>
|
||||||
<French>F2000 (Camo)</French>
|
<French>F2000 (Camo)</French>
|
||||||
|
<Hungarian>F2000 (Terepmintás)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_Mk20_plain_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_Mk20_plain_Name">
|
||||||
<English>F2000</English>
|
<English>F2000</English>
|
||||||
@ -1213,6 +1239,7 @@
|
|||||||
<Czech>F2000</Czech>
|
<Czech>F2000</Czech>
|
||||||
<Polish>F2000</Polish>
|
<Polish>F2000</Polish>
|
||||||
<French>F2000</French>
|
<French>F2000</French>
|
||||||
|
<Hungarian>F2000</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_Mk20C_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_Mk20C_Name">
|
||||||
<English>F2000 Tactical (Camo)</English>
|
<English>F2000 Tactical (Camo)</English>
|
||||||
@ -1220,6 +1247,7 @@
|
|||||||
<Polish>F2000 Tactical (kamuflaż)</Polish>
|
<Polish>F2000 Tactical (kamuflaż)</Polish>
|
||||||
<Czech>F2000 Tactical (černý)</Czech>
|
<Czech>F2000 Tactical (černý)</Czech>
|
||||||
<French>F2000 Tactical (Camo)</French>
|
<French>F2000 Tactical (Camo)</French>
|
||||||
|
<Hungarian>F2000 Tactical (Terepmintás)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_Mk20C_plain_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_Mk20C_plain_Name">
|
||||||
<English>F2000 Tactical</English>
|
<English>F2000 Tactical</English>
|
||||||
@ -1227,6 +1255,7 @@
|
|||||||
<Czech>F2000 Tactical</Czech>
|
<Czech>F2000 Tactical</Czech>
|
||||||
<Polish>F2000 Tactical</Polish>
|
<Polish>F2000 Tactical</Polish>
|
||||||
<French>F2000 Tactical</French>
|
<French>F2000 Tactical</French>
|
||||||
|
<Hungarian>F2000 Tactical</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_Mk20_GL_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_Mk20_GL_Name">
|
||||||
<English>F2000 EGLM (Camo)</English>
|
<English>F2000 EGLM (Camo)</English>
|
||||||
@ -1234,6 +1263,7 @@
|
|||||||
<Polish>F2000 EGLM (kamuflaż)</Polish>
|
<Polish>F2000 EGLM (kamuflaż)</Polish>
|
||||||
<Czech>F2000 EGLM (kamufláž)</Czech>
|
<Czech>F2000 EGLM (kamufláž)</Czech>
|
||||||
<French>F2000 EGLM (Camo)</French>
|
<French>F2000 EGLM (Camo)</French>
|
||||||
|
<Hungarian>F2000 EGLM (Terepmintás)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_Mk20_GL_plain_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_Mk20_GL_plain_Name">
|
||||||
<English>F2000 EGLM</English>
|
<English>F2000 EGLM</English>
|
||||||
@ -1241,6 +1271,7 @@
|
|||||||
<Czech>F2000 EGLM</Czech>
|
<Czech>F2000 EGLM</Czech>
|
||||||
<Polish>F2000 EGLM</Polish>
|
<Polish>F2000 EGLM</Polish>
|
||||||
<French>F2000 EGLM</French>
|
<French>F2000 EGLM</French>
|
||||||
|
<Hungarian>F2000 EGLM</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_TRG21_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_TRG21_Name">
|
||||||
<English>TAR-21</English>
|
<English>TAR-21</English>
|
||||||
@ -1248,6 +1279,7 @@
|
|||||||
<Czech>TAR-21</Czech>
|
<Czech>TAR-21</Czech>
|
||||||
<Polish>TAR-21</Polish>
|
<Polish>TAR-21</Polish>
|
||||||
<French>TAR-21</French>
|
<French>TAR-21</French>
|
||||||
|
<Hungarian>TAR-21</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_TRG20_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_TRG20_Name">
|
||||||
<English>CTAR-21</English>
|
<English>CTAR-21</English>
|
||||||
@ -1255,6 +1287,7 @@
|
|||||||
<Czech>CTAR-21</Czech>
|
<Czech>CTAR-21</Czech>
|
||||||
<Polish>CTAR-21</Polish>
|
<Polish>CTAR-21</Polish>
|
||||||
<French>CTAR-21</French>
|
<French>CTAR-21</French>
|
||||||
|
<Hungarian>CTAR-21</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_TRG21_GL_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_TRG21_GL_Name">
|
||||||
<English>TAR-21 EGLM</English>
|
<English>TAR-21 EGLM</English>
|
||||||
@ -1262,6 +1295,7 @@
|
|||||||
<Czech>TAR-21 EGLM</Czech>
|
<Czech>TAR-21 EGLM</Czech>
|
||||||
<Polish>TAR-21 EGLM</Polish>
|
<Polish>TAR-21 EGLM</Polish>
|
||||||
<French>TAR-21 EGLM</French>
|
<French>TAR-21 EGLM</French>
|
||||||
|
<Hungarian>TAR-21 EGLM</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_SMG_01_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_SMG_01_Name">
|
||||||
<English>Vector SMG</English>
|
<English>Vector SMG</English>
|
||||||
@ -1269,6 +1303,7 @@
|
|||||||
<Czech>Vector SMG</Czech>
|
<Czech>Vector SMG</Czech>
|
||||||
<Polish>Vector SMG</Polish>
|
<Polish>Vector SMG</Polish>
|
||||||
<French>Vector SMG</French>
|
<French>Vector SMG</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Vector SMG</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_SMG_02_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_SMG_02_Name">
|
||||||
<English>Scorpion Evo 3 A1</English>
|
<English>Scorpion Evo 3 A1</English>
|
||||||
@ -1276,6 +1311,7 @@
|
|||||||
<Czech>Scorpion Evo 3 A1</Czech>
|
