mirror of
https://github.com/acemod/ACE3.git
synced 2024-08-30 18:23:18 +00:00
Merge https://github.com/Kllrt/ACE3 into czech-merge
Conflicts: addons/attach/stringtable.xml addons/captives/stringtable.xml addons/common/stringtable.xml addons/dragging/stringtable.xml addons/explosives/stringtable.xml addons/goggles/stringtable.xml addons/grenades/stringtable.xml addons/hearing/stringtable.xml addons/interact_menu/stringtable.xml addons/interaction/stringtable.xml addons/inventory/stringtable.xml addons/kestrel/stringtable.xml addons/laser_selfdesignate/stringtable.xml addons/laserpointer/stringtable.xml addons/logistics_uavbattery/stringtable.xml addons/logistics_wirecutter/stringtable.xml addons/magazinerepack/stringtable.xml addons/maptools/stringtable.xml addons/medical/stringtable.xml addons/microdagr/stringtable.xml addons/nametags/stringtable.xml addons/optionsmenu/stringtable.xml addons/overheating/stringtable.xml addons/realisticnames/stringtable.xml addons/reload/stringtable.xml addons/reloadlaunchers/stringtable.xml addons/weaponselect/stringtable.xml addons/wep_javelin/stringtable.xml addons/winddeflection/stringtable.xml
This commit is contained in:
commit
614afa8537
@ -1,5 +1,4 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- Edited with tabler - 2015-04-10 -->
|
||||
<Project name="ACE">
|
||||
<Package name="Attach">
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Attach_AttachDetach">
|
||||
@ -44,7 +43,7 @@
|
||||
<Spanish>Marcador IR acoplado</Spanish>
|
||||
<Polish>Przyczepiono stroboskop IR</Polish>
|
||||
<French>Strobe IR attaché</French>
|
||||
<Czech>IR Značkovač Připnutý</Czech>
|
||||
<Czech>IR Značkovač připnutý</Czech>
|
||||
<Portuguese>Marcador IV Acoplado</Portuguese>
|
||||
<Italian>Strobo IR attaccata</Italian>
|
||||
<Hungarian>Infravörös jeladó hozzácsatolva</Hungarian>
|
||||
@ -56,7 +55,7 @@
|
||||
<Spanish>Marcador IR quitado</Spanish>
|
||||
<Polish>Odczepiono stroboskop IR</Polish>
|
||||
<French>Strobe IR détaché</French>
|
||||
<Czech>IR Značkovač Odepnutý</Czech>
|
||||
<Czech>IR Značkovač odepnutý</Czech>
|
||||
<Portuguese>Marcador IV Separado</Portuguese>
|
||||
<Italian>Strobo IR staccata</Italian>
|
||||
<Hungarian>Infravörös jeladó lecsatolva</Hungarian>
|
||||
@ -68,7 +67,7 @@
|
||||
<Spanish>Granada IR acoplada</Spanish>
|
||||
<Polish>Przyczepiono granat IR</Polish>
|
||||
<French>Grenade IR attachée</French>
|
||||
<Czech>IR Granát Připnutý</Czech>
|
||||
<Czech>IR Granát připnutý</Czech>
|
||||
<Portuguese>Granada IV Acoplada</Portuguese>
|
||||
<Italian>Granata IR attaccata</Italian>
|
||||
<Hungarian>Infravörös gránát hozzácsatolva</Hungarian>
|
||||
@ -80,7 +79,7 @@
|
||||
<Spanish>Granada IR quitada</Spanish>
|
||||
<Polish>Odczepiono granat IR</Polish>
|
||||
<French>Grenade IR détachée</French>
|
||||
<Czech>IR Granát Odepnutý</Czech>
|
||||
<Czech>IR Granát odepnutý</Czech>
|
||||
<Portuguese>Granada IV Separada</Portuguese>
|
||||
<Italian>Granata IR staccata</Italian>
|
||||
<Hungarian>Infravörös gránát lecsatolva</Hungarian>
|
||||
@ -92,7 +91,7 @@
|
||||
<Spanish>Barra de luz acoplada</Spanish>
|
||||
<Polish>Przyczepiono światło chemiczne</Polish>
|
||||
<French>Chemlight attaché</French>
|
||||
<Czech>Chemické světlo Připnuto</Czech>
|
||||
<Czech>Chemické světlo připnuto</Czech>
|
||||
<Portuguese>Chemlight Acoplada</Portuguese>
|
||||
<Italian>Chemlight attaccata</Italian>
|
||||
<Hungarian>Chemlight hozzácsatolva</Hungarian>
|
||||
@ -104,7 +103,7 @@
|
||||
<Spanish>Barra de luz quitada</Spanish>
|
||||
<Polish>Odczepiono światło chemiczne</Polish>
|
||||
<French>Chemlight détaché</French>
|
||||
<Czech>Chemické světlo Odepnuto</Czech>
|
||||
<Czech>Chemické světlo odepnuto</Czech>
|
||||
<Portuguese>Chemlight Separada</Portuguese>
|
||||
<Italian>Chemlight staccata</Italian>
|
||||
<Hungarian>Chemlight hozzácsatolva</Hungarian>
|
||||
@ -176,6 +175,7 @@
|
||||
<German>Befestigen fehlgeschlagen</German>
|
||||
<Russian>Соединение прервано</Russian>
|
||||
<Spanish>Error al acoplar</Spanish>
|
||||
<Czech>Připnutí selhalo</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- Edited with tabler - 2015-04-10 -->
|
||||
<Project name="ACE">
|
||||
<Package name="Captives">
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Captives_SetCaptive">
|
||||
@ -135,30 +134,35 @@
|
||||
<German>Kapitulieren</German>
|
||||
<Spanish>Rendirse</Spanish>
|
||||
<Russian>Сдаться</Russian>
|
||||
<Czech>Vzdát se</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Captives_StopSurrendering">
|
||||
<English>Stop Surrendering</English>
|
||||
<German>Den Kampf erneut aufnehmen</German>
|
||||
<Spanish>Dejar de rendirse</Spanish>
|
||||
<Russian>Остановить сдачу</Russian>
|
||||
<Czech>Přestat se vzdávat</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Captives_Zeus_OnlyAlive">
|
||||
<English>Only use on alive units</English>
|
||||
<German>Nur bei lebenden Einheiten verwendbar</German>
|
||||
<Spanish>Utilizar solo en unidades vivas</Spanish>
|
||||
<Russian>Только для живых юнитов</Russian>
|
||||
<Czech>Použitelné jen na živé jednotky</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Captives_Zeus_OnlyInfantry">
|
||||
<English>Only use on dismounted inf</English>
|
||||
<German>Nur bei abgesessener Infanterie verwendbar</German>
|
||||
<Spanish>Utilizar solo en infanteria desmontada</Spanish>
|
||||
<Russian>Только для спеш. солдат</Russian>
|
||||
<Czech>Použitelné jen na pěsích jednotkách</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Captives_Zeus_NothingSelected">
|
||||
<English>Nothing under mouse</English>
|
||||
<German>Es wurde nichts ausgewählt</German>
|
||||
<Spanish>Nada bajo el ratón</Spanish>
|
||||
<Russian>Объекты под мышью отсутствуют</Russian>
|
||||
<Czech>Nic není vybráno</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- Edited with tabler. -->
|
||||
<Project name="ACE">
|
||||
<Package name="Common">
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_ACETeam">
|
||||
@ -43,7 +42,7 @@
|
||||
<German>ACE Optionen</German>
|
||||
<Spanish>Opciones ACE</Spanish>
|
||||
<Polish>Opcje ACE</Polish>
|
||||
<Czech>ACE Nastavení</Czech>
|
||||
<Czech>Nastavení ACE</Czech>
|
||||
<French>ACE Options</French>
|
||||
<Russian>ACE Настройки</Russian>
|
||||
<Portuguese>Opções do ACE</Portuguese>
|
||||
@ -248,7 +247,7 @@
|
||||
<German>Aktion abgebrochen.</German>
|
||||
<Spanish>Acción cancelada.</Spanish>
|
||||
<Polish>Przerwano czynność</Polish>
|
||||
<Czech>Akce přerušena</Czech>
|
||||
<Czech>Akce přerušena.</Czech>
|
||||
<French>Action annulée.</French>
|
||||
<Russian>Действие отменено.</Russian>
|
||||
<Portuguese>Ação cancelada.</Portuguese>
|
||||
@ -304,6 +303,7 @@
|
||||
<German>Anfrage akzeptieren</German>
|
||||
<Spanish>Aceptar peticiones</Spanish>
|
||||
<Polish>Akceptuj prośby</Polish>
|
||||
<Czech>Přijmout žádost</Czech>
|
||||
<Italian>Accetta Richieste</Italian>
|
||||
<Russian>Подтвердить запросы</Russian>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -312,6 +312,7 @@
|
||||
<German>Anfrage ablehnen</German>
|
||||
<Spanish>Rechazar peticiones</Spanish>
|
||||
<Polish>Ignoruj prośby</Polish>
|
||||
<Czech>Zamítnout žádost</Czech>
|
||||
<Italian>Rifiuta Richieste</Italian>
|
||||
<Russian>Отклонить запросы</Russian>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -391,6 +392,7 @@
|
||||
<English>Banana</English>
|
||||
<German>Banane</German>
|
||||
<Spanish>Banana</Spanish>
|
||||
<Czech>Banán</Czech>
|
||||
<Italian>Banana</Italian>
|
||||
<Russian>Банан</Russian>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -398,6 +400,7 @@
|
||||
<English>A banana is an edible fruit, botanically a berry, produced by several kinds of large herbaceous flowering plants in the genus Musa.</English>
|
||||
<German>Die Banane ist eine essbare Frucht, biologisch betrachtet jedoch eine Beere. Sie wächst an unterschiedlichen, krautartigen Gewächsen aus der Familie der Musa.</German>
|
||||
<Spanish>Una banana es una fruta comestible, botanicamente una baya, producida por varios tipos de grandes plantas herbáceas del género Musa.</Spanish>
|
||||
<Czech>Banán je protáhlé ovoce a plod banánovníku (epigeická bobule).</Czech>
|
||||
<Italian>Una banana è un frutto commestibile, nello specifico una bacca cuoiosa, prodotto da un gran numero di grandi pianti erbacee dotate di fiori, della famiglia delle Musaceae.</Italian>
|
||||
<Russian>Банан - это съедобный фрукт, ягода с ботанической точки зрения, произрастающий на нескольких видах травянистых растениях рода Банан (Musa).</Russian>
|
||||
</Key>
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- Edited with tabler - 2014-12-16 -->
|
||||
<!-- Edited with tabler - 2015-04-11 -->
|
||||
<Project name="ACE">
|
||||
<Package name="Disposable">
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Disposable_UsedTube">
|
||||
@ -26,7 +26,7 @@
|
||||
<English>Preloaded Missile Dummy</English>
|
||||
<German>Vorgeladene Racketennachbildung</German>
|
||||
<French>Preloaded Missile Dummy</French>
|
||||
<Czech>Preloaded Missile Dummy</Czech>
|
||||
<Czech>Přednabitá dummy střela</Czech>
|
||||
<Polish>Preloaded Missile Dummy</Polish>
|
||||
<Spanish>Preloaded Missile Dummy</Spanish>
|
||||
<Hungarian>Preloaded Missile Dummy</Hungarian>
|
||||
|
@ -40,6 +40,7 @@
|
||||
<Italian>Non è possibile trascinare l'oggetto a causa del suo peso</Italian>
|
||||
<Hungarian>Túl nehéz ahhoz, hogy elhúzd</Hungarian> -->
|
||||
