mirror of
https://github.com/acemod/ACE3.git
synced 2024-08-30 18:23:18 +00:00
Merge branch 'master' into pr/8215
This commit is contained in:
commit
76bb679acf
6
.github/CONTRIBUTING.md
vendored
6
.github/CONTRIBUTING.md
vendored
@ -34,11 +34,11 @@ We welcome anyone to contribute to this repository. Issues that we are actively
|
||||
|
||||
## Pull Request process
|
||||
|
||||
When contributing to this repository, please first discuss the change you wish to make via issue or [Slack](https://slackin.ace3mod.com/) with the [ACE3 project maintainers](https://ace3mod.com/team.html) before making a change. This may not be necessary if you are contributing for something which has an existing issue in our repository already.
|
||||
When contributing to this repository, please first discuss the change you wish to make via issue or [Slack](https://acemod.org/slack) with the [ACE3 project maintainers](https://ace3.acemod.org/team.html) before making a change. This may not be necessary if you are contributing for something which has an existing issue in our repository already.
|
||||
|
||||
1. Please make a pull request (PR) as early as possible. This lets use help you in the proces of developing it. When opening a work in progress pull request, mark your PR with a `WIP:` prefix.
|
||||
2. Describe what this pull request will do and how it solves this in the description of your PR. A clear intent and description of the way the issue is resolved will help us to review the PR more efficiently.
|
||||
3. Please follow our [Development Guidelines](https://ace3mod.com/wiki/development/).
|
||||
3. Please follow our [Development Guidelines](https://ace3.acemod.org/wiki/development/).
|
||||
|
||||
|
||||
### Notes
|
||||
@ -47,4 +47,4 @@ Please note that all contributors to this project are volunteers and do this in
|
||||
|
||||
## Assistance with contributing
|
||||
|
||||
If you require assistance with contributing, check out the #dev channel on our [Slack](https://slackin.ace3mod.com/). Additional documentation can be found on our [Development wiki](https://ace3mod.com/wiki/development/).
|
||||
If you require assistance with contributing, check out the #dev channel on our [Slack](https://acemod.org/slack). Additional documentation can be found on our [Development wiki](https://ace3.acemod.org/wiki/development/).
|
||||
|
2
.github/ISSUE_TEMPLATE/bug_report.md
vendored
2
.github/ISSUE_TEMPLATE/bug_report.md
vendored
@ -30,7 +30,7 @@ All good? Then proceed and fill out the items below.
|
||||
A clear and concise description of what the bug is.
|
||||
|
||||
**Steps to reproduce:**
|
||||
_Follow [https://ace3mod.com/img/wiki/user/issue_flowchart.png](this flowchart)!_
|
||||
_Follow [https://ace3.acemod.org/img/wiki/user/issue_flowchart.webp](this flowchart)!_
|
||||
|
||||
1. _Go to ..._
|
||||
2. _Click ..._
|
||||
|
20
.github/ISSUE_TEMPLATE/enhancement-request.md
vendored
20
.github/ISSUE_TEMPLATE/enhancement-request.md
vendored
@ -1,20 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
name: Enhancement request
|
||||
about: Suggest an improvement for this project
|
||||
title: ''
|
||||
labels: kind/enhancement
|
||||
assignees: ''
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
**Is your enhancement related to a problem?**
|
||||
A clear and concise description of what the enhancement entails. Ex. [...] would improve user experience.
|
||||
|
||||
**Solution you'd like:**
|
||||
A clear and concise description of what you want to happen.
|
||||
|
||||
**Alternatives you've considered:**
|
||||
A clear and concise description of any alternative solutions or ideas you've considered.
|
||||
|
||||
**Additional context:**
|
||||
Add any other context or screenshots about the enhancement here.
|
2
.github/ISSUE_TEMPLATE/feature_request.md
vendored
2
.github/ISSUE_TEMPLATE/feature_request.md
vendored
@ -9,4 +9,4 @@ assignees: ''
|
||||
|
||||
### Do not post feature requests here!
|
||||
|
||||
Learn how to make a feature request [here](https://ace3mod.com/wiki/user/how-to-make-a-feature-request.html).
|
||||
Learn how to make a feature request [here](https://ace3.acemod.org/wiki/user/how-to-make-a-feature-request.html).
|
||||
|
4
.github/PULL_REQUEST_TEMPLATE.md
vendored
4
.github/PULL_REQUEST_TEMPLATE.md
vendored
@ -4,6 +4,6 @@
|
||||
|
||||
### IMPORTANT
|
||||
|
||||
- [ ] If the contribution affects [the documentation](https://github.com/acemod/ACE3/tree/master/docs), please include your changes in this pull request so the documentation will appear on the [website](https://ace3mod.com/).
|
||||
- [ ] [Development Guidelines](https://ace3mod.com/wiki/development/) are read, understood and applied.
|
||||
- [ ] If the contribution affects [the documentation](https://github.com/acemod/ACE3/tree/master/docs), please include your changes in this pull request so the documentation will appear on the [website](https://ace3.acemod.org/).
|
||||
- [ ] [Development Guidelines](https://ace3.acemod.org/wiki/development/) are read, understood and applied.
|
||||
- [ ] Title of this PR uses our standard template `Component - Add|Fix|Improve|Change|Make|Remove {changes}`.
|
||||
|
@ -6,10 +6,10 @@
|
||||
# request, preferably including an email address.
|
||||
|
||||
# CORE TEAM
|
||||
Brandon (TCVM) <brandondanyluk366@gmail.com>
|
||||
bux578 <github@jonathandavid.de>
|
||||
commy2
|
||||
Dahlgren
|
||||
Dani (TCVM) <baileydanyluk@gmail.com>
|
||||
esteldunedain <nicolas.d.badano@gmail.com>
|
||||
Felix Wiegand <koffeinflummi@gmail.com>
|
||||
Garth "L-H" de Wet <garthofhearts@gmail.com>
|
||||
|
16
README.md
16
README.md
@ -18,7 +18,7 @@
|
||||
<a href="https://github.com/acemod/ACE3/blob/master/LICENSE">
|
||||
<img src="https://img.shields.io/badge/License-GPLv2-red.svg?style=flat-square" alt="ACE3 License">
|
||||
</a>
|
||||
<a href="https://slackin.ace3mod.com/">
|
||||
<a href="https://acemod.org/slack">
|
||||
<img src="https://img.shields.io/badge/Slack-Join-darkviolet.svg?style=flat-square" alt="ACE3 Slack">
|
||||
</a>
|
||||
<a href="https://circleci.com/gh/acemod/ACE3">
|
||||
@ -78,8 +78,8 @@ The mod is **built modularly**, so almost any included PBO can be easily removed
|
||||
|
||||
ACE3 requires Arma 3 and the latest version of <a href="https://github.com/CBATeam/CBA_A3/releases">CBA A3</a>. See the following pages for help and information on how to get started with ACE3:
|
||||
|
||||
- [Installation guide](https://ace3mod.com/wiki/user/installation-guide.html)
|
||||
- [Information center](https://ace3mod.com/wiki/user/information-center.html)
|
||||
- [Installation guide](https://ace3.acemod.org/wiki/user/installation-guide.html)
|
||||
- [Information center](https://ace3.acemod.org/wiki/user/information-center.html)
|
||||
|
||||
## Contributing
|
||||
|
||||
@ -87,25 +87,25 @@ You can help out with the ongoing development by looking for potential bugs in o
|
||||
|
||||
### Contribution guidelines
|
||||
|
||||
To contribute something to ACE3, simply fork this repository and submit your pull requests for review by other collaborators. See [the pull request guidelines](https://ace3mod.com/wiki/development/merging-pull-requests.html) for further information on this process.
|
||||
To contribute something to ACE3, simply fork this repository and submit your pull requests for review by other collaborators. See [the pull request guidelines](https://ace3.acemod.org/wiki/development/merging-pull-requests.html) for further information on this process.
|
||||
|
||||
### Submitting issues and requesting features
|
||||
|
||||
Please, use our [Issue Tracker](https://github.com/acemod/ACE3/issues) to report a bug, propose a feature, or suggest changes to the existing ones. See also:
|
||||
- [How to report an issue](https://ace3mod.com/wiki/user/how-to-report-an-issue.html)
|
||||
- [How to make a feature request](https://ace3mod.com/wiki/user/how-to-make-a-feature-request.html)
|
||||
- [How to report an issue](https://ace3.acemod.org/wiki/user/how-to-report-an-issue.html)
|
||||
- [How to make a feature request](https://ace3.acemod.org/wiki/user/how-to-make-a-feature-request.html)
|
||||
|
||||
### Testing & building
|
||||
|
||||
To help us test the latest development changes, download our master branch ([directly](https://github.com/acemod/ACE3/archive/master.zip), or [with git](https://help.github.com/articles/fetching-a-remote/)), then assemble a test build:
|
||||
|
||||
- [Setting up the development environment](https://ace3mod.com/wiki/development/setting-up-the-development-environment.html) – step-by-step instructions on how to properly setup and build a version of ACE3 for testing purposes.
|
||||
- [Setting up the development environment](https://ace3.acemod.org/wiki/development/setting-up-the-development-environment.html) – step-by-step instructions on how to properly setup and build a version of ACE3 for testing purposes.