<Czech>Scorpion Evo 3 A1</Czech>
|
||||||
<Polish>Scorpion Evo 3 A1</Polish>
|
<Polish>Scorpion Evo 3 A1</Polish>
|
||||||
<French>Scorpion Evo 3 A1</French>
|
<French>Scorpion Evo 3 A1</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Scorpion Evo 3 A1</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_hgun_PDW2000_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_hgun_PDW2000_Name">
|
||||||
<English>CPW</English>
|
<English>CPW</English>
|
||||||
@ -1283,6 +1319,7 @@
|
|||||||
<Czech>CPW</Czech>
|
<Czech>CPW</Czech>
|
||||||
<Polish>CPW</Polish>
|
<Polish>CPW</Polish>
|
||||||
<French>CPW</French>
|
<French>CPW</French>
|
||||||
|
<Hungarian>CPW</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_SDAR_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_SDAR_Name">
|
||||||
<English>RFB SDAR</English>
|
<English>RFB SDAR</English>
|
||||||
@ -1290,6 +1327,7 @@
|
|||||||
<Czech>RFB SDAR</Czech>
|
<Czech>RFB SDAR</Czech>
|
||||||
<Polish>RFB SDAR</Polish>
|
<Polish>RFB SDAR</Polish>
|
||||||
<French>RFB SDAR</French>
|
<French>RFB SDAR</French>
|
||||||
|
<Hungarian>RFB SDAR</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_LMG_Mk200_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_LMG_Mk200_Name">
|
||||||
<English>Stoner 99 LMG</English>
|
<English>Stoner 99 LMG</English>
|
||||||
@ -1297,6 +1335,7 @@
|
|||||||
<Czech>Stoner 99 LMG</Czech>
|
<Czech>Stoner 99 LMG</Czech>
|
||||||
<Polish>Stoner 99 LMG</Polish>
|
<Polish>Stoner 99 LMG</Polish>
|
||||||
<French>Stoner 99 LMG</French>
|
<French>Stoner 99 LMG</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Stoner 99 Könnyűgéppuska</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_LMG_Zafir_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_LMG_Zafir_Name">
|
||||||
<English>Negev NG7</English>
|
<English>Negev NG7</English>
|
||||||
@ -1304,6 +1343,7 @@
|
|||||||
<Czech>Negev NG7</Czech>
|
<Czech>Negev NG7</Czech>
|
||||||
<Polish>Negev NG7</Polish>
|
<Polish>Negev NG7</Polish>
|
||||||
<French>Negev NG7</French>
|
<French>Negev NG7</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Negev NG7</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_srifle_EBR_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_srifle_EBR_Name">
|
||||||
<English>Mk14 Mod 1 EBR</English>
|
<English>Mk14 Mod 1 EBR</English>
|
||||||
@ -1311,6 +1351,7 @@
|
|||||||
<Czech>Mk14 Mod 1 EBR</Czech>
|
<Czech>Mk14 Mod 1 EBR</Czech>
|
||||||
<Polish>Mk14 Mod 1 EBR</Polish>
|
<Polish>Mk14 Mod 1 EBR</Polish>
|
||||||
<French>Mk 14 Mod 1 EBR</French>
|
<French>Mk 14 Mod 1 EBR</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Mk14 Mod 1 EBR</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_srifle_GM6_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_srifle_GM6_Name">
|
||||||
<English>GM6 Lynx</English>
|
<English>GM6 Lynx</English>
|
||||||
@ -1318,6 +1359,7 @@
|
|||||||
<Czech>GM6 Lynx</Czech>
|
<Czech>GM6 Lynx</Czech>
|
||||||
<Polish>GM6 Lynx</Polish>
|
<Polish>GM6 Lynx</Polish>
|
||||||
<French>GM6 Lynx</French>
|
<French>GM6 Lynx</French>
|
||||||
|
<Hungarian>GM6 Gepárd</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_srifle_GM6_camo_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_srifle_GM6_camo_Name">
|
||||||
<English>GM6 Lynx (Camo)</English>
|
<English>GM6 Lynx (Camo)</English>
|
||||||
@ -1325,6 +1367,7 @@
|
|||||||
<Polish>GM6 Lynx (kamuflaż)</Polish>
|
<Polish>GM6 Lynx (kamuflaż)</Polish>
|
||||||
<Czech>GM6 Lynx (kamufláž)</Czech>
|
<Czech>GM6 Lynx (kamufláž)</Czech>
|
||||||
<French>GM6 Lynx (Camo)</French>
|
<French>GM6 Lynx (Camo)</French>
|
||||||
|
<Hungarian>GM6 Gepárd (Terepmintás)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_srifle_LRR_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_srifle_LRR_Name">
|
||||||
<English>M200 Intervention</English>
|
<English>M200 Intervention</English>
|
||||||
@ -1332,6 +1375,7 @@
|
|||||||
<Czech>M200 Intervention</Czech>
|
<Czech>M200 Intervention</Czech>
|
||||||
<Polish>M200 Intervention</Polish>
|
<Polish>M200 Intervention</Polish>
|
||||||
<French>M200 Intervention</French>
|
<French>M200 Intervention</French>
|
||||||
|
<Hungarian>M200 Intervention</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_srifle_LRR_camo_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_srifle_LRR_camo_Name">
|
||||||
<English>M200 Intervention (Camo)</English>
|
<English>M200 Intervention (Camo)</English>
|
||||||
@ -1339,6 +1383,7 @@
|
|||||||
<Polish>M200 Intervention (kamuflaż)</Polish>
|
<Polish>M200 Intervention (kamuflaż)</Polish>
|
||||||
<Czech>M200 Intervention (kamufláž)</Czech>
|
<Czech>M200 Intervention (kamufláž)</Czech>
|
||||||
<French>M200 Intervention (Camo)</French>
|
<French>M200 Intervention (Camo)</French>
|
||||||
|
