From 4f0fea8d67c9ef5e84b91373350ad31fb6096f13 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Krzyciu <63709320+Krzyciu@users.noreply.github.com>
Date: Mon, 11 Oct 2021 00:27:06 +0200
Subject: [PATCH] Translations - Polish (#8497)
Add missing Polish translations
---
addons/common/stringtable.xml | 2 ++
addons/explosives/stringtable.xml | 6 +++++
addons/hellfire/stringtable.xml | 3 +++
addons/interaction/stringtable.xml | 3 +++
addons/map_gestures/stringtable.xml | 10 ++++++++
addons/markers/stringtable.xml | 16 +++++++++++++
addons/nightvision/stringtable.xml | 12 ++++++++++
addons/parachute/stringtable.xml | 1 +
addons/realisticnames/stringtable.xml | 9 ++++++++
addons/trenches/stringtable.xml | 9 ++++++++
optionals/compat_sog/stringtable.xml | 33 +++++++++++++++++++++++++++
11 files changed, 104 insertions(+)
diff --git a/addons/common/stringtable.xml b/addons/common/stringtable.xml
index 8a1f8ba0fe..cb40f08fa1 100644
--- a/addons/common/stringtable.xml
+++ b/addons/common/stringtable.xml
@@ -1383,11 +1383,13 @@
Epilepsy friendly mode
Epilepsiefreundlicher Modus
けいれん回避モード
+ Tryb dla epileptyków
Disables some flashing light effects to reduce seizure risk.
Deaktiviert einige Lichtflackereffekte um das Risiko von Epilepsieanfällen zu reduzieren.
点滅する光エフェクトを無効化し、けいれんする恐れを低下させます。
+ Wyłącz część migających efektów w celu zredukowania ryzyka napadu epilepsji
Flag (ACE - Black)
diff --git a/addons/explosives/stringtable.xml b/addons/explosives/stringtable.xml
index edc678ae6c..f9c684d303 100644
--- a/addons/explosives/stringtable.xml
+++ b/addons/explosives/stringtable.xml
@@ -1088,6 +1088,7 @@
Durée minimale
最短時間
Tiempo mínimo
+ Minimalny czas
Maximum Time
@@ -1095,6 +1096,7 @@
Durée maximale
最長時間
Tiempo máximo
+ Maksymalny czas
Default Time
@@ -1102,6 +1104,7 @@
Durée par défaut
標準時間
Tiempo por defecto
+ Domyślny czas
Minimum time value (in seconds) for the explosive timer.
@@ -1109,6 +1112,7 @@
Définit la durée minimale paramétrable sur le minuteur.
起爆タイマーの最低時間 (秒) を設定します。
Tiempo mínimo (en segundos) para el temporizador del explosivo.
+ Minimalna wartość czasomierza dla ładunku (w sekundach).
Maximum time value (in seconds) for the explosive timer.
@@ -1116,6 +1120,7 @@
Définit la durée maximale paramétrable sur le minuteur.
起爆タイマーの最長時間 (秒) を設定します。
Tiempo máximo (en segundos) para el temporizador del explosivo.
+ Maksymalna wartość czasomierza dla ładunku (w sekundach).
Default time value (in seconds) for the explosive timer.
@@ -1123,6 +1128,7 @@
Définit la durée paramétrée par défaut sur le minuteur.
起爆タイマーの標準時間 (秒) を設定します。
Tiempo por defecto (en segundos) para el temporizador del explosivo.
+ Domyślna wartość czasomierza dla ładunku (w sekundach).
