diff --git a/addons/medical/stringtable.xml b/addons/medical/stringtable.xml
index b4e1c425b1..e930016187 100644
--- a/addons/medical/stringtable.xml
+++ b/addons/medical/stringtable.xml
@@ -92,7 +92,7 @@
Apply Tourniquet
- Aderpresse anwenden
+ Tourniquet anwenden
Aplicar torniquete
Aplikovat škrtidlo
Załóż stazę
@@ -267,7 +267,7 @@
Applying Tourniquet ...
- Setze Aderpresse an ...
+ Setze Tourniquet an ...
Aplicando torniquete ...
Aplikuji škrtidlo
Zakładanie stazy ...
@@ -355,7 +355,7 @@
Triage Card
- Verletztenanhängekarte
+ Triagekarte
Tarjeta de triaje
Медкарта
Karta segregacyjna
@@ -370,7 +370,7 @@
Tourniquet
- Aderpresse
+ Tourniquet
Torniquete
Жгут
Škrtidlo
@@ -381,7 +381,7 @@
Remove Tourniquet
- Aderpresse entfernen
+ Tourniquet entfernen
Quitar torniquete
Снять жгут
Sundat škrtidlo
@@ -639,7 +639,7 @@
Tourniquet [CAT]
- Aderpresse [CAT]
+ Tourniquet [CAT]
Жгут
Torniquete [CAT]
Garrot [CAT]
@@ -702,7 +702,7 @@
Used to pack medium to large wounds and stem the bleeding
- Verwendet, um mittlere bis große Wunden abzudecken und Blutungen zu stoppen
+ Wird verwendet, um mittlere bis große Wunden abzudecken und Blutungen zu stoppen
Для тампонирования ран среднего и большого размера и остановки кровотечения.
Se utiliza para vendar heridas medianas o grandes y detener el sangrado
Utilisé pour couvrir des blessures de taille moyenne à grande. Arrête l'hémorragies
@@ -718,6 +718,7 @@
Opatrunek stosowany w celu zatrzymania krwawienia i osłony większych ran.
Egy kötszerfajta, melyet a sebek nyomására használnak a vérzés elállítása és sebgyógyulás érdekében. A nyomókötés egy lehetőség nagyobb polytraumatikus sérülések esetén.
Un bendaggio usato per bendare ferite con emorragie e facilitare la guarigione. Bendare una ferita è una opzione su ferite di vario tipo.
+ Ein Verband, um die Wunde abzudecken und die Wundheilung zu fördern. Wunden abdecken ist eine Option bei größeren Polytraumen
Bandage (Elastic)
@@ -742,7 +743,7 @@
Allows an even compression and extra support to the injured area.
-
+ Ermöglicht eine gleichmäßige Kompression und zusätzliche Unterstützung für den verletzten Bereich.
Давящая повязка обеспечивает равномерное сжатие и дополнительную поддержку поврежденной области
Ce bandage peut être utilisé pour compresser la plaie afin de ralentir le saignement et assurer la tenue du bandage lors de mouvement.
Elastyczna opaska podtrzymująca opatrunek oraz usztywniająca okolice stawów.
@@ -752,7 +753,7 @@
Tourniquet (CAT)
- Aderpresse (CAT)
+ Tourniquet [CAT]
Жгут
Torniquete (CAT)
Garrot (CAT)
@@ -860,7 +861,7 @@
Aumenta la frecuencia cardiaca y contraresta los efectos de las reacciones alérgicas
Augmente la fréquence cadiaque et annule les effets d'une réaction anaphylactique
Adrenalina. Zwiększa puls i przeciwdziała efektom wywołanym przez reakcje alergiczne
- Steigert die Herzfrequenz, um den Effekt von allergischen Reaktionen zu bekämpfen
+ Steigert die Herzfrequenz und bekämpft Symptome von allergischen Reaktionen.
Növeli a szívverést és ellenzi az allergiás reakciók hatásait
Aumenta il battito cardiaco e combatte gli effetti di reazioni allergiche.