<Hungarian>M200 Intervention (Terepmintás)</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_srifle_DMR_01_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_srifle_DMR_01_Name">
|
||||||
<English>VS-121</English>
|
<English>VS-121</English>
|
||||||
@ -1346,6 +1391,7 @@
|
|||||||
<Czech>VS-121</Czech>
|
<Czech>VS-121</Czech>
|
||||||
<Polish>VS-121</Polish>
|
<Polish>VS-121</Polish>
|
||||||
<French>VS-121</French>
|
<French>VS-121</French>
|
||||||
|
<Hungarian>VS-121</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_DMR_02">
|
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_DMR_02">
|
||||||
<English>TODO: MAR-10 .338</English>
|
<English>TODO: MAR-10 .338</English>
|
||||||
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
|||||||
<Czech>Zkontrolovat munici při nabití</Czech>
|
<Czech>Zkontrolovat munici při nabití</Czech>
|
||||||
<Polish>Sprawdź stan amunicji przy przeładowaniu broni</Polish>
|
<Polish>Sprawdź stan amunicji przy przeładowaniu broni</Polish>
|
||||||
<French>Vérification des munitions au rechargement</French>
|
<French>Vérification des munitions au rechargement</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Lőszer ellenőrzése a fegyver újratöltésekor</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_reload_SettingDisplayTextDesc">
|
<Key ID="STR_ACE_reload_SettingDisplayTextDesc">
|
||||||
<English>Check the ammo in your new magazine on magazine reload.</English>
|
<English>Check the ammo in your new magazine on magazine reload.</English>
|
||||||
@ -18,6 +19,7 @@
|
|||||||
<Czech>Kontroluje munice při nabití nového zásobníku.</Czech>
|
<Czech>Kontroluje munice při nabití nového zásobníku.</Czech>
|
||||||
<Polish>Pokaż stan amunicji w nowym magazynku przy przeładowaniu broni</Polish>
|
<Polish>Pokaż stan amunicji w nowym magazynku przy przeładowaniu broni</Polish>
|
||||||
<French>Vérification du nombre de munition au rechargement</French>
|
<French>Vérification du nombre de munition au rechargement</French>
|
||||||
|
<Hungarian>A lőszer ellenőrzése az új tárad behelyezésekor újratöltés közben.</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Reload_checkAmmo">
|
<Key ID="STR_ACE_Reload_checkAmmo">
|
||||||
<English>Check Ammo</English>
|
<English>Check Ammo</English>
|
||||||
@ -51,6 +53,7 @@
|
|||||||
<Czech>Spojit pás munice</Czech>
|
<Czech>Spojit pás munice</Czech>
|
||||||
<Polish>Podłącz taśmę</Polish>
|
<Polish>Podłącz taśmę</Polish>
|
||||||
<German>Gurt anhängen</German>
|
<German>Gurt anhängen</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Töltényheveder összekötése</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Reload_LinkingBelt">
|
<Key ID="STR_ACE_Reload_LinkingBelt">
|
||||||
<English>Linking belt...</English>
|
<English>Linking belt...</English>
|
||||||
@ -60,6 +63,7 @@
|
|||||||
<Czech>Spojuji pás...</Czech>
|
<Czech>Spojuji pás...</Czech>
|
||||||
<Polish>Podłączanie taśmy...</Polish>
|
<Polish>Podłączanie taśmy...</Polish>
|
||||||
<German>Gurt anhängen ...</German>
|
<German>Gurt anhängen ...</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Töltényheveder összekötése folyamatban...</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<!-- Edited with tabler. -->
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="ReloadLaunchers">
|
<Package name="ReloadLaunchers">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_ReloadLaunchers_LoadLauncher">
|
<Key ID="STR_ACE_ReloadLaunchers_LoadLauncher">
|
||||||
@ -9,6 +10,7 @@
|
|||||||
<Czech>Nabít odpalovač</Czech>
|
<Czech>Nabít odpalovač</Czech>
|
||||||
<Polish>Załaduj wyrzutnię</Polish>
|
<Polish>Załaduj wyrzutnię</Polish>
|
||||||
<French>Charger lanceur</French>
|
<French>Charger lanceur</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Kilövö betöltése</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_ReloadLaunchers_LoadingLauncher">
|
<Key ID="STR_ACE_ReloadLaunchers_LoadingLauncher">
|
||||||
<English>Loading launcher ...</English>
|
<English>Loading launcher ...</English>
|
||||||
@ -18,6 +20,7 @@
|
|||||||
<Russian>Зарядка ПУ ...</Russian>
|
<Russian>Зарядка ПУ ...</Russian>
|
||||||
<Czech>Nabíjím odpalovač ...</Czech>
|
<Czech>Nabíjím odpalovač ...</Czech>
|
||||||
<Polish>Ładowanie wyrzutni ...</Polish>
|
<Polish>Ładowanie wyrzutni ...</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>Kilövő betöltés alatt ...</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_ReloadLaunchers_LauncherLoaded">
|
<Key ID="STR_ACE_ReloadLaunchers_LauncherLoaded">
|
||||||
<English>Launcher loaded</English>
|
<English>Launcher loaded</English>
|
||||||
@ -27,6 +30,7 @@
|
|||||||
<Russian>ПУ заряжено</Russian>
|
<Russian>ПУ заряжено</Russian>
|
||||||
<Czech>Odpalovač nabit</Czech>
|
<Czech>Odpalovač nabit</Czech>
|
||||||