diff --git a/addons/hellfire/stringtable.xml b/addons/hellfire/stringtable.xml
index 388f8781c3..1f5b495b06 100644
--- a/addons/hellfire/stringtable.xml
+++ b/addons/hellfire/stringtable.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
Misil de guiado láser semi-activo con cabeza de alto explosivo anti-tanque
Missile antichar à guidage laser semi-actif (charge HEAT)
セミ アクティブ レーダー誘導の対戦車弾頭
+ Rakieta naprowadzana laserowo z głowicą przeciwpancerną
Millimeter-wave radar guided missile with high explosive anti-tank warhead
@@ -30,6 +31,7 @@
Misil guiado por radar de onda milimétrica con cabeza de alto explosivo anti-tanque
Missile antichar à guidage radar à ondes courtes (charge HEAT)
ミリ波レーダー誘導の対戦車弾頭
+ Rakieta namierzana radarowo z głowicą przeciwpancerną
Semi-active laser homing missile with metal augmented charge anti-personnel warhead
@@ -37,6 +39,7 @@
Misil guiado por láser semi-activo con cabeza de carga de metal aumentada anti-persona
Missile antipersonnel thermobarique à guidage laser semi-actif
セミ アクティブ レーダー誘導の対人弾
+ Rakieta naprowadzana laserowo z głowicą odłamkową
diff --git a/addons/interaction/stringtable.xml b/addons/interaction/stringtable.xml
index f56cb29ce5..7cbb67e9a6 100644
--- a/addons/interaction/stringtable.xml
+++ b/addons/interaction/stringtable.xml
@@ -1209,6 +1209,7 @@
%1 を取り付け
Acoplar %1
Fixer %1
+ Przyczep %1
Detach %1
@@ -1216,6 +1217,7 @@
%1 を外す
Desacoplar %1
Retirer %1
+ Odczep %1
Enables attach/detach weapon attachment actions for current weapon.
@@ -1223,6 +1225,7 @@
インタラクションから使用中の武器に対してのアタッチメント取り外しを可能にします。
Activar acciones de acoplar/desacoplar accesorios para el arma actual.
Cette option permet de fixer/retirer des accessoires d'arme à partir du menu d'interaction personnel.
+ Włącza akcje przyczepienia/odczepienia dodatków dla obecnej broni
diff --git a/addons/map_gestures/stringtable.xml b/addons/map_gestures/stringtable.xml
index 2500b6eacd..0613ac27bb 100644
--- a/addons/map_gestures/stringtable.xml
+++ b/addons/map_gestures/stringtable.xml
@@ -279,6 +279,7 @@
Affiche uniquement les pointages effectués par des unités qui sont du même camp, ou d'un camp allié.
友軍ユニットのみからジェスチャーを表示します。
Muestra únicamente gestos de las unidades que son del mismo bando o de un bando aliado
+ Pokazuj tylko Gesty od jednostek z tej samej lub sojuszniczej strony
Max range Camera
@@ -286,6 +287,7 @@
Portée de la caméra
カメラ最大範囲
Máximo alcance de cámara
+ Maksymalny zasięg kamery
Max range between a Camera and players to show the map gesture indicator
@@ -293,6 +295,7 @@
Définit le rayon au-delà duquel une caméra ne verra plus l'indicateur de pointage des autres joueurs.
プレイヤーが行うマップ ジェスチャーをカメラから確認できる最大範囲を設定します。
Máxima distancia entre una cámara y los jugadores para mostrar el indicador de gestos en mapa
+ Maksymalny zasięg pomiędzy kamerą a graczami do pokazania gestów na mapie
Allow Spectator
@@ -300,6 +303,7 @@
Autoriser les spectateurs
スペクテイターに許可
Permitir espectador
+ Zezwól na Obserwatora
Allows Spectator to See Map Gestures
@@ -307,6 +311,7 @@
Permet aux spectateurs de voir le pointage des autres joueurs.
スペクテイターからマップ ジェスチャーを表示できるようにします。
Permitir al espectador ver los gestos de mapa
+ Zezwól Obserwatorowi widzieć Gesty na mapie
Allow Curator
@@ -314,6 +319,7 @@
Autoriser les curateurs
キュレーターに許可
Permitir Curador
+ Zezwól na Zeusa
Allows Curator to See Map Gestures
@@ -321,6 +327,7 @@
Permet aux curateurs de voir le pointage des autres joueurs.
キュレーターからマップ ジェスチャーを表示できるようにします。
Permitir al Curador ver los gestos de mapa
+ Zezwól Zeusowi widzieć gesty na mapie
Briefing Mode
@@ -328,6 +335,7 @@
Visibilité lors du briefing
ブリーフィング モード
Modo de briefing
+ Tryb Odprawy
What player can see what
@@ -335,6 +343,7 @@
Définit quels pointages les joueurs peuvent voir lors du briefing.
