From 03b4a0e8fb7c9fd26a6216b9d499db0e5932b89a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: licht-im-Norden87 Date: Wed, 10 Feb 2016 16:24:18 +0100 Subject: [PATCH 01/23] Update German Stringtable --- addons/inventory/stringtable.xml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/addons/inventory/stringtable.xml b/addons/inventory/stringtable.xml index f2170e62be..de54a5f2cf 100644 --- a/addons/inventory/stringtable.xml +++ b/addons/inventory/stringtable.xml @@ -57,8 +57,8 @@ Medical - Sanimaterial + Sanitätsmaterial Lékařské vybavení - \ No newline at end of file + From ed1047e1993ec57755536c78835a9efdd5fbd642 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: licht-im-Norden87 Date: Wed, 10 Feb 2016 16:26:03 +0100 Subject: [PATCH 02/23] magazine repack --- addons/magazinerepack/stringtable.xml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/addons/magazinerepack/stringtable.xml b/addons/magazinerepack/stringtable.xml index 68b1d16e2d..c2d64f13d2 100644 --- a/addons/magazinerepack/stringtable.xml +++ b/addons/magazinerepack/stringtable.xml @@ -100,7 +100,7 @@ %1 Full and %2 Partial %1 plein(s) et %2 partiel(s) - %1 Vollständigen und %2 Teilweisen + %1 Volle und %2 zum Teil gefüllte %1 Llenos y %2 Incompletos %1 полных и %2 неполных %1 plný a %2 částečně @@ -110,4 +110,4 @@ %1 Total e %2 Parcial - \ No newline at end of file + From 17a16d1bad324c7e906fed794f9fdce46d41164b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: licht-im-Norden87 Date: Wed, 10 Feb 2016 16:40:07 +0100 Subject: [PATCH 03/23] Adv. ballistic --- addons/advanced_ballistics/stringtable.xml | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/advanced_ballistics/stringtable.xml b/addons/advanced_ballistics/stringtable.xml index bfe0718d90..59b6cde021 100644 --- a/addons/advanced_ballistics/stringtable.xml +++ b/addons/advanced_ballistics/stringtable.xml @@ -280,6 +280,7 @@ This module enables advanced ballistics simulation - meaning the trajectory of projectiles is influenced by variables like air temperature, atmospheric pressure, humidity, gravity, the type of ammunition and the weapon from which it was fired. + Dieses Modul aktiviert die Erweiterte Ballisitk. Die Flugbahn eines Geschosses wird nun von Einflüssen wie z.B Temperatur, Luftdruck, Luftfeuchtigkeit, Schwerkraft, Geschossart sowie der Waffe aus dem es gefeuert wird, beeinflusst. Moduł ten pozwala aktywować zaawansowaną balistykę biorącą przy obliczeniach trajektorii lotu pocisku pod uwagę takie rzeczy jak temperatura powietrza, ciśnienie atmosferyczne, wilgotność powietrza, siły Coriolisa i Eotvosa, grawitację a także broń z jakiej wykonywany jest strzał oraz rodzaj amunicji. Wszystko to sprowadza się na bardzo dokładne odwzorowanie balistyki. Tento modul umožňuje aktivovat pokročilou balistiku, která vypočítává trajektorii kulky a bere do úvahy věci jako je teplota vzduchu, atmosférický tlak, vlhkost vzduchu, gravitaci, typ munice a zbraň, ze které je náboj vystřelen. To vše přispívá k velmi přesné balistice. Este módulo permite que você ative cálculos de balística avançada, fazendo a trajetória do projétil levar em consideração coisas como temperatura do ar, pressão atmosférica, umidade, força de Coriolis, a gravidade, o modelo da arma no qual o disparo é realizado e o tipo de munição. Tudo isso acrescenta-se a um balística muito precisa. @@ -289,4 +290,4 @@ Este módulo permite la simulación balística avanzada - es decir, la trayectoria de los proyectiles está influenciada por variables como la temperatura del aire, la presión atmosférica, la humedad, la gravedad, el tipo de municiones y el arma desde el que fue disparada. - \ No newline at end of file + From 8ef2905e993e016fb1d57013c4f52a995e432d6b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: licht-im-Norden87 Date: Wed, 10 Feb 2016 16:42:03 +0100 Subject: [PATCH 04/23] Hunt IR --- addons/huntir/stringtable.xml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/addons/huntir/stringtable.xml b/addons/huntir/stringtable.xml index bf249453d2..8648f58ea9 100644 --- a/addons/huntir/stringtable.xml +++ b/addons/huntir/stringtable.xml @@ -171,7 +171,7 @@ R - Reset camera - R - Reset + R - Kamera zurücksetzen R - Reiniciar camara R - Reset kamery R - Сбросить настройки камеры @@ -194,4 +194,4 @@ Esc - Sai do Ajuda - \ No newline at end of file + From 61bd04a3901e8e533294501ac2194edd9c1ff4a0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: licht-im-Norden87 Date: Wed, 10 Feb 2016 16:49:00 +0100 Subject: [PATCH 05/23] Interact menu --- addons/interact_menu/stringtable.xml | 16 +++++++++++----- 1 file changed, 11 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/addons/interact_menu/stringtable.xml b/addons/interact_menu/stringtable.xml index e391fc681f..c36b184105 100644 --- a/addons/interact_menu/stringtable.xml +++ b/addons/interact_menu/stringtable.xml @@ -3,7 +3,7 @@ Always display cursor for self interaction - Immer den Cursor für Selbst-Interaktionen anzeigen. + Immer den Mauszeiger für Selbst-Interaktionen anzeigen. Mostrar siempre el cursor para la interacción propia Показывать курсор (взаимодействия с собой) Zobrazit kurzor v menu pro vlastní interakci @@ -21,7 +21,7 @@ Zawsze wyświetlaj kursor dla interakcji Показывать курсор (взаимодействие) Zobrazit kurzor v menu pro interakci - Immer den Cursor für Fremd-Interaktionen anzeigen + Immer den Mauszeiger für Fremd-Interaktionen anzeigen Mindig legyen a cselekvés kurzorja látható Sempre mostrar cursor para interação @@ -87,6 +87,7 @@ Zeus Actions + Zeus-Aktionen Akcje Zeusa Akce Zeuse Acciones Zeus @@ -147,7 +148,7 @@ Keep cursor centered Garder le curseur au centre Центрировать курсор - Cursor zentriert halten + Mauszeiger zentriert halten Kurzor középen tartása Utrzymaj kursor wyśrodkowany Mantener el cursor centrado @@ -160,7 +161,7 @@ Udržuje kurzor na středu. Užitečné, pokud je velikost obrazovky omezena. Garde le curseur au milieu et dispose le menu des options autour. Utile si la taille de l'écran est limitée. Центрирует курсор и двигает само меню опций. Полезно при ограниченном размере экрана. - Hält den Cursor zentriert und verschiebt das Menü beim Bewegen. Nützlich bei kleinen Bildschirmen. + Hält den Mauszeiger zentriert und verschiebt das Menü beim Bewegen. Nützlich bei kleinen Bildschirmen. Középen tartja a kurzort, és a menüelemeket mozgatja. Hasznos lehetőség korlátozott képméretnél. Utrzymuje kursor na środku ekranu, zamiast tego ruch myszą powoduje przesuwanie menu interakcji. Użyteczne w przypadku kiedy rozmiar ekranu jest ograniczony. Mantiene el cursor centrado y despliega los menús alrededor. Útil si el tamaño de la pantalla es limitado. @@ -273,6 +274,7 @@ Show actions for buildings + Zeige Aktionen für Gebäude Pokazuj akcje dla budynków Zobrazit akci pro budovy Mostrar acciones para edificios @@ -283,6 +285,7 @@ Adds interaction actions for opening doors and mounting ladders on buildings. (Note: There is a performance cost when opening interaction menu, especially in towns) + Fügt Aktionen zum Türöffnen oder für eine Leiter zum Besteigen von Gebäuden hinzu. (Hinweis: Verschlechtert die Leistung wenn das Interaktionsmenü geöffnet wird. Insbesondere in Städten) Dodaje opcje interakcji dla otwierania drzwi oraz wchodzenia po drabinach do budynków. Uwaga: Użycie tej opcji może spowodować spadek wydajności menu interakcji, szczególnie w dużych miastach. Přidá možnost interakce pro otevření dvěří a umistňovat žebříky na budovy. (Poznámka: Použití této možnosti snižuje výkon při otevírání pomocí interakčního menu, zejména ve velkých městech.) Añade las acciones de interacción para la apertura de puertas y montaje de escaleras en los edificios. (Nota: Hay un coste de rendimiento al abrir el menú de interacción, especialmente en las ciudades) @@ -293,6 +296,7 @@ Interaction Menu + Interaktionsmenü Menu interakcji Menu de interação Меню взаимодействия @@ -301,6 +305,7 @@ Interaction Animation Speed + Interaktionsmenü Animationsgeschwindigkeit Szybkość animacji interakcji Скорость анимации меню взаимодействия Velocidade da animação de interação @@ -308,10 +313,11 @@ Makes menu animations faster and decreases the time needed to hover to show sub actions + Beschleunigt die Menüanmimationen und folglich das Öffnen eines Submenüs. Przyśpiesza animacje menu interakcji oraz czas wymagany do pokazania podmenu Ускоряет анимацию меню и уменьшает задержку при наведении мыши для раскрытия подменю Faz com que as animações do menu de interação sejam mais rápidas, dimiuindo a necessidade de esperar para