diff --git a/addons/common/stringtable.xml b/addons/common/stringtable.xml
index 94c723567f..932031c37e 100644
--- a/addons/common/stringtable.xml
+++ b/addons/common/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -1076,6 +1076,7 @@
降ろすための空間がありません
沒有空間可卸載
没有空间可卸载
+ 언로드 할 공간이 없습니다.
Toggle
diff --git a/addons/cookoff/stringtable.xml b/addons/cookoff/stringtable.xml
index 47f3eb6640..84d2e2f7b7 100644
--- a/addons/cookoff/stringtable.xml
+++ b/addons/cookoff/stringtable.xml
@@ -85,6 +85,7 @@
Abilita l'esplosione delle munizioni. Spara munizioni di proiettili quando il veicolo va a fuoco e contiene munizioni.
開啟彈藥殉爆效果. 當一台載有彈藥的載具起火時, 將會有殉爆的效果
开启弹药殉爆效果. 当一台载有弹药的载具起火时, 将会有殉爆的效果
+ 쿡오프 현상을 활성화 합니다. 이것은 탄약에 불이 붙어있는 동안 주변에 발사체를 발사합니다.
Ammunition cook off duration
@@ -94,6 +95,7 @@
Durata esplosione munizioni
彈藥殉爆效果持續時間
弹药殉爆效果持续时间
+ 쿡오프 지속 시간
Multiplier for how long cook off lasts [Setting to 0 will disable ammo cookoff]
@@ -103,6 +105,7 @@
Moltiplicatore della durata dell'esplosione [Impostare 0 disabiliterà l'esplosione delle munizioni]
設定彈藥殉爆效果會持續多久時間 [輸入0來關閉殉爆效果]
设定弹药殉爆效果会持续多久时间 [输入0来关闭殉爆效果]
+ 쿡오프 지속 시간의 배수 [0 이면 비활성]
diff --git a/addons/fastroping/stringtable.xml b/addons/fastroping/stringtable.xml
index 9f0872e8d7..1e0bc373cb 100644
--- a/addons/fastroping/stringtable.xml
+++ b/addons/fastroping/stringtable.xml
@@ -136,6 +136,7 @@
ZJAZD NA LINACH
让单位快速绳降
讓單位快速繩降
+ 패스트 로프를 놓음
diff --git a/addons/frag/stringtable.xml b/addons/frag/stringtable.xml
index d74033f6a4..bd8decc7a9 100644
--- a/addons/frag/stringtable.xml
+++ b/addons/frag/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -203,6 +203,7 @@
(SP のみ) ミッションとエディタの再起動が必要です。有効化すると、シングルプレイでのみ破片と剥離の弾頭が見えるようになります。
(仅在单人模式) 让你在单人模式下可观察到碎片/剥落粒子的移动轨迹.
(僅在單人模式) 讓你在單人模式下可觀察到碎片/剝落粒子的移動軌跡.
+ (SP 전용) 임무 / 편집자가 다시 시작해야합니다. SP 게임 모드에서만 조각화 및 스 폴링 라운드의 시각적 추적을 가능하게합니다.
diff --git a/addons/interact_menu/stringtable.xml b/addons/interact_menu/stringtable.xml
index 83d9b1c31f..e98ca06aa2 100644
--- a/addons/interact_menu/stringtable.xml
+++ b/addons/interact_menu/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
diff --git a/addons/logistics_uavbattery/stringtable.xml b/addons/logistics_uavbattery/stringtable.xml
index 97c709d8dd..409a692029 100644
--- a/addons/logistics_uavbattery/stringtable.xml
+++ b/addons/logistics_uavbattery/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -95,6 +95,7 @@
充電中
充电中...
充電中...