<Polish>Wyrzutnia załadowana</Polish>
|
<Polish>Wyrzutnia załadowana</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>Kilövő betöltve</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_ReloadLaunchers_LoadMagazine">
|
<Key ID="STR_ACE_ReloadLaunchers_LoadMagazine">
|
||||||
<English>Load %1</English>
|
<English>Load %1</English>
|
||||||
@ -36,6 +40,7 @@
|
|||||||
<Russian>Загрузка %1</Russian>
|
<Russian>Загрузка %1</Russian>
|
||||||
<Czech>Nabít %1</Czech>
|
<Czech>Nabít %1</Czech>
|
||||||
<Polish>Załadowano %1</Polish>
|
<Polish>Załadowano %1</Polish>
|
||||||
|
<Hungarian>%1 betöltése</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
|||||||
<Russian>Возрождение через 5 секунд ...</Russian>
|
<Russian>Возрождение через 5 секунд ...</Russian>
|
||||||
<Polish>Rozmieszczenie za 5 sekund ...</Polish>
|
<Polish>Rozmieszczenie za 5 sekund ...</Polish>
|
||||||
<Czech>Respawn za 5 sekund...</Czech>
|
<Czech>Respawn za 5 sekund...</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Kihelyezés 5 másodperc múlva ...</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Respawn_Deployed">
|
<Key ID="STR_ACE_Respawn_Deployed">
|
||||||
<English>Rallypoint deployed</English>
|
<English>Rallypoint deployed</English>
|
||||||
@ -18,6 +19,7 @@
|
|||||||
<Russian>Точка сбора установлена</Russian>
|
<Russian>Точка сбора установлена</Russian>
|
||||||
<Polish>Punkt zbiórki rozmieszczony</Polish>
|
<Polish>Punkt zbiórki rozmieszczony</Polish>
|
||||||
<Czech>Rallypoint umístěn</Czech>
|
<Czech>Rallypoint umístěn</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Gyülekezőpont elhelyezve</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Respawn_TeleportedToBase">
|
<Key ID="STR_ACE_Respawn_TeleportedToBase">
|
||||||
<English>Teleported to Base</English>
|
<English>Teleported to Base</English>
|
||||||
@ -27,6 +29,7 @@
|
|||||||
<Russian>Телепорт на базу</Russian>
|
<Russian>Телепорт на базу</Russian>
|
||||||
<Polish>Przeteleportowano do bazy</Polish>
|
<Polish>Przeteleportowano do bazy</Polish>
|
||||||
<Czech>Odteleportován na základnu</Czech>
|
<Czech>Odteleportován na základnu</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Bázisra teleportálva</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Respawn_TeleportedToRallypoint">
|
<Key ID="STR_ACE_Respawn_TeleportedToRallypoint">
|
||||||
<English>Teleported to Rallypoint</English>
|
<English>Teleported to Rallypoint</English>
|
||||||
@ -36,6 +39,7 @@
|
|||||||
<Russian>Телепорт на точку сбора</Russian>
|
<Russian>Телепорт на точку сбора</Russian>
|
||||||
<Polish>Przeteleportowano do punktu zbiórki</Polish>
|
<Polish>Przeteleportowano do punktu zbiórki</Polish>
|
||||||
<Czech>Odteleportován na rallypoint</Czech>
|
<Czech>Odteleportován na rallypoint</Czech>
|
||||||
|
<Hungarian>Gyülekezőpontra teleportálva</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Seguro puesto</Spanish>
|
<Spanish>Seguro puesto</Spanish>
|
||||||
<Polish>Bezpiecznik</Polish>
|
<Polish>Bezpiecznik</Polish>
|
||||||
<Czech>Pojistka</Czech>
|
<Czech>Pojistka</Czech>
|
||||||
<Hungarian>Veszélytelenités</Hungarian>
|
<Hungarian>Biztonságos mód</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Предохранитель</Russian>
|
<Russian>Предохранитель</Russian>
|
||||||
<French>Sécurité</French>
|
<French>Sécurité</French>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Quitar seguro</Spanish>
|
<Spanish>Quitar seguro</Spanish>
|
||||||
<Polish>Zwolnij bezpiecznik</Polish>
|
<Polish>Zwolnij bezpiecznik</Polish>
|
||||||
<Czech>Uvolnit pojistku</Czech>
|
<Czech>Uvolnit pojistku</Czech>
|
||||||
<Hungarian>Veszélyesités</Hungarian>
|
<Hungarian>Biztonsági kapcsoló eltolása</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Снять с предохранителя</Russian>
|
<Russian>Снять с предохранителя</Russian>
|
||||||
<French>Enlever sécurité</French>
|
<French>Enlever sécurité</French>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -27,7 +27,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Poner seguro</Spanish>
|
<Spanish>Poner seguro</Spanish>
|
||||||
<Polish>Zabezpiecz broń</Polish>
|
<Polish>Zabezpiecz broń</Polish>
|
||||||
<Czech>Přepnout pojistku</Czech>
|
<Czech>Přepnout pojistku</Czech>
|
||||||
<Hungarian>Veszélytelenitve</Hungarian>
|
<Hungarian>Biztonsági kapcsoló helyretolása</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Поставить на предохранитель</Russian>
|
<Russian>Поставить на предохранитель</Russian>
|
||||||
<French>Sécurité mise</French>
|
<French>Sécurité mise</French>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -37,7 +37,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Seguro quitado</Spanish>
|
<Spanish>Seguro quitado</Spanish>
|
||||||
<Polish>Odbezpieczono broń</Polish>
|