<Russian>Слишком тяжело</Russian>
|
||||
<Czech>Moc težké</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Dragging_Carry">
|
||||
<English>Carry</English>
|
||||
|
@ -79,7 +79,7 @@
|
||||
<Spanish>+ Modificador, girar</Spanish>
|
||||
<French>+ Modificateur, tourner</French>
|
||||
<Italian>+ Modificatore, rotazione</Italian>
|
||||
<Czech>+ Otočit</Czech>
|
||||
<Czech>+ Modifikátor, otočit</Czech>
|
||||
<Hungarian>+ Változtatás, forgatás</Hungarian>
|
||||
<Polish>+ modyfikator, obracanie</Polish>
|
||||
<Portuguese>+ Modificador, rotaciona</Portuguese>
|
||||
@ -139,7 +139,7 @@
|
||||
<Spanish>Dispositivo de detonación M57</Spanish>
|
||||
<Polish>Zapalnik M57</Polish>
|
||||
<French>M57 Dispositif de mise à feu</French>
|
||||
<Czech>M57 Odpalovací Zařízení</Czech>
|
||||
<Czech>Odpalovací zařízení M57</Czech>
|
||||
<Italian>Detonatore M57</Italian>
|
||||
<Hungarian>M57 Detonátor</Hungarian>
|
||||
<Portuguese>M57 Dispositivo de Detonação</Portuguese>
|
||||
@ -151,7 +151,7 @@
|
||||
<Spanish>Usado para detonar remotamente explosivos</Spanish>
|
||||
<Polish>Używany do zdalnego detonowania ładunków wybuchowych</Polish>
|
||||
<French>Utilisé pour déclencher des explosifs à distance</French>
|
||||
<Czech>Použévané ke vzdálenému odpalování výbušnin</Czech>
|
||||
<Czech>Používané ke vzdálenému odpalování výbušnin</Czech>
|
||||
<Italian>Usato per l'attivazione a distanza degli esplosivi</Italian>
|
||||
<Hungarian>Robbanóanyagok távoli robbantásához</Hungarian>
|
||||
<Portuguese>Usado para acionar explosivos remotamente</Portuguese>
|
||||
@ -163,7 +163,7 @@
|
||||
<Spanish>Dispositivo de detonación MK26</Spanish>
|
||||
<Polish>Zapalnik M26</Polish>
|
||||
<French>M26 Dispositif de mise à feu</French>
|
||||
<Czech>M26 Odpalovací Zařízení</Czech>
|
||||
<Czech>Odpalovací zařízení M26</Czech>
|
||||
<Italian>Detonatore M26</Italian>
|
||||
<Hungarian>M26 Detonátor</Hungarian>
|
||||
<Portuguese>M26 Dispositivo de Detonação</Portuguese>
|
||||
@ -493,6 +493,7 @@
|
||||
<English>Pick up</English>
|
||||
<German>Aufheben</German>
|
||||
<Spanish>Recoger</Spanish>
|
||||
<Czech>Sebrat</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- Edited with tabler - 2014-12-15 -->
|
||||
<!-- Edited with tabler - 2015-04-11 -->
|
||||
<Project name="ACE">
|
||||
<Package name="FlashSuppressors">
|
||||
<Key ID="STR_ACE_muzzle_mzls_H">
|
||||
@ -9,7 +9,7 @@
|
||||
<Italian>Soppressore di fiamma (6.5mm)</Italian>
|
||||
<Portuguese>Supressor de Clarão (6,5mm)</Portuguese>
|
||||
<Polish>Tłumik płomieni (6,5 mm)</Polish>
|
||||
<Czech>Tlumič záblesku (6,5 mm)</Czech>
|
||||
<Czech>Tlumič plamene (6,5 mm)</Czech>
|
||||
<French>Cache-flamme (6,5 mm)</French>
|
||||
<Russian>Пламегаситель (6,5 мм)</Russian>
|
||||
<Spanish>Supresor (6,5 mm)</Spanish>
|
||||
@ -21,7 +21,7 @@
|
||||
<Italian>Soppressore di fiamma (7.62mm)</Italian>
|
||||
<Portuguese>Supressor de Clarão (7,62mm)</Portuguese>
|
||||
<Polish>Tłumik płomieni (7,62 mm)</Polish>
|
||||
<Czech>Tlumič záblesku (7,62 mm)</Czech>
|
||||
<Czech>Tlumič plamene (7,62 mm)</Czech>
|
||||
<French>Cache-flamme (7,62 mm)</French>
|
||||
<Russian>Пламегаситель (7,62 мм)</Russian>
|
||||
<Spanish>Supresor (7,62 mm)</Spanish>
|
||||
@ -33,7 +33,7 @@
|
||||
<Italian>Soppressore di fiamma (5.56mm)</Italian>
|
||||
<Portuguese>Supressor de Clarão (5,56mm)</Portuguese>
|
||||
<Polish>Tłumik płomieni (5,56 mm)</Polish>
|
||||
<Czech>Tlumič záblesku (5,56 mm)</Czech>
|
||||
<Czech>Tlumič plamene (5,56 mm)</Czech>
|
||||
<French>Cache-flamme (5,56 mm)</French>
|
||||
<Russian>Пламегаситель (5,56 мм)</Russian>
|
||||
<Spanish>Supresor (5,56 mm)</Spanish>
|
||||
@ -45,7 +45,7 @@
|
||||
<Italian>Soppressore di fiamma (.45 ACP)</Italian>
|
||||
<Portuguese>Supressor de Clarão (.45 ACP)</Portuguese>
|
||||
<Polish>Tłumik płomieni (.45 ACP)</Polish>
|
||||
<Czech>Tlumič záblesku (.45 ACP)</Czech>
|
||||
<Czech>Tlumič plamene (.45 ACP)</Czech>
|
||||
<French>Cache-flamme (.45 ACP)</French>
|
||||
<Russian>Пламегаситель (.45 ACP)</Russian>
|
||||
<Spanish>Supresor (.45 ACP)</Spanish>
|
||||
@ -57,7 +57,7 @@
|
||||
<Italian>Soppressore di fiamma (9 mm)</Italian>
|
||||
<Portuguese>Supressor de Clarão (9mm)</Portuguese>
|
||||
<Polish>Tłumik płomieni (9 mm)</Polish>
|
||||
<Czech>Tlumič záblesku (9 mm)</Czech>
|
||||
<Czech>Tlumič plamene (9 mm)</Czech>
|
||||
<French>Cache-flamme (9 mm)</French>
|
||||
<Russian>Пламегаситель (9 мм)</Russian>
|
||||
<Spanish>Supresor (9 mm)</Spanish>
|
||||
|
@ -1,12 +1,11 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- Edited with tabler - 2015-04-10 -->
|
||||
<Project name="ACE">
|
||||
<Package name="Goggles">
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Goggles_ShowInThirdPerson">
|
||||
<English>Show Goggle Effects in Third Person</English>
|
||||
<German>Brilleneffekt in dritter Person anzeigen</German>
|
||||
<Spanish>Mostrar efectos de las gafas en tercera persona</Spanish>
|
||||
<Czech>Zobrazit účinky brýlí v třetí osobě</Czech>
|
||||
<Czech>Zobrazit efekt brýlí v třetí osobě</Czech>
|
||||
<French>Effets de lunettes à la 3ème personne</French>
|
||||
<Russian>Отображать эффект очков от третьего лица</Russian>
|
||||
<Hungarian>Szemüveg effekt mutatása külső nézetből</Hungarian>
|
||||
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- Edited with tabler - 2015-04-10 -->
|
||||
<Project name="ACE">
|
||||
<Package name="Grenades">
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Grenades_SwitchGrenadeMode">
|
||||
@ -19,7 +18,7 @@
|
||||
<German>Normaler Wurf</German>
|
||||
<Spanish>Lanzamiento normal</Spanish>
|
||||
<Polish>Normalny rzut</Polish>
|
||||
<Czech>Normální</Czech>
|
||||
<Czech>Normální hod</Czech>
|
||||
<French>Lancer Normal</French>
|
||||
<Russian>Нормальный бросок</Russian>
|
||||
<Hungarian>Normál dobás</Hungarian>
|
||||
@ -31,7 +30,7 @@
|
||||
<German>Hoher Wurf</German>
|
||||
<Spanish>Lanzamiento alto</Spanish>
|
||||
<Polish>Rzut lobem</Polish>
|
||||
<Czech>Vysoko</Czech>
|
||||
<Czech>Vysoký hod</Czech>
|
||||
<French>Lancer Haut</French>
|
||||
<Russian>Высокий бросок</Russian>
|
||||
<Hungarian>Magas dobás</Hungarian>
|
||||
@ -43,7 +42,7 @@
|
||||
<German>Präziser Wurf</German>
|
||||
<Spanish>Lanzamiento preciso</Spanish>
|
||||
<Polish>Precyzyjny rzut</Polish>
|
||||
<Czech>Přesně</Czech>
|
||||
<Czech>Přesný hod</Czech>
|
||||
<French>Lancer Précis</French>
|
||||
<Russian>Точный бросок</Russian>
|
||||
<Hungarian>Pontos dobás</Hungarian>
|
||||
@ -80,7 +79,7 @@
|
||||
<Spanish>Granada aturdidora M84</Spanish>
|
||||
<French>M84 Grenade Incapacitante</French>
|
||||
<Polish>Granat hukowy M84</Polish>
|
||||
<Czech>M84 Omračující granát</Czech>
|
||||
<Czech>Omračující granát M84</Czech>
|
||||
<Russian>M84 светозвуковая граната</Russian>
|
||||
<Hungarian>M84 Villanógránát</Hungarian>
|
||||
<Italian>Granata Stordente M84</Italian>
|
||||
@ -101,7 +100,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Grenades_M127A1_White_Name">
|
||||
<English>M127A1 Hand Held Signal (White)</English>
|
||||
<German>M127A1 Leuchtmittel (Weiß)</German>
|
||||
<Czech> M127A1 Světlice (Bílá)</Czech>
|
||||
<Czech>Světlice M127A1 (Bílá)</Czech>
|
||||
<Hungarian>M127A1 Jelzőrakéta (Fehér)</Hungarian>
|
||||
<Italian>M127A1 Bengala (Bianco)</Italian>
|
||||
<Polish>Flara ręczna sygnałowa M127A1 (biała)</Polish>
|
||||
@ -113,7 +112,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Grenades_M127A1_Red_Name">
|
||||
<English>M127A1 Hand Held Signal (Red)</English>
|
||||
<German>M127A1 Leuchtmittel (Rot)</German>
|
||||
<Czech>M127A1 Světlice (Červená)</Czech>
|
||||
<Czech>Světlice M127A1 (Červená)</Czech>
|
||||
<Hungarian>M127A1 Jelzőrakéta (Piros)</Hungarian>
|
||||
<Italian>M127A1 Bengala (Rosso)</Italian>
|
||||
<Polish>Flara ręczna sygnałowa M127A1 (czerwona)</Polish>
|
||||
@ -125,7 +124,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Grenades_M127A1_Green_Name">
|
||||
<English>M127A1 Hand Held Signal (Green)</English>
|
||||
<German>M127A1 Leuchtmittel (Grün)</German>
|
||||
<Czech>M127A1 Světlice (Zelená)</Czech>
|
||||
<Czech>Světlice M127A1 (Zelená)</Czech>
|
||||
<Hungarian>M127A1 Jelzőrakéta (Zöld)</Hungarian>
|
||||
<Italian>M127A1 Bengala (Verde)</Italian>
|
||||
<Polish>Flara ręczna sygnałowa M127A1 (zielona)</Polish>
|
||||
@ -137,7 +136,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Grenades_M127A1_Yellow_Name">
|
||||
<English>M127A1 Hand Held Signal (Yellow)</English>
|
||||
<German>M127A1 Leuchtmittel (Gelb)</German>
|
||||
<Czech>M127A1 Světlice (Žlutá)</Czech>
|
||||
<Czech>Světlice M127A1 (Žlutá)</Czech>
|
||||
<Hungarian>M127A1 Jelzőrakéta (Sárga)</Hungarian>
|
||||
<Italian>M127A1 Bengala (Giallo)</Italian>
|
||||
<Polish>Flara ręczna sygnałowa M127A1 (żółta)</Polish>
|
||||
@ -185,7 +184,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Grenades_M127A1_Yellow_Description">
|
||||
<English>Yellow Hand Flare</English>
|
||||
<German>Gelbe Leuchtkugel, wird wie eine Granate geworfen.</German>
|
||||
<Czech>Světlice Žlutá</Czech>
|
||||
<Czech>Světlice (Žlutá)</Czech>
|
||||
<Hungarian>Jelzőrakéta (Sárga)</Hungarian>
|
||||
<Italian>Bengala (Giallo)</Italian>
|
||||
<Polish>Flara ręczna (żółta)</Polish>
|
||||
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- Edited with tabler - 2015-04-10 -->
|
||||
<Project name="ACE">
|
||||
<Package name="Hearing">
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Hearing_EarPlugs_Name">
|