+ 충전중...
diff --git a/addons/main/stringtable.xml b/addons/main/stringtable.xml
index d312264cf6..7e6a6fb76a 100644
--- a/addons/main/stringtable.xml
+++ b/addons/main/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -14,6 +14,7 @@
ACE ロジスティクス
ACE 后勤
ACE 後勤
+ ACE 논리
http://ace3mod.com/
diff --git a/addons/medical/stringtable.xml b/addons/medical/stringtable.xml
index 6f43ead3fd..b517e9249a 100644
--- a/addons/medical/stringtable.xml
+++ b/addons/medical/stringtable.xml
@@ -1019,9 +1019,9 @@
Ha perso parecchio sangue
Perdeu muito sangue
大量失血している
- 많은 양의 혈액을 잃음
大量失血中
大量失血中
+ 혈액 부족
Tourniquet [CAT]
@@ -1051,9 +1051,9 @@
Ricevendo EV [%1ml]
Recebendo IV [%1ml]
IV [%1ml] を投与されている
- IV로 [%1ml] 수혈중
接收静脉注射液中 [%1ml]
接收靜脈注射液中 [%1ml]
+ IV처리 [%1ml] 수혈중
Bandage (Basic)
@@ -1864,9 +1864,9 @@
Saco para cadáver
Pytel na mrtvoly
死体袋
- 시체 가방
尸袋
屍袋
+ 시체 운반 가방
A bodybag for dead bodies
@@ -1992,9 +1992,9 @@
Pressão Arterial baixa
Naměřil si nízký krevní tlak
血圧はかなり低い
- 혈압이 매우 낮다
发现到低血压
發現到低血壓
+ 혈압이 낮음
You find a normal blood pressure
@@ -2008,9 +2008,9 @@
Pressão Arterial normal
Naměřil si normální krevní tlak
血圧は通常
- 혈압이 정상이다
发现到正常血压
發現到正常血壓
+ 혈압이 정상
You find a high blood pressure
@@ -2024,9 +2024,9 @@
Pressão Arterial Alta
Naměřil si vysoký krevní tlak
血圧はかなり高い
- 혈압이 매우 높다
发现到高血压
發現到高血壓
+ 혈압이 높음
You find no blood pressure
@@ -2264,9 +2264,9 @@
A Freqüência Cardíaca é de %2
Nahmatal jsi srdeční tep u %2
心拍数は %2
- 맥박이 %2 이다
心跳为%2
心跳為%2
+ 맥박 %2
You find a weak Heart Rate
@@ -2280,9 +2280,9 @@
Freqüência Cardíaca baixa
Nahmatal si slabý srdeční puls
自分の心拍数は低い
- 약한 맥박이다
心跳微弱
心跳微弱
+ 약한 맥박
You find a strong Heart Rate
@@ -2296,9 +2296,9 @@
Freqüência Cardíaca normal
Nahmatal si silný srdeční puls
自分の心拍数は強い
- 강한 맥박이다
心跳过快
心跳過快
+ 강한 맥박
You find a normal Heart Rate
@@ -2312,9 +2312,9 @@
Freqüência Cardíaca alta
Nahmatal si normální srdeční puls
自分の心拍数は通常
- 보통 맥박이다
心跳正常
心跳正常
+ 보통 맥박
You find no Heart Rate
@@ -2328,9 +2328,9 @@
Sem Freqüência Cardíaca
Žádný puls
心拍数を測れなかった
- 맥박을 찾을 수가 없다
量不到心跳
量不到心跳
+ 맥박 없음
Response
@@ -2376,9 +2376,9 @@
%1 está respondendo
%1 odpovídá
%1 は反応あり
- %1 은 반응이있다
%1 有反应
%1 有反應
+ %1 은 반응이 있다
%1 is not responsive
@@ -2392,9 +2392,9 @@
%1 não está respondendo
%1 neodpovídá
%1 の反応なし
- %1 은 반응이없다
%1 没有反应
%1 沒有反應
+ %1 은 반응이 없다
You checked %1
@@ -2824,9 +2824,9 @@
