From 5fc3b05c21341303004343abc84e887aa1b27ba0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: classicarma Date: Sat, 17 Sep 2016 01:46:00 +0900 Subject: [PATCH] translate frag --- addons/frag/stringtable.xml | 13 +++++++++++++ 1 file changed, 13 insertions(+) diff --git a/addons/frag/stringtable.xml b/addons/frag/stringtable.xml index 0385f3d133..3a4fff2711 100644 --- a/addons/frag/stringtable.xml +++ b/addons/frag/stringtable.xml @@ -12,6 +12,7 @@ Repesz-szimuláció Симуляция осколков Simulazione Frammentazione + 破片シミュレーション Fragmentation Simulation @@ -24,6 +25,7 @@ Repesz-szimuláció Симуляция осколков Simulazione Frammentazione + 破片シミュレーション Enable the ACE Fragmentation Simulation @@ -36,6 +38,7 @@ Az ACE repesz-szimuláció engedélyezése Включить симуляцию осколков ACE Abilita la Simulazione Frammentazione di ACE + ACE 破片シミュレーションを有効化 Spalling Simulation @@ -48,6 +51,7 @@ Pattogzás-szimuláció Симуляция обломков Simulazione Spalling + 剥離シミュレーション Enable the ACE Spalling Simulation @@ -60,6 +64,7 @@ Az ACE pattogzás-szimuláció engedélyezése Включить симуляцию обломков ACE Abilita la Simulazione Spalling di ACE + ACE 剥離シミュレーションを有効化 Explosion Reflections Simulation @@ -70,6 +75,7 @@ Simulation de la réflection des explosions. Simulação de reflexo de explosão Cимуляция отражения взрывов ACE + 爆発による飛翔シミュレーション Enable the ACE Explosion Reflection Simulation @@ -80,6 +86,7 @@ Activer la simulation de la réfléction des explosions ACE. Ativa a simulação de reflexo de explosão do ACE Включить симуляцию отражения взрывов ACE + 爆発による飛翔シミュレーションを有効化 Maximum Projectiles Tracked @@ -92,6 +99,7 @@ Maximum követett repeszek Макс. количество отслеживаемых снарядов Numero massimo di Proiettili Tracciati + 最大弾頭追跡数 This setting controls the maximum amount of projectiles the fragmentation and spalling system will track at any given time. If more projectiles are fired, they will not be tracked. Lower this setting if you do not want FPS drops at high-count projectile scenarios ( >200 rounds in the air at once) @@ -104,6 +112,7 @@ Ez a beállítás szabályozza a repeszeződés és pattogzás által kilőtt objektumok követett számát. Ha több ez a szám, ezek az objektumok nem lesznek követve. Csökkentsd ezt a beállítást, ha nem akarsz lassulásokat magas-törmelékmennyiségű helyzetekben (200+ repesz a levegőben egyszerre) Эта настройка контролирует максимальное количество снарядов, которок отслеживает система осколков и обломков в каждый момент времени. Снаряды, выстреленные сверх этого числа, отслеживаться не будут. Уменьшите это значение, если вы не хотите падения FPS при большом количестве снарядов в одной перестрелке (> 200 одновременно летящих снарядов) Questo parametro controlla il numero massimo di proiettili che la frammentazione e il sistema di spalling tracciano in ogni momento. Se più proiettili sono sparati, non verranno tracciati. Abbassa questo parametro se non vuoi cali di FPS in scenari con molti proiettili (>200 proiettili in aria contemporaneamente) + 時間が許すかぎり、破片と剥離システムの最大数を設定できます。設定数以上の弾丸が発射された場合、それは対象になりません。もし多い弾数による FPS の低下を望まない場合は、低い数へ設定にします。( >一度に空中内で200発) Maximum Projectiles Per Frame @@ -116,6 +125,7 @@ Maximum repesz/képkocka Макс. количество снарядов за кадр Numero massimo di proiettili per Frame + フレームごとの最大弾頭数 The number of spall track calculations to perform in any given frame. This helps spread the FPS impact of tracking spall rounds across multiple frames, limiting its impact even further. @@ -128,6 +138,7 @@ A lepattogzási útvonalak számításának darabjai képkockánként. Ez eloszlatja az FPS-megszakadást több képkockára, ezzel csökkentve a súlyosságát. Число обрабатываемых осколков за кадр. Это позволяет распределить нагрузку по отслеживанию осколков между несколькими кадрами, чтобы предотвратить падение FPS. Il numero di calcoli per tracciamento di spalling ad ogni frame. Questo aiuta a distribuire l'impatto del tracciamento dello spalling su più frame, limitando ancora di più l'impatto. + 与えられたフレームごとに追跡する剥離の数を決定します。FPS に影響をあたえないよう、剥離を複数のフレームで追跡し、分散させています。 (SP Only) Frag/Spall Debug Tracing @@ -140,6 +151,7 @@ (Csak SP) Repesz/Pattogzás debug követés (Только для одиночной игры) Отслеживаение/отладка осколков (Solo SP) Debug Tracciamento Frag/Spall + (SP のみ) 破片/剥離のデバッグ用表示 (SP Only) Requires a mission/editor restart. Enables visual tracing of fragmentation and spalling rounds in SP game mode only. @@ -152,6 +164,7 @@ (Csak SP) Küldetés/Editor újraindítás szükséges. Engedélyezi a repeszek és pattogzó lövedékek vizuális nyomkövetését, csak egyjátékos módok alatt. (Только для одиночной игры) Требует перезапуска миссии/редактора. Включает визуальные следы от осколков и обломков в режиме одиночной игры. (Solo SP) Richiede un restart editor/missione. Abilita il tracciamento visivo di schegge da frammentazione/spalling in modalità Giocatore Singolo. + (SP のみ) ミッションとエディタの再起動が必要です。有効化すると、シングルプレイでのみ破片と剥離の弾頭が見えるようになります。 \ No newline at end of file