|
||||
|
||||
### Get in touch
|
||||
|
||||
<table>
|
||||
<tr>
|
||||
<td><a href="https://slackin.ace3mod.com/">Slack</a></td>
|
||||
<td><a href="https://acemod.org/slack">Slack</a></td>
|
||||
<td>We have a public Slack team that anyone can join. This is where all our developers and contributors hang out and where we make announcements</td>
|
||||
</tr>
|
||||
|
||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ if (!hasInterface) exitWith {};
|
||||
//Add warnings for missing compat PBOs (only if AB is on)
|
||||
{
|
||||
_x params ["_modPBO", "_compatPBO"];
|
||||
if ((isClass (configFile >> "CfgPatches" >> _modPBO)) && {!isClass (configFile >> "CfgPatches" >> _compatPBO)}) then {
|
||||
if ([_modPBO] call EFUNC(common,isModLoaded) && {!([_compatPBO] call EFUNC(common,isModLoaded))}) then {
|
||||
WARNING_2("Weapon Mod [%1] missing ace compat pbo [%2] (from @ace\optionals)",_modPBO,_compatPBO);
|
||||
};
|
||||
} forEach [
|
||||
|
@ -49,7 +49,7 @@
|
||||
<Japanese>アドバンスド バリスティックス</Japanese>
|
||||
<Korean>고급 탄도학</Korean>
|
||||
<Chinese>先進彈道系統</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>先进弹道系统</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>进阶弹道系统</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Gelişmiş Balistik</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Ballistics_enabled_DisplayName">
|
||||
@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
<Japanese>アドバンスド バリスティックスを有効化</Japanese>
|
||||
<Korean>고급 탄도학</Korean>
|
||||
<Chinese>先進彈道系統</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>先进弹道系统</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>进阶弹道系统</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Gelişmiş Balistik</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Ballistics_enabled_Description">
|
||||
@ -83,7 +83,7 @@
|
||||
<Japanese>アドバンスド バリスティックスを有効化します。</Japanese>
|
||||
<Korean>고급 탄도학을 적용합니다</Korean>
|
||||
<Chinese>啟用先進彈道系統</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>启用先进弹道系统</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>启用进阶弹道系统</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Gelişmiş balistiği etkinleştir</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Ballistics_muzzleVelocityVariationEnabled_DisplayName">
|
||||
@ -200,7 +200,7 @@
|
||||
<Japanese>弾丸の軌跡エフェクトを有効化</Japanese>
|
||||
<Korean>예광탄 효과 적용</Korean>
|
||||
<Chinese>啟用曳光彈效果</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>启用曳光弹效果</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>启用子弹尾迹效果</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>İzli Mermi Etkisini Etkinleştir</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Ballistics_bulletTraceEnabled_Description">
|
||||
@ -217,7 +217,7 @@
|
||||
<Japanese>大口径弾の軌跡エフェクトを有効化します。 (高性能光学機器を介してのみ見ることができます)</Japanese>
|
||||
<Korean>대구경 탄환에 예광탄 효과를 적용합니다(오직 고성능 조준경 사용시에만 보입니다)</Korean>
|
||||
<Chinese>啟用曳光彈效果給大口徑子彈 (只有透過高倍率光學瞄鏡才能看到)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>启用曳光弹效果给大口径子弹 (只有透过高倍率光学瞄镜才能看到)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>给大口径子弹启用子弹尾迹效果(只有透过高倍率光学瞄镜才能看到)</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Yüksek kalibreli mermilere mermi izleme efekti sağlar (yalnızca yüksek güçlü optiklerden bakıldığında görülebilir)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Ballistics_simulationInterval_DisplayName">
|
||||
@ -250,7 +250,7 @@
|
||||
<Japanese>各シミュレーション毎の間隔を定義します。</Japanese>
|
||||
<Korean>각 계산 단위의 간격을 정의합니다</Korean>
|
||||
<Chinese>定義每個模擬計算之間的時間間隔</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>定义每个模拟计算之间的时间间隔</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>定义每个计算步骤之间的间隔</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Ballistics_simulationRadius_DisplayName">
|
||||
<English>Simulation Radius</English>
|
||||
@ -283,7 +283,7 @@
|
||||
<Japanese>アドバンスド バリスティックスの適用半径範囲 (プレイヤー中心、メートル単位) を定義します。</Japanese>
|
||||
<Korean>플레이어 주위의 발사체를 고급 탄도학으로 정의하는 범위를 정합니다(미터)</Korean>
|
||||
<Chinese>以玩家的半徑距離(公尺)定義先進彈道系統啟用範圍</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>以玩家的半径距离(公尺)定义先进弹道系统启用范围</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>定义玩家周围的半径(米),在这个半径内,进阶弹道系统会被启用</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Mermilere gelişmiş balistik uygulandığı oyuncunun etrafındaki yarıçapı (metre cinsinden) tanımlar</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Ballistics_Description">
|
||||
@ -300,7 +300,7 @@
|
||||
<Japanese>アドバンスド バリスティックスのシミュレーションを有効化します。 弾道は気温・気圧・湿度・重力・弾薬の種類・発射する武器などの変化による影響を受けるようになります。</Japanese>
|
||||
<Korean>이 모듈은 고급 탄도학을 적용시킵니다 - 이는 발사체의 궤적이 기온, 대기압, 습도, 중력, 탄환의 종류와 어느 무기에서 발사되는지에 따라 영향을 받습니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>該模塊實現先進的彈道仿真 - 這意味著子彈的軌跡是由空氣溫度、大氣壓力、濕度、重力、彈藥類型以及射擊的武器所影響</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>该模块实现先进的弹道仿真 - 这意味着子弹的轨迹是由空气温度、大气压力、湿度、重力、弹药类型以及射击的武器所影响</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>该模块实现增强的弹道模拟—子弹的轨迹由空气温度、大气压力、湿度、重力、弹药类型和射击的武器等变量所影响</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Bu modül gelişmiş balistik simülasyonunu etkinleştirir - yani mermilerin gidişatını hava sıcaklığı, atmosfer basıncı, nem, yerçekimi, mühimmat türü ve ateşlendiği silah gibi durumlar etkiler.</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
|
@ -30,7 +30,7 @@ if (!hasInterface) exitWith {};
|
||||
GVAR(ppeBlackout) ppEffectCommit 0.4;
|
||||
|
||||
// - GVAR updating and initialization -----------------------------------------
|
||||
["unit", FUNC(handlePlayerChanged), true] call CBA_fnc_addPlayerEventHandler;
|
||||
["unit", LINKFUNC(handlePlayerChanged), true] call CBA_fnc_addPlayerEventHandler;
|
||||
|
||||
["visibleMap", {
|
||||
params ["", "_visibleMap"]; // command visibleMap is updated one frame later
|
||||
@ -56,7 +56,8 @@ if (!hasInterface) exitWith {};
|
||||
[1, 3] select (_this getVariable [QEGVAR(dragging,isCarrying), false]);
|
||||
}] call FUNC(addDutyFactor);
|
||||
};
|
||||
if (["ACE_Weather"] call EFUNC(common,isModLoaded)) then {
|
||||
// Weather has an off switch, Dragging & Medical don't.
|
||||
if (missionNamespace getVariable [QEGVAR(weather,enabled), false]) then {
|
||||
[QEGVAR(weather,temperature), { // 35->1, 45->2
|
||||
linearConversion [35, 45, (missionNamespace getVariable [QEGVAR(weather,currentTemperature), 25]), 1, 2, true];
|
||||
}] call FUNC(addDutyFactor);
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ PREP_RECOMPILE_END;
|
||||
#include "initSettings.sqf"
|
||||
|
||||
GVAR(staminaBarWidth) = 10 * (((safezoneW / safezoneH) min 1.2) / 40);
|
||||
GVAR(dutyList) = [[], []];
|
||||
GVAR(dutyList) = createHashMap;
|
||||
GVAR(setAnimExclusions) = [];
|
||||
|
||||
ADDON = true;
|
||||
|
@ -18,6 +18,4 @@
|
||||
params [["_id", "", [""]], ["_factor", 1, [0, {}]]];
|
||||
if (_id == "" || {_factor isEqualTo 1}) exitWith {};
|
||||
|
||||
GVAR(dutyList) params ["_idList", "_factorList"];
|
||||
_idList pushBack _id;
|
||||
_factorList pushBack _factor,
|
||||
GVAR(dutyList) set [_id, _factor];
|
||||
|
@ -30,7 +30,7 @@ private _duty = GVAR(animDuty);
|
||||
} else {
|
||||
_duty = _duty * (_unit call _x);
|
||||
};
|
||||
} forEach (GVAR(dutyList) select 1);
|
||||
} forEach (values GVAR(dutyList));
|
||||
|
||||
if (GVAR(isSwimming)) then {
|
||||
_terrainGradient = 0;
|
||||
|
@ -31,6 +31,8 @@ if (GVAR(fadeStaminaBar)) then {
|
||||
} else {
|
||||
_staminaBarContainer ctrlSetFade (0.9 * _stamina / 0.8);
|
||||
};
|
||||
} else {
|
||||
_staminaBarContainer ctrlSetFade 0;
|
||||
};
|
||||
|
||||
// - Color --------------------------------------------------------------------
|
||||
|
@ -14,7 +14,9 @@
|
||||
*
|
||||
* Public: No
|
||||
*/
|
||||
if (!alive ACE_player) exitWith { // Dead people don't breath, Will also handle null (Map intros)
|
||||
|
||||
// Dead people don't breathe, will also handle null (map intros)
|
||||
if (!alive ACE_player) exitWith {
|
||||
[FUNC(mainLoop), [], 1] call CBA_fnc_waitAndExecute;
|
||||
private _staminaBarContainer = uiNamespace getVariable [QGVAR(staminaBarContainer), controlNull];
|
||||
_staminaBarContainer ctrlSetFade 1;
|
||||
|
@ -16,10 +16,4 @@
|
||||
*/
|
||||
params [["_id", "", [""]]];
|
||||
|
||||
GVAR(dutyList) params ["_idList", "_factorList"];
|
||||
private _index = _idList find _id;
|
||||
|
||||
if (_index != -1) then {
|
||||
_idList deleteAt _index;
|
||||
_factorList deleteAt _index;
|
||||
};
|
||||
GVAR(dutyList) deleteAt _id;
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
<Spanish>ACE Fatiga Avanzada</Spanish>
|
||||
<German>ACE Erweiterte Ausdauer</German>
|
||||