%1 aplicou bandagem no paciente
%1 již obvázal pacienta
%1 は包帯を巻いた
- %1 (이)가 붕대를 감아줬다
%1 已包扎伤者
%1 已包紮傷者
+ %1 (이)가 붕대를 감음
%1 performed CPR
@@ -2839,9 +2839,9 @@
%1 realicó RCP
%1 à fait une RCP
%1 は心肺蘇生をした
- %1 (이)가 심폐소생술을 실시했다
%1 已执行心肺复苏术
%1 已執行心肺復甦術
+ %1 (이)가 심폐소생술을 실시함
%1 used %2
@@ -2855,9 +2855,9 @@
%1 usou %2
%1 použil %2
%1 は %2 をつかった
- %1 (이)가 %2 을 썼다
%1 已使用 %2
%1 已使用 %2
+ %1 (이)가 %2 을 사용함
%1 has given an IV
@@ -2871,9 +2871,9 @@
%1 aplicou um intravenoso
%1 již aplikoval IV
%1 は IV を与えた
- %1 (이)가 IV를 실시했다
%1 已经给予静脉注射液
%1 已經給予靜脈注射液
+ %1 (이)가 IV를 실시함
%1 applied a tourniquet
@@ -2887,9 +2887,9 @@
%1 aplicou um torniquete
%1 použil škrtidlo
%1 は止血帯を巻いた
- %1 (이)가 지혈대를 적용했다
%1 已经绑上止血带
%1 已經綁上止血帶
+ %1 (이)가 지혈대를 적용함
%1 used Personal Aid Kit
@@ -2902,9 +2902,9 @@
%1 usó Kit de Primeros Auxilios
%1 a utilisé une trousse
%1 は応急処置キットをつかった
- %1 (이)가 개인응급키트를 사용했다
%1 已使用了个人急救包
%1 已使用了個人急救包
+ %1 (이)가 개인응급키트를 사용함
Heavily wounded
@@ -3077,9 +3077,9 @@
Боль приглушается только временно
Dolore è soppresso solo temporaneamente
痛みは一時的な影響
- 고통은 일시적으로만 회복가능
疼痛只会暂时性压制
疼痛只會暫時性壓制
+ 고통은 일시적으로만 회복
Pain Effect Type
@@ -3892,9 +3892,9 @@
Le lieu améliore l'efficacité
Места ускоренного обучения
衛生兵としての能力を与える場所
- 교육 증가 지역
受所在位置影响提升医疗能力
受所在位置影響提升醫療能力
+ 의료 효과 증가 지역
Boost medic rating in medical vehicles or near medical facilities [untrained becomes medic, medic becomes doctor]
@@ -5354,9 +5354,9 @@
Hozzárendeli az ACE orvosi jelzőt egy egységhez
Assegna la classe medico ACE ad un'unità
ユニットを ACE の衛生兵として割り当てる
- 차량에 ACE 의무병 보직 선정
指派ACE医疗职位给该单位
指派ACE醫療職位給該單位
+ 병력에 ACE 의무병 보직 선정
Set Medical Facility [ACE]
diff --git a/addons/medical_ai/stringtable.xml b/addons/medical_ai/stringtable.xml
index 8a8068e7d6..b2bda42146 100644
--- a/addons/medical_ai/stringtable.xml
+++ b/addons/medical_ai/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -12,6 +12,7 @@
Solo Server e HC
只在伺服器或无头客户端
只在伺服器或無頭客戶端
+ 서버와 헤드리스만
diff --git a/addons/medical_blood/stringtable.xml b/addons/medical_blood/stringtable.xml
index 0db56b0871..0464d661b7 100644
--- a/addons/medical_blood/stringtable.xml
+++ b/addons/medical_blood/stringtable.xml
@@ -32,6 +32,7 @@
Abilita o disabilita la Perdite di Sangue create sanguinando e prendendo danno
开启后, 会让受伤时伤口有血液滴落的效果
開啟後, 會讓受傷時傷口有血液滴落的效果
+ 출혈이나 부상을 입었을 때, 떨어지는 혈액을 활성화 하거나 비활성화 합니다.