mostrar as ações Zrychlí animaci menu a sníží tak čas potřebný pro plné zobrazení podmenu - \ No newline at end of file + From 8971f4db1ef78542843db961d586b3642cc2e348 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: licht-im-Norden87 Date: Wed, 10 Feb 2016 16:56:15 +0100 Subject: [PATCH 06/23] Update stringtable.xml --- addons/hearing/stringtable.xml | 6 ++++-- 1 file changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/addons/hearing/stringtable.xml b/addons/hearing/stringtable.xml index 7dbf70f7ed..7b7f97f95a 100644 --- a/addons/hearing/stringtable.xml +++ b/addons/hearing/stringtable.xml @@ -135,7 +135,7 @@ Reduces the hearing ability as the player takes hearing damage Możliwość chwilowej utraty słuchu przy głośnych wystrzałach i jednoczesnym braku włożonych stoperów Habilita la sordera de combate - Aktiviere Taubheit im Gefecht? + Verringert das Hörvermögen wenn der Spieler einen Hörschaden davonträg? Snižuje schopnost sluchu pokud dojde k jeho poškození hlasitou a blízkou střelbou Ativar surdez em combate? Уменьшает возможность игрока слышать звуки при повреждении органов слуха @@ -171,6 +171,7 @@ Add earplugs to units + Füge Ohrenstöpsel zu Einheiten hinzu Dodaj stopery dla jednostek Добавлять юнитам беруши Adiciona protetores de ouvido as unidades @@ -178,10 +179,11 @@ Add the `ACE_EarPlugs` item to all units that have loud weapons. Can disable if using custom loadouts. + Fügt die "ACE_EarPlugs" zu allen Einheiten mit lauten Waffen hinzu. Wird deaktiviert wenn eine eigene Inventarkonfiguration vorgenommen wurde. Dodaje `ACE_EarPlugs` - stopery - do wszystkich jednostek, które posiadają głośną broń. Można wyłaczyć w przypadku korzystania z niestandardowych loadoutów. Добавляет предмет `ACE_EarPlugs` всем юнитам, которые имеют громкое оружие. Можно отключить при ручной настройке снаряжения. Adicionar o item `ACE_EarPlugs` a todas as unidades que tenham armas barulhentas. Pode ser desabilitado com carregamentos customizados. Přidat `ACE_EarPlugs` všem jednotkám které mají zbraň. Můžete vypnout, pokud používáte vlastní výbavu. - \ No newline at end of file + From 99f6c79573b1bf97894a992f40ca4206a9aee4d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: licht-im-Norden87 Date: Wed, 10 Feb 2016 16:57:12 +0100 Subject: [PATCH 07/23] Update stringtable.xml --- addons/hearing/stringtable.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/hearing/stringtable.xml b/addons/hearing/stringtable.xml index 7b7f97f95a..f81af40946 100644 --- a/addons/hearing/stringtable.xml +++ b/addons/hearing/stringtable.xml @@ -135,7 +135,7 @@ Reduces the hearing ability as the player takes hearing damage Możliwość chwilowej utraty słuchu przy głośnych wystrzałach i jednoczesnym braku włożonych stoperów Habilita la sordera de combate - Verringert das Hörvermögen wenn der Spieler einen Hörschaden davonträg? + Verringert das Hörvermögen wenn der Spieler einen Hörschaden davonträg Snižuje schopnost sluchu pokud dojde k jeho poškození hlasitou a blízkou střelbou Ativar surdez em combate? Уменьшает возможность игрока слышать звуки при повреждении органов слуха From c0a9d6a0e88b56dff83fe18102e714c477983ecd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: licht-im-Norden87 Date: Wed, 10 Feb 2016 16:57:56 +0100 Subject: [PATCH 08/23] headless --- addons/headless/stringtable.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/headless/stringtable.xml b/addons/headless/stringtable.xml index 4bea985f9f..8e301721fe 100644 --- a/addons/headless/stringtable.xml +++ b/addons/headless/stringtable.xml @@ -11,7 +11,7 @@ Enables transferring of AI to Headless Clients. - Aktiviert denTransfer der KI auf Headless Clients. + Aktiviert den Transfer der KI auf Headless Clients. Delay From 6481a0fbb8e4636c3dfc1fab5d588377b22c3854 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: licht-im-Norden87 Date: Wed, 10 Feb 2016 17:02:54 +0100 Subject: [PATCH 09/23] Gestures --- addons/gestures/stringtable.xml | 9 +++++++-- 1 file changed, 7 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/addons/gestures/stringtable.xml b/addons/gestures/stringtable.xml index c3974ff144..1890fa76d4 100644 --- a/addons/gestures/stringtable.xml +++ b/addons/gestures/stringtable.xml @@ -113,7 +113,7 @@ Stop Stop - Stop + Halt Stop Стоп