<Polish>Odbezpieczono broń</Polish>
|
||||||
<Czech>Odstranit pojistku</Czech>
|
<Czech>Odstranit pojistku</Czech>
|
||||||
<Hungarian>veszélyes</Hungarian>
|
<Hungarian>Biztonságos mód megszüntetve</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Снят с предохранителя</Russian>
|
<Russian>Снят с предохранителя</Russian>
|
||||||
<French>Sécurité enlevée</French>
|
<French>Sécurité enlevée</French>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
|||||||
<Polish>Przełącz jednostkę</Polish>
|
<Polish>Przełącz jednostkę</Polish>
|
||||||
<Spanish>Cambiado de unidad</Spanish>
|
<Spanish>Cambiado de unidad</Spanish>
|
||||||
<French>Unité changée</French>
|
<French>Unité changée</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Egység átváltva</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_SwitchUnits_TooCloseToEnemy">
|
<Key ID="STR_ACE_SwitchUnits_TooCloseToEnemy">
|
||||||
<English>This unit is too close to the enemy.</English>
|
<English>This unit is too close to the enemy.</English>
|
||||||
@ -18,6 +19,7 @@
|
|||||||
<Polish>Ta jednostka jest zbyt blisko przeciwnika.</Polish>
|
<Polish>Ta jednostka jest zbyt blisko przeciwnika.</Polish>
|
||||||
<Spanish>Esta unidad está demasiado cerca del enemigo.</Spanish>
|
<Spanish>Esta unidad está demasiado cerca del enemigo.</Spanish>
|
||||||
<French>Cette unité est trop proche des ennemis</French>
|
<French>Cette unité est trop proche des ennemis</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Ez az egység túl közel van az ellenséghez.</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -38,7 +38,7 @@
|
|||||||
<French>Crochetage...</French>
|
<French>Crochetage...</French>
|
||||||
<Polish>Otwieranie zamka...</Polish>
|
<Polish>Otwieranie zamka...</Polish>
|
||||||
<Czech>Páčim vozidlo...</Czech>
|
<Czech>Páčim vozidlo...</Czech>
|
||||||
<Hungarian>Feltörés...</Hungarian>
|
<Hungarian>Zár feltörése...</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Взламываем замок...</Russian>
|
<Russian>Взламываем замок...</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Vehicle_Item_Custom_Description">
|
<Key ID="STR_ACE_Vehicle_Item_Custom_Description">
|
||||||
@ -48,7 +48,7 @@
|
|||||||
<French>Une clé propre à un seul véhicule.</French>
|
<French>Une clé propre à un seul véhicule.</French>
|
||||||
<Polish>Unikatowy klucz, który otworzy konkretny pojazd.</Polish>
|
<Polish>Unikatowy klucz, który otworzy konkretny pojazd.</Polish>
|
||||||
<Czech>Vlastní klíč, který otevře konkrétní vozidlo.</Czech>
|
<Czech>Vlastní klíč, který otevře konkrétní vozidlo.</Czech>
|
||||||
<Hungarian>Kulcs egy járműhez</Hungarian>
|
<Hungarian>Egy egyedi kulcs, ami egy meghatározott járművet nyit ki.</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Ключ от конкретной машины.</Russian>
|
<Russian>Ключ от конкретной машины.</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Vehicle_Item_Master_Description">
|
<Key ID="STR_ACE_Vehicle_Item_Master_Description">
|
||||||
@ -58,7 +58,7 @@
|
|||||||
<French>Un passe-partout qui ouvrira n'importe quelle serrure.</French>
|
<French>Un passe-partout qui ouvrira n'importe quelle serrure.</French>
|
||||||
<Polish>Uniwersalny klucz, który otworzy każdy zamek.</Polish>
|
<Polish>Uniwersalny klucz, który otworzy każdy zamek.</Polish>
|
||||||
<Czech>Hlavní klíč otevře libovolný zámek, bez vyjímek!</Czech>
|
<Czech>Hlavní klíč otevře libovolný zámek, bez vyjímek!</Czech>
|
||||||
<Hungarian>Általános kulcs minden járműhez</Hungarian>
|
<Hungarian>Egy főkulcs, ami minden zárat kinyit, helyzettől függetlenül!</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Универсальный ключ, открывающий любой замок.</Russian>
|
<Russian>Универсальный ключ, открывающий любой замок.</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Vehicle_Item_Lockpick_Description">
|
<Key ID="STR_ACE_Vehicle_Item_Lockpick_Description">
|
||||||
@ -68,7 +68,7 @@
|
|||||||
<French>Un crochet qui ouvrira la plupart des véhicules.</French>
|
<French>Un crochet qui ouvrira la plupart des véhicules.</French>
|
||||||
<Polish>Zestaw wytrychów, dzięki któremu można otworzyć zamki w większości pojazdów.</Polish>
|
<Polish>Zestaw wytrychów, dzięki któremu można otworzyć zamki w większości pojazdów.</Polish>
|
||||||
<Czech>Sada paklíčů, která dokáže odemknout zámky u většiny vozidel.</Czech>
|
<Czech>Sada paklíčů, která dokáže odemknout zámky u většiny vozidel.</Czech>
|
||||||
<Hungarian>Álkulcs melyik minden járműt nyitni tud</Hungarian>
|
<Hungarian>Egy tolvajkulcs-készlet, mely a legtöbb jármű zárjait fel tudja törni.</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Набор отмычек, которым можно взломать почти любую машину.</Russian>
|
<Russian>Набор отмычек, которым можно взломать почти любую машину.</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Vehicle_Item_West_Description">