<Chinese>ACE 進階疲勞</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 进阶疲劳</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 进阶体力</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>ACE アドバンスド ファティーグ</Japanese>
|
||||
<Italian>ACE Fatica Avanzata</Italian>
|
||||
<Korean>ACE 고급 피로도</Korean>
|
||||
@ -73,7 +73,7 @@
|
||||
<French>Facteur de récupération</French>
|
||||
<Italian>Fattore Recupero</Italian>
|
||||
<Chinese>回復值</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>回复值</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>恢复系数</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Фактор восстановления</Russian>
|
||||
<Portuguese>Fator de Recuperação</Portuguese>
|
||||
<Czech>Faktor zotavení</Czech>
|
||||
@ -89,7 +89,7 @@
|
||||
<French>Modifie la vitesse à laquelle le joueur récupère lorsqu'il se repose.\nPlus la valeur est élevée, plus la récupération est rapide.</French>
|
||||
<Italian>Determina in quanto tempo il giocatore recupera quando rilassato. Maggiore significa migliore.</Italian>
|
||||
<Chinese>決定玩家休息多久就能回復體力,值越高恢復越快</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>决定玩家休息多久就能回复体力,值越高恢复越快</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>决定玩家休息多久就能恢复体力,值越高恢复越快</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Изменяет скорость восстановления игрока во время отдыха. Чем выше, тем быстрее.</Russian>
|
||||
<Portuguese>Altera o quão rápido um jogador recupera quando descansando. Quanto maior, mais rápido.</Portuguese>
|
||||
<Czech>Mění, jak rychle se hráč zotaví, když odpočívá. Vyšší je rychlejší.</Czech>
|
||||
@ -104,7 +104,7 @@
|
||||
<French>Facteur de charge</French>
|
||||
<Italian>Fattore Caricamento</Italian>
|
||||
<Chinese>負重量</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>负重量</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>重量系数</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Фактор нагрузки</Russian>
|
||||
<Portuguese>Fator de Carga</Portuguese>
|
||||
<Czech>Faktor zatížení</Czech>
|
||||
@ -119,7 +119,7 @@
|
||||
<French>Augmente ou diminue l'influence du poids sur les performances du joueur.\nUne valeur nulle indique que le poids de l'équipement n'a aucun impact sur les performances.</French>
|
||||
<Italian>Incrementa o decrementa quanto il peso influenza le prestazioni dei giocatori. Zero significa che il peso dell'equipaggiamento non ha alcuna influenza nelle prestazioni.</Italian>
|
||||
<Chinese>增加或降低玩家所能承受的負重量. 如設定值為0, 代表裝備的重量將不會影響到玩家的體力表現</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>增加或降低玩家所能承受的负重量. 如设定值为0, 代表装备的重量将不会影响到玩家的体力表现</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>增加或降低玩家所能承受的负重量。如设定值为0,代表装备的重量将不会影响到玩家的体力表现</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Увеличивает или уменьшает вес, влияющий на производительность игроков. Ноль означает, что вес снаряжения не влияет на производительность</Russian>
|
||||
<Portuguese>Aumenta ou diminui o quanto o peso influencia a performance do jogador. Zero significa que o peso não tem impacto algum na performance.</Portuguese>
|
||||
<Czech>Zvyšuje nebo snižuje, jak velká váha ovlivňuje výkon hráče. Nulová hodnota znamená, že hmotnost zařízení nemá žádný vliv na výkon.</Czech>
|
||||
@ -134,7 +134,7 @@
|
||||
<French>Facteur d'inclinaison du terrain</French>
|
||||
<Italian>Fattore Pendenza Terreno</Italian>
|
||||
<Chinese>地形陡峭影響值</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>地形陡峭影响值</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>地形陡峭系数</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Фактор местности</Russian>
|
||||
<Portuguese>Fator de Inclinação do Terreno</Portuguese>
|
||||
<Czech>Faktor stoupání terénu</Czech>
|
||||
@ -149,7 +149,7 @@
|
||||
<French>Définit à quel point un terrain escarpé réduit l'endurance du joueur.\nPlus la valeur est élevée, moins le joueur est endurant.</French>
|
||||
<Italian>Stabilisce quanto la pendenza del terreno incrementa la perdita della stamina. Maggiore significa più stamina persa.</Italian>
|
||||
<Chinese>設定陡峭的地形將會影響多少體力的流失,值越高代表體力流失越快</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>设定陡峭的地形将会影响多少体力的流,失值越高代表体力流失越快</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定陡峭的地形将会影响多少体力的流失速度,值越高代表体力流失越快</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Устанавливает, насколько крутая местность увеличивает потерю выносливости. Чем выше, тем быстрее теряется выносливость.</Russian>
|
||||
<Portuguese>Define o quanto que um terreno íngrime aumenta na perda de estamina. Quanto maior, maior a perda de estamina.</Portuguese>
|
||||
<Czech>Nastavuje, o kolik strmý terén zvyšuje ztrátu výdrže. Vyšší znamená vyšší ztrátu výdrže.</Czech>
|
||||
@ -159,7 +159,7 @@
|
||||
<Spanish>Factor de balanceo de mira</Spanish>
|
||||
<German>Verwacklungsfaktor</German>
|
||||
<Japanese>手ぶれ因数</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>抖动因数</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>抖动系数</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>抖動因素</Chinese>
|
||||
<French>Facteur de tremblement</French>
|
||||
<Italian>Fattore di oscillazione</Italian>
|
||||
@ -167,13 +167,14 @@
|
||||
<Russian>Фактор колебания прицела</Russian>
|
||||
<Portuguese>Fator de Balanço de Mira</Portuguese>
|
||||
<Czech>Faktor kývání</Czech>
|
||||
<Korean>손떨림 정도</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Fatigue_SwayFactor_Description">
|
||||
<English>Influences the amount of weapon sway. Higher means more sway.</English>
|
||||
<Spanish>Afecta al la estabilidad de la mira. Más alto significa más balanceo</Spanish>
|
||||
<German>Beeinflusst den Faktor, wie ruhig man eine Waffe halten kann. Ein höherer Wert bedeutet weniger Stabilisierung</German>
|
||||
<Japanese>武器を持つ手のぶれ度合いを設定します。 値が高ければ高いほど、手ぶれが強くなります。</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>影响手持武器的晃动程度,数值越高,抖动的越厉害.</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>影响手持武器的晃动程度,数值越高,抖动的越厉害。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>影響手持武器晃動程度,數值越高抖動越厲害</Chinese>
|
||||
<French>Influe sur l'amplitude du tremblement de l'arme. Une valeur plus élevée signifie plus de tremblement.</French>
|
||||
<Italian>Influenza l'ammontare di oscillazione dell'arma. Maggiore significa più oscillazione.</Italian>
|
||||
@ -181,6 +182,7 @@
|
||||
<Russian>Влияет на колебания прицела оружия. Чем выше - тем больше.</Russian>
|
||||
<Portuguese>Influencia a quantidade de balanço da mira da arma. Quanto maior, mais balanço.</Portuguese>
|
||||
<Czech>Ovlivňuje množství kývání zbraní. Vyšší znamená více kývání.</Czech>
|
||||
<Korean>손떨림의 정도를 정합니다. 높을 수록 많이 휘적입니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Fatigue_Enabled">
|
||||
<English>Enabled</English>
|
||||
@ -207,7 +209,7 @@
|
||||
<French>Active/Désactive la fatigue avancée.</French>
|
||||
<Italian>Abilita/disabilita la Fatica Avanzata.</Italian>
|
||||
<Chinese>啟用/關閉進階體力.</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>启用/关闭进阶体力.</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>启用/关闭进阶体力。</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Включает / Отключает Продвинутую усталость</Russian>
|
||||
<Portuguese>Ativa/Desativa Fadiga Avançada.</Portuguese>
|
||||
<Czech>Aktivuje / deaktivuje Pokročilou únavu.</Czech>
|
||||
@ -256,6 +258,7 @@
|
||||
<Polish>Chowaj pasek wytrzymałości automatycznie</Polish>
|
||||
<Portuguese>Barra de stamina some automaticamente</Portuguese>
|
||||
<Turkish>Dayanıklılık çubuğunu otomatik olarak soldur</Turkish>
|
||||
<Korean>자동으로 피로도 막대 숨기기</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Fatigue_FadeStaminaBar_Description">
|
||||
<English>Adjusts transparency of the bar based on stamina status.</English>
|
||||
@ -270,6 +273,7 @@
|
||||
<Japanese>スタミナの状態に応じて、自動的にバーの透明度を調整します。</Japanese>
|
||||
<Polish>Dostosowuje przezroczystość paska na podstawie stanu wytrzymałości.</Polish>
|
||||
<Portuguese>Ajusta a transparência da barra baseado no status da stamina</Portuguese>
|
||||
<Korean>피로도에 따라 피로도 막대의 투명도를 조절합니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
|
@ -75,7 +75,7 @@
|
||||
<French>Afficher l'arc de lancé</French>
|
||||
<Italian>Mostra Arco di Tiro</Italian>
|
||||
<Chinese>顯示投擲軌道</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>显示投掷轨道</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>显示投掷弧线</Chinesesimp>
|
||||
<Portuguese>Mostrar o Arco de Arremesso</Portuguese>
|
||||
<Czech>Zobrazit oblouk vrhu </Czech>
|
||||
<Turkish>Atış Yayını Göster</Turkish>
|
||||
@ -91,7 +91,7 @@
|
||||
<French>Active la visualisation de l'arc de lancé (la trajectoire de vol de l'objet).</French>
|
||||
<Italian>Abilita la visualizzazione dell'arco del tiro (dove l'oggetto lanciabile volerà).</Italian>
|
||||