@@ -871,6 +872,7 @@
Medicament qui fonctionne sur le système nerveux sympathique créant une dilatation des bronches, augmente la fréquence cardiaque et annule les effets d'une réaction allergique (anaphylaxie). Utilisé lors d'arrêt cardio-respiratoire pour augmenter les chances de retrouver un pouls.
EpiPen z adrenaliną ma działanie sympatykomimetyczne, tj. pobudza receptory alfa- i beta-adrenergiczne. Pobudzenie układu współczulnego prowadzi do zwiększenia częstotliwości pracy serca, zwiększenia pojemności wyrzutowej serca i przyśpieszenia krążenia wieńcowego. Pobudzenie oskrzelowych receptorów beta-adrenergicznych wywołuje rozkurcz mięśni gładkich oskrzeli, co w efekcie zmniejsza towarzyszące oddychaniu świsty i duszności.
Una sostanza che permette di dilatare i bronchi, aumentare il battito cardiaco e combattere effetti di reazioni allergiche. Usato anche in casi di arresto cardiaco.
+ Ein Medikament, dass die Bronchien erweitert, die Herzfrequenz erhöht und Symptome von allergischen Reaktionen(Anaphylaxie) bekämpft. Wird bei plötzlichem Herzstillstand verabreicht.
Plasma IV (1000ml)
@@ -890,6 +892,7 @@
Składnik krwi, używany do zwiększenia jej objętości.
Egy térfogatnövelő vérkiegészítmény.
Aiuta ad aumentare il volume sanguigno.
+ Volumenerweiterungsmittel (künstliches Blutvolumen)
A volume-expanding blood supplement.
@@ -899,6 +902,7 @@
Składnik krwi, używany do zwiększenia jej objętości.
Egy térfogatnövelő vérkiegészítmény.
Aiuta ad aumentare il volume sanguigno.
+ Volumenerweiterungsmittel (künstliches Blutvolumen)
Plasma IV (500ml)
@@ -938,6 +942,7 @@
Krew IV, używana do uzupełnienia krwi u pacjenta, trzymać w warunkach chłodniczych
Vér-infúzió, intravénás bejuttatásra egy páciensnek (hidegen tárolandó)
Sangue usato per ripristinare pazienti in cui si è verificata una perdita di sangue (conservare al fresco)
+ Blut IV, Bluthaushalt des Patienten wiederherstellen. (Kühl halten)
O Negative infusion blood used in strict and rare events to replenish blood supply usually conducted in the transport phase of medical care.
@@ -946,6 +951,7 @@
Utilice sólo durante gran pérdida de sangre para reemplazar el volumen de sangre perdida. Uso habitual durante el transporte de heridos.
Sangue 0 negativo usato per ripristinare sangue in pazienti in cui si è verificata una perdita di sangue.
Cullot sanguin O- utilisé dans de rares et stricts cas pour compléter une perte de sang importante. Administré normalement lors d'un MEDEVAC
+ O Negative Blutinfusion wird nur in seltenen Fällen verwendet, um den Bluthaushalt des Patienten zu ergänzen. Wird in der Regel wärend der Transportphase durchgeführt.
Blood IV (500ml)
@@ -985,6 +991,7 @@
Sól fizjologiczna, podawana dożylnie (IV), używana w celu uzupełnienia krwi u pacjenta
0,9%-os sósvíz-infúzió, a páciens vérmennyiségének helyreállítására
Soluzione salina, usata per ripristinare sangue nei pazienti.
+ Kochsalzlösung, ein medizinisches Volumenersatzmittel
A medical volume-replenishing agent introduced into the blood system through an IV infusion.
@@ -994,6 +1001,7 @@
Używany w medycynie w formie płynu infuzyjnego jako środek nawadniający i uzupełniający niedobór elektrolitów, podawany dożylnie (IV).
Egy orvosi térfogat-helyreállító készítmény, melyet intravénás módon lehet a szervezetbe juttatni.
Una soluzione medica per ripristinare il volume del sangue introdotta tramite trasfusione IV.