|
<Key ID="STR_ACE_Vehicle_Item_West_Description">
|
||||||
@ -78,7 +78,7 @@
|
|||||||
<French>Une clé qui ouvrira la plupart des véhicules OUEST.</French>
|
<French>Une clé qui ouvrira la plupart des véhicules OUEST.</French>
|
||||||
<Polish>Klucz, który powinien otworzyć większość pojazdów ZACHODU.</Polish>
|
<Polish>Klucz, który powinien otworzyć większość pojazdów ZACHODU.</Polish>
|
||||||
<Czech>Klíč který by měl otevřít většinou Západních vozidel.</Czech>
|
<Czech>Klíč který by měl otevřít většinou Západních vozidel.</Czech>
|
||||||
<Hungarian>Általános kulcs WEST járművekhez</Hungarian>
|
<Hungarian>Egy kulcs, ami a NYUGAT egységeinek legtöbb járművét ki tudja nyitni.</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Ключ для открытия большинства машин Запада.</Russian>
|
<Russian>Ключ для открытия большинства машин Запада.</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Vehicle_Item_East_Description">
|
<Key ID="STR_ACE_Vehicle_Item_East_Description">
|
||||||
@ -87,7 +87,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Una llave que puede abrir la mayoría de vehículos orientales.</Spanish>
|
<Spanish>Una llave que puede abrir la mayoría de vehículos orientales.</Spanish>
|
||||||
<French>Une clé qui ouvrira la plupart des véhicules EST.</French>
|
<French>Une clé qui ouvrira la plupart des véhicules EST.</French>
|
||||||
<Polish>Klucz, który powinien otworzyć większość pojazdów WSCHODU.</Polish>
|
<Polish>Klucz, który powinien otworzyć większość pojazdów WSCHODU.</Polish>
|
||||||
<Hungarian>Általános kulcs EAST járművekhez</Hungarian>
|
<Hungarian>Egy kulcs, ami a KELET egységeinek legtöbb járművét ki tudja nyitni.</Hungarian>
|
||||||
<Czech>Klíč který by měl otevřít vetšinu Východních vozidel.</Czech>
|
<Czech>Klíč který by měl otevřít vetšinu Východních vozidel.</Czech>
|
||||||
<Russian>Ключ для открытия большинства машин Востока.</Russian>
|
<Russian>Ключ для открытия большинства машин Востока.</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -97,7 +97,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Una llave que puede abrir la mayoría de vehículos independientes.</Spanish>
|
<Spanish>Una llave que puede abrir la mayoría de vehículos independientes.</Spanish>
|
||||||
<French>Une clé qui ouvrira la plupart des véhicules INDEP.</French>
|
<French>Une clé qui ouvrira la plupart des véhicules INDEP.</French>
|
||||||
<Polish>Klucz, który powinien otworzyć większość pojazdów INDFOR.</Polish>
|
<Polish>Klucz, który powinien otworzyć większość pojazdów INDFOR.</Polish>
|
||||||
<Hungarian>Általános kulcs INDEPENDENT járművekhez</Hungarian>
|
<Hungarian>Egy kulcs, ami a FÜGGETLEN egységek legtöbb járművét ki tudja nyitni.</Hungarian>
|
||||||
<Czech>Klíč který by měl otevřít většinu Nezávislých vozidel.</Czech>
|
<Czech>Klíč který by měl otevřít většinu Nezávislých vozidel.</Czech>
|
||||||
<Russian>Ключ для открытия большинства машин Независимых.</Russian>
|
<Russian>Ключ для открытия большинства машин Независимых.</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -108,7 +108,7 @@
|
|||||||
<French>Une clé qui ouvrira la plupart des véhicules CIV.</French>
|
<French>Une clé qui ouvrira la plupart des véhicules CIV.</French>
|
||||||
<Polish>Klucz, który powinien otworzyć większość pojazdów CYWILNYCH.</Polish>
|
<Polish>Klucz, który powinien otworzyć większość pojazdów CYWILNYCH.</Polish>
|
||||||
<Czech>Klíč který by měl otevřít většinu Civilních vozidel.</Czech>
|
<Czech>Klíč který by měl otevřít většinu Civilních vozidel.</Czech>
|
||||||
<Hungarian>Általános kulcs CIVILIAN járművekhez</Hungarian>
|
<Hungarian>Egy kulcs, ami a CIVIL járművek többségét ki tudja nyitni.</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Ключ для открытия большинства машин Гражданских.</Russian>
|
<Russian>Ключ для открытия большинства машин Гражданских.</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<!-- Edited with tabler. -->
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Vehicles">
|
<Package name="Vehicles">
|
||||||
|
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_SpeedLimiter_On">
|
<Key ID="STR_ACE_SpeedLimiter_On">
|
||||||
<English>Speed Limiter on</English>
|
<English>Speed Limiter on</English>
|
||||||
<German>Begrenzer an</German>
|
<German>Begrenzer an</German>
|
||||||
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||||||
<Czech>Omezovač rychlosti zapnout</Czech>
|
<Czech>Omezovač rychlosti zapnout</Czech>
|
||||||
<French>Limiteur de vitesse Activé</French>
|
<French>Limiteur de vitesse Activé</French>
|
||||||
<Russian>Ограничение скорости включено</Russian>
|
<Russian>Ограничение скорости включено</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Sebességkorlát bekapcsolva</Hungarian>