プレイヤーが見ることができる対象を決定します。
Qué puede ver cada jugador
+ Co mogą widzieć gracze
Disabled
@@ -342,6 +351,7 @@
Pointage désactivé
無効化
Deshabilitado
+ Zablokowany
Group
diff --git a/addons/markers/stringtable.xml b/addons/markers/stringtable.xml
index f2ce861d85..fed0c0c96f 100644
--- a/addons/markers/stringtable.xml
+++ b/addons/markers/stringtable.xml
@@ -7,6 +7,7 @@
Échelle : %1
Масштаб: %1
スケール: %1
+ Skala: %1
Direction: %1°
@@ -30,6 +31,7 @@
Нажми ПКМ чтобы сбросить
Clic droit pour réinitialiser
右クリックでリセット
+ Naciśnij PPM żeby zresetować
Markers
@@ -178,6 +180,7 @@
Permettre l'horodatage
タイムスタンプ許可
Permitir marcas de tiempo
+ Zezwól na znaczniki czasu
Whether to allow timestamps to be automatically applied to markers
@@ -185,6 +188,7 @@
Active une interface permettant d'apposer un horodatage sur les marqueurs.
マーカーへ自動的にタイムスタンプを付与するかどうかを設定できます。
Permitir que las marcas de tiempo sean automáticamente aplicadas a los marcadores
+ Zezwól na automatyczne stosowanie znaczników czasu do markerów
Timestamp
@@ -192,6 +196,7 @@
Horodatage
タイムスタンプ
Marca de tiempo
+ Znacznik czasu
Watch Required
@@ -199,6 +204,7 @@
Une montre est requise.
時計の要求
Reloj requerido
+ Wymagany zegarek
Timestamp Format
@@ -206,6 +212,7 @@
Horodatage - Format
タイムスタンプ形式
Formato de marca de tiempo
+ Format znacznika czasu
Changes the timestamp format
@@ -213,6 +220,7 @@
Modifie le format de l'horodatage.
タイムスタンプの形式を変更します
Cambia el formato de marca de tiempo
+ Zmienia format znacznika czasu
"HH" - Hour
@@ -220,6 +228,7 @@
"HH" - Heures
"HH" - 時間
"HH" - Hora
+ "HH" - Godziny
"MM" - Minute
@@ -227,6 +236,7 @@
"MM" - Minutes
"MM" - 分
"MM" - Minuto
+ "MM" - Minuty
"SS" - Seconds
@@ -234,6 +244,7 @@
"SS" - Secondes
"SS" - 秒
"SS" - Segundos
+ "SS" - Sekundy
"MM" - Milliseconds
@@ -241,6 +252,7 @@
"MM" - Millisecondes
"MM" - ミリ秒
"MM" - Milisegundos
+ "MM" - Milisekundy
Timestamp Hour Format
@@ -248,6 +260,7 @@
Horodatage - Système horaire
タイムスタンプ時刻形式
Formato de hora de marca de tiempo
+ Format Godzinnych znaczników czasu
24-Hour Clock
@@ -255,6 +268,7 @@
Format 24 heures
24 時間表記
Reloj 24-Horas
+ Zegar 24-godzinny
12-Hour Clock
@@ -262,6 +276,7 @@
Format 12 heures
12 時間表記
Reloj 12-Horas
+ Zegar 12-godzinny
Changes timestamp to use either 24-hour or 12-hour clock format
@@ -269,6 +284,7 @@
Permet de choisir le système d'horodatage souhaité, au format 12 ou 24 heures.