<Chinese>顯示投擲軌道幫助投擲</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>显示投掷轨道帮助投掷</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>显示投掷弧线帮助投掷</Chinesesimp>
|
||||
<Portuguese>Permite a visualização do Arco de Arremesso por onde o objeto será jogado.</Portuguese>
|
||||
<Czech>Zapíná vizualizaci oblouku vrhu (kam bude předmět hozen).</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -106,7 +106,7 @@
|
||||
<French>Afficher les contrôles à la souris du lancé</French>
|
||||
<Italian>Mostra Comandi Mouse Lancio</Italian>
|
||||
<Chinese>顯示滑鼠投擲控制提示</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>显示滑鼠投掷控制提示</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>显示鼠标投掷控制提示</Chinesesimp>
|
||||
<Portuguese>Mostrar os controles de mouse para Arremesso</Portuguese>
|
||||
<Czech>Zobrazit ovládání házení myší</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -121,7 +121,7 @@
|
||||
<French>Active les aides visuelles pour les contrôles à la souris lorsqu'un lancé est préparé.</French>
|
||||
<Italian>Abilita la visualizzazione dei controlli del mouse quando l'oggetto lanciabile è pronto.</Italian>
|
||||
<Chinese>開啟後會在準備投擲時, 顯示滑鼠相關操作</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>开启后会在准备投掷时, 显示滑鼠相关操作</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>开启后会在准备投掷时,显示鼠标相关操作</Chinesesimp>
|
||||
<Portuguese>Ativa as dicas visuais dos controles do mouse quando um arremessável é preparado.</Portuguese>
|
||||
<Czech>Zapíná popisky pro ovládání myší, když je házený předmět připraven.</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -136,7 +136,7 @@
|
||||
<French>Permettre le ramassage d'objets lançables</French>
|
||||
<Italian>Abilita Raccogli Oggetti</Italian>
|
||||
<Chinese>啟用可撿取地面投擲物</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>启用可捡取地面投掷物</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>启用捡取地面投掷物</Chinesesimp>
|
||||
<Portuguese>Permitir pegar arremessáveis</Portuguese>
|
||||
<Czech>Zapnout zdvihání házených předmětů</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -151,7 +151,7 @@
|
||||
<French>Active la possibilité de ramasser des objets lançables du sol.</French>
|
||||
<Italian>Abilita la possibilità di raccogliere un oggetto lanciabile da terra.</Italian>
|
||||
<Chinese>啟用後, 可撿取地面上的投擲物</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>启用后, 可捡取地面上的投掷物</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>启用后,可捡取地面上的投掷物</Chinesesimp>
|
||||
<Portuguese>Permite que objetos arremessados sejam pegos do chão. (ACE Menu de Interação)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Zapíná schopnost zvednutí házených předmětů ze země.</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -166,7 +166,7 @@
|
||||
<French>Activer le ramassage d'objets lançables attachés</French>
|
||||
<Italian>Abilita Raccogli Oggetti Lanciabili da altri Oggetti</Italian>
|
||||
<Chinese>啟用可撿取附著投擲物</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>启用可捡取附着投掷物</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>启用捡取附着投掷物</Chinesesimp>
|
||||
<Portuguese>Permitir pegar arremessáveis fixados</Portuguese>
|
||||
<Czech>Zapnout zdvihání připnutých předmětů.</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -181,7 +181,7 @@
|
||||
<French>Active la possibilité de ramasser des objets lançables attachés à d'autres objets.</French>
|
||||
<Italian>Abilita la possibilità di raccogliere gli oggetti lanciabili dagli altri oggetti. </Italian>
|
||||
<Chinese>啟用後, 可撿取附著在物件上的投擲物</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>启用后, 可捡取附着在物件上的投掷物</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>启用后,可捡取附着在物体上的投掷物</Chinesesimp>
|
||||
<Portuguese>Permite que arremessáveis fixados em objetos sejam pegos.</Portuguese>
|
||||
<Czech>Zapíná schopnost zvednutí předmětů z objektů ke kterým jsou připnuté.</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -211,7 +211,7 @@
|
||||
<French>Mode de lancé de l'objet (Tenir)</French>
|
||||
<Italian>Modalità Oggetto Gettabile (Mantenere)</Italian>
|
||||
<Chinese>投擲模式 (按住)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>投掷模式 (按住)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>投掷模式(按住)</Chinesesimp>
|
||||
<Portuguese>Modo de Arremesso (Segurar)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Mód puštění (Držet)</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -226,7 +226,7 @@
|
||||
<French>Mode de lancé de l'objet (Basculer)</French>
|
||||
<Italian>Modalità Oggetto lanciabile Gettabile (Interruttore)</Italian>
|
||||
<Chinese>投擲模式 (切換)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>投掷模式 (切换)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>投掷模式(切换)</Chinesesimp>
|
||||
<Portuguese>Modo de Arremesso (Alternar)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Mód puštění (Přepnout)</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -241,7 +241,7 @@
|
||||
<French>amorcée</French>
|
||||
<Italian>Armato</Italian>
|
||||
<Chinese>引信開始燃燒</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>引信开始燃烧</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>已开引信</Chinesesimp>
|
||||
<Portuguese>Preparado</Portuguese>
|
||||
<Czech>Odjištěný</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -272,7 +272,7 @@
|
||||
<French>(Défilement) Changer de mode</French>
|
||||
<Italian>(Scorrere) Cambio Modalità</Italian>
|
||||
<Chinese>(滾輪) 變更模式</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>(滚轮) 变更模式</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>(滚轮)变更模式</Chinesesimp>
|
||||
<Portuguese>(Roda do Mouse) Alternar modo</Portuguese>
|
||||
<Czech>(Scrollovat) Změnit mód</Czech>
|
||||
<Turkish>(Tekerlek) Modu Değiştir</Turkish>
|
||||
@ -288,7 +288,7 @@
|
||||
<French>(Défilement) Étendre</French>
|
||||
<Italian>(Scorrere) Estendere</Italian>
|
||||
<Chinese>(滾輪) 延長</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>(滚轮) 延长</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>(滚轮)延长</Chinesesimp>
|
||||
<Portuguese>(Roda do Mouse) Extender</Portuguese>
|
||||
<Czech>(Scrollovat) Oddálit</Czech>
|
||||
<Turkish>(Tekerlek) Uzat</Turkish>
|
||||
@ -304,7 +304,7 @@
|
||||
<French>(Clique) Dégoupiller</French>
|
||||
<Italian>(Click) Arma</Italian>
|
||||
<Chinese>(點擊) 提早拉開引信</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>(点击) 提早拉开引信</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>(点击)提早拉开引信</Chinesesimp>
|
||||
<Portuguese>(Clique) Cozinhar</Portuguese>
|
||||
<Czech>(Klik) Odjistit</Czech>
|
||||
<Turkish>(Tıkla) Cook</Turkish>
|
||||
|
@ -56,7 +56,7 @@
|
||||
<English>30mm High-Explosive Incendiary</English>
|
||||
<Spanish>30mm Alto Explosivo Incendiaria</Spanish>
|
||||
<Chinese>30毫米高爆燃燒彈</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>30毫米高爆燃烧弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>30 mm 高爆燃烧</Chinesesimp>
|
||||
<French>30 mm High-Explosive Incendiary</French>
|
||||
<Polish>30mm Odłamkowo-Burzące - Zapalające</Polish>
|
||||
<Turkish>30mm Yüksek Patlayıcı </Turkish>
|
||||
@ -64,12 +64,13 @@
|
||||
<Japanese>30mm 焼夷りゅう弾</Japanese>
|
||||
<Czech>30mm Tříštivo-trhavá zápalná střela</Czech>
|
||||
<Russian>30мм Осколочно-Фугасный Зажигательный</Russian>
|
||||
<Korean>30mm 고폭소이탄</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Aircraft_GatlingDescriptionShortHEI">
|
||||
<English>30mm HEI</English>
|
||||
<Spanish>30mm AEI</Spanish>
|
||||
<Chinese>30毫米高爆燃燒</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>30毫米高爆燃烧弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>30mm 高爆燃烧</Chinesesimp>
|
||||
<French>30 mm HEI</French>
|
||||
<Polish>30mm OB-Z</Polish>
|
||||
<Turkish>30mm HEI</Turkish>
|
||||
@ -77,12 +78,13 @@
|
||||
<Japanese>30mm HEI</Japanese>
|
||||
<Czech>30mm HEI</Czech>
|
||||
<Russian>30мм ОФЗ</Russian>
|
||||
<Korean>30mm HEI</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Aircraft_GatlingDescriptionAP">
|
||||
<English>30mm DU Armor Piercing</English>
|
||||
<Spanish>30mm UE Perforante de Blindaje</Spanish>
|
||||
<Chinese>30毫米貧化鈾穿甲彈 </Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>30毫米贫铀穿甲弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>30 mm 贫铀穿甲</Chinesesimp>
|
||||
<French>30 mm UA Armor Piercing</French>
|
||||
<Polish>30mm Zubożony Uran - Przebijające</Polish>
|
||||
<Turkish>30mm DU Zırh Delici</Turkish>
|
||||
@ -90,12 +92,13 @@
|
||||
<Japanese>30mm DU 徹甲弾</Japanese>
|
||||
<Czech>30mm Protipancéřová střela z ochuzeného Uranu</Czech>
|
||||
<Russian>30мм ОУ Бронебойный Снаряд</Russian>
|
||||
<Korean>30mm 열화우라늄 철갑탄</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Aircraft_GatlingDescriptionShortAP">
|
||||
<English>30mm DU AP</English>
|
