From 38264158e504eeadc7bf3aac6ffa7e8ce7d02541 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: johnb432 <58661205+johnb432@users.noreply.github.com> Date: Fri, 30 Aug 2024 18:34:30 +0200 Subject: [PATCH] Improve and correct string table entries for mortar --- addons/mk6mortar/stringtable.xml | 30 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/addons/mk6mortar/stringtable.xml b/addons/mk6mortar/stringtable.xml index c6f29a037d..186cd92684 100644 --- a/addons/mk6mortar/stringtable.xml +++ b/addons/mk6mortar/stringtable.xml @@ -120,10 +120,10 @@ Hava Direnci - For Player Shots, Model Air Resistance and Wind Effects + Simulates air resistance and wind effects for player shots. Modeluj opór powietrza oraz wpływ wiatru na tor lotu pocisku dla strzałów z moździerza Mk6 przez graczy Para disparos del jugador, modelo de resistencia al aire y efectos de viento - Für Spielerschüsse, Luftwiderstand und Windeffekte + Simuliert Luftwiderstand und Windeffekte für Spielerschüsse. Pro hráčovu střelbu, Model odporu vzduchu a povětrných podmínek Para disparos do jogador, modelo de resistência de ar e efeitos de vento Pour les tirs des joueurs, simule la résistance de l'air et les effets du vent. @@ -233,19 +233,19 @@ Používat ruční manipulaci s municí - Removes mortar magazines, requiring individual rounds to be loaded by the gunner or loader. Does not affect AI mortars. - Enfernt das Magzin des Mörsers. Es ist nun erforderlich, die einzelnen Patronen manuell zu laden. Dies beeinflusst nicht die KI-Truppen. - Elimina los cargadores del mortero, requiriendo al artillero o cargador la carga manual de cada rondas. No afecta morteros controlados por IA. - Usuwa magazynki moździerza, wymagając ładowania pojedynczych pocisków przez strzelca lub ładowniczego. Nie dotyczy moździerzy AI. - Enlève les chargeurs de mortier, ce qui oblige le tireur ou le servant à charger les obus manuellement. N'affecte pas les mortiers IA. - Rimuove i caricatori di colpi dal mortaio. Un operatore dovrà caricare proiettili singoli prima di poter fare fuoco. Non viene applicato su operatori IA. - Elimina os carregadores do morteiro, requerendo que o atirador ou carregador utilize de forma individual a munição. Não afeta os morteiros controlados pela IA. - Удаляет артиллерийские магазины, требует загрузку отдельных снарядов стрелком или заряжающим. Не влияет на артиллерию ИИ. - 迫撃砲から弾倉を除去します。一発ずつ射手か装填手によって装填される必要があります。AIの迫撃砲には影響を与えません。 - 박격포 탄창을 제거합니다, 사수나 장전수가 개별적으로 탄환을 넣어줘야 합니다. 인공지능은 영향을 받지 않습니다. - 开启此功能时。迫击炮的弹药需由炮手与装填手共同合作来进行装填。此功能并不影响由 AI 射击的迫击炮 - 開啟此功能時。迫擊砲的彈藥需由砲手與裝填手共同合作來進行裝填。此功能並不影響由AI射擊的迫擊砲 - Odstraní z minometu zásobník a vynucuje nabíjení po každém výstřelu buď mířičem nebo nabíječem. Tato možnost neovlivňuje AI posádky. + Removes mortar magazines, requiring individual rounds to be loaded by the gunner or loader. + Enfernt das Magzin des Mörsers. Es ist nun erforderlich, die einzelnen Patronen manuell zu laden. + Elimina los cargadores del mortero, requiriendo al artillero o cargador la carga manual de cada rondas. + Usuwa magazynki moździerza, wymagając ładowania pojedynczych pocisków przez strzelca lub ładowniczego. + Enlève les chargeurs de mortier, ce qui oblige le tireur ou le servant à charger les obus manuellement. + Rimuove i caricatori di colpi dal mortaio. Un operatore dovrà caricare proiettili singoli prima di poter fare fuoco. + Elimina os carregadores do morteiro, requerendo que o atirador ou carregador utilize de forma individual a munição. + Удаляет артиллерийские магазины, требует загрузку отдельных снарядов стрелком или заряжающим. + 迫撃砲から弾倉を除去します。一発ずつ射手か装填手によって装填される必要があります。 + 박격포 탄창을 제거합니다, 사수나 장전수가 개별적으로 탄환을 넣어줘야 합니다. + 开启此功能时。迫击炮的弹药需由炮手与装填手共同合作来进行装填 + 開啟此功能時。迫擊砲的彈藥需由砲手與裝填手共同合作來進行裝填 + Odstraní z minometu zásobník a vynucuje nabíjení po každém výstřelu buď mířičem nebo nabíječem. Remove Round