diff --git a/addons/microdagr/stringtable.xml b/addons/microdagr/stringtable.xml
index 03de6a72d1..be2e3ebebc 100644
--- a/addons/microdagr/stringtable.xml
+++ b/addons/microdagr/stringtable.xml
@@ -141,9 +141,9 @@
Introduci griglia coordinate:
Digite as Ccords. do Grid
座標を入力:
- 망 좌표 입력:
输入网格座标:
輸入網格座標:
+ 좌표 입력:
Name of [%1]
@@ -173,9 +173,9 @@
Nuovo MGRS
MGRS-Novo
MGRS-New
- MGRS-새 것
军事网格座标系统-新型
軍事網格座標系統-新型
+ MGRS-New
WGD
diff --git a/addons/missileguidance/stringtable.xml b/addons/missileguidance/stringtable.xml
index b95e6a4dee..48982e224d 100644
--- a/addons/missileguidance/stringtable.xml
+++ b/addons/missileguidance/stringtable.xml
@@ -175,6 +175,7 @@
プレイヤーと AI
玩家和AI
玩家和AI
+ 플레이어와 AI
Cycle Fire Mode
diff --git a/addons/movement/stringtable.xml b/addons/movement/stringtable.xml
index 5bba66974a..0eb4434b42 100644
--- a/addons/movement/stringtable.xml
+++ b/addons/movement/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -63,6 +63,7 @@
ここは登れない
这里无法攀爬
這裡無法攀爬
+ 여기는 올라갈 수 없다
diff --git a/addons/refuel/stringtable.xml b/addons/refuel/stringtable.xml
index beb14193b7..0284a23882 100644
--- a/addons/refuel/stringtable.xml
+++ b/addons/refuel/stringtable.xml
@@ -301,9 +301,9 @@
La fuente de combustible está vacía.
La source de carburant est vide.
給油元は空です。
- 재급유처가 비었음.
燃料来源已空.
燃料來源已空.
+ 연료공급처가 비었음.
Maximum fuel hose length reached.
diff --git a/addons/respawn/stringtable.xml b/addons/respawn/stringtable.xml
index fff46036f8..e7af38bd8c 100644
--- a/addons/respawn/stringtable.xml
+++ b/addons/respawn/stringtable.xml
@@ -109,9 +109,9 @@
Rallypoint Západ (Základna)
Ponto de encontro Oeste (Base)
ラリーポイント ウエスト (ベース)
- 서쪽 집결지 (기지)
蓝方集合点 (基地)
藍方集合點 (基地)
+ 청군 집결지 (기지)
Rallypoint East (Base)
@@ -125,9 +125,9 @@
Ralllypoint Východ (Základna)
Ponto de encontro Lest (Base)
ラリーポイント イースト (ベース)
- 동쪽 집결지 (기지)
红方集合点 (基地)
紅方集合點 (基地)
+ 대항군 집결지 (기지)
Rallypoint Independent (Base)
@@ -141,9 +141,9 @@
Rallypoint Nezávislý (Základna)
Ponto de encontro Independente (Base)
ラリーポイント インデペンデント (ベース)
- 독립 집결지 (기지)
独立方集合点 (基地)
獨立方集合點 (基地)
+ 독립군 집결지 (기지)
Rallypoint West
@@ -157,9 +157,9 @@
Rallypoint Západ
Ponto de encontro Oeste
ラリーポイント ウエスト
- 서쪽 집결지
蓝方集合点
藍方集合點
+ 청군 집결지
Rallypoint East
@@ -173,9 +173,9 @@
Rallypoint Východ
Ponto de encontro Leste
ラリーポイント イースト
- 동쪽 집결지
红方集合点
紅方集合點
+ 대항군 집결지
Rallypoint Independent
@@ -189,9 +189,9 @@
Rallypoint Nezávislý
Ponto de encontro Independente
ラリーポイント インデペンデント
- 독립 집결지
独立方集合点
獨立方集合點
+ 독립군 집결지
Respawn System
diff --git a/addons/switchunits/stringtable.xml b/addons/switchunits/stringtable.xml
index 081fed6cdd..02a1746474 100644
--- a/addons/switchunits/stringtable.xml
+++ b/addons/switchunits/stringtable.xml
@@ -13,9 +13,9 @@
Cambia unità
Trocado de unidade
ユニットを切り替え
- 인원으로 전환
切换单位
切換單位
+ 인원 전환
Trying to switch
@@ -60,9 +60,9 @@
Переключение между юнитами
Sistema Cambio Unità
SwitchUnits システム
- 인원전환 시스템
切换单位系统
切換單位系統
+ 인원 전환 시스템
Switch to West?