タイムスタンプの時刻を 24 時間か 12 時間表記のどちらかに変更できます。
Cambia que la marca de tiempo sea en formato de reloj 24-horas o 12-horas
+ Zmienia znacznik czasu tak, aby używał formatu 24-godzinnego lub 12-godzinnego
diff --git a/addons/nightvision/stringtable.xml b/addons/nightvision/stringtable.xml
index 6e6dfa38a4..b54b00d7e7 100644
--- a/addons/nightvision/stringtable.xml
+++ b/addons/nightvision/stringtable.xml
@@ -21,36 +21,42 @@
JVN (Gen1, marron)
ПНВ (Gen1, Коричневый)
暗視装置 (第1世代、ブラウン)
+ Gogle noktowizyjne (Gen 1, Brązowe)
NV Goggles (Gen1, Black)
JVN (Gen1, noires)
ПНВ (Gen1, Чёрный)
暗視装置 (第1世代、ブラック)
+ Gogle noktowizyjne (Gen 1, Czarne)
NV Goggles (Gen1, Green)
JVN (Gen1, vertes)
ПНВ (Gen1, Зелёный)
暗視装置 (第1世代、グリーン)
+ Gogle noktowizyjne (Gen 1, Zielone)
NV Goggles (Gen2, Brown)
JVN (Gen2, marron)
ПНВ (Gen2, Коричневый)
暗視装置 (第2世代、ブラウン)
+ Gogle noktowizyjne (Gen 2, Brązowe)
NV Goggles (Gen2, Black)
JVN (Gen2, noires)
ПНВ (Gen2, Чёрный)
暗視装置 (第2世代、ブラック)
+ Gogle noktowizyjne (Gen 2, Czarne)
NV Goggles (Gen2, Green)
NV Goggles (Gen2, vertes)
ПНВ (Gen2, Зелёный)
暗視装置 (第2世代、グリーン)
+ Gogle noktowizyjne (Gen 2, Zielone)
NV Goggles (Gen3)
@@ -125,36 +131,42 @@
JVN (Gen4, marron)
ПНВ (Gen4, Коричневый)
暗視装置 (第4世代、ブラウン)
+ Gogle noktowizyjne (Gen 4, Brązowe)
NV Goggles (Gen4, Black)
JVN (Gen4, noires)
ПНВ (Gen4, Чёрный)
暗視装置 (第3世代、ブラック)
+ Gogle noktowizyjne (Gen 4, Czarne)
NV Goggles (Gen4, Green)
JVN (Gen4, vertes)
ПНВ (Gen4, Зелёный)
暗視装置 (第3世代、グリーン)
+ Gogle noktowizyjne (Gen 4, Zielone)
NV Goggles (Wide, Brown)
JVN (Large, marron)
ПНВ (Широкий, Коричневый)
暗視装置 (ワイド、ブラウン)
+ Gogle noktowizyjne (Szerokie, Brązowe)
NV Goggles (Wide, Black)
JVN (Large, noires)
ПНВ (Широкий, Чёрный)
暗視装置 (ワイド、ブラック)
+ Gogle noktowizyjne (Szerokie, Czarne)
NV Goggles (Wide, Green)
JVN (Large, vertes)
ПНВ (Широкий, Зелёный)
暗視装置 (ワイド、グリーン)
+ Gogle noktowizyjne (Szerokie, Zielone)
Brightness: %1
diff --git a/addons/parachute/stringtable.xml b/addons/parachute/stringtable.xml
index a269f09c1d..fd937d70e5 100644
--- a/addons/parachute/stringtable.xml
+++ b/addons/parachute/stringtable.xml
@@ -138,6 +138,7 @@
Вероятность отказа парашюта
Chance de défaillance du parachute
開傘失敗率
+ Szansa na nieotwarcie się spadochronu
diff --git a/addons/realisticnames/stringtable.xml b/addons/realisticnames/stringtable.xml
index 73baa6f362..e72e026200 100644
--- a/addons/realisticnames/stringtable.xml
+++ b/addons/realisticnames/stringtable.xml
@@ -3928,18 +3928,23 @@
ELCAN SpecterOS (Lush)
+ ELCAN SpecterOS (Leśny)
ELCAN SpecterOS (Arid)
+ ELCAN SpecterOS (Jałowy)
ELCAN SpecterOS 7.62 (Black)
+ ELCAN SpecterOS 7.62 (Czarny)
ELCAN SpecterOS 7.62 (Lush)
+ ELCAN SpecterOS 7.62 (Leśny)
ELCAN SpecterOS 7.62 (Arid)
+ ELCAN SpecterOS 7.62 (Jałowy)
SIG BRAVO4 / ROMEO3 (Black)
@@ -4185,9 +4190,11 @@
Burris XTR II (Old)
+ Burris XTR II (Stary)
Burris XTR II (ASP-1 Kir)
+ Burris XTR II (ASP-1 Kir)
EOTech XPS3 (Tan)
@@ -4236,9 +4243,11 @@
EOTech XPS3 (Lush)
+ EOTech XPS3 (Leśny)
EOTech XPS3 (Arid)
+ EOTech XPS3 (Jałowy)
EOTech XPS3 SMG (Tan)
diff --git a/addons/trenches/stringtable.xml b/addons/trenches/stringtable.xml
index 10baa02584..bcbf18e942 100644
--- a/addons/trenches/stringtable.xml
+++ b/addons/trenches/stringtable.xml
@@ -248,6 +248,7 @@
ACE Tranchées
ACE 塹壕
ACETrincheras
+ ACE Okopy
Small Trench Dig Duration
@@ -255,6 +256,7 @@
Petites tranchées - durée d'excavation
小型塹壕の完成時間
Tiempo de cavar trinchera pequeña
+ Czas kopania małego okopu
Time, in seconds, required to dig a small trench.