||||
@ -103,6 +102,8 @@
|
||||
<German>Deaktiviere Ohrfiepen</German>
|
||||
<Spanish>Desactivar zumbido de oídos</Spanish>
|
||||
<Russian>Отключить эффект баротравмы</Russian>
|
||||
<German>Knalltrauma deaktivieren</German>
|
||||
<Czech>Vypnout pískání v uších</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
|
@ -6,30 +6,35 @@
|
||||
<German>Immer den Cursor für Selbst-Interaktionen anzeigen.</German>
|
||||
<Spanish>Mostrar siempre el cursor para la interacción propia</Spanish>
|
||||
<Russian>Всегда показывать курсор для взаимодействия с собой</Russian>
|
||||
<Czech>Zobrazit kurzor v menu pro vlastní interakci</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_InteractKey">
|
||||
<English>Interact Key</English>
|
||||
<German>Fremdinteraktionsmenü-Taste</German>
|
||||
<Spanish>Tecla de interacción</Spanish>
|
||||
<Russian>Клавиша взаимодействия</Russian>
|
||||
<Czech>Klávesa pro interakci</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_SelfInteractKey">
|
||||
<English>Self Interaction Key</English>
|
||||
<German>Eigeninteraktionsmenü-Taste</German>
|
||||
<Spanish>Tecla de interacción propia</Spanish>
|
||||
<Russian>Клавиша взаимодействия (с собой)</Russian>
|
||||
<Czech>Klávesa pro vlastní interakci</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_SelfActionsRoot">
|
||||
<English>Self Actions</English>
|
||||
<German>Selbst-Aktionen</German>
|
||||
<Spanish>Acciones propias</Spanish>
|
||||
<Russian>Действия с собой</Russian>
|
||||
<Czech>Vlastní akce</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_VehicleActionsRoot">
|
||||
<English>Vehicle Actions</English>
|
||||
<German>Fahrzeug-Aktionen</German>
|
||||
<Spanish>Acciones de vehículo</Spanish>
|
||||
<Russian>Действия на транспорте</Russian>
|
||||
<Czech>Interakce s vozidly</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
|
@ -5,41 +5,49 @@
|
||||
<English>Interactions</English>
|
||||
<German>Interaktionen</German>
|
||||
<Spanish>Interacciones</Spanish>
|
||||
<Czech>Interakce</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Interaction_Torso">
|
||||
<English>Torso</English>
|
||||
<German>Torso</German>
|
||||
<Spanish>Torso</Spanish>
|
||||
<Czech>Trup</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Interaction_Head">
|
||||
<English>Head</English>
|
||||
<German>Kopf</German>
|
||||
<Spanish>Cabeza</Spanish>
|
||||
<Czech>Hlava</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Interaction_ArmLeft">
|
||||
<English>Left Arm</English>
|
||||
<German>Linker Arm</German>
|
||||
<Spanish>Brazo izquierdo</Spanish>
|
||||
<Czech>Levá paže</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Interaction_ArmRight">
|
||||
<English>Right Arm</English>
|
||||
<German>Rechter Arm</German>
|
||||
<Spanish>Brazo derecho</Spanish>
|
||||
<Czech>Pravá paže</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Interaction_LegLeft">
|
||||
<English>Left Leg</English>
|
||||
<German>Linkes Bein</German>
|
||||
<Spanish>Pierna izquierda</Spanish>
|
||||
<Czech>Levá noha</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Interaction_LegRight">
|
||||
<English>Right Leg</English>
|
||||
<German>Rechtes Bein</German>
|
||||
<Spanish>Pierna derecha</Spanish>
|
||||
<Czech>Pravá hona</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Interaction_Weapon">
|
||||
<English>Weapon</English>
|
||||
<German>Waffe</German>
|
||||
<Spanish>Arma</Spanish>
|
||||
<Czech>Zbraň</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Interaction_InteractionMenu">
|
||||
<English>Interaction Menu</English>
|
||||
@ -142,7 +150,7 @@
|
||||
<German>Gruppe verlassen</German>
|
||||
<Spanish>Dejar grupo</Spanish>
|
||||
<Polish>Opuść grupę</Polish>
|
||||
<Czech>Odejít ze skupiny</Czech>
|
||||
<Czech>Opustit skupinu</Czech>
|
||||
<French>Quitter Groupe</French>
|
||||
<Russian>Выйти из группы</Russian>
|
||||
<Hungarian>Csoport elhagyása</Hungarian>
|
||||
@ -202,7 +210,7 @@
|
||||
<German>Gesten</German>
|
||||
<Spanish>Gestos</Spanish>
|
||||
<Polish>Gesty</Polish>
|
||||
<Czech>Gesta</Czech>
|
||||
<Czech>Posunky</Czech>
|
||||
<French>Signaux</French>
|
||||
<Russian>Жесты</Russian>
|
||||
<Hungarian>Kézjelek</Hungarian>
|
||||
@ -384,7 +392,7 @@
|
||||
<French>On te tape sur l'épaule</French>
|
||||
<Polish>Zostałeś klepnięty po ramieniu</Polish>
|
||||
<Hungarian>Vállonveregettek</Hungarian>
|
||||
<Czech>Někdo tě poklepal na rameno</Czech>
|
||||
<Czech>Někdo tě poklepal na PRAVÉ rameno</Czech>
|
||||
<Russian>Вас похлопали по плечу</Russian>
|
||||
<Portuguese>Você foi tocado no ombro</Portuguese>
|
||||
<Italian>Ti è stato dato un colpetto sulla spalla</Italian>
|
||||
@ -396,7 +404,7 @@
|
||||
<French>On te tape sur l'épaule.</French>
|
||||
<Polish>Zostałeś klepnięty po ramieniu</Polish>
|
||||
<Hungarian>Vállonveregettek</Hungarian>
|
||||
<Czech>Někdo tě poklepal na rameno.</Czech>
|
||||
<Czech>Někdo tě poklepal na LEVÉ rameno.</Czech>
|
||||
<Russian>Вас похлопали по плечу</Russian>
|
||||
<Portuguese>Você foi tocado no ombro.</Portuguese>
|
||||
<Italian>Ti è stato dato un colpetto sulla spalla</Italian>
|
||||
@ -515,7 +523,7 @@
|
||||
<Spanish>Unirse al<br/>equipo rojo</Spanish>
|
||||
<French>Rejoindre<br/>Rouge</French>
|
||||
<Polish>Dołącz do drużyny<br/>czerwonej</Polish>
|
||||
<Czech>Připojit do<br/>Červeného Týmu</Czech>
|
||||
<Czech>Připojit do<br/>Červeného týmu</Czech>
|
||||
<Russian>Присоединиться<br/>к красной группе</Russian>
|
||||
<Portuguese>Unir-se à<br/>Equipe Vermelha</Portuguese>
|
||||
<Italian>Entra nella<br/>Squadra Rossa</Italian>
|
||||
@ -527,7 +535,7 @@
|
||||
<Spanish>Unirse al<br/>equipo verde</Spanish>
|
||||
<French>Rejoindre<br/>Verte</French>
|
||||
<Polish>Dołącz do<br/>drużyny zielonej</Polish>
|
||||
<Czech>Připojit do<br/>Zeleného Týmu</Czech>
|
||||
<Czech>Připojit do<br/>Zeleného týmu</Czech>
|
||||
<Russian>Присоединиться<br/>к зеленой группе</Russian>
|
||||
<Portuguese>Unir-se à<br/>Equipe Verde</Portuguese>
|
||||
<Italian>Entra nella<br/>Squadra Verde</Italian>
|
||||
@ -539,7 +547,7 @@
|
||||
<Spanish>Unirse al<br/>equipo azul</Spanish>
|
||||
<French>Rejoindre<br/>Bleue</French>
|
||||
<Polish>Dołącz do<br/>drużyny niebieskiej</Polish>
|
||||
<Czech>Připojit do<br/>Modrého Týmu</Czech>
|
||||
<Czech>Připojit do<br/>Modrého týmu</Czech>
|
||||
<Russian>Присоединиться<br/>к синей группе</Russian>
|
||||
<Portuguese>Unir-se à<br/>Equipe Azul</Portuguese>
|
||||
<Italian>Entra nella<br/>Squadra Blu</Italian>
|
||||
@ -551,7 +559,7 @@
|
||||
<Spanish>Unirse al<br/>equipo amarillo</Spanish>
|
||||
<French>Rejoindre<br/>Jaune</French>
|
||||
<Polish>Dołącz do<br/>drużyny żółtej</Polish>
|
||||
<Czech>Připojit do<br/>Žlutého Týmu</Czech>
|
||||
<Czech>Připojit do<br/>Žlutého týmu</Czech>
|
||||
<Russian>Присоединиться<br/>к желтой группе</Russian>
|
||||
<Portuguese>Unir-se à<br/>Equipe Amarela</Portuguese>
|
||||
<Italian>Entra nella<br/>Squadra Gialla</Italian>
|
||||
@ -563,7 +571,7 @@
|
||||
<Spanish>Te has unido al equipo %1</Spanish>
|
||||
<French>Tu as rejoint l'équipe %1</French>
|
||||
<Polish>Dołączyłeś do drużyny %1</Polish>
|
||||
<Czech>Připojil ses do Týmu %1</Czech>
|
||||
<Czech>Připojil ses do %1 týmu</Czech>
|
||||
<Russian>Вы присоединились к группе %1</Russian>
|
||||
<Portuguese>Você uniu-se à Equipe %1</Portuguese>
|
||||
<Italian>Sei entrato nella Squadra %1</Italian>
|
||||
@ -673,6 +681,7 @@
|
||||
<German>Fahrzeuginsassen</German>
|
||||
<Spanish>Pasajeros</Spanish>
|
||||
<Russian>Пассажиры</Russian>
|
||||
<Czech>Pasažéři</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
|
@ -6,12 +6,14 @@
|
||||
<German>Erhöhe die angezeigte Inventargröße</German>
|
||||
<Spanish>Hacer la pantalla de inventario mas grande</Spanish>
|
||||
<Russian>Сделать окно инвентаря больше</Russian>
|
||||
<Czech>Zvětšit zobrazení inventáře</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Inventory_SettingDescription">
|
||||
<English>Normally inventory display is scaled by UI size. This allows scaling the Inventory UI size up, but doesn't increase font size allowing more rows displayed.</English>
|
||||
<German>Im Regelfall wird die Inventargröße durch die Größe der Nutzeroberfläche bestimmt. Diese Einstellung erlaubt es das Inventar unter Ausschluss der Schriftgröße zu vergrößern. Dadurch können mehr Gegenstände angezeigt werden.</German>
|
||||
<Spanish>Normalmente la pantalla de inventario se escala por el tamaño de la interfaz de usuario. Esto permite ampliar el tamaño de la interfaz de usuario de inventario, pero no aumenta el tamaño de fuente, permitiendo mostrar más filas.</Spanish>
|
||||
<Russian>Обычно, окно инвентаря зависит от размеров пользовательского интерфейса. Эта настройка позволяет увеличить размер окна инвентаря в пользовательском интерфейсе, не увеличивая размера шрифтов, так что отображется большее количество строк.</Russian>
|
||||
<Czech>Normálně se velikost invetáře škáluje s velikostí UI. Toto nastavení dovoluje škálování velikost inventáře ale nežvětšuje velikost fontu. To dovoluje zobrazení více řad v inventáři.</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
|
@ -5,11 +5,13 @@
|
||||
<English>Lock Target (Hold)</English>
|
||||
<German>Ziel aufschalten</German>
|
||||
<Russian>Захватить цель (удерживать)</Russian>
|
||||
<Czech>Zamknout cíl(držet)</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_WEP_JAVELIN_CycleFireMode">
|
||||
<English>Cycle Fire Mode</English>
|
||||