||||
<Spanish>30mm UE AP</Spanish>
|
||||
<Chinese>30毫米貧鈾穿甲</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>30毫米贫铀穿甲弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>30mm 贫铀穿甲</Chinesesimp>
|
||||
<French>30 mm UA AP</French>
|
||||
<Polish>30mm ZU-P</Polish>
|
||||
<Turkish>30mm DU AP</Turkish>
|
||||
@ -103,12 +106,13 @@
|
||||
<Japanese>30mm DU AP</Japanese>
|
||||
<Czech>30 mm DU AP</Czech>
|
||||
<Russian>30мм ОУ БС</Russian>
|
||||
<Korean>30mm DU AP</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Aircraft_GatlingDescriptionCM41">
|
||||
<English>30mm Combat Mix 4:1 DU:HEI</English>
|
||||
<Spanish>30mm Mezcla de Combate 4:1 UE:AEI</Spanish>
|
||||
<Chinese>30毫米戰鬥混合彈4:1 穿甲:高爆</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>30毫米战斗穿甲/高爆4:1混合弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>30mm 战斗混合 穿甲/高爆 4:1</Chinesesimp>
|
||||
<French>30 mm Mix de Combat 4:1 UA:HEI</French>
|
||||
<Polish>30mm Mieszanka bojowa 4:1 ZU:OB-Z</Polish>
|
||||
<Turkish>30mm Combat Mix 4:1 DU:HEI</Turkish>
|
||||
@ -116,12 +120,13 @@
|
||||
<Japanese>30mm コンバット ミックス 4:1 DU:HEI</Japanese>
|
||||
<Czech>30mm Bojový Mix 4:1 DU:HEI</Czech>
|
||||
<Russian>30мм Смешанное боепитание 4:1 ОУ:ОФЗ</Russian>
|
||||
<Korean>30mm 4:1 열화:고폭소이</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Aircraft_GatlingDescriptionShortCM41">
|
||||
<English>30mm CM 4:1</English>
|
||||
<Spanish>30mm MC 4:1</Spanish>
|
||||
<Chinese>30毫米 穿高混合 4:1</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>30毫米穿甲/高爆4:1混合弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>30mm 穿爆混合 4:1</Chinesesimp>
|
||||
<French>30 mm MdC 4:1</French>
|
||||
<Polish>30mm MB 4:1</Polish>
|
||||
<Turkish>30mm CM 4:1</Turkish>
|
||||
@ -129,12 +134,13 @@
|
||||
<Japanese>30mm CM 4:1</Japanese>
|
||||
<Czech>30mm BM 4:1</Czech>
|
||||
<Russian>30мм СБ 4:1</Russian>
|
||||
<Korean>30mm CM 4:1</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Aircraft_GatlingDescriptionCM51">
|
||||
<English>30mm Combat Mix 5:1 DU:HEI</English>
|
||||
<Spanish>30mm Mezcla de Combate 5:1 UE:AEI</Spanish>
|
||||
<Chinese>30毫米戰鬥混合彈5:1 穿甲:高爆</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>30毫米战斗穿甲/高爆5:1混合弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>30 mm 战斗混合 穿甲/高爆 5:1</Chinesesimp>
|
||||
<French>30 mm Mix de Combat 5:1 UA:HEI</French>
|
||||
<Polish>30mm Mieszanka bojowa 5:1 ZU:OB-Z</Polish>
|
||||
<Turkish>30mm Combat Mix 5:1 DU:HEI</Turkish>
|
||||
@ -142,12 +148,13 @@
|
||||
<Japanese>30mm コンバット ミックス 5:1 DU:HEI</Japanese>
|
||||
<Czech>30mm Bojový Mix 5:1 DU:HEI</Czech>
|
||||
<Russian>30мм Смешанное боепитание 5:1 ОУ:ОФЗ</Russian>
|
||||
<Korean>30mm 5:1 열화:고폭소이</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Aircraft_GatlingDescriptionShortCM51">
|
||||
<English>30mm CM 5:1</English>
|
||||
<Spanish>30mm MC 5:1</Spanish>
|
||||
<Chinese>30毫米 穿高混合 5:1</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>30毫米 穿高混合 5:1</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>30mm 穿爆混合 5:1</Chinesesimp>
|
||||
<French>30 mm MdC 5:1</French>
|
||||
<Polish>30mm MB 5:1</Polish>
|
||||
<Turkish>30mm CM 5:1</Turkish>
|
||||
@ -155,6 +162,7 @@
|
||||
<Japanese>30mm CM 5:1</Japanese>
|
||||
<Czech>30mm BM 5:1</Czech>
|
||||
<Russian>30мм СБ 5:1</Russian>
|
||||
<Korean>30mm CM 5:1</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
|
@ -29,10 +29,15 @@ private _containerDefaultRightPanel = _display displayCtrl IDC_buttonMisc;
|
||||
private _selectCorrectPanelContainer = [_containerDefaultRightPanel, _display displayCtrl GVAR(currentRightPanel)] select (!isNil QGVAR(currentRightPanel) && {GVAR(currentRightPanel) in [RIGHT_PANEL_ITEMS_IDCS]});
|
||||
|
||||
private _fnc_clearPreviousWepMags = {
|
||||
private _compatibleMags = getArray (configfile >> "cfgweapons" >> _baseWeapon >> "magazines");
|
||||
private _compatibleMagsBaseWeapon = [_baseWeapon, true] call CBA_fnc_compatibleMagazines;
|
||||
|
||||
if (_item != "") then {
|
||||
_compatibleMagsBaseWeapon = _compatibleMagsBaseWeapon select {!(_x in _compatibleMags)};
|
||||
};
|
||||
|
||||
{
|
||||
GVAR(center) removeMagazines _x;
|
||||
} foreach _compatibleMags;
|
||||
} foreach _compatibleMagsBaseWeapon;
|
||||
|
||||
GVAR(currentItems) set [15, uniformItems GVAR(center)];
|
||||
GVAR(currentItems) set [16, vestItems GVAR(center)];
|
||||
@ -54,14 +59,15 @@ switch (GVAR(currentLeftPanel)) do {
|
||||
TOGGLE_RIGHT_PANEL_HIDE
|
||||
} else {
|
||||
if ((GVAR(currentItems) select 0) != _item && {_baseWeapon != _item}) then {
|
||||
call _fnc_clearPreviousWepMags;
|
||||
|
||||
private _compatibleItems = (_item call bis_fnc_compatibleItems) apply {tolower _x};
|
||||
private _cfgMags = configFile >> "CfgMagazines";
|
||||
private _compatibleMags = ([_item, true] call CBA_fnc_compatibleMagazines) select { getNumber (_cfgMags >> _x >> "scope") == 2 };
|
||||
GVAR(center) addWeapon _item;
|
||||
|
||||
call _fnc_clearPreviousWepMags;
|
||||
|
||||
[GVAR(center), _item] call CBA_fnc_addWeaponWithoutItems;
|
||||
if (_compatibleMags isNotEqualTo []) then {
|
||||
GVAR(center) addWeaponItem [_item, [_compatibleMags select 0]];
|
||||
GVAR(center) addWeaponItem [_item, [_compatibleMags select 0], true];
|
||||
};
|
||||
|
||||
{
|
||||
@ -96,14 +102,15 @@ switch (GVAR(currentLeftPanel)) do {
|
||||
TOGGLE_RIGHT_PANEL_HIDE
|
||||
} else {
|
||||
if ((GVAR(currentItems) select 2) != _item && {_baseWeapon != _item}) then {
|
||||
call _fnc_clearPreviousWepMags;
|
||||
|
||||
private _compatibleItems = (_item call bis_fnc_compatibleItems) apply {tolower _x};
|
||||
private _cfgMags = configFile >> "CfgMagazines";
|
||||
private _compatibleMags = ([_item, true] call CBA_fnc_compatibleMagazines) select { getNumber (_cfgMags >> _x >> "scope") == 2 };
|
||||
GVAR(center) addWeapon _item;
|
||||
|
||||
call _fnc_clearPreviousWepMags;
|
||||
|
||||
[GVAR(center), _item] call CBA_fnc_addWeaponWithoutItems;
|
||||
if (_compatibleMags isNotEqualTo []) then {
|
||||
GVAR(center) addWeaponItem [_item, [_compatibleMags select 0]];
|
||||
GVAR(center) addWeaponItem [_item, [_compatibleMags select 0], true];
|
||||
};
|
||||
|
||||
{
|
||||
@ -137,14 +144,15 @@ switch (GVAR(currentLeftPanel)) do {
|
||||
TOGGLE_RIGHT_PANEL_HIDE
|
||||
} else {
|
||||
if ((GVAR(currentItems) select 1) != _item && {_baseWeapon != _item}) then {
|
||||
call _fnc_clearPreviousWepMags;
|
||||
|
||||
private _compatibleItems = (_item call bis_fnc_compatibleItems) apply {tolower _x};
|
||||
private _cfgMags = configFile >> "CfgMagazines";
|
||||
private _compatibleMags = ([_item, true] call CBA_fnc_compatibleMagazines) select { getNumber (_cfgMags >> _x >> "scope") == 2 };
|
||||
GVAR(center) addWeapon _item;
|
||||
|
||||
call _fnc_clearPreviousWepMags;
|
||||
|
||||
[GVAR(center), _item] call CBA_fnc_addWeaponWithoutItems;
|
||||
if (_compatibleMags isNotEqualTo []) then {
|
||||
GVAR(center) addWeaponItem [_item, [_compatibleMags select 0]];
|
||||
GVAR(center) addWeaponItem [_item, [_compatibleMags select 0], true];
|
||||
};
|
||||
|
||||
{
|
||||
|
@ -33,7 +33,7 @@ private _fnc_selectItem = {
|
||||
private _primaryMags = primaryWeaponMagazine GVAR(center);
|
||||
GVAR(currentItems) set [18, (primaryWeaponItems GVAR(center)) + ([_primaryMags + [""], _primaryMags] select (count _primaryMags > 1))];
|
||||
} else {
|
||||
GVAR(center) addPrimaryWeaponItem _item;
|
||||
GVAR(center) addWeaponItem [primaryWeapon GVAR(center), _item, true];
|
||||
private _primaryMags = primaryWeaponMagazine GVAR(center);
|
||||
GVAR(currentItems) set [18, (primaryWeaponItems GVAR(center)) + ([_primaryMags + [""], _primaryMags] select (count _primaryMags > 1))];
|
||||
};
|
||||
@ -47,7 +47,7 @@ private _fnc_selectItem = {
|
||||
private _secondaryMags = secondaryWeaponMagazine GVAR(center);
|
||||
GVAR(currentItems) set [19, (secondaryWeaponItems GVAR(center)) + ([_secondaryMags + [""], _secondaryMags] select (count _secondaryMags > 1))];
|
||||
} else {
|
||||
GVAR(center) addSecondaryWeaponItem _item;
|
||||
GVAR(center) addWeaponItem [secondaryWeapon GVAR(center), _item, true];
|
||||
private _secondaryMags = secondaryWeaponMagazine GVAR(center);
|
||||
GVAR(currentItems) set [19, (secondaryWeaponItems GVAR(center)) + ([_secondaryMags + [""], _secondaryMags] select (count _secondaryMags > 1))];
|
||||
};
|
||||
@ -60,7 +60,7 @@ private _fnc_selectItem = {
|
||||
private _handgunMags = handgunMagazine GVAR(center);
|
||||
GVAR(currentItems) set [20, (handgunItems GVAR(center)) + ([_handgunMags + [""], _handgunMags] select (count _handgunMags > 1))];
|
||||
} else {
|
||||
GVAR(center) addHandgunItem _item;