@@ -262,6 +264,7 @@
Définit le temps nécessaire au déploiement des petites tranchées (en secondes).
小型塹壕が完成するまでの時間 (秒) を設定できます。
Tiempo, en segundos, requerido para cavar una trinchera pequeña.
+ Czas, w sekundach wymagany do wykopania małego okopu
Small Trench Remove Duration
@@ -269,6 +272,7 @@
Petites tranchées - durée de retrait
小型塹壕の削除時間
Tiempo de eliminar trinchera pequeña
+ Czas usuwania małego okopu
Time, in seconds, required to remove a small trench.
@@ -276,6 +280,7 @@
Définit le temps nécessaire pour le retrait des petites tranchées (en secondes).
小型塹壕が削除されるまでの時間 (秒) を設定できます。
Tiempo, en segundos, requerido para eliminar una trinchera pequeña.
+ Czas, w sekundach wymagany do usunięcia małego okopu
Big Trench Dig Duration
@@ -283,6 +288,7 @@
Grandes tranchées - durée d'excavation
大型塹壕の完成時間
Tiempo de cavar trinchera grande
+ Czas kopania dużego okopu
Time, in seconds, required to dig a big trench.
@@ -290,6 +296,7 @@
Définit le temps nécessaire au déploiement des grandes tranchées (en secondes).
大型塹壕が完成するまでの時間 (秒) を設定できます。
Tiempo, en segundos, requerido para cavar una trinchera grande
+ Czas, w sekundach wymagany do wykopania dużego okopu
Big Trench Remove Duration
@@ -297,6 +304,7 @@
Grandes tranchées - durée de retrait
大型塹壕の削除時間
Tiempo de eliminar trinchera grande
+ Czas usuwania dużego okopu
Time, in seconds, required to remove a big trench.
@@ -304,6 +312,7 @@
Définit le temps nécessaire pour le retrait des grandes tranchées (en secondes).
大型塹壕が削除されるまでの時間 (秒) を設定できます。
Tiempo, en segundos, requerido para eliminar una trinchera grande
+ Czas, w sekundach wymagany do usunięcia dużego okopu
diff --git a/optionals/compat_sog/stringtable.xml b/optionals/compat_sog/stringtable.xml
index 3ef6127827..6f1bd83cd1 100644
--- a/optionals/compat_sog/stringtable.xml
+++ b/optionals/compat_sog/stringtable.xml
@@ -11,166 +11,199 @@
M49A2 60mm HE
M49A2 60mm HE
M49A2 60mm りゅう弾
+ M49A2 60mm HE
M302 60mm WP
M302 60mm Weißer Phosphor
M302 60mm 白リン弾
+ M302 60mm WP
M83 60mm Lume
M83 60mm Leuchtpatrone
M83 60mm 照明弾
+ M83 60mm ILUM
M374 81mm HE
M374 81mm HE
M374 81mm りゅう弾
+ M374 81mm HE
M375 81mm WP
M375 81mm Weißer Phosphor
M375 81mm 白リン弾
+ M375 81mm WP
M301A3 81mm Lume
M301A3 81mm Leuchtpatrone
M301A3 81mm 照明弾
+ M301A3 81mm ILUM
M57 81mm Smoke
M57 81mm Nebelpatrone
M57 81mm 発煙弾
+ M57 81mm Dymny
O-832D 82mm HE
O-832D 82mm HE
O-832D 82mm りゅう弾
+ O-832D 82mm HE
D-832 82mm WP
D-832 82mm Weißer Phosphor