<German>Wechsle Feuermodus</German>
|
||||
<Russian>Переключение режимов огня</Russian>
|
||||
<Czech>Cyklování režimů palby</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- Edited with tabler - 2015-04-10 -->
|
||||
<Project name="ACE">
|
||||
<Package name="Wind">
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Wind_ApproximateTemp">
|
||||
@ -30,7 +29,7 @@
|
||||
<Spanish>Anemómetro balístico</Spanish>
|
||||
<French>Applied Ballistics Meter</French>
|
||||
<Polish>Urządzenie do monitorowania pogody</Polish>
|
||||
<Czech>Zařízení pro měření vítru</Czech>
|
||||
<Czech>Zařízení pro měření větru</Czech>
|
||||
<Italian>Monitoraggio Balistico Attivo</Italian>
|
||||
<Hungarian>Applied Ballistics Meter</Hungarian>
|
||||
<Portuguese>Medidor Balístico Ativo</Portuguese>
|
||||
|
@ -6,12 +6,14 @@
|
||||
<German>Lasermarkierer<br/>an</German>
|
||||
<Spanish>Laser<br/>Designador encendido</Spanish>
|
||||
<Russian>ЛЦУ<br/>ВКЛ</Russian>
|
||||
<Czech>Laserový<br/>značkovač zapnut</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Laser_SelfDesignate_DesignatorOff">
|
||||
<English>Laser<br/>Designator Off</English>
|
||||
<German>Lasermarkierer<br/>aus</German>
|
||||
<Spanish>Laser<br/>Designador apagado</Spanish>
|
||||
<Russian>ЛЦУ<br/>ВЫКЛ</Russian>
|
||||
<Czech>Laserový<br/>značkovat vypnut</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
|
@ -1,21 +1,23 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- Edited with tabler - 2015-04-10 -->
|
||||
<Project name="ACE">
|
||||
<Package name="Laserpointer">
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Laserpointer_red">
|
||||
<English>Laser Pointer (red)</English>
|
||||
<German>Laserpointer (rot)</German>
|
||||
<Russian>Лазерный прицел (красный)</Russian>
|
||||
<Czech>Laserové ukazovátko (červené)</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Laserpointer_green">
|
||||
<English>Laser Pointer (green)</English>
|
||||
<German>Laserpointer (grün)</German>
|
||||
<Russian>Лазерный прицел (зелёный)</Russian>
|
||||
<Czech>Laserové ukazovátko (zelené)</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Laserpointer_Description">
|
||||
<English>Emits visible light. </English>
|
||||
<German>Strahlt sichtbares Licht aus. </German>
|
||||
<Russian>Испускает узкий пучок видимого света.</Russian>
|
||||
<Czech>Vyzařuje viditelné světlo.</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Laserpointer_useLaser">
|
||||
<English><t color='#9cf953'>Use: </t>Turn Laser ON/OFF</English>
|
||||
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- Edited with tabler - 2015-04-10 -->
|
||||
<Project name="ACE">
|
||||
<Package name="logistics_uavbattery">
|
||||
<Key ID="STR_ACE_logistics_uavbattery_Full">
|
||||
@ -21,7 +20,7 @@
|
||||
<French>Pas de batterie UAV</French>
|
||||
<Polish>Potrzebujesz baterii UAV</Polish>
|
||||
<Hungarian>Szükséged van egy UAV akkumulátorra</Hungarian>
|
||||
<Czech>Potřebuješ UAV-Baterii</Czech>
|
||||
<Czech>Potřebuješ UAV baterii</Czech>
|
||||
<Portuguese>Você precisa de uma Bateria para VANT</Portuguese>
|
||||
<Italian>Hai bisogno di una Batteria UAV</Italian>
|
||||
<Russian>Требуется аккумулятор для БПЛА</Russian>
|
||||
@ -45,7 +44,7 @@
|
||||
<French>Batterie UAV</French>
|
||||
<Polish>Bateria UAV</Polish>
|
||||
<Hungarian>UAV akkumulátor</Hungarian>
|
||||
<Czech>UAV-Baterie</Czech>
|
||||
<Czech>UAV baterie</Czech>
|
||||
<Portuguese>Bateria para VANT</Portuguese>
|
||||
<Italian>Batteria UAV</Italian>
|
||||
<Russian>Аккумулятор БПЛА</Russian>
|
||||
|
@ -6,12 +6,14 @@
|
||||
<German>Drahtschneider</German>
|
||||
<Spanish>Cortador de cables</Spanish>
|
||||
<Russian>Клещи-кусачки</Russian>
|
||||
<Czech>Štípací kleště</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_logistics_wirecutter_wirecutterDescription">
|
||||
<English>Wirecutter</English>
|
||||
<German>Schneidet Draht.</German>
|
||||
<Spanish>Cortador de cables</Spanish>
|
||||
<Russian>Позволяют быстро перекусывать сеточные конструкции.</Russian>
|
||||
<Czech>Štípačky</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_logistics_wirecutter_CutFence">
|
||||
<English>Cut Fence</English>
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@
|
||||
<Spanish>Menú de selección de cargador</Spanish>
|
||||
<French>Sélectionner menu des chargeurs</French>
|
||||
<Polish>Menu wyboru magazynków</Polish>
|
||||
<Czech>Zvolit Menu Zásobníků</Czech>
|
||||
<Czech>Zvolit Menu zásobníků</Czech>
|
||||
<Italian>Seleziona Menù di Ricarica</Italian>
|
||||
<Portuguese>Menu de Seleção de Carregador</Portuguese>
|
||||
<Hungarian>Fegyvertár menü kiválasztás</Hungarian>
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@
|
||||
<Spanish>Seleccionar cargador</Spanish>
|
||||
<French>Sélectionner chargeur</French>
|
||||
<Polish>Wybierz magazynek</Polish>
|
||||
<Czech>Zvolit Zásobník</Czech>
|
||||
<Czech>Zvolit zásobník</Czech>
|
||||
<Italian>Seleziona Caricatore</Italian>
|
||||
<Portuguese>Selecionar Carregador</Portuguese>
|
||||
<Hungarian>Tár kiválasztása</Hungarian>
|
||||
@ -43,7 +43,7 @@
|
||||
<Spanish>Reorganizando cargadores ...</Spanish>
|
||||
<French>Réorganisation des chargeurs ...</French>
|
||||
<Polish>Przepakowywanie magazynków ...</Polish>
|
||||
<Czech>Páskuji Zásobníky ...</Czech>
|
||||
<Czech>Páskuji zásobníky ...</Czech>
|
||||
<Italian>Sto ricaricando le munizioni ...</Italian>
|
||||
<Portuguese>Reorganizando Carregadores ...</Portuguese>
|
||||
<Hungarian>Újratárazás ...</Hungarian>
|
||||
@ -55,7 +55,7 @@
|
||||
<Spanish>Cargadores reorganizados</Spanish>
|
||||
<French>Chargeurs réorganisés</French>
|
||||
<Polish>Magazynki przepakowane</Polish>
|
||||
<Czech>Přepáskované Zásobníky</Czech>
|
||||
<Czech>Přepáskované zásobníky</Czech>
|
||||
<Italian>Caricatore ricaricato</Italian>
|
||||
<Portuguese>Carregadores Reorganizados</Portuguese>
|
||||
<Hungarian>Újratárazott tárak</Hungarian>
|
||||
@ -78,18 +78,21 @@
|
||||
<German>Wiederverpacken Fertig</German>
|
||||
<Spanish>Reembalaje finalizado</Spanish>
|
||||
<Russian>Перепаковка завершена</Russian>
|
||||
<Czech>Páskování dokončeno</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_MagazineRepack_RepackInterrupted">
|
||||
<English>Repacking Interrupted</English>
|
||||
<German>Umpacken Unterbrochen</German>
|
||||
<Spanish>Reembalaje interrumpido</Spanish>
|
||||
<Russian>Перепаковка прервана</Russian>
|
||||
<Czech>Páskování přerušeno</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_MagazineRepack_RepackedMagazinesCount">
|
||||
<English>%1 Full and %2 Partial</English>
|
||||
<German>%1 Vollständigen und %2 Teilweisen</German>
|
||||
<Spanish>%1 Total y %2 Parcial</Spanish>
|
||||
<Russian>%1 полных и %2 неполных</Russian>
|
||||
<Czech>%1 plný a %2 částečně</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- Edited with tabler - 2015-04-10 -->
|
||||
<Project name="ACE">
|
||||
<Package name="Map">
|
||||
<Key ID="STR_ACE_MapTools_Name">
|
||||
@ -8,7 +7,7 @@
|
||||
<French>Outils de navigation</French>
|
||||
<Polish>Narzędzia nawigacyjne</Polish>
|
||||
<German>Kartenwerkzeug</German>
|
||||
<Czech>Pomůcky k Mapě</Czech>
|
||||
<Czech>Pomůcky k mapě</Czech>
|
||||
<Italian>Strumenti Cartografici</Italian>
|
||||
<Portuguese>Ferramentas de Mapa</Portuguese>
|
||||
<Hungarian>Térképészeti eszközök</Hungarian>
|
||||
@ -32,7 +31,7 @@
|
||||
<French>Outils de navigation</French>
|
||||
<Polish>Narzędzia nawigacyjne</Polish>
|
||||
<German>Kartenwerkzeug</German>
|
||||
<Czech>Pomůcky k Mapě</Czech>
|
||||
<Czech>Pomůcky k mapě</Czech>
|
||||
<Italian>Strumenti Cartografici</Italian>
|
||||
<Portuguese>Ferramentas de Mapa</Portuguese>
|
||||
<Hungarian>Térképészeti eszközök</Hungarian>
|
||||
|
@ -6,13 +6,14 @@
|
||||
<German>Atropin injizieren</German>
|
||||
<Spanish>Inyectar atropina</Spanish>
|
||||
<Russian>Ввести атропин</Russian>
|
||||
<Czech>Aplikovat atropin</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Inject_Epinephrine">
|
||||
<English>Inject Epinephrine</English>
|
||||
<German>Epinephrine injizieren</German>
|
||||
<Spanish>Inyectar Epinefrina</Spanish>
|
||||
<Polish>Wtrzyknij adrenalinę</Polish>
|
||||
<Czech>Aplikovat Adrenalin</Czech>
|
||||
<Czech>Aplikovat adrenalin</Czech>
|
||||
<Russian>Ввести андреналил</Russian>
|
||||
<French>Adrénaline</French>
|
||||
<Hungarian>Adrenalin</Hungarian>
|
||||
@ -24,7 +25,7 @@
|
||||
<German>Morphin injizieren</German>
|
||||
<Spanish>Inyectar Morfina</Spanish>
|
||||
<Polish>Wstrzyknij morfinę</Polish>
|
||||
<Czech>Aplikovat Morfin</Czech>
|
||||
<Czech>Aplikovat morfin</Czech>
|
||||
<Russian>Ввести морфин</Russian>
|
||||
<French>Morphine</French>
|
||||
<Hungarian>Morfium</Hungarian>
|
||||
@ -48,18 +49,21 @@
|
||||
<German>Plasmatransfusion</German>
|
||||
<Spanish>Transfundir plasma</Spanish>
|
||||
<Russian>Перелить плазму</Russian>
|
||||
<Czech>Transfúze plazmy</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Transfuse_Saline">
|
||||
<English>Transfuse Saline</English>
|
||||
<German>Salzlösungtransfusion</German>
|
||||
<Spanish>Transfundir salina</Spanish>
|
||||
<Russian>Влить физраствор</Russian>
|
||||
<Czech>Transfúze fyziologický roztoku</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Apply_Tourniquet">
|
||||
<English>Apply Tourniquet</English>
|
||||
<German>Aderpresse anwenden</German>
|
||||
<Spanish>Aplicar torniquete</Spanish>
|
||||
<Russian>Наложить жгут</Russian>
|
||||