|
||||
GVAR(center) addWeaponItem [handgunWeapon GVAR(center), _item, true];
|
||||
private _handgunMags = handgunMagazine GVAR(center);
|
||||
GVAR(currentItems) set [20, (handgunItems GVAR(center)) + ([_handgunMags + [""], _handgunMags] select (count _handgunMags > 1))];
|
||||
};
|
||||
|
@ -27,7 +27,7 @@
|
||||
<Italian>Nascondi interfaccia</Italian>
|
||||
<Korean>인터페이스 숨기기</Korean>
|
||||
<Chinese>隱藏介面</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>隐藏介面</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>隐藏界面</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Скрыть интерфейс</Russian>
|
||||
<Portuguese>Oculta a Interface</Portuguese>
|
||||
<Czech>Skrýt rozhraní</Czech>
|
||||
@ -43,7 +43,7 @@
|
||||
<Italian>Equipaggiamenti</Italian>
|
||||
<Korean>로드아웃</Korean>
|
||||
<Chinese>裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>负载</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Комплекты</Russian>
|
||||
<Portuguese>Loadouts</Portuguese>
|
||||
<Czech>Sady vybavení</Czech>
|
||||
@ -59,7 +59,7 @@
|
||||
<Italian>Esporta</Italian>
|
||||
<Korean>내보내기</Korean>
|
||||
<Chinese>匯出</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>汇出</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>导出</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Экспорт</Russian>
|
||||
<Portuguese>Exportar</Portuguese>
|
||||
<Czech>Export</Czech>
|
||||
@ -75,7 +75,7 @@
|
||||
<Italian>Importa</Italian>
|
||||
<Korean>가져오기</Korean>
|
||||
<Chinese>匯入</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>汇入</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>导入</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Импорт</Russian>
|
||||
<Portuguese>Importar</Portuguese>
|
||||
<Czech>Import</Czech>
|
||||
@ -139,7 +139,7 @@
|
||||
<Italian>Salva l'equipaggiamento corrente</Italian>
|
||||
<Korean>현재 로드아웃 저장</Korean>
|
||||
<Chinese>保存當前的裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>保存当前的装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>保存当前的负载</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Сохранить текущий комплект экипировки</Russian>
|
||||
<Portuguese>Salva o loadout atual</Portuguese>
|
||||
<Czech>Uložit současnou sadu vybavení</Czech>
|
||||
@ -155,9 +155,11 @@
|
||||
<Portuguese>[Shift+Clique para salvar nos padrões da missão]</Portuguese>
|
||||
<French>[Shift+Clic pour enregistrer en tant qu'équipement prédéfini.]</French>
|
||||
<Chinese>[Shift+左鍵來保存至任務預設]</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[Shift+左鍵 以保存至任务默认值]</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[Shift+Click per salvare la missione con gli equipaggiamenti predefiniti]</Italian>
|
||||
<Czech>[Shift+Klik pro uložení jako standardního vybavení pro misi]</Czech>
|
||||
<Turkish>[Shift+Click varsayılan kıyafetlere kaydet]</Turkish>
|
||||
<Korean>[쉬프트+클릭 하여 임무 기본으로 설정]</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_buttonRenameTooltip">
|
||||
<English>Rename the selected loadout</English>
|
||||
@ -169,7 +171,7 @@
|
||||
<Italian>Rinomina l'equipaggiamento selezionato</Italian>
|
||||
<Korean>선택한 로드아웃의 이름 바꾸기</Korean>
|
||||
<Chinese>重新命名當前選擇的裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>重新命名当前选择的装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>重命名当前选择的负载</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Переименовать выбранный комплект экипировки</Russian>
|
||||
<Portuguese>Renomeia o loadout selecionado</Portuguese>
|
||||
<Czech>Přejmenovat vybranou sadu vybavení</Czech>
|
||||
@ -201,7 +203,7 @@
|
||||
<Italian>Carica l'equipaggiamento selezionato</Italian>
|
||||
<Korean>선택한 로드아웃 불러오기</Korean>
|
||||
<Chinese>載入當前選擇的裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>载入当前选择的装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>载入当前选择的负载</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Загрузить выбранный комплект экипировки</Russian>
|
||||
<Portuguese>Carrega o loadout selecionado</Portuguese>
|
||||
<Czech>Nahrát vybranou sadu vybavení</Czech>
|
||||
@ -233,7 +235,7 @@
|
||||
<Italian>Elimina l'equipaggiamento selezionato</Italian>
|
||||
<Korean>선택한 로드아웃 삭제하기</Korean>
|
||||
<Chinese>刪除當前選擇的裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>删除当前选择的装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>删除当前选择的负载</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Удалить выбранный комплект экипировки</Russian>
|
||||
<Portuguese>Apaga o loadout selecionado</Portuguese>
|
||||
<Czech>Smazat vybranou sadu vybavení</Czech>
|
||||
@ -249,7 +251,7 @@
|
||||
<Italian>I miei equipaggiamenti</Italian>
|
||||
<Korean>내 로드아웃</Korean>
|
||||
<Chinese>我的裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>我的装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>我的负载</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Мои комплекты</Russian>
|
||||
<Portuguese>Meus loadouts</Portuguese>
|
||||
<Czech>Moje sady vybavení</Czech>
|
||||
@ -265,7 +267,7 @@
|
||||
<Italian>Gli equipaggiamenti salvati nel tuo profilo</Italian>
|
||||
<Korean>프로필에 저장된 로드아웃</Korean>
|
||||
<Chinese>裝備已保存到你的設定檔中</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>装备已保存到你的设定档中</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>负载已保存到你的档案中</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Комплекты экипировки, сохраненные в вашем профиле</Russian>
|
||||
<Portuguese>Loadouts salvos em seu perfil</Portuguese>
|
||||
<Czech>Sadz vybavení uložené ve vašem profilu</Czech>
|
||||
@ -281,7 +283,7 @@
|
||||
<Italian>Equipaggiamenti standard</Italian>
|
||||
<Korean>기본 로드아웃</Korean>
|
||||
<Chinese>預設裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>预设装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>默认负载</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>По умолчанию</Russian>
|
||||
<Portuguese>Loadouts padrões</Portuguese>
|
||||
<Czech>Standardní sady vybavení</Czech>
|
||||
@ -297,7 +299,7 @@
|
||||
<Italian>Equipaggiamenti resi disponibili dal creatore della missione</Italian>
|
||||
<Korean>미션메이커가 허용한 로드아웃</Korean>
|
||||
<Chinese>任務作者提供的預設裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>任务作者提供的预设装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>任务作者提供的负载</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Комплекты экипировки, предоставляемые создателем миссии</Russian>
|
||||
<Portuguese>Loadouts definidos pelo criador da missão</Portuguese>
|
||||
<Czech>Sady vybavení od autora mise</Czech>
|
||||
@ -313,7 +315,7 @@
|
||||
<Italian>Equipaggiamenti pubblici</Italian>
|
||||
<Korean>공용 로드아웃</Korean>
|
||||
<Chinese>公用裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>公用装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>公用负载</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Публичные комплекты</Russian>
|
||||
<Portuguese>Loadouts públicos</Portuguese>
|
||||
<Czech>Veřejné sady vybavení</Czech>
|
||||
@ -329,7 +331,7 @@
|
||||
<Italian>Equipaggiamenti condivisi da te e da altri giocatori</Italian>
|
||||
<Korean>플레이어들이 공유하는 로드아웃</Korean>
|
||||
<Chinese>由你與其他玩家分享的裝備配置</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>由你与其他玩家分享的装备配置</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>你和其他玩家分享的负载配置</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Комплекты экипировки, опубликованные вами и другими игроками</Russian>
|
||||
<Portuguese>Loadouts compartilhados por você ou outros jogadores</Portuguese>
|
||||
<Czech>Sady vybavení sdílené vámi a ostatními hráči</Czech>
|
||||
@ -343,7 +345,7 @@
|
||||
<Polish>Sortuj wg wagi</Polish>
|
||||
<Japanese>重量で並び替え</Japanese>
|
||||
<Italian>Ordina per peso</Italian>
|
||||
<Korean>무게로 정렬</Korean>
|
||||
<Korean>무게 순서로 정렬</Korean>
|
||||
<Chinese>以重量排序</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>以重量排序</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Сортировка по весу</Russian>
|
||||
@ -359,7 +361,7 @@
|
||||
<Polish>Sortuj wg ilości</Polish>
|
||||
<Japanese>量で並び替え</Japanese>
|
||||
<Italian>Ordina per quantitativo</Italian>
|
||||
<Korean>갯수로 정렬</Korean>
|
||||
<Korean>갯수 순서로 정렬</Korean>
|
||||
<Chinese>以數量排序</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>以数量排序</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Сортировка по количеству</Russian>
|
||||
@ -375,6 +377,8 @@
|
||||
<Spanish>Ordenar por capacidad</Spanish>
|
||||
<Russian>Сортировка по вместимости</Russian>
|
||||
<Polish>Sortuj po rozmiarze</Polish>
|
||||
<Korean>공간 순서로 정렬</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>以容量排序</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_sortByAccuracyText">
|
||||
<English>Sort by accuracy</English>
|
||||
@ -385,6 +389,8 @@
|
||||
<Spanish>Ordenar por precisión</Spanish>