|
<Hungarian>Sebességkorlátozó bekapcsolva</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Limitador de Velocidade Ativo</Portuguese>
|
<Portuguese>Limitador de Velocidade Ativo</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Limitatore Attivo</Italian>
|
<Italian>Limitatore Attivo</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -22,11 +22,10 @@
|
|||||||
<Czech>Omezovač rychlosti vypnout</Czech>
|
<Czech>Omezovač rychlosti vypnout</Czech>
|
||||||
<French>Limiteur de vitesse Désactivé</French>
|
<French>Limiteur de vitesse Désactivé</French>
|
||||||
<Russian>Ограничение скорости выключено</Russian>
|
<Russian>Ограничение скорости выключено</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Sebességkorlát kikapcsolva</Hungarian>
|
<Hungarian>Sebességkorlátozó kikapcsolva</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Limitador de Velocidade Desativado</Portuguese>
|
<Portuguese>Limitador de Velocidade Desativado</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Limitatore Non Attivo</Italian>
|
<Italian>Limitatore Non Attivo</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_SpeedLimiter">
|
<Key ID="STR_ACE_SpeedLimiter">
|
||||||
<English>Speed Limiter</English>
|
<English>Speed Limiter</English>
|
||||||
<German>Begrenzer</German>
|
<German>Begrenzer</German>
|
||||||
@ -35,7 +34,7 @@
|
|||||||
<Czech>Omezovač rychlosti</Czech>
|
<Czech>Omezovač rychlosti</Czech>
|
||||||
<French>Limiteur de vitesse</French>
|
<French>Limiteur de vitesse</French>
|
||||||
<Russian>Ограничение скорости</Russian>
|
<Russian>Ограничение скорости</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Sebességkorlát</Hungarian>
|
<Hungarian>Sebességkorlátozó</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Limitador de Velocidade</Portuguese>
|
<Portuguese>Limitador de Velocidade</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Limitatore di Velocità</Italian>
|
<Italian>Limitatore di Velocità</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
|||||||
<Czech>Zobrazí text při hodu granátem</Czech>
|
<Czech>Zobrazí text při hodu granátem</Czech>
|
||||||
<Polish>Wyświetl tekst przy rzucie granatem</Polish>
|
<Polish>Wyświetl tekst przy rzucie granatem</Polish>
|
||||||
<French>Afficher texte lors d'un lancé de grenade</French>
|
<French>Afficher texte lors d'un lancé de grenade</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Szöveg mutatása gránát eldobásakor</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Weaponselect_SettingDisplayTextDesc">
|
<Key ID="STR_ACE_Weaponselect_SettingDisplayTextDesc">
|
||||||
<English>Display a hint or text on grenade throw.</English>
|
<English>Display a hint or text on grenade throw.</English>
|
||||||
@ -18,6 +19,7 @@
|
|||||||
<Czech>Zobrazí upozornění nebo text při hodu granátem.</Czech>
|
<Czech>Zobrazí upozornění nebo text při hodu granátem.</Czech>
|
||||||
<Polish>Wyświetla powiadomienie lub tekst przy rzucie granatem.</Polish>
|
<Polish>Wyświetla powiadomienie lub tekst przy rzucie granatem.</Polish>
|
||||||
<French>Afficher texte/info au lancé de grenade</French>
|
<French>Afficher texte/info au lancé de grenade</French>
|
||||||
|
<Hungarian>Jelez egy súgót vagy szöveget a gránát eldobásakor.</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_SelectPistol">
|
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_SelectPistol">
|
||||||
<English>Select Pistol</English>
|
<English>Select Pistol</English>
|
||||||
@ -157,7 +159,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Granada %1</Spanish>
|
<Spanish>Granada %1</Spanish>
|
||||||
<Polish>Granat %1</Polish>
|
<Polish>Granat %1</Polish>
|
||||||
<Czech>Granát %1</Czech>
|
<Czech>Granát %1</Czech>
|
||||||
<Hungarian>Gránát Kiválasztása</Hungarian>
|
<Hungarian>Gránát: %1</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Граната %1</Russian>
|
<Russian>Граната %1</Russian>
|
||||||
<French>Grenade %1</French>
|
<French>Grenade %1</French>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -167,7 +169,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Granada lista</Spanish>
|
<Spanish>Granada lista</Spanish>
|
||||||
<Polish>Przygotuj granat</Polish>
|
<Polish>Przygotuj granat</Polish>
|
||||||
<Czech>Odjistit granát</Czech>
|
<Czech>Odjistit granát</Czech>
|
||||||
<Hungarian>Kész Gránát</Hungarian>
|
<Hungarian>Gránát előkészítése</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Подготовить гранату</Russian>
|
<Russian>Подготовить гранату</Russian>
|
||||||
<French>Grenade prête</French>
|
<French>Grenade prête</French>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -189,7 +191,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Seleccionar granada de no fragmentación</Spanish>