Parar @@ -155,6 +155,7 @@ Engage + Angriff Engager Atak Открыть огонь @@ -217,19 +218,23 @@ Show Gestures On Interaction Menu + Zeige Gesten im Interaktionsmenü Zobrazit posunky v interakčním menu Show gestures on the self interaction menu, or just use keybinds, or disable completely + Zeige Gesten im Selbst-Interkationsmenü, lege sie auf Schnelltasten, oder deaktiviere sie vollständig. Zobrazit posunky pro vlastní interakční menu, nebo prostě použít klávesové zkratky, nebo to zakázat úplně Just Keybinds + Nur Schnelltasten Pouze klávesové zkratky Keybinds + Interaction Menu + Schnelltasten+ Interaktionsmenü Klávesové zkratky + interakční menu - \ No newline at end of file + From 3583e95e1f734bf0deea9398124b1fd4af174cd4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: licht-im-Norden87 Date: Wed, 10 Feb 2016 17:07:05 +0100 Subject: [PATCH 10/23] cargo --- addons/cargo/stringtable.xml | 8 +++++++- 1 file changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/cargo/stringtable.xml b/addons/cargo/stringtable.xml index bfa67edfa3..48f9d836b7 100644 --- a/addons/cargo/stringtable.xml +++ b/addons/cargo/stringtable.xml @@ -108,6 +108,7 @@ Loading Cargo + Belade Fracht Carregando carga Ładowanie cargo Nakládám @@ -115,6 +116,7 @@ Unloading Cargo + Entlade Fracht Descarregando carga Rozładowywanie cargo Vykládám @@ -122,6 +124,7 @@ %1<br/>could not be loaded + %1<br/>konnte nicht eingeladen werden %1<br/>não pode ser carregado %1<br/>nie mógł zostać załadowany %1<br/>nemůže být naloženo @@ -129,6 +132,7 @@ %1<br/>could not be unloaded + %1<br/>konnte nicht entladen werden %1<br/>não pode ser descarregado %1<br/>nie mógł zostać rozładowany %1<br/>nemůže být vyloženo @@ -136,12 +140,14 @@ Make Object Loadable + Füge Objekt zum Frachtsystem hinzu Sets the synced object as loadable by the cargo system. + Das synchronisierte Objekt wird dem Frachtsystem hinzugefügt und ist be- und entladbar. Object's Size - \ No newline at end of file + From b1990b15860d24bdb4d822dbd089a634b4db9171 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: licht-im-Norden87 Date: Wed, 10 Feb 2016 17:08:48 +0100 Subject: [PATCH 11/23] Update stringtable.xml --- addons/cargo/stringtable.xml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/addons/cargo/stringtable.xml b/addons/cargo/stringtable.xml index 48f9d836b7..47b8a4dce2 100644 --- a/addons/cargo/stringtable.xml +++ b/addons/cargo/stringtable.xml @@ -108,7 +108,7 @@ Loading Cargo - Belade Fracht + Belade Carregando carga Ładowanie cargo Nakládám @@ -116,7 +116,7 @@ Unloading Cargo - Entlade Fracht + Entlade Descarregando carga Rozładowywanie cargo Vykládám From a725553a95e4c3a78aa6db5e975f1879a4693afc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: licht-im-Norden87 Date: Wed, 10 Feb 2016 17:11:24 +0100 Subject: [PATCH 12/23] commy2 --- addons/magazinerepack/stringtable.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/magazinerepack/stringtable.xml b/addons/magazinerepack/stringtable.xml index c2d64f13d2..d07ef5b14d 100644 --- a/addons/magazinerepack/stringtable.xml +++ b/addons/magazinerepack/stringtable.xml @@ -100,7 +100,7 @@ %1 Full and %2 Partial %1 plein(s) et %2 partiel(s) - %1 Volle und %2 zum Teil gefüllte + %1 volle Magazine und 1 Magazin mit %2 Partronen %1 Llenos y %2 Incompletos %1 полных и %2 неполных %1 plný a %2 částečně From d52c6cb9849954d4a18249b1aceada1af3186ca7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: licht-im-Norden87 Date: Wed, 10 Feb 2016 17:13:52 +0100 Subject: [PATCH 13/23] flashlight --- addons/flashlights/stringtable.xml | 6 ++++++ 1 file changed, 6 insertions(+) diff --git a/addons/flashlights/stringtable.xml b/addons/flashlights/stringtable.xml index bc6908ab97..5a49789105 100644 --- a/addons/flashlights/stringtable.xml +++ b/addons/flashlights/stringtable.xml @@ -3,6 +3,7 @@ Fulton MX-991 + Fulton MX-991 Fulton MX-991 Fulton MX-991 Fulton MX-991 @@ -11,6 +12,7 @@ Flashlight with red filter. For use on map. + Taschenlampe mit rotem Filter zum Kartenlesen. Latarka z czerwonym filtrem. Używana do podświetlania mapy. Lanterna com filtro vermelho. Para uso no mapa. Фонарь с красным светофильтром. Для использования на карте. @@ -19,6 +21,7 @@ Maglite XL50 + Maglite XL50 Maglite XL50 Maglite XL50 Maglite XL50 @@ -27,6 +30,7 @@ White mini flashlight. For use on map. + Mini-Taschenlampe mit weißem Licht zum Kartenlesen. Mini latarka. Światło białe. Używana do podświetlania mapy. Mini lanterna branca. Para uso no mapa. Небольшой фонарик белого света. Для использования на карте. @@ -35,6 +39,7 @@ KSF-1 + KSF-1 KSF-1 KSF-1 KSF-1 @@ -43,6 +48,7 @@ Flashlight with red filter. For use on map. + Tachenlampe mit rotem Filter zum Kartenlesen. Latarka z czerwonym filtrem. Używana do podświetlania mapy. Lanterna com filtro vermelho. Para uso no mapa. Фонарь с красным светофильтром. Для использования на карте. From b9083f1712f76e82a15ed9dee5b0d6de79559d9b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: licht-im-Norden87 Date: Wed, 10 Feb 2016 17:17:26 +0100 Subject: [PATCH 14/23] common --- addons/common/stringtable.xml | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/common/stringtable.xml b/addons/common/stringtable.xml index 17f9e6a918..02bf79a3bb 100644 --- a/addons/common/stringtable.xml +++ b/addons/common/stringtable.xml @@ -764,6 +764,7 @@ No Room to unload + Kein Platz zum Entladen - \ No newline at end of file + From 39e26b0f116ac1100ae95e77ec7d2fe491ba8d5d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: licht-im-Norden87 Date: Wed, 10 Feb 2016 17:19:42 +0100 Subject: [PATCH 15/23] captives --- addons/captives/stringtable.xml | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/captives/stringtable.xml b/addons/captives/stringtable.xml index 9391cb7da3..8908e824a4 100644 --- a/addons/captives/stringtable.xml +++ b/addons/captives/stringtable.xml @@ -181,6 +181,7 @@ Make Unit Handcuffed + Einheit in Handschellen legen Skuj jednostkę Fazer unidade algemada Связать юнита @@ -188,6 +189,7 @@ Sync a unit to make them handcuffed.<br />Source: ace_captives + Synchronisiere eine Einheit um sie in Handschellen zu legen.<br />Quelle: ace_captives Zsynchronizuj z jednostką, aby została skuta.<br />Źródło: ace_captives Sincronizar uma unidade para deixá-la algemada.<br/>Source: ace_captives Синхронизируйте с юнитами, чтобы сделать их связанными.<br />Источник: ace_captives @@ -296,4 +298,4 @@ Vzdávání nebo beze zbraně - \ No newline at end of file + From 864ae484d419c92adc76702a21f9949c653fb444 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: licht-im-Norden87 Date: Wed, 10 Feb 2016 17:26:08 +0100 Subject: [PATCH 16/23] nightvision --- addons/nightvision/stringtable.xml | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/addons/nightvision/stringtable.xml b/addons/nightvision/stringtable.xml index 6478b2d847..2140eef3b2 100644 --- a/addons/nightvision/stringtable.xml +++ b/addons/nightvision/stringtable.xml @@ -149,17 +149,17 @@ Disable NVGs in scope - Deakt. NVGs mit Visier + Deakt. NS mit Visier Убирать ПНВ при прицеливании Desabilitar visão noturna nas lunetas Zakázat NVG v zaměřovači Blocks the usage of night vision goggles whilst aiming down the sight. - Blockiert das Benutzen von Nachtsichtbrillen beim Benutzen des Visiers. + Blockiert die Nachtsichtbrillen beim Verwenden des Visiers. Блокирует использование головного ПНВ при прицеливании через прицел. Bloqueia o uso de visão noturna ao utilizar a mira. Zabraňuje používání nokovizoru v režimu zaměřovače. - \ No newline at end of file + From cabbc4b6a95bd0e900d0c8599b0d22603e9fc637 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: licht-im-Norden87 Date: Wed, 10 Feb 2016 17:31:26 +0100 Subject: [PATCH 17/23] optionsmenu --- addons/optionsmenu/stringtable.xml | 10 +++++++--- 1 file changed, 7 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/addons/optionsmenu/stringtable.xml b/addons/optionsmenu/stringtable.xml index 129f995cd7..2d5f7dffc3 100644 --- a/addons/optionsmenu/stringtable.xml +++ b/addons/optionsmenu/stringtable.xml @@ -212,7 +212,7 @@ Měřítko UI v menu nastavení Размер интерфейса меню настройки Opción de escalado del menú IU - UI Skalierung + Nutzeroberfläche Skalierung Beállításmenü kezelőfelületének skálázása Escalar o menu de opções Proporzioni della interfaccia utente @@ -276,7 +276,7 @@ Top right, downwards Po prawej u góry, w dół Arriba a la derecha, hacia abajo - Open rechts, nach unten + Oben rechts, nach unten Vpravo nahoře, dolů Superior direito, para baixo Haut droit, vers le bas @@ -360,6 +360,7 @@ Headbug