<Czech>Aplikovat škrtidlo</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Bandage">
|
||||
<English>Bandage</English>
|
||||
@ -150,7 +154,7 @@
|
||||
<German>Morphin injizieren ...</German>
|
||||
<Spanish>Inyectando Morfina ...</Spanish>
|
||||
<Polish>Wstrzykiwanie morfiny ...</Polish>
|
||||
<Czech>Aplikuju Morfin ...</Czech>
|
||||
<Czech>Aplikuji morfin ...</Czech>
|
||||
<Russian>Введение морфина...</Russian>
|
||||
<French>Injection de Morphine...</French>
|
||||
<Hungarian>Morfium beadása...</Hungarian>
|
||||
@ -162,7 +166,7 @@
|
||||
<German>Epinephrin injizieren ...</German>
|
||||
<Spanish>Inyectando Epinefrina ...</Spanish>
|
||||
<Polish>Wstrzykiwanie adrenaliny ...</Polish>
|
||||
<Czech>Aplikuju Adrenalin ...</Czech>
|
||||
<Czech>Aplikuji adrenalin ...</Czech>
|
||||
<Russian>Введение андреналина ...</Russian>
|
||||
<French>Injection d'Adrénaline ...</French>
|
||||
<Hungarian>Adrenalin beadása...</Hungarian>
|
||||
@ -173,6 +177,7 @@
|
||||
<English>Injecting Atropine ...</English>
|
||||
<German>Atropin injizieren ...</German>
|
||||
<Russian>Введение атропина ...</Russian>
|
||||
<Czech>Aplikuji atropin ...</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Transfusing_Blood">
|
||||
<English>Transfusing Blood ...</English>
|
||||
@ -191,12 +196,14 @@
|
||||
<German>Sallösungtransfusion ...</German>
|
||||
<Spanish>Transfusión de salina ...</Spanish>
|
||||
<Russian>Вливание физраствора ...</Russian>
|
||||
<Czech>Probíha transfúze fyziologický roztoku ...</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Transfusing_Plasma">
|
||||
<English>Transfusing Plasma ...</English>
|
||||
<German>Plasmatransfusion ...</German>
|
||||
<Spanish>Transfusión de plasma ...</Spanish>
|
||||
<Russian>Переливание плзмы ...</Russian>
|
||||
<Czech>Probíha transfúze plazmy ...</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Bandaging">
|
||||
<English>Bandaging ...</English>
|
||||
@ -215,6 +222,7 @@
|
||||
<German>Setze Aderpresse an ...</German>
|
||||
<Spanish>Aplicando torniquete ...</Spanish>
|
||||
<Russian>Наложение жгута ...</Russian>
|
||||
<Czech>Aplikuji škrtidlo</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Medical">
|
||||
<English>Medical</English>
|
||||
@ -232,6 +240,7 @@
|
||||
<German>Notverband</German>
|
||||
<Spanish>Compresa de campaña</Spanish>
|
||||
<Russian>Бинтовая повязка</Russian>
|
||||
<Czech>Obinadlo</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_PackingBandage">
|
||||
<English>Packing Bandage</English>
|
||||
@ -244,6 +253,7 @@
|
||||
<German>Elastische Binde</German>
|
||||
<Spanish>Vendaje elástico</Spanish>
|
||||
<Russian>Давящая повязка</Russian>
|
||||
<Czech>Elastické obinadlo</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_QuikClot">
|
||||
<English>QuikClot</English>
|
||||
@ -256,12 +266,14 @@
|
||||
<German>Puls überprüfen</German>
|
||||
<Spanish>Comprobar pulso</Spanish>
|
||||
<Russian>Проверить пульс</Russian>
|
||||
<Czech>Zkontrolovat pulz</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_CheckBloodPressure">
|
||||
<English>Check Blood Pressure</English>
|
||||
<German>Blutdruck überprüfen</German>
|
||||
<Spanish>Comprobar presión arterial</Spanish>
|
||||
<Russian>Проверить кровяное давление</Russian>
|
||||
<Czech>Zkontrolovat krevní tlak</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_TriageCard">
|
||||
<English>Triage Card</English>
|
||||
@ -274,12 +286,14 @@
|
||||
<German>Aderpresse</German>
|
||||
<Spanish>Torniquete</Spanish>
|
||||
<Russian>Жгут</Russian>
|
||||
<Czech>Škrtidlo</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_RemoveTourniquet">
|
||||
<English>Remove Tourniquet</English>
|
||||
<German>Entferne Aderpresse</German>
|
||||
<Spanish>Quitar torniquete</Spanish>
|
||||
<Russian>Снять жгут</Russian>
|
||||
<Czech>Sundat škrtidlo</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Blood4_1000">
|
||||
<English>Give Blood IV (1000ml)</English>
|
||||
|
@ -6,6 +6,7 @@
|
||||
<German>MicroDAGR GPS</German>
|
||||
<Spanish>GPS MicroDAGR</Spanish>
|
||||
<Russian>MicroDAGR GPS</Russian>
|
||||
<Czech>MicroDAGR GPS</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_itemDescription">
|
||||
<English>MicroDAGR advanced GPS receiver</English>
|
||||
@ -104,30 +105,35 @@
|
||||
<Spanish>Puntos de ruta</Spanish>
|
||||
<German>Wegpunkte</German>
|
||||
<Russian>Машрутные точки</Russian>
|
||||
<Czech>Waypointy</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_menuConnectTo">
|
||||
<English>Connect To</English>
|
||||
<Spanish>Conectar a</Spanish>
|
||||
<Russian>Соединиться с </Russian>
|
||||
<German>Verbinde zu</German>
|
||||
<Czech>Připojit k</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_menuSettings">
|
||||
<English>Settings</English>
|
||||
<German>Einstellungen</German>
|
||||
<Spanish>Configuración</Spanish>
|
||||
<Russian>Настройки</Russian>
|
||||
<Czech>Nastavení</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_waypointsSet">
|
||||
<English>SetWP</English>
|
||||
<German>SetzeWP</German>
|
||||
<Spanish>Establecer PR</Spanish>
|
||||
<Russian>Установить МТ</Russian>
|
||||
<Czech>Nastavit WP</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_waypointsAdd">
|
||||
<English>Add</English>
|
||||
<German>Hinzufügen</German>
|
||||
<Spanish>Añadir</Spanish>
|
||||
<Russian>Добавить</Russian>
|
||||
<Czech>Přidat</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_waypointsDelete">
|
||||
<English>Delete</English>
|
||||
@ -151,18 +157,21 @@
|
||||
<German>Zeige MicroDAGR</German>
|
||||
<Spanish>Mostrar MicroDAGR</Spanish>
|
||||
<Russian>Показать MicroDAGR</Russian>
|
||||
<Czech>Ukázat MicroDAGR GPS</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_configure">
|
||||
<English>Configure MicroDAGR</English>
|
||||
<German>Stelle MicroDAGR ein</German>
|
||||
<Spanish>Configurar MicroDAGR</Spanish>
|
||||
<Russian>Настроить MicroDAGR</Russian>
|
||||
<Czech>Konfigurovat MicroDAGR GPS</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_closeUnit">
|
||||
<English>Close MicroDAGR</English>
|
||||
<German>Schließe MicroDAGR</German>
|
||||
<Spanish>Cerrar MicroDAGR</Spanish>
|
||||
<Russian>Закрыть MicroDAGR</Russian>
|
||||
<Czech>Zavřít MicroDAGR GPS</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- Edited with tabler - 2014-12-22 -->
|
||||
<!-- Edited with tabler. -->
|
||||
<Project name="ACE">
|
||||
<Package name="missileguidance">
|
||||
<Key ID="STR_ACE_MissileGuidance">
|
||||
@ -8,7 +8,7 @@
|
||||
<French>Avancée Missile orientation</French>
|
||||
<Polish>Asystent Missile</Polish>
|
||||
<German>Erweiterte Missile Guidance</German>
|
||||
<Czech>Advanced Missile Guidance</Czech>
|
||||
<Czech>Pokročilé řízení střel</Czech>
|
||||
<Italian>Avanzato Missile Guidance</Italian>
|
||||
<Portuguese>Avançado Missile Guidance</Portuguese>
|
||||
<Hungarian>Részletes rakéta irányító</Hungarian>
|
||||
@ -20,7 +20,7 @@
|
||||
<French></French>
|
||||
<Polish></Polish>
|
||||
<German></German>
|
||||
<Czech></Czech>
|
||||
<Czech>Povoluje pokročilou mechaniku řízení střel.</Czech>
|
||||
<Italian></Italian>
|
||||
<Portuguese></Portuguese>
|
||||
<Hungarian></Hungarian>
|
||||
@ -34,7 +34,7 @@
|
||||
<French></French>
|
||||
<Polish></Polish>
|
||||
<German></German>
|
||||
<Czech></Czech>
|
||||
<Czech>Hydra-70 DAGR</Czech>
|
||||
<Italian></Italian>
|
||||
<Portuguese></Portuguese>
|
||||
<Hungarian></Hungarian>
|
||||
@ -46,7 +46,7 @@
|
||||
<French></French>
|
||||
<Polish></Polish>
|
||||
<German></German>
|
||||
<Czech></Czech>
|
||||
<Czech>DAGR</Czech>
|
||||
<Italian></Italian>
|
||||
<Portuguese></Portuguese>
|
||||
<Hungarian></Hungarian>
|
||||
@ -58,7 +58,7 @@
|
||||
<French></French>
|
||||
<Polish></Polish>
|
||||
<German></German>
|
||||
<Czech></Czech>
|
||||
<Czech>Hydra-70 DAGR laserem naváděná střela</Czech>
|
||||
<Italian></Italian>
|
||||
<Portuguese></Portuguese>
|
||||
<Hungarian></Hungarian>
|
||||
@ -72,7 +72,7 @@
|
||||
<French></French>
|
||||
<Polish></Polish>
|
||||
<German></German>
|
||||
<Czech></Czech>
|
||||
<Czech>Hellfire II AGM-114K</Czech>
|
||||
<Italian></Italian>
|
||||
<Portuguese></Portuguese>
|
||||
<Hungarian></Hungarian>
|
||||
@ -84,7 +84,7 @@
|
||||
<French></French>
|
||||
<Polish></Polish>
|
||||
<German></German>
|
||||
<Czech></Czech>
|
||||
<Czech>AGM-114K</Czech>
|
||||
<Italian></Italian>
|
||||
<Portuguese></Portuguese>
|
||||
<Hungarian></Hungarian>
|
||||
@ -96,7 +96,7 @@
|
||||
<French></French>
|
||||
<Polish></Polish>
|
||||
<German></German>
|
||||
<Czech></Czech>
|
||||
<Czech>Hellfire II AGM-114K laserem naváděná střela</Czech>
|
||||
<Italian></Italian>
|
||||
<Portuguese></Portuguese>
|
||||
<Hungarian></Hungarian>
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- Edited with tabler - 2014-12-22 -->
|
||||
<!-- Edited with tabler - 2015-04-11 -->
|
||||
<Project name="ACE">
|
||||
<Package name="Movement">
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Movement_UseImperial">
|
||||
@ -8,7 +8,7 @@
|
||||
<Spanish>Mostrar peso en libras</Spanish>
|
||||
<French>Afficher le poids en lb</French>
|
||||
<Polish>Pokaż ciężar w funtach</Polish>
|
||||
<Czech>Zobrazit váhu v lb</Czech>
|
||||
<Czech>Zobrazit váhu v librách</Czech>
|
||||
<Italian>Mostra peso in libbre</Italian>
|
||||
<Portuguese>Mostrar peso em libras</Portuguese>
|
||||
<Hungarian>Súly megjelenítése fontban.</Hungarian>
|
||||
|
@ -70,12 +70,14 @@
|
||||
<German>Zeige KI-Namen</German>
|
||||