|
<Spanish>Seleccionar granada de no fragmentación</Spanish>
|
||||||
<Polish>Wybierz granat nieodłamkowy</Polish>
|
<Polish>Wybierz granat nieodłamkowy</Polish>
|
||||||
<French>Sélectionner grenade non-léthale</French>
|
<French>Sélectionner grenade non-léthale</French>
|
||||||
<Hungarian>Nem Robbanó Gránát Kiválasztása</Hungarian>
|
<Hungarian>Nem-robbanó Gránát Kiválasztása</Hungarian>
|
||||||
<Czech>Zvolit Ne-Výbušný Granát</Czech>
|
<Czech>Zvolit Ne-Výbušný Granát</Czech>
|
||||||
<Portuguese>Selecionar Granada</Portuguese>
|
<Portuguese>Selecionar Granada</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Seleziona Altre Granate</Italian>
|
<Italian>Seleziona Altre Granate</Italian>
|
||||||
@ -247,7 +249,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Granada no seleccionada</Spanish>
|
<Spanish>Granada no seleccionada</Spanish>
|
||||||
<Polish>Nie wybrano żadnego granatu</Polish>
|
<Polish>Nie wybrano żadnego granatu</Polish>
|
||||||
<French>Aucune grenade sélectionnée</French>
|
<French>Aucune grenade sélectionnée</French>
|
||||||
<Hungarian>Nincs kiválasztva gránát</Hungarian>
|
<Hungarian>Nincs semmilyen gránát kiválasztva</Hungarian>
|
||||||
<Czech>Není zvolen žádný granát</Czech>
|
<Czech>Není zvolen žádný granát</Czech>
|
||||||
<Portuguese>Nenhuma granada selecionada</Portuguese>
|
<Portuguese>Nenhuma granada selecionada</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Nessuna granata selezionata</Italian>
|
<Italian>Nessuna granata selezionata</Italian>
|
||||||
@ -260,7 +262,7 @@
|
|||||||
<Czech>Kouřový odpalovač</Czech>
|
<Czech>Kouřový odpalovač</Czech>
|
||||||
<French>Tirer le lance-pots fumigènes</French>
|
<French>Tirer le lance-pots fumigènes</French>
|
||||||
<Polish>Wystrzel granat dymny</Polish>
|
<Polish>Wystrzel granat dymny</Polish>
|
||||||
<Hungarian>Füst kilövése</Hungarian>
|
<Hungarian>Füstvető eltüzelése</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Запустить дымовую завесу</Russian>
|
<Russian>Запустить дымовую завесу</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="WindDeflection">
|
<Package name="WindDeflection">
|
||||||
<Container ID="Weather_Meter">
|
<Container ID="Weather_Meter">
|
||||||
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||||||
<Czech>Informace o větru</Czech>
|
<Czech>Informace o větru</Czech>
|
||||||
<French>Vent</French>
|
<French>Vent</French>
|
||||||
<German>Windinformationen</German>
|
<German>Windinformationen</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Szélinformáció</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_WEATHER_METER_WIND_DIRECTION">
|
<Key ID="STR_ACE_WEATHER_METER_WIND_DIRECTION">
|
||||||
<English>Direction: %1</English>
|
<English>Direction: %1</English>
|
||||||
@ -19,6 +20,7 @@
|
|||||||
<Czech>Směr: %1</Czech>
|
<Czech>Směr: %1</Czech>
|
||||||
<French>Direction %1</French>
|
<French>Direction %1</French>
|
||||||
<German>Windrichtung: %1</German>
|
<German>Windrichtung: %1</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Irány: %1</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_WEATHER_METER_WIND_SPEED">
|
<Key ID="STR_ACE_WEATHER_METER_WIND_SPEED">
|
||||||
<English>Speed: %1 m/s</English>
|
<English>Speed: %1 m/s</English>
|
||||||
@ -28,6 +30,7 @@
|
|||||||
<Czech>Rychlost: %1 m/s</Czech>
|
<Czech>Rychlost: %1 m/s</Czech>
|
||||||
<French>Vitesse %1 m/s</French>
|
<French>Vitesse %1 m/s</French>
|
||||||
<German>Geschwindigkeit: %1m/s</German>
|
<German>Geschwindigkeit: %1m/s</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Sebesség: %1 m/s</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_WEATHER_METER_WEATHER_CATEGORY">
|
<Key ID="STR_ACE_WEATHER_METER_WEATHER_CATEGORY">
|
||||||
<English>Weather Information</English>
|
<English>Weather Information</English>
|
||||||
@ -37,6 +40,7 @@
|
|||||||
<Czech>Informace o počasí</Czech>
|
<Czech>Informace o počasí</Czech>
|
||||||
<French>Météo</French>
|
<French>Météo</French>
|
||||||
<German>Wetterinformationen</German>
|
<German>Wetterinformationen</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Időjárás-Információ</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_WEATHER_METER_WEATHER_HUMIDITY">
|
<Key ID="STR_ACE_WEATHER_METER_WEATHER_HUMIDITY">
|
||||||
<English>Humidity: %1%</English>
|
<English>Humidity: %1%</English>
|
||||||
@ -46,6 +50,7 @@
|
|||||||
<Czech>Vlhkost: %1%</Czech>
|
<Czech>Vlhkost: %1%</Czech>
|
||||||
<French>Humidité: %1%</French>
|
<French>Humidité: %1%</French>
|
||||||
<German>Luftfeuchtigkeit: %1</German>
|
<German>Luftfeuchtigkeit: %1</German>
|
||||||
|
<Hungarian>Páratartalom: %1%</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Container>
|
</Container>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user