+ Ein medizinisches Volumenersatzmittel, dass durch einen intravenösen Zugang in den Blutkreislauf verabreicht wird.
Saline IV (500ml)
@@ -1179,6 +1187,7 @@
A vérnyomás %2/%3
Hai riscontrato una pressione di %2/%3
Wyczuwasz ciśnienie krwi o wartości %2/%3
+ Der Blutdruck liegt bei %2/%3
You find a low blood pressure
@@ -1388,7 +1397,7 @@
Vous avez examiné %1
Examinas a %1
Zbadałeś %1
- Du hast versucht %1 anzusprechen
+ Du hast versucht, %1 anzusprechen
Megnézted %1-t
Hai controllato %1
@@ -1422,6 +1431,7 @@
Zabandażowano
Bekötözve
Bendato
+ verbunden
You bandage %1 (%2)
@@ -1431,6 +1441,7 @@
Bandażujesz %1 (%2)
Bekötözöd %1-t (%2)
Stai bendando %1 (%2)
+ Du verbindest %1 (%2)
%1 is bandaging you
@@ -1440,9 +1451,10 @@
%1 bandażuje Ciebie
%1 bekötöz téged
%1 ti sta bendando
+ %1 verbindet dich
- You start stitching injures from %1 (%2)
+ You start stitching injuries from %1 (%2)
Вы зашиваете ранения от %1 (%2)
Du nähst die Wunden von %1 (%2)
Vous suturez %1 (%2)
@@ -1465,7 +1477,7 @@
You treat the airway of %1
Вы интубируете раненого %1
Estás intubando a %1
- Du behandelst den Atemweg von %1
+ Du behandelst die Atemwege von %1
Vous traitez les voies respiratoires de %1
Udrażniasz drogi oddechowe %1
Kezeled %1 légútját
@@ -1487,7 +1499,7 @@
%1 traite vos voies respiratoires
%1 te está intubando
%1 udrażnia Twoje drogi oddechowe
- %1 behandelt deinen Atemweg
+ %1 behandelt deine Atemwege
%1 kezeli a légútadat
%1 ti sta trattando le vie respiratorie
@@ -1529,7 +1541,7 @@
Load Patient Into
- Patient einladen
+ Patient Einladen
Cargar el paciente en
Załaduj pacjenta
Naložit pacianta do
@@ -1541,7 +1553,7 @@
Unload Patient
- Patient ausladen
+ Patient Ausladen
Descargar el paciente
Wyładuj pacjenta
Vyložit pacienta
@@ -1555,7 +1567,7 @@
Unload patient
Descargar el paciente
Выгрузить пациента
- Patient ausladen
+ Patient Ausladen
Wyładuj pacjenta
Débarquer le patient
Sebesült kihúzása
@@ -1565,7 +1577,7 @@
Load patient
Cargar el paciente en
Погрузить пациента
- Patient einladen
+ Patient Einladen
Załaduj pacjenta
Embarquer le patient
Sebesült berakása
@@ -1595,7 +1607,7 @@
%1 has bandaged patient
%1 has vendado al paciente
%1 перевязал пациента
- %1 hat Patient bandagiert
+ %1 hat den Patienten verbunden
%1 zabandażował pacjenta
%1 a pansé le patient
%1 bekötözte a pácienst
@@ -1604,7 +1616,7 @@
%1 used %2
%1 usó %2
- %1 hat %2 genutzt
+ %1 benutzt %2
%1 использовал %2
%1 użył %2
%1 utilise %2
@@ -1615,7 +1627,7 @@
%1 has given an IV
%1 has puesto una IV
%1 провел переливание
- %1 hat eine Infusion gegeben
+ %1 hat eine Infusion verabreicht
%1 podał IV
%1 a administré une IV
%1 infúziót adott
@@ -1625,7 +1637,7 @@
%1 applied a tourniquet
%1 aplicado torniquete
%1 наложил жгут
- %1 hat eine Aderpresse angelegt
+ %1 hat einen Tourniquet angelegt
%1 założył stazę
%1 a appliqué un garrot
%1 felhelyezett egy érszorítót