<Spanish>Mostrar etiquetas de nombre para unidades IA </Spanish>
|
||||
<Russian>Показывать именые метки ИИ</Russian>
|
||||
<Czech>Zobrazit jména AI</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_NameTags_ShowSoundWaves">
|
||||
<English>Show SoundWaves (requires player names)</English>
|
||||
<German>Zeigen Schallwellen (benötigt Spielernamen)</German>
|
||||
<Spanish>Mostrar onda sonora (requiere Mostrar nombres de jugadores)</Spanish>
|
||||
<Russian>Показывать звуковые волны (требует имен игроков)</Russian>
|
||||
<Czech>Zobrazit SoundWaves (vyžaduje jména hráčů)</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_NameTags_DefaultNametagColor">
|
||||
<English>Default Nametag Color (Non Group Members)</English>
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- Edited with tabler - 2014-12-17 -->
|
||||
<!-- Edited with tabler - 2015-04-11 -->
|
||||
<Project name="ACE">
|
||||
<Package name="NightVision">
|
||||
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen1">
|
||||
@ -84,7 +84,7 @@
|
||||
<German>NS-Brille (Weitwinkel)</German>
|
||||
<Spanish>Sistema de visión nocturna (Panorámicas)</Spanish>
|
||||
<Polish>Gogle noktowizyjne (panoramiczne)</Polish>
|
||||
<Czech>Noktovizor (Široký)</Czech>
|
||||
<Czech>Noktovizor (Širokoúhlý)</Czech>
|
||||
<Russian>ПНВ (Широкий)</Russian>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVGBrightness">
|
||||
@ -92,7 +92,7 @@
|
||||
<German>Helligkeit: %1</German>
|
||||
<Spanish>Brillo: %1</Spanish>
|
||||
<Polish>Czułość: %1</Polish>
|
||||
<Czech>Zvýšení: %1</Czech>
|
||||
<Czech>Jas: %1</Czech>
|
||||
<French>Luminosité : %1</French>
|
||||
<Russian>Контраст: </Russian>
|
||||
<Hungarian>Fényerő: %1</Hungarian>
|
||||
|
@ -18,18 +18,21 @@
|
||||
<German>Behebe Animation</German>
|
||||
<Spanish>Arreglar animación</Spanish>
|
||||
<Russian>Фикс анимации</Russian>
|
||||
<Czech>Opravit animace</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_ResetAll">
|
||||
<English>Reset All</English>
|
||||
<German>Alles Zurücksetzen</German>
|
||||
<Spanish>Reiniciar todo</Spanish>
|
||||
<Russian>Полный сброс</Russian>
|
||||
<Czech>Vyresetovat vše</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_TabColors">
|
||||
<English>Colors</English>
|
||||
<German>Farben</German>
|
||||
<Spanish>Colores</Spanish>
|
||||
<Russian>Цвета</Russian>
|
||||
<Czech>Barvy</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_TabOptions">
|
||||
<English>Options</English>
|
||||
@ -47,6 +50,7 @@
|
||||
<English>Values</English>
|
||||
<Spanish>Valores</Spanish>
|
||||
<Russian>Значения</Russian>
|
||||
<Czech>Hodnoty</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_Enabled">
|
||||
<English>Yes</English>
|
||||
@ -84,12 +88,14 @@
|
||||
<German>Exportieren</German>
|
||||
<Spanish>Exportar</Spanish>
|
||||
<Russian>Экспорт</Russian>
|
||||
<Czech>Exportovat</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_OpenExport">
|
||||
<English>Open Export Menu</English>
|
||||
<German>Öffne Exportmenü</German>
|
||||
<Spanish>Abrir menu d'exportación</Spanish>
|
||||
<Russian>Открыть меню экспорта</Russian>
|
||||
<Czech>Otevřít exportovací menu</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_stringType">
|
||||
<English>String input.</English>
|
||||
@ -108,36 +114,42 @@
|
||||
<German>Nummer</German>
|
||||
<Spanish>Numero</Spanish>
|
||||
<Russian>Число</Russian>
|
||||
<Czech>Číslo</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_optionsMenu_unknownType">
|
||||
<English>Uknown input type</English>
|
||||
<German>Unbekannter Eingabetyp</German>
|
||||
<Spanish>Tipo de entrada desconocida</Spanish>
|
||||
<Russian>Неизвестный тип ввода</Russian>
|
||||
<Czech>Neznámý vstup</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_SaveInput">
|
||||
<English>Save input</English>
|
||||
<German>Speichere Eingabe</German>
|
||||
<Spanish>Guardar entrada</Spanish>
|
||||
<Russian>Сохранить ввод</Russian>
|
||||
<Czech>Uložit vstup</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_inClientSettings">
|
||||
<English>Include Client Settings</English>
|
||||
<German>Beinhalte Client-Einstellungen</German>
|
||||
<Spanish>Incluir configuración de cliente</Spanish>
|
||||
<Russian>Включить настройки клиента</Russian>
|
||||
<Czech>Zahrnout nastavení klienta</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_exClientSettings">
|
||||
<English>Exclude Client Settings</English>
|
||||
<German>Schließe Client-Einstellungen aus</German>
|
||||
<Spanish>Excluir configuración de cliente</Spanish>
|
||||
<Russian>Исключить настройки клиента</Russian>
|
||||
<Czech>Nezahrnout nastavení klienta</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_settingsExported">
|
||||
<English>Settings exported to clipboard</English>
|
||||
<German>Einstellungen in die Zwischenablage exportiert</German>
|
||||
<Spanish>Configuración exportada al portapapeles</Spanish>
|
||||
<Russian>Настройки экспортированы в буфер обмена</Russian>
|
||||
<Czech>Nastevení exportována do schránky</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
|
@ -6,12 +6,14 @@
|
||||
<German>Zeige Text bei Ladehemmung</German>
|
||||
<Spanish>Mostrar texto al encasquillar</Spanish>
|
||||
<Russian>Показывать текст, когда клинит оружие</Russian>
|
||||
<Czech>Zobrazit upozornění při zaseknutí</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_overheating_SettingDisplayTextDesc">
|
||||
<English>Display a notification whenever your weapon gets jammed</English>
|
||||
<German>Zeige einen Hinweis wenn die Waffe eine Ladehemmung hat</German>
|
||||
<Spanish>Mostrar notificación cada vez que el arma se encasquille</Spanish>
|
||||
<Russian>Демонстровать уведомление, каждый раз, когда клинит Ваше оружие.</Russian>
|
||||
<Czech>Zobrazí upozornění při zaseknutí zbraně</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_SpareBarrelName">
|
||||
<English>Spare barrel</English>
|
||||
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- Edited with tabler - 2015-04-10 -->
|
||||
<Project name="ACE">
|
||||
<Package name="RealisticNames">
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_HMG_01_Name">
|
||||
@ -591,7 +590,7 @@
|
||||
<German>Typhoon Transport</German>
|
||||
<Spanish>Typhoon de transporte</Spanish>
|
||||
<Polish>Typhoon Transportowy</Polish>
|
||||
<Czech>Typhoon Valník</Czech>
|
||||
<Czech>Typhoon valník</Czech>
|
||||
<French>Typhoon Transport</French>
|
||||
<Russian>Тайфун Транспортный</Russian>
|
||||
<Portuguese>Typhoon Transporte</Portuguese>
|
||||
@ -603,7 +602,7 @@
|
||||
<German>Typhoon Transport (bedeckt)</German>
|
||||
<Spanish>Typhoon de transporte (cubierto)</Spanish>
|
||||
<Polish>Typhoon Transportowy (przykryty)</Polish>
|
||||
<Czech>Typhoon Valník (krytý)</Czech>
|
||||
<Czech>Typhoon valník (krytý)</Czech>
|
||||
<French>Typhoon Transport (bâché)</French>
|
||||
<Russian>Тайфун Транспортный (kрытый)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Typhoon Transporte (coberto)</Portuguese>
|
||||
@ -615,7 +614,7 @@
|
||||
<German>Typhoon Gerät</German>
|
||||
<Spanish>Typhoon de dispositivo</Spanish>
|
||||
<Polish>Typhoon Urządzenie</Polish>
|
||||
<Czech>Typhoon Zařízení</Czech>
|
||||
<Czech>Typhoon zařízení</Czech>
|
||||
<French>Typhoon Dispositif</French>
|
||||
<Russian>Тайфун Устройство</Russian>
|
||||
<Portuguese>Typhoon Dispositivo</Portuguese>
|
||||
@ -627,7 +626,7 @@
|
||||
<German>Typhoon Munition</German>
|
||||
<Spanish>Typhoon de munición</Spanish>
|
||||
<Polish>Typhoon Amunicyjny</Polish>
|
||||
<Czech>Typhoon Muniční</Czech>
|
||||
<Czech>Typhoon muniční</Czech>
|
||||
<French>Typhoon Munitions</French>
|
||||
<Russian>Тайфун Боеприпасы</Russian>
|
||||
<Portuguese>Typhoon Munições</Portuguese>
|
||||
@ -639,7 +638,7 @@
|
||||
<German>Typhoon Treibstoff</German>
|
||||
<Spanish>Typhoon de combustible</Spanish>
|
||||
<Polish>Typhoon Cysterna</Polish>
|
||||
<Czech>Typhoon Cisterna</Czech>
|
||||
<Czech>Typhoon cisterna</Czech>
|
||||
<French>Typhoon Citerne</French>
|
||||
<Russian>Тайфун Заправщик</Russian>
|
||||
<Portuguese>Typhoon Combustível</Portuguese>
|
||||
@ -651,7 +650,7 @@
|
||||
<German>Typhoon Instandsetzung</German>
|
||||
<Spanish>Typhoon de reparación</Spanish>
|
||||
<Polish>Typhoon Naprawczy</Polish>
|
||||
<Czech>Typhoon Opravárenský</Czech>
|
||||
<Czech>Typhoon opravárenský</Czech>
|
||||
<French>Typhoon Réparation</French>
|
||||
<Russian>Тайфун Ремонтный</Russian>
|
||||
<Portuguese>Typhoon Reparador</Portuguese>
|
||||
@ -663,7 +662,7 @@
|
||||
<German>Typhoon Sanitäter</German>
|
||||
<Spanish>Typhoon médico</Spanish>
|
||||
<Polish>Typhoon Medyczny</Polish>
|
||||
<Czech>Typhoon Zdravotnický</Czech>
|
||||
<Czech>Typhoon zdravotnický</Czech>
|
||||
<French>Typhoon Sanitaire</French>
|
||||
<Russian>Тайфун Медицинский</Russian>
|
||||
<Portuguese>Typhoon Médico</Portuguese>
|
||||
@ -724,7 +723,7 @@
|
||||
<Spanish>CH-47I Chinnok (Desarmado)</Spanish>
|
||||
<Polish>CH-47I Chinook (nieuzbrojony)</Polish>
|
||||
<Russian>CH-47I Chinook (невооруженный)</Russian>
|
||||
<Czech>CH-47I Chinook (Neozbrojený)</Czech>
|
||||
<Czech>CH-47I Chinook (neozbrojený)</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_Plane_CAS_01_Name">
|
||||
<English>A-10D Thunderbolt II</English>
|
||||
@ -863,7 +862,7 @@
|
||||
<German>M18A1 Claymore</German>
|
||||
<Spanish>M18A1 Claymore</Spanish>
|
||||
<Polish>Mina kierunkowa M18A1 Claymore</Polish>
|
||||
<Czech>M18A1 Mina Claymore</Czech>
|