D-832 82mm 白リン弾
+ D-832 82mm WP
S-832S 82mm Lume
S-832S 82mm Leuchtpatrone
S-832S 82mm 照明弾
+ S-832S 82mm ILUM
[ACE] M49A2 60mm HE Box
[ACE] M49A2 60mm HE Box
[ACE] M49A2 60mm りゅう弾入り弾薬箱
+ [ACE] Skrzynia M49A2 60mm HE
[ACE] M302 60mm WP Box
[ACE] M302 60mm Weißer Phosphor Box
[ACE] M302 60mm 白リン弾入り弾薬箱
+ [ACE] Skrzynia M302 60mm WP
[ACE] M83 60mm Lume Box
[ACE] M83 60mm Leuchtpatrone Box
[ACE] M83 60mm 照明弾弾入り弾薬箱
+ [ACE] Skrzynia ILUM M83 60mm
[ACE] M374 81mm HE Box
[ACE] M374 81mm HE Box
[ACE] M374 81mm りゅう弾入り弾薬箱
+ [ACE] Skrzynia M374 81mm HE
[ACE] M375 81mm WP Box
[ACE] M375 81mm Weißer Phosphor Box
[ACE] M375 81mm 白リン弾入り弾薬箱
+ [ACE] Skrzynia M375 81mm WP
[ACE] M301A3 81mm Lume Box
[ACE] M301A3 81mm Leuchtpatrone Box
[ACE] M301A1 81mm 照明弾入り弾薬箱
+ [ACE] Skrzynia M301A3 81mm ILUM
[ACE] M57 81mm Smoke Box
[ACE] M57 81mm Nebelpatrone Box
[ACE] M57 81mm 煙幕弾入り弾薬箱
+ [ACE] Skrzynia M57 81mm Dymny
[ACE] O-832D 82mm HE Box
[ACE] O-832D 82mm HE Box
[ACE] O-832D 82mm りゅう弾入り弾薬箱
+ [ACE] Skrzynia O-832D 82mm HE
[ACE] D-832 82mm WP Box
[ACE] D-832 82mm Weißer Phosphor Box
[ACE] D-832 82mm 白リン弾入り弾薬箱
+ [ACE] Skrzynia D-832 82mm WP
[ACE] S-832S 82mm Lume Box
[ACE] S-832S 82mm Leuchtpatrone Box
[ACE] S-832S 82mm 照明弾入り弾薬箱
+ [ACE] Skrzynia S-832S 82mm ILUM
Dig Spiderhole
Schützenloch graben
蛸壺壕を掘る
+ Wykop Lisią Norę
Dig Spiderhole (Angled Cover)
Schützenloch graben (Abgeschrägte Abdeckung)
蛸壺壕 (屋根) を掘る
+ Wykop Lisią Norę (z dachem)
Dig Spiderhole (Dual)
Großes Schützenloch graben
蛸壺壕 (2人用) を掘る
+ Wykop Lisią Norę (podwójną)
[CSW] M1919A4 Gun Bag
[CSW] M1919A4 Waffentasche
[CSW] M1919A4 ガン バッグ
+ [CSW] Torba na M1919A4
[CSW] M1919A6 Gun Bag
[CSW] M1919A6 Waffentasche
[CSW] M1919A6 ガン バッグ
+ [CSW] Torba na M1919A6
[CSW] M60 Gun Bag
[CSW] M60 Waffentasche
[CSW] M60 ガン バッグ
+ [CSW] Torba na M60
[CSW] DShK (Shield) Gun Bag
[CSW] DShK (Schutzschild) Waffentasche
[CSW] DShK (防盾) ガン バッグ
+ [CSW] Torba na DShK (z tarczą)
[CSW] DShK (AA) Gun Bag
[CSW] DShK (AA) Waffentasche
[CSW] DShK (対空) ガン バッグ
+ [CSW] Torba na DShK (AA)
[CSW] RPD Gun Bag
[CSW] RPD Waffentasche
[CSW] RPD ガン バッグ
+ [CSW] Torba na RPD
[CSW] PK Gun Bag
[CSW] PK Waffentasche
[CSW] PK ガン バッグ
+ [CSW] Torba na PK
[CSW] M29 Mortar Tube
[CSW] M29 Mörserrohr
[CSW] M29 発射筒
+ [CSW] M29 Rura od moździerza
[CSW] M2 Mortar Tube
[CSW] M2 Mörserrohr
[CSW] M2 底盤
+ [CSW] M2 Rura od moździerza
[CSW] Type 53 Mortar Tube
[CSW] Typ 53 Mörserrohr
[CSW] 53 式 発射筒
+ [CSW] Type 53 Rura od moździerza