Fix + Behebe Headbug Fix Headbug HeadBug "Fejhiba" fix @@ -370,6 +371,7 @@ Resets your animation state. + Setzt die derzeitige Animation zurück. Resetuje aktualną animację. Réinitialise l'état de l'animation Visszaállítja az animációs állapotodat. @@ -402,6 +404,7 @@ All Categories + Alle Kategorien Wszystkie kategorie Todas categorias Все категории @@ -410,6 +413,7 @@ Logistics + Logistik Logistyka Logística Логистика @@ -417,4 +421,4 @@ Logística - \ No newline at end of file + From 51b57b962b47092be856eb9927e4b6046e4ba96f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: licht-im-Norden87 Date: Wed, 10 Feb 2016 17:32:19 +0100 Subject: [PATCH 18/23] Update stringtable.xml --- addons/optionsmenu/stringtable.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/optionsmenu/stringtable.xml b/addons/optionsmenu/stringtable.xml index 2d5f7dffc3..72478d5e1f 100644 --- a/addons/optionsmenu/stringtable.xml +++ b/addons/optionsmenu/stringtable.xml @@ -212,7 +212,7 @@ Měřítko UI v menu nastavení Размер интерфейса меню настройки Opción de escalado del menú IU - Nutzeroberfläche Skalierung + Nutzeroberflächen-Skalierung Beállításmenü kezelőfelületének skálázása Escalar o menu de opções Proporzioni della interfaccia utente From 9419e7daf37af5f11b53975401d974f2c473e072 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: licht-im-Norden87 Date: Wed, 10 Feb 2016 17:35:36 +0100 Subject: [PATCH 19/23] overheating --- addons/overheating/stringtable.xml | 6 ++++++ 1 file changed, 6 insertions(+) diff --git a/addons/overheating/stringtable.xml b/addons/overheating/stringtable.xml index 646a24fb88..d1688417c9 100644 --- a/addons/overheating/stringtable.xml +++ b/addons/overheating/stringtable.xml @@ -27,21 +27,27 @@ Overheating Particle Effects + Partikeleffekt bei Überhitzung Show particle effects when weapon overheats + Zeige einen Partikeleffekt, wenn die Waffe überhitzt. Overheating Particle Effects for everyone + Zeige Partikeleffekt bei allen Show particle effects when other players weapon overheats + Zeigt Partikeleffekt auch bei überhitzten Waffen von Mitspielern. Overheating Dispersion + Ungenauigkeit bei Überhitzung Overheated weapons will be less accurate and have decreased muzzle velocity. Applys for all players. + Überhitzte Waffen sind weniger genau und verfügen über eine geringere Mündungsgeschwindigkeit. Wird bei allen Spielern angewendet. Spare barrel From e8a35f3c20c922f74cd0ec4d99038c38f0e030bc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: licht-im-Norden87 Date: Wed, 10 Feb 2016 18:05:51 +0100 Subject: [PATCH 20/23] spectator MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Bitte einmal z. 259,268,377 überprüfen! --- addons/spectator/stringtable.xml | 67 +++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 66 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/spectator/stringtable.xml b/addons/spectator/stringtable.xml index 25822e630a..180d679d51 100644 --- a/addons/spectator/stringtable.xml +++ b/addons/spectator/stringtable.xml @@ -3,6 +3,7 @@ Spectator Settings + Zuschauer Einstellungen Ustawienia obserwatora Preferências de Espectador Настройки спектатора @@ -11,6 +12,7 @@ Configure how the spectator system will operate by default. + Konfiguriert den Zuschauermodus Skonfiguruj domyślne ustawienia obserwatora. Configura como o sistema de espectador operará por padrão. Определяют, как система спектатора будет функционировать по-умолчанию. @@ -19,6 +21,7 @@ Unit filter + Einheitenfilter Filtr jednostek Filtro de unidades Фильтр юнитов @@ -27,6 +30,7 @@ Method of filtering spectatable units. + Einheiten denen zugeschaut werden kann. Wybierz jednostki, jakie będzie można obserwować po uruchomeniu obserwatora. Método para filtrar unidades espectáveis Метод фильтрации наблюдаемых юнитов. @@ -35,6 +39,7 @@ No units + Keine Einheiten Brak jednostek Sem unidades Никто @@ -43,6 +48,7 @@ Only players + Nur Spieler Tylko gracze Somente jogadores Только игроки @@ -51,6 +57,7 @@ Playable Units + Nur spielbare Einheiten Grywalne jednostki Unidades jogáveis Играбельные юниты @@ -59,6 +66,7 @@ All units + Alle Einheiten Wszystkie jednostki Todas unidades Все юниты @@ -67,6 +75,7 @@ Side filter + Fraktionenfilter Filtr stron Filtro de lados Фильтр стороны @@ -75,6 +84,7 @@ Method