||||
<Czech>Mina Claymore M18A1</Czech>
|
||||
<French>M18A1 Claymore Mine antipersonnel à effet dirigé</French>
|
||||
<Russian>M18A1 Клеймор</Russian>
|
||||
<Portuguese>M18A1 Claymore</Portuguese>
|
||||
@ -875,7 +874,7 @@
|
||||
<German>M183 Geballte Sprengladung</German>
|
||||
<Spanish>Conjunto de carga de demolición M183</Spanish>
|
||||
<Polish>Ładunek burzący M183</Polish>
|
||||
<Czech>M183 Demoliční nálož</Czech>
|
||||
<Czech>Demoliční nálož M183</Czech>
|
||||
<French>M183 Charge de Démolition</French>
|
||||
<Russian>M183 Комплектный подрывной заряд</Russian>
|
||||
<Portuguese>M183 Sacola de Demolição</Portuguese>
|
||||
@ -887,7 +886,7 @@
|
||||
<German>M112 Sprengladung</German>
|
||||
<Spanish>Bloque de demolición M112</Spanish>
|
||||
<Polish>Ładunek burzący M112</Polish>
|
||||
<Czech>M112 Výbušná nálož</Czech>
|
||||
<Czech>Výbušná nálož M112 </Czech>
|
||||
<French>Pétard M112</French>
|
||||
<Russian>M112 подрывной заряд</Russian>
|
||||
<Portuguese>M112 Carga de Demolição</Portuguese>
|
||||
@ -899,7 +898,7 @@
|
||||
<German>M67 Splittergranate</German>
|
||||
<Spanish>Granada de fragmentación M67</Spanish>
|
||||
<Polish>Granat obronny M67</Polish>
|
||||
<Czech>M67 Granát</Czech>
|
||||
<Czech>Granát M67 </Czech>
|
||||
<French>M67 Grenade à fragmentation</French>
|
||||
<Russian>M67 ручная осколочная граната</Russian>
|
||||
<Portuguese>M67 Granada de fragmentação</Portuguese>
|
||||
@ -911,7 +910,7 @@
|
||||
<German>M83 Rauchgranate (Weiss)</German>
|
||||
<Spanish>Granada de humo M83 (Blanco)</Spanish>
|
||||
<Polish>Granat dymny M83 (Biały)</Polish>
|
||||
<Czech>M83 Kouřový Granát (Bílý)</Czech>
|
||||
<Czech>M83 Kouřový Granát (bílý)</Czech>
|
||||
<French>M83 Grenade fumigène (Blanche)</French>
|
||||
<Russian>M83 дымовая граната (Белый)</Russian>
|
||||
<Portuguese>M83 Granada de fumaça (Branca)</Portuguese>
|
||||
@ -923,7 +922,7 @@
|
||||
<German>M18 Rauchgranate (Blau)</German>
|
||||
<Spanish>Granada de humo M18 (Azul)</Spanish>
|
||||
<Polish>Granat dymny M18 (Niebieski)</Polish>
|
||||
<Czech>M18 Kouřový Granát (Modrý)</Czech>
|
||||
<Czech>M18 Kouřový Granát (modrý)</Czech>
|
||||
<French>M18 Grenade fumigène (Bleue)</French>
|
||||
<Russian>M18 дымовая граната (Синий)</Russian>
|
||||
<Portuguese>M18 Granada de fumaça (Azul)</Portuguese>
|
||||
@ -935,7 +934,7 @@
|
||||
<German>M18 Rauchgranate (Grün)</German>
|
||||
<Spanish>Granada de humo M18 (Verde)</Spanish>
|
||||
<Polish>Granat dymny M18 (Zielony)</Polish>
|
||||
<Czech>M18 Kouřový Granát (Zelený)</Czech>
|
||||
<Czech>M18 Kouřový Granát (zelený)</Czech>
|
||||
<French>M18 Grenade fumigène (Verte)</French>
|
||||
<Russian>M18 дымовая граната (Зелёный)</Russian>
|
||||
<Portuguese>M18 Granada de fumaça (Verde)</Portuguese>
|
||||
@ -947,7 +946,7 @@
|
||||
<German>M18 Rauchgranate (Orange)</German>
|
||||
<Spanish>Granada de humo M18 (Naranja)</Spanish>
|
||||
<Polish>Granat dymny M18 (Pomarańczowy)</Polish>
|
||||
<Czech>M18 Kouřový Granát (Oranžový)</Czech>
|
||||
<Czech>M18 Kouřový Granát (oranžový)</Czech>
|
||||
<French>M18 Grenade fumigène (Orange)</French>
|
||||
<Russian>M18 дымовая граната (Оранжевый)</Russian>
|
||||
<Portuguese>M18 Granada de fumaça (Laranja)</Portuguese>
|
||||
@ -959,7 +958,7 @@
|
||||
<German>M18 Rauchgranate (Violett)</German>
|
||||
<Spanish>Granada de humo M18 (Púrpura)</Spanish>
|
||||
<Polish>Granat dymny M18 (Fioletowy)</Polish>
|
||||
<Czech>M18 Kouřový Granát (Fialový)</Czech>
|
||||
<Czech>M18 Kouřový Granát (fialový)</Czech>
|
||||
<French>M18 Grenade fumigène (Pourpre)</French>
|
||||
<Russian>M18 дымовая граната (Пурпурный)</Russian>
|
||||
<Portuguese>M18 Granada de fumaça (Roxa)</Portuguese>
|
||||
@ -971,7 +970,7 @@
|
||||
<German>M18 Rauchgranate (Rot)</German>
|
||||
<Spanish>Granada de humo M18 (Rojo)</Spanish>
|
||||
<Polish>Granat dymny M18 (Czerwony)</Polish>
|
||||
<Czech>M18 Kouřový Granát (Červený)</Czech>
|
||||
<Czech>M18 Kouřový Granát (červený)</Czech>
|
||||
<French>M18 Grenade fumigène (Rouge)</French>
|
||||
<Russian>M18 дымовая граната (Красный)</Russian>
|
||||
<Portuguese>M18 Granada de fumaça (Vermelha)</Portuguese>
|
||||
@ -983,7 +982,7 @@
|
||||
<German>M18 Rauchgranate (Gelb)</German>
|
||||
<Spanish>Granada de humo M18 (Amarillo)</Spanish>
|
||||
<Polish>Granat dymny M18 (Żółty)</Polish>
|
||||
<Czech>M18 Kouřový Granát (Žlutý)</Czech>
|
||||
<Czech>M18 Kouřový Granát (žlutý)</Czech>
|
||||
<French>M18 Grenade fumigène (Jaune)</French>
|
||||
<Russian>M183 дымовая граната (Жёлтые)</Russian>
|
||||
<Portuguese>M18 Granada de fumaça (Amarela)</Portuguese>
|
||||
@ -995,7 +994,7 @@
|
||||
<German>M15 Panzerabwehrmine</German>
|
||||
<Spanish>Mina antitanque M15</Spanish>
|
||||
<Polish>Mina przeciwpancerna M15</Polish>
|
||||
<Czech>M15 Protitanková Mina</Czech>
|
||||
<Czech>Protitanková mina M15 </Czech>
|
||||
<French>M15 Mine antichar</French>
|
||||
<Russian>M15 противотанковая мина</Russian>
|
||||
<Portuguese>M15 Mina anticarro</Portuguese>
|
||||
@ -1007,7 +1006,7 @@
|
||||
<German>VS-50 Antipersonenmine</German>
|
||||
<Spanish>Mina antipersona VS-50</Spanish>
|
||||
<Polish>Mina przeciwpiechotna VS-50</Polish>
|
||||
<Czech>VS-50 Protipěchotní Mina</Czech>
|
||||
<Czech>Protipěchotní mina VS-50 </Czech>
|
||||
<French>VS-50 Mine antipersonnel à pression</French>
|
||||
<Russian>VS-50 Противопехотная мина</Russian>
|
||||
<Portuguese>VS-50 Mina antipessoal</Portuguese>
|
||||
@ -1019,7 +1018,7 @@
|
||||
<German>M26 Antipersonensprungmine</German>
|
||||
<Spanish>Mina antipersona M26</Spanish>
|
||||
<Polish>Mina przeciwpiechotna M26</Polish>
|
||||
<Czech>M26 Šrapnelová Mina</Czech>
|
||||
<Czech>Šrapnelová mina M26</Czech>
|
||||
<French>M26 Mine antipersonnel bondissante</French>
|
||||
<Russian>M26 Противопехотная мина</Russian>
|
||||
<Portuguese>M26 Mina saltadora antipessoal</Portuguese>
|
||||
@ -1031,7 +1030,7 @@
|
||||
<German>PMR-3 Antipersonenstolperdrahtmine</German>
|
||||
<Spanish>Mina antipersona de alambre PMR-3</Spanish>
|
||||
<Polish>Mina przeciwpiechotna PMR-3</Polish>
|
||||
<Czech>PMR-3 Nástražná Mina</Czech>
|
||||
<Czech>Nástražná mina PMR-3</Czech>
|
||||
<French>PMR-3 Mine antipersonnel à traction</French>
|
||||
<Russian>PMR-3 Противопехотная мина</Russian>
|
||||
<Portuguese>PMR-3 Mina antipessoal (armadilha)</Portuguese>
|
||||
@ -1041,46 +1040,57 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_hgun_P07_Name">
|
||||
<English>P99</English>
|
||||
<German>P99</German>
|
||||
<Czech>P99</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_hgun_Rook40_Name">
|
||||
<English>MP-443 Grach</English>
|
||||
<German>MP-443 Grach</German>
|
||||
<Czech>MP-443 Grach</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_hgun_ACPC2_Name">
|
||||
<English>ACP-C2</English>
|
||||
<German>ACP-C2</German>
|
||||
<Czech>ACP-C2</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_hgun_Pistol_heavy_01_Name">
|
||||
<English>FNX-45 Tactical</English>
|
||||
<German>FNX-45 Tactical</German>
|
||||
<Czech>FNX-45 Tactical</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_hgun_Pistol_heavy_02_Name">
|
||||
<English>Chiappa Rhino 60DS</English>
|
||||
<German>Chiappa Rhino 60DS</German>
|
||||
<Czech>Chiappa Rhino 60DS</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_hgun_Pistol_Signal_Name">
|
||||
<English>Taurus Judge</English>
|
||||
<German>Taurus Judge</German>
|
||||
<Czech>Taurus Judge</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_launch_NLAW_Name">
|
||||
<English>NLAW</English>
|
||||
<German>NLAW</German>
|
||||
<Czech>NLAW</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_launch_RPG32_Name">
|
||||
<English>RPG-32</English>
|
||||
<German>RPG-32</German>
|
||||
<Czech>RPG-32</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_launch_Titan_Name">
|
||||
<English>Mini-Spike (AA)</English>
|
||||
<German>Mini-Spike (AA)</German>
|
||||
<Czech>Mini-Spike (PL)</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_launch_Titan_short_Name">
|
||||
<English>Mini-Spike (AT)</English>
|
||||
<German>Mini-Spike (AT)</German>
|
||||
<Czech>Mini-Spike (PT)</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_MX_Name">
|
||||
<English>MX</English>
|
||||
<German>MX</German>
|
||||
<Czech>MX</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_MX_Black_Name">
|
||||
<English>MX (Black)</English>
|
||||
@ -1089,6 +1099,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_MXC_Name">
|
||||
<English>MXC</English>
|
||||
<German>MXC</German>
|
||||
<Czech>MXC</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_MXC_Black_Name">
|
||||
<English>MXC (Black)</English>
|
||||
@ -1097,6 +1108,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_MX_GL_Name">
|
||||
<English>MX 3GL</English>
|
||||
<German>MX 3GL</German>
|
||||
<Czech>MX 3GL</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_MX_GL_Black_Name">
|
||||
<English>MX 3GL (Black)</English>
|
||||
@ -1105,6 +1117,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_MX_SW_Name">
|
||||
<English>MX LSW</English>
|
||||
<German>MX LSW</German>
|
||||
<Czech>MX LSW</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_MX_SW_Black_Name">
|
||||
<English>MX LSW (Black)</English>
|
||||
@ -1113,6 +1126,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_MXM_Name">
|
||||
<English>MXM</English>
|
||||
<German>MXM</German>
|
||||
<Czech>MXM</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_MXM_Black_Name">
|