@@ -76,9 +76,9 @@
На синих?
Cambia per BLUFOR?
ウエストへ切り替えますか?
- 서방으로 전환합니까?
切换至蓝方?
切換至藍方?
+ 청군으로 전환합니까?
Allow switching to west units?
@@ -92,9 +92,9 @@
Разрешить переключаться на синих юнитов?
Consenti passaggio ad unità BLUFOR?
ウエスト側ユニットへ切り替えられるようにしますか?
- 서방 인원으로 전환합니까?
允许切换至蓝方?
允許切換至藍方?
+ 청군 인원으로 전환합니까?
Switch to East?
@@ -108,9 +108,9 @@
На красных?
Cambia per OPFOR?
イースト側へ切り替えますか?
- 동방으로 전환합니까?
切换至红方?
切換至紅方?
+ 대항군으로 전환합니까?
Allow switching to east units?
@@ -124,9 +124,9 @@
Разрешить переключаться на красных юнитов?
Consenti passaggio ad unità OPFOR?
イースト側ユニットへ切り替えられるようにしますか?
- 동방인원으로 전환합니까?
允许切换至红方?
允許切換至紅方?
+ 대항군 인원으로 전환합니까?
Switch to Independent?
@@ -140,9 +140,9 @@
На независимых?
Cambia per INDFOR?
インデペンデントへ切り替えますか?
- 중립으로 전환합니까?
切换至独立方?
切換至獨立方?
+ 독립군 으로 전환합니까?
Allow switching to independent units?
@@ -156,9 +156,9 @@
Разрешить переключаться на независимых юнитов?
Consenti passaggio ad unità INDFOR?
インデペンデント側ユニットへ切り替えられるようにしますか?
- 중립 인원으로 전환합니까?
允许切换至独立方?
允許切換至獨立方?
+ 독립군 인원으로 전환합니까?
Switch to Civilian?
diff --git a/addons/winddeflection/stringtable.xml b/addons/winddeflection/stringtable.xml
index a9290c8ab0..4d55468fdd 100644
--- a/addons/winddeflection/stringtable.xml
+++ b/addons/winddeflection/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -173,9 +173,9 @@
Интервал симуляции
Intervallo Simulazione
シミュレーションの間隔
- 재현 간격
模拟间隔
模擬間隔
+ 시뮬레이션 간격
Defines the interval between every calculation step
@@ -205,9 +205,9 @@
Радиус симуляции
Raggio Simulazione
シミュレーション半径
- 재현 범위
模拟半径
模擬半徑
+ 시뮬레이션 범위
Defines the radius around the player (in meters) at which projectiles are wind deflected
diff --git a/addons/zeus/stringtable.xml b/addons/zeus/stringtable.xml
index c3775932ce..5dad48b793 100644
--- a/addons/zeus/stringtable.xml
+++ b/addons/zeus/stringtable.xml
@@ -899,9 +899,9 @@
Требуется аддон, который отсутствует
Richiede un addon che non è presente
要求されたアドオンは存在していません
- 현재 없는 에드온을 필요로 합니다
需要一个不存在的插件
需要一個不存在的插件
+ 현재 없는 애드온을 필요로 합니다
Add Objects to Curator