|
||||
<Russian>Сортировка по точности</Russian>
|
||||
<Polish>Sortuj po celności</Polish>
|
||||
<Korean>정확도 순서로 정렬</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>以精度排序</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_sortByRateOfFireText">
|
||||
<English>Sort by rate of fire</English>
|
||||
@ -395,6 +401,8 @@
|
||||
<Spanish>Ordenar por cadencia de tiro</Spanish>
|
||||
<Russian>Сортировка по темпу стрельбы</Russian>
|
||||
<Polish>Sortuj po szybkostrzelności</Polish>
|
||||
<Korean>발사속도 순서로 정렬</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>以射速排序</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_sortByMagnificationText">
|
||||
<English>Sort by magnification</English>
|
||||
@ -404,6 +412,8 @@
|
||||
<Spanish>Ordenar por magnificación</Spanish>
|
||||
<Russian>Сортировка по кратности приближения</Russian>
|
||||
<Polish>Sortuj po przybliżeniu</Polish>
|
||||
<Korean>배율 순서로 정렬</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>以放大倍数排序</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_sortByMagCountText">
|
||||
<English>Sort by ammo count</English>
|
||||
@ -414,6 +424,8 @@
|
||||
<Spanish>Ordenar por cantidad de munición</Spanish>
|
||||
<Russian>Сортировка по количеству боеприпасов</Russian>
|
||||
<Polish>Sortuj po ilości amunicji</Polish>
|
||||
<Korean>총알 갯수 순서롤 정렬</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>以弹量排序</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_sortByProtectionBallistic">
|
||||
<English>Sort by ballistic protection</English>
|
||||
@ -423,6 +435,8 @@
|
||||
<Russian>Сортировка по баллистической защите</Russian>
|
||||
<Polish>Sortuj po ochronie balistycznej</Polish>
|
||||
<German>Nach ballistischem Schutz sortieren</German>
|
||||
<Korean>방탄 성능 순서로 정렬</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>以防弹性能排序</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_sortByProtectionExplosive">
|
||||
<English>Sort by explosive protection</English>
|
||||
@ -432,6 +446,8 @@
|
||||
<Russian>Сортировка по защите от взрывов</Russian>
|
||||
<Polish>Sortuj po ochronie przeciw wybuchom</Polish>
|
||||
<German>Nach Explosionsschutz sortieren</German>
|
||||
<Korean>방폭 성능 순서로 정렬</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>以防爆性能排序</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_buttonShareTooltip">
|
||||
<English>Share or stop sharing the selected loadout</English>
|
||||
@ -441,9 +457,9 @@
|
||||
<Polish>Udostępnij lub przestań udostępniać wybrany zestaw</Polish>
|
||||
<Japanese>選択した装備の共有設定</Japanese>
|
||||
<Italian>Condividi o smetti di condividere l'equipaggiamento selezionato</Italian>
|
||||
<Korean>선택한 로드아웃 공유 혹은 공유중지</Korean>
|
||||
<Korean>선택한 로드아웃 공유 혹은 공유 중지</Korean>
|
||||
<Chinese>開始/停止分享當前選擇的裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>开始/停止分享当前选择的装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>开始/停止分享当前选择的负载</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Открыть или закрыть общий доступ к комплекту экипировки</Russian>
|
||||
<Portuguese>Compartilhar ou parar de compartilhar o loadout selecionado</Portuguese>
|
||||
<Czech>Sdílet nebo přestat sdílet vybranou sadu vybavení</Czech>
|
||||
@ -491,7 +507,7 @@
|
||||
<Italian>La lista degli equipaggiamenti standard è vuota!</Italian>
|
||||
<Korean>기본 로드아웃 목록이 비어있습니다!</Korean>
|
||||
<Chinese>沒有預設的裝備清單!</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>没有预设的装备清单!</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>没有默认负载清单!</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Список комплекта экипировки пуст!</Russian>
|
||||
<Portuguese>A lista de loadouts padrões está vazia!</Portuguese>
|
||||
<Czech>Seznam standardních sad vybavení je prázdný!</Czech>
|
||||
@ -507,7 +523,7 @@
|
||||
<Italian>La lista degli equipaggiamenti standard è stata esportata negli appunti</Italian>
|
||||
<Korean>클립보드에 기본 로드아웃 목록 내보내기</Korean>
|
||||
<Chinese>預設的裝備清單已匯出到剪貼簿中</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>预设的装备清单已汇出到剪贴簿中</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>默认负载清单已导出到剪贴板</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Список комплекта экипировки по умолчанию экспортирован в буфер</Russian>
|
||||
<Portuguese>A lista de loadouts padrões foi exportada pra área de transferência</Portuguese>
|
||||
<Czech>Seznam standardních sad vybavení byl exportován do schránky</Czech>
|
||||
@ -523,7 +539,7 @@
|
||||
<Italian>Equipaggiamento corrente esportato negli appunti</Italian>
|
||||
<Korean>현재 로드아웃을 클립보드로 내보냈습니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>當前的裝備已匯出到剪貼簿中</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>当前的装备已汇出到剪贴簿中</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>当前负载已导出到剪贴板</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Текущий список комплекта экипировки экспортирован в буфер</Russian>
|
||||
<Portuguese>Loadout atual foi exportado pra área de transferência</Portuguese>
|
||||
<Czech>Současná sada vybavení byla exportována do schránky</Czech>
|
||||
@ -555,7 +571,7 @@
|
||||
<Italian>La lista degli equipaggiamenti standard è stata importata dagli appunti</Italian>
|
||||
<Korean>클립보드에서 기본 로드아웃 가져오기</Korean>
|
||||
<Chinese>預設的裝備清單已從剪貼簿中匯入</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>预设的装备清单已从剪贴簿中汇入</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>默认负载已从剪贴板导入</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Список комплекта экипировки по умолчанию импортирован из буфера</Russian>
|
||||
<Portuguese>A lista de loadouts padrões foi importada da área de transferência</Portuguese>
|
||||
<Czech>Seznam standardních sad vybavení byl importován ze schránky</Czech>
|
||||
@ -571,7 +587,7 @@
|
||||
<Italian>Equipaggiamento importato dagli appunti</Italian>
|
||||
<Korean>클립보드에서 로드아웃을 가져왔습니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>裝備已從剪貼簿中匯入</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>装备已从剪贴簿中汇入</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>负载已从剪贴板中导入</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Список комплекта экипировки импортирован из буфера</Russian>
|
||||
<Portuguese>Loadout importado da área de transferência</Portuguese>
|
||||
<Czech>Sada vybavení byla importována ze schránky</Czech>
|
||||
@ -587,7 +603,7 @@
|
||||
<Italian>Il seguente equipaggiamento è stato eliminato:</Italian>
|
||||
<Korean>다음 로드아웃이 삭제됨 :</Korean>
|
||||
<Chinese>以下的裝備已被刪除:</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>以下的装备已被删除:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>以下的负载已被删除:</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Удален комплект экипировки:</Russian>
|
||||
<Portuguese>O seguinte loadout foi apagado:</Portuguese>
|
||||
<Czech>Tato sada vybavení byla smazána:</Czech>
|
||||
@ -603,7 +619,7 @@
|
||||
<Italian>Il seguente equipaggiamento non è più pubblico:</Italian>
|
||||
<Korean>다음 로드아웃이 더이상 공용이 아님:</Korean>
|
||||
<Chinese>以下的裝備已不再被分享:</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>以下的装备已不再被分享:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>以下的负载已不再被分享:</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Этот комплект экипировки больше не публичный:</Russian>
|
||||
<Portuguese>O seguinte loadout não é mais público:</Portuguese>
|
||||
<Czech>Tato sada vybavení již není veřejná:</Czech>
|
||||
@ -619,7 +635,7 @@
|
||||
<Italian>Il campo del nome è vuoto!</Italian>
|
||||
<Korean>이름칸이 비었습니다!</Korean>
|
||||
<Chinese>名稱欄位為空!</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>名称栏位为空!</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>名称栏位为空!</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Поле имени пустое!</Russian>
|
||||
<Portuguese>O nome não pode estar vazio!</Portuguese>
|
||||
<Czech>Pole "Jméno" je prázdné!</Czech>
|
||||
@ -635,7 +651,7 @@
|
||||
<Italian>Sei l'autore di questo equipaggiamento</Italian>
|
||||
<Korean>이 로드아웃의 제작자입니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>你是這個裝備的作者</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>你是这个装备的作者</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>你是这个负载的作者</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Вы автор этого комплекта экипировки</Russian>
|
||||
<Portuguese>Você é o autor desse loadout</Portuguese>
|
||||
<Czech>Jste autorem této sady vybavení</Czech>
|
||||
@ -651,7 +667,7 @@
|
||||
<Italian>Un tuo equipaggiamento con lo stesso nome è pubblico</Italian>
|
||||
<Korean>같은 이름의 로드아웃이 공용에 있습니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>已有相同名稱的裝備在公用分享區</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>已有相同名称的装备在公用分享区</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>已有相同名称的负载在公用分享区</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Ваш комплект экипировки с таким же именем является публичным</Russian>