||||
<English>MXM (Black)</English>
|
||||
@ -1121,14 +1135,17 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_Katiba_Name">
|
||||
<English>KT2002 Katiba</English>
|
||||
<German>KT2002 Katiba</German>
|
||||
<Czech>KT2002 Katiba</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_Katiba_C_Name">
|
||||
<English>KT2002C Katiba</English>
|
||||
<German>KT2002C Katiba</German>
|
||||
<Czech>KT2002C Katiba</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_Katiba_GL_Name">
|
||||
<English>KT2002 Katiba KGL</English>
|
||||
<German>KT2002 Katiba KGL</German>
|
||||
<Czech>KT2002 Katiba KGL</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_Mk20_Name">
|
||||
<English>F2000 (Camo)</English>
|
||||
@ -1137,6 +1154,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_Mk20_plain_Name">
|
||||
<English>F2000</English>
|
||||
<German>F2000</German>
|
||||
<Czech>F2000</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_Mk20C_Name">
|
||||
<English>F2000 Tactical (Camo)</English>
|
||||
@ -1145,6 +1163,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_Mk20C_plain_Name">
|
||||
<English>F2000 Tactical</English>
|
||||
<German>F2000 Tactical</German>
|
||||
<Czech>F2000 Tactical</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_Mk20_GL_Name">
|
||||
<English>F2000 EGLM (Camo)</English>
|
||||
@ -1153,50 +1172,62 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_Mk20_GL_plain_Name">
|
||||
<English>F2000 EGLM</English>
|
||||
<German>F2000 EGLM</German>
|
||||
<Czech>F2000 EGLM</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_TRG21_Name">
|
||||
<English>TAR-21</English>
|
||||
<German>TAR-21</German>
|
||||
<Czech>TAR-21</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_TRG20_Name">
|
||||
<English>CTAR-21</English>
|
||||
<German>CTAR-21</German>
|
||||
<Czech>CTAR-21</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_TRG21_GL_Name">
|
||||
<English>TAR-21 EGLM</English>
|
||||
<German>TAR-21 EGLM</German>
|
||||
<Czech>TAR-21 EGLM</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_SMG_01_Name">
|
||||
<English>Vector SMG</English>
|
||||
<German>Vector SMG</German>
|
||||
<Czech>Vector SMG</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_SMG_02_Name">
|
||||
<English>Scorpion Evo 3 A1</English>
|
||||
<German>Scorpion Evo 3 A1</German>
|
||||
<Czech>Scorpion Evo 3 A1</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_hgun_PDW2000_Name">
|
||||
<English>CPW</English>
|
||||
<German>CPW</German>
|
||||
<Czech>CPW</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_arifle_SDAR_Name">
|
||||
<English>RFB SDAR</English>
|
||||
<German>RFB SDAR</German>
|
||||
<Czech>RFB SDAR</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_LMG_Mk200_Name">
|
||||
<English>Stoner 99 LMG</English>
|
||||
<German>Stoner 99 LMG</German>
|
||||
<Czech>Stoner 99 LMG</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_LMG_Zafir_Name">
|
||||
<English>Negev NG7</English>
|
||||
<German>Negev NG7</German>
|
||||
<Czech>Negev NG7</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_srifle_EBR_Name">
|
||||
<English>Mk14 Mod 1 EBR</English>
|
||||
<German>Mk14 Mod 1 EBR</German>
|
||||
<Czech>Mk14 Mod 1 EBR</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_srifle_GM6_Name">
|
||||
<English>GM6 Lynx</English>
|
||||
<German>GM6 Lynx</German>
|
||||
<Czech>GM6 Lynx</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_srifle_GM6_camo_Name">
|
||||
<English>GM6 Lynx (Camo)</English>
|
||||
@ -1205,6 +1236,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_srifle_LRR_Name">
|
||||
<English>M200 Intervention</English>
|
||||
<German>M200 Intervention</German>
|
||||
<Czech>M200 Intervention</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_srifle_LRR_camo_Name">
|
||||
<English>M200 Intervention (Camo)</English>
|
||||
@ -1213,6 +1245,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_srifle_DMR_01_Name">
|
||||
<English>VS-121</English>
|
||||
<German>VS-121</German>
|
||||
<Czech>VS-121</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_DMR_02">
|
||||
<English>TODO: MAR-10 .338</English>
|
||||
|
@ -7,6 +7,7 @@
|
||||
<French>Vérifier munitions au rechargement</French>
|
||||
<Spanish>Comprovar munición al recargar el arma</Spanish>
|
||||
<Russian>Проверять боезапас при перезарядке</Russian>
|
||||
<Czech>Zkontrolovat munici při nabití</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_reload_SettingDisplayTextDesc">
|
||||
<English>Check the ammo in your new magazine on magazine reload.</English>
|
||||
@ -14,6 +15,7 @@
|
||||
<French>Vérifie les munitions disponibles dans le nouveau chargeur</French>
|
||||
<Spanish>Comprueva la munición del nuevo cargador al recargar.</Spanish>
|
||||
<Russian>Проверяет количество патронов в новом магазине при перезарядке.</Russian>
|
||||
<Czech>Kontroluje munice při nabití nového zásobníku.</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Reload_checkAmmo">
|
||||
<English>Check Ammo</English>
|
||||
@ -45,6 +47,7 @@
|
||||
<French>Attacher bande</French>
|
||||
<Spanish>Enlazar cinta</Spanish>
|
||||
<Russian>Сцепить ленты</Russian>
|
||||
<Czech>Spojit pás munice</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Reload_LinkingBelt">
|
||||
<English>Linking belt...</English>
|
||||
@ -52,6 +55,7 @@
|
||||
<French>Attachement de la bande ..</French>
|
||||
<Spanish>Enlazando cinta...</Spanish>
|
||||
<Russian>Сцепка лент ...</Russian>
|
||||
<Czech>Spojuji pás...</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
|
@ -6,24 +6,28 @@
|
||||
<German>Panzerabwehr laden</German>
|
||||
<Spanish>Cargar lanzador</Spanish>
|
||||
<Russian>Зарядить ПУ</Russian>
|
||||
<Czech>Nabít odpalovač</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_ReloadLaunchers_LoadingLauncher">
|
||||
<English>Loading launcher ...</English>
|
||||
<German>Panzerabwehr wird geladen ...</German>
|
||||
<Spanish>Cargando lanzador ...</Spanish>
|
||||
<Russian>Зарядка ПУ ...</Russian>
|
||||
<Czech>Nabíjím odpalovač ...</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_ReloadLaunchers_LauncherLoaded">
|
||||
<English>Launcher loaded</English>
|
||||
<German>Panzerabwehr geladen</German>
|
||||
<Spanish>Lanzador cargado</Spanish>
|
||||
<Russian>ПУ заряжено</Russian>
|
||||
<Czech>Odpalovač nabit</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_ReloadLaunchers_LoadMagazine">
|
||||
<English>Load %1</English>
|
||||
<German>Lade %1</German>
|
||||
<Spanish>Cargar %1</Spanish>
|
||||
<Russian>Загрузка %1</Russian>
|
||||
<Czech>Nabít %1</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- Edited with tabler - 2014-12-11 -->
|
||||
<!-- Edited with tabler - 2015-04-11 -->
|
||||
<Project name="ACE">
|
||||
<Package name="Vector">
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Vector_VectorName">
|
||||
@ -32,7 +32,7 @@
|
||||
<Spanish>Vector - Tecla de acimut</Spanish>
|
||||
<French>Vector - Touche Azimuth</French>
|
||||
<Polish>Vector - Azymut</Polish>
|
||||
<Czech>Vector - Zobrazit Azimut</Czech>
|
||||
<Czech>Vector - Zobrazit azimut</Czech>
|
||||
<Italian>Vector - Tasto Azimuth</Italian>
|
||||
<Portuguese>Vector - Tecla de Azimute</Portuguese>
|
||||
<Hungarian>Vector - Irányszög gomb</Hungarian>
|
||||
|
@ -6,12 +6,14 @@
|
||||
<German>Zeige Text beim Granatwurf</German>
|
||||
<Spanish>Mostrar texto al lanzar granada</Spanish>
|
||||
<Russian>Показывать текст при броске</Russian>
|
||||
<Czech>Zobrazí text při hodu granátem</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Weaponselect_SettingDisplayTextDesc">
|
||||
<English>Display a hint or text on grenade throw.</English>
|
||||
<German>Zeige Hinweis oder Text beim Granatwurf</German>
|
||||
<Spanish>Muestra una notificación o texto al lanzar granada</Spanish>
|
||||
<Russian>Показывать текст или подсказку при броске гранаты.</Russian>
|
||||
<Czech>Zobrazí upozornění nebo text při hodu granátem.</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_SelectPistol">
|
||||
<English>Select Pistol</English>
|
||||
|
@ -7,30 +7,35 @@
|
||||
<Polish>Informacje o wietrze</Polish>
|
||||
<Spanish>Información del viento</Spanish>
|
||||
<Russian>Ветер</Russian>
|
||||
<Czech>Informace o větru</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_WEATHER_METER_WIND_DIRECTION">
|
||||
<English>Direction: %1</English>
|
||||
<Polish>Kierunek: %1</Polish>
|
||||
<Spanish>Dirección: %1</Spanish>
|
||||
<Russian>Направление: %1</Russian>
|
||||
<Czech>Směr: %1</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_WEATHER_METER_WIND_SPEED">
|
||||
<English>Speed: %1 m/s</English>
|
||||
<Polish>Prędkość: %1</Polish>
|
||||
<Spanish>Velocidad: %1 m/s</Spanish>
|
||||
<Russian>Скорость: %1 м/с</Russian>
|
||||
<Czech>Rychlost: %1 m/s</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_WEATHER_METER_WEATHER_CATEGORY">
|
||||
<English>Weather Information</English>
|
||||
<Polish>Informacje o pogodzie</Polish>
|
||||
<Spanish>Información Meteorológica</Spanish>
|
||||
<Russian>Погода</Russian>
|
||||
<Czech>Informace o počasí</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_WEATHER_METER_WEATHER_HUMIDITY">
|
||||
<English>Humidity: %1%</English>
|
||||
<Polish>Wilgotność: %1</Polish>
|
||||
<Spanish>Humedad: %1%</Spanish>
|
||||
<Russian>Влажность: %1%</Russian>
|
||||
<Czech>Vlhkost: %1%</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
</Container>
|
||||
</Package>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user