of filtering spectatable sides. + Fraktionen denen zugeschaut werden kann. Wybierz strony, jakie będzie można obserwować po uruchomeniu obserwatora. Método para filtrar lados espectáveis. Метод фильтрации наблюдаемых сторон. @@ -83,6 +93,7 @@ Player side + Spielerseite Strona gracza Lado do jogador Сторона игрока @@ -91,6 +102,7 @@ Friendly sides + Verbündete Strony sojusznicze Lados aliados Дружественные стороны @@ -99,6 +111,7 @@ Hostile sides + Feinde Strony wrogie Lados hostis Враждебные стороны @@ -107,6 +120,7 @@ All sides + Alle Fraktionen Wszystkie strony Todos os lados Все стороны @@ -115,6 +129,7 @@ Camera modes + Kameramodus Tryby kamery Modos de camera Режимы камеры @@ -123,6 +138,7 @@ Camera modes that can be used. + Verwendbare Kameramodi Tryby kamery, jakie mogą być używane. Modos de camera que podem ser utilizados Режимы камеры, которые могут быть использованы @@ -131,6 +147,7 @@ All + Alle Wszystkie Todos Все @@ -139,6 +156,7 @@ Free only + Nur freie Kamera Tylko wolna Somente livre Только свободная @@ -147,6 +165,7 @@ Internal only + Erste Person //Bitte überprüfen! Tylko wewnętrzna Somente interna Только внутренняя @@ -155,6 +174,7 @@ External only + Dritte Person //Bitte überpfüfen! Tylko zewnętrzna Somente externa Только внешняя @@ -163,6 +183,7 @@ Internal and external + Erste und dritte Person Wewnętrzna i zewnętrzna Interna e externa Внутренняя и внешняя @@ -171,6 +192,7 @@ Vision modes + Sichtmodi Tryby wizji Modos de visão Режимы видения @@ -179,6 +201,7 @@ Vision modes that can be used. + Sichtmodi die verwendet werden können. Tryby wizji, jakie mogą być używane. Modos de visão que podem ser utilizados Режимы видения, которые могут быть использованы @@ -187,6 +210,7 @@ Night vision + Nachtsicht Noktowizja Visão noturna Ночное видение @@ -195,6 +219,7 @@ Thermal imaging + Wärmebild Termowizja Visão térmica Тепловизионное @@ -204,6 +229,7 @@ Spectator Units + Zuschauereinheiten Jednostki obserwatora Unidades espectadoras Юниты @@ -212,6 +238,7 @@ Spectator Controls + Zuschauersteuerung Sterowanie obserwatorem Controle do espectador Управление спектатором @@ -220,6 +247,7 @@ Free + Frei Wolna Livre Свободная @@ -228,6 +256,7 @@ Internal + Erste Person //Bitte überprüfen! Wewnętrzna Interna Внутренняя @@ -236,6 +265,7 @@ External + Dritte Person //Bitte überprüfen! Zewnętrzna Externa Внешняя @@ -244,6 +274,7 @@ Normal + Normal Normalna Normal Нормальное @@ -252,6 +283,7 @@ Night + Nacht Noc Visão Norturna Ночное @@ -260,6 +292,7 @@ Thermal + Wärme Termo Térmica Тепловизор @@ -269,6 +302,7 @@ Free Camera + Freie Kamera Kamera swobodna Câmera livre Свободная камера @@ -277,6 +311,7 @@ Camera Forward + Kamera vor Kamera naprzód Câmera para frente Камера вперед @@ -285,6 +320,7 @@ Camera Backward + Kamera zurück Kamera w tył Câmera para trás Камера назад @@ -293,6 +329,7 @@ Camera Left + Kamera links Kamera w lewo Câmera para esquerda Камера влево @@ -301,6 +338,7 @@ Camera Right + Kamera rechts Kamera w prawo Câmera para direita Камера вправо @@ -309,6 +347,7 @@ Camera Up + Kamera hoch Kamera w górę Câmera para cima Камера вверх @@ -317,6 +356,7 @@ Camera Down + Kamera runter Kamera w dół Câmera para baixo Камера вниз @@ -325,6 +365,7 @@ Pan Camera + Kamera mitschwenken Panoramowanie Câmera panorâmica Панорамирование @@ -333,6 +374,7 @@ Dolly Camera + Kamerafahrt Płynna kamera Câmera dolly Рельсовая камера @@ -341,6 +383,7 @@ Lock Camera to Target + Kamera Ziel verfolgen Zablokuj kamerę na celu Travar câmera em alvo Зафиксировать камеру на цели @@ -349,6 +392,7 @@ Speed Boost + Geschwindigkeitserhöhung Przyśpieszenie kamery Aumento de velocidade Ускорение камеры @@ -357,6 +401,7 @@ Interface + Nuteroberfläche Interfejs Interface Интерфейс @@ -365,6 +410,7 @@ Toggle Interface + Nutzeroberfläche umschalten Przełącz interfejs Alternar interface Переключить интерфейс @@ -373,6 +419,7 @@ Toggle Unit Icons + Einheitensymbole umschalten Przełącz ikony jednostek Alternar ícone de unidades Вкл./выкл. иконки юнитов @@ -381,6 +428,7 @@ Toggle Unit List + Einheitenliste umschalten Przełącz listę jednostek Alternar lista de unidades Вкл./выкл. список юнитов @@ -389,6 +437,7 @@ Toggle Toolbar + Werkzeuge umschalten Przełącz pasek narzędzi Alternar barra de ferramentas Вкл./выкл. тулбар @@ -397,6 +446,7 @@ Toggle Compass + Kompass umschalten Przełącz kompas Alternar bússola Вкл./выкл. компас @@ -405,6 +455,7 @@ Toggle Map + Karte umschalten Przełącz mapę Alternar mapa Вкл./выкл. карту @@ -413,6 +464,7 @@ Toggle Help + Hilfe umschalten Przełącz pomoc Alternar ajuda Вкл./выкл. помощь @@ -421,6 +473,7 @@ Camera Attributes + Kameraeigenschaften Atrybuty kamery Atributos de câmera Атрибуты камеры @@ -429,6 +482,7 @@ Next Camera + Nächste Kamera Następna kamera Próxima câmera Следующая камера @@ -437,6 +491,7 @@ Previous Camera + Vorherige Kamera Poprzednia kamera Câmera anterior Предыдущая камера @@ -445,6 +500,7 @@ Next Unit + Nächste Einheit Następna jednostka Próxima unidade Следующий юнит @@ -453,6 +509,7 @@ Previous Unit + Vorherige Einheit Poprzednia jednostka Unidade anterior Предыдущий юнит @@ -461,6 +518,7 @@ Next Vision Mode + Nächster Sichtmodus Następny tryb wizji Próximo modo de visão Следующий режим видения @@ -469,6 +527,7 @@ Previous Vision Mode + Vorheriger Sichtmodus Poprzedni tryb wizji Modo de visão anterior Предыдущий режим видения @@ -477,6 +536,7 @@ Adjust Zoom + Vergrößerung einstellen Reguluj zoom Ajustar zoom Настроить зум @@ -485,6 +545,7 @@ Adjust Speed + Geschwindigkeit einstellen Reguluj prędkość Ajuster velocidade Настроить скорость @@ -493,6 +554,7 @@ Increment Zoom + Vergrößern Reguluj zoom (krok) Incrementar zoom Увеличить зум @@ -501,6 +563,7 @@ Increment Speed + Geschwindkeit erhöhen Reguluj prędkość (krok) Incrementar velocidade Увеличить скорость @@ -509,6 +572,7 @@ Reset Zoom + Vergrößerung zurücksetzen Resetuj zoom Redefinir zoom Сбросить зум @@ -517,6 +581,7 @@ Reset Speed + Geschwindigkeit zurücksetzen Resetuj prędkość Redefinir velocidade Сбросить скорость @@ -524,4 +589,4 @@ Reiniciar velocidad - \ No newline at end of file + From adbfa378b10ebfa4eb9c8c29397d2ebe20260990 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: licht-im-Norden87 Date: Wed, 10 Feb 2016 18:12:36 +0100 Subject: [PATCH 21/23] Update stringtable.xml --- addons/trenches/stringtable.xml | 8 ++++++++ 1 file changed, 8 insertions(+) diff --git a/addons/trenches/stringtable.xml b/addons/trenches/stringtable.xml index f4e88c2bb2..ceba57a7da 100644 --- a/addons/trenches/stringtable.xml +++ b/addons/trenches/stringtable.xml @@ -3,29 +3,37 @@ Entrenching Tool + Schanzzeug Saperka Entrenching Tool + Mit Schanzzeug können Erdwälle ausgehoben werden. Saperka, używana do budowy okopów Envelope - Small + Rund- Klein Small Personal Trench + Kleiner Schützengraben Dig Small Trench + Grabe kleinen Schützengraben Envelope - Big + Rund - Groß Large Personal Trench + Großer Schützengraben Dig Big Trench + Großer Graben Confirm Dig From 020deb440733ee055c91fb394bdd07503261df3e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: licht-im-Norden87 Date: Wed, 10 Feb 2016 18:14:03 +0100 Subject: [PATCH 22/23] Update stringtable.xml --- addons/trenches/stringtable.xml | 6 +++++- 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/trenches/stringtable.xml b/addons/trenches/stringtable.xml index ceba57a7da..5b2a1e92e7 100644 --- a/addons/trenches/stringtable.xml +++ b/addons/trenches/stringtable.xml @@ -8,7 +8,7 @@ Entrenching Tool - Mit Schanzzeug können Erdwälle ausgehoben werden. + Mit Schanzzeug können Erdwälle ausgehoben werden. Saperka, używana do budowy okopów @@ -37,15 +37,19 @@ Confirm Dig + Bestätige graben Cancel Dig + Graben abbrechen +Ctrl rotate + +STRG drehen Digging Trench + Grabe Graben From 4fb705e0f9ca2351ea487db8cde49ea5318cad4f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: licht-im-Norden87 Date: Wed, 10 Feb 2016 18:14:51 +0100 Subject: [PATCH 23/23] Update stringtable.xml MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Eigentlich ist Graben ja das falsche Wort, da es in Arma gar nicht möglich ist in die Tiefe zu graben.... --- addons/trenches/stringtable.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/trenches/stringtable.xml b/addons/trenches/stringtable.xml index 5b2a1e92e7..1472bd749e 100644 --- a/addons/trenches/stringtable.xml +++ b/addons/trenches/stringtable.xml @@ -8,7 +8,7 @@ Entrenching Tool - Mit Schanzzeug können Erdwälle ausgehoben werden. + Mit Schanzzeug können Erdwälle oder Gräben ausgehoben werden. Saperka, używana do budowy okopów