|
||||
<Portuguese>Um loadout seu com o mesmo nome é público</Portuguese>
|
||||
<Czech>Vaše sada vybavení se stejným jménem je veřejná</Czech>
|
||||
@ -667,7 +683,7 @@
|
||||
<Italian>Il seguente equipaggiamento è stato salvato:</Italian>
|
||||
<Korean>다음 로드아웃이 저장됨:</Korean>
|
||||
<Chinese>以下的裝備已被保存:</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>以下的装备已被保存:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>以下的负载已被保存:</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Сохранен комплект экипировки:</Russian>
|
||||
<Portuguese>O seguinte loadout foi salvo:</Portuguese>
|
||||
<Czech>Tato sada vybavení byla uložena:</Czech>
|
||||
@ -683,7 +699,7 @@
|
||||
<Italian>Il seguente equipaggiamento è stato caricato:</Italian>
|
||||
<Korean>다음 로드아웃을 불러옴:</Korean>
|
||||
<Chinese>以下的裝備已被載入:</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>以下的装备已被载入:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>以下的负载已被载入:</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Загружен комплект экипировки:</Russian>
|
||||
<Portuguese>O seguinte loadout foi carregado:</Portuguese>
|
||||
<Czech>Tato sada vybavení byla načtena:</Czech>
|
||||
@ -699,7 +715,7 @@
|
||||
<Italian>Un equipaggiamento con lo stesso nome è gia esistente!</Italian>
|
||||
<Korean>같은 이름의 로드아웃이 이미 존재합니다!</Korean>
|
||||
<Chinese>已有相同名稱的裝備!</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>已有相同名称的装备!</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>已有相同名称的负载!</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Комплект с таким именем уже существует!</Russian>
|
||||
<Portuguese>Um loadout com o mesmo nome já existe!</Portuguese>
|
||||
<Czech>Již existuje sada vybavení se stejným jménem!</Czech>
|
||||
@ -779,7 +795,7 @@
|
||||
<Italian>Consenti equipaggiamenti standard</Italian>
|
||||
<Korean>기본 로드아웃 허용</Korean>
|
||||
<Chinese>允許預設裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>允许预设装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>允许默认负载</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Разрешить комплекты по умолчанию</Russian>
|
||||
<Portuguese>Permitir loadouts padrões</Portuguese>
|
||||
<Czech>Povolit standardní sady vybavení</Czech>
|
||||
@ -795,7 +811,7 @@
|
||||
<Italian>Consenti condivisione equipaggiamenti</Italian>
|
||||
<Korean>로드아웃 공유 허용</Korean>
|
||||
<Chinese>允許分享裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>允许分享装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>允许分享负载</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Разрешить публикацию комплектов</Russian>
|
||||
<Portuguese>Permitir compartilhar loadouts</Portuguese>
|
||||
<Czech>Povolit sdílení sad vybavení</Czech>
|
||||
@ -827,7 +843,7 @@
|
||||
<Korean>주무기 탄약</Korean>
|
||||
<German>Primärmagazin</German>
|
||||
<Chinese>主要武器彈匣</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>主要武器弹匣</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>主武器弹匣</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Основной магазин</Russian>
|
||||
<Portuguese>Carregador Primário</Portuguese>
|
||||
<Czech>Hlavní zásobník</Czech>
|
||||
@ -843,7 +859,7 @@
|
||||
<Korean>보조무기 탄약</Korean>
|
||||
<German>Sekundärmagazin</German>
|
||||
<Chinese>次要武器彈匣</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>次要武器弹匣</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>副武器弹匣</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Вторичный магазин</Russian>
|
||||
<Portuguese>Carregador Secundário</Portuguese>
|
||||
<Czech>Vedlejší zásobník</Czech>
|
||||
@ -857,9 +873,9 @@
|
||||
<Polish>ACE Arsenał</Polish>
|
||||
<Japanese>ACE 武器庫</Japanese>
|
||||
<Italian>ACE Arsenale</Italian>
|
||||
<Korean>ACE 아스날</Korean>
|
||||
<Korean>ACE 무기고</Korean>
|
||||
<Chinese>ACE虛擬軍火庫</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>ACE虚拟军火库</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 虚拟军火库</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>ACE Арсенал</Russian>
|
||||
<Portuguese>ACE Arsenal</Portuguese>
|
||||
<Czech>ACE Arzenál</Czech>
|
||||
@ -875,7 +891,7 @@
|
||||
<Korean>기본 로드아웃 탭 사용 허가</Korean>
|
||||
<German>Erlaube die Nutzung des Standardausrüstungsreiters</German>
|
||||
<Chinese>允許使用預設的裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>允许使用预设的装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>允许使用默认的负载</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Разрешить использование вкладки комплектов экипировки по умолчанию</Russian>
|
||||
<Portuguese>Permite o uso da aba de loadouts padrões</Portuguese>
|
||||
<Czech>Povolit používání záložky standardních sad vybavení</Czech>
|
||||
@ -923,7 +939,7 @@
|
||||
<Korean>RPT에 누락 된 항목 / 사용할 수없는 항목 기록</Korean>
|
||||
<German>Fehlende Gegenstände werden in der RPT aufgezeichnet</German>
|
||||
<Chinese>記錄遺失/無法使用的項目到RPT檔案中</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>记录遗失/无法使用的项目到RPT档案中</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>记录遗失/无法使用的项目到 RPT</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Вести журнал отсутствующих / недоступных предметов в RPT</Russian>
|
||||
<Portuguese>Registrar em log itens indisponíveis no RPT</Portuguese>
|
||||
<Czech>Zalogovat chybějící/nedostupné předměty do RPT logu</Czech>
|
||||
@ -938,7 +954,7 @@
|
||||
<Japanese>ACE 武器庫を開けません</Japanese>
|
||||
<Korean>ACE 아스날을 열 수 없음</Korean>
|
||||
<Chinese>無法開啟ACE虛擬軍火庫</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>无法开启ACE虚拟军火库</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>无法开启 ACE 虚拟军火库</Chinesesimp>
|
||||
<Polish>Nie można otworzyć arsenału ACE</Polish>
|
||||
<Russian>Невозможно открыть ACE Арсенал</Russian>
|
||||
<Portuguese>Não foi possível abrir o ACE Arsenal</Portuguese>
|
||||
@ -953,7 +969,7 @@
|
||||
<Japanese>標準の VA 装備から ACE 武器庫へ取り込み</Japanese>
|
||||
<Korean>바닐라 로드아웃을 ace 아스날로 가져오기</Korean>
|
||||
<Chinese>匯入BI原廠虛擬軍火庫的裝備到ACE虛擬軍火庫中</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>汇入BI原厂虚拟军火库的装备到ACE虚拟军火库中</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>导入 BI 原版虚拟军火库的负载到 ACE 虚拟军火库中</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>Importa l'arsenale virtuale BI nell'arsenale ACE</Italian>
|
||||
<Polish>Importuj zestawy wyposażenia z wirtualnego arsenału BI do arsenału ACE</Polish>
|
||||
<Russian>Импорт комплектов из Арсенала BI в Арсенал ACE</Russian>
|
||||
@ -968,7 +984,7 @@
|
||||
<Japanese>プレイヤー ユニットがありません!ユニットを設置し"Player"と名付けてください。</Japanese>
|
||||
<Korean>플레이어 유닛을 사용할 수 없습니다! 유닛을 놓고 "플레이어"라고 표시하십시오.</Korean>
|
||||
<Chinese>沒有可用的玩家單位!請擺放一個單位並設定成"玩家"</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>没有可用的玩家单位!请摆放一个单位并设定成"玩家"。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>没有可用的玩家单位!请摆放一个单位并设定成“玩家”。</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>Non ci sono giocatori! Poisziona una unità e impostala come "Giocatore".</Italian>
|
||||
<Polish>Brak dostępnych jednostek gracza! Postaw jednostkę i oznacz ją jako "Gracz".</Polish>
|
||||
<Russian>Нет доступных игроков! Разместите юнит и отметьте его как «Игрок»</Russian>
|
||||
@ -983,7 +999,7 @@
|
||||
<Japanese>インポートする装備がありません。</Japanese>
|
||||
<Korean>가져올 로드 아웃이 없습니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>沒有裝備被匯入</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>没有装备被汇入。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>没有负载被导入。</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>Non ci sono equipaggiamenti da importare.</Italian>
|
||||
<Polish>Brak zestawów wyposażenia do zaimportowania.</Polish>
|
||||
<Russian>Нет комплектов для импорта</Russian>
|
||||
@ -996,9 +1012,9 @@
|
||||
<Spanish>ACE Arsenal</Spanish>
|
||||
<German>ACE-Arsenal</German>
|
||||
<Japanese>ACE 武器庫</Japanese>
|
||||
<Korean>ACE 아스날</Korean>
|
||||
<Korean>ACE 무기고</Korean>
|
||||
<Chinese>ACE虛擬軍火庫</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>ACE虚拟军火库</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 虚拟军火库</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>Arsenale ACE</Italian>
|
||||
<Polish>Arsenał ACE</Polish>
|
||||
<Russian>ACE Арсенал</Russian>
|
||||
@ -1012,9 +1028,9 @@
|
||||
<Spanish>Volver al arsenal de ACE</Spanish>
|
||||
<German>Zurück zum ACE-Arsenal.</German>
|
||||
<Japanese>ACE 武器庫へ戻ります。</Japanese>
|
||||
<Korean>ACE 아스날로 돌아가기</Korean>
|
||||
<Korean>ACE 무기고로 돌아가기</Korean>
|
||||
<Chinese>返回到ACE虛擬軍火庫</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>返回到ACE虚拟军火库。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>返回到 ACE 虚拟军火库。</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>Torna all'arsenale ACE</Italian>
|
||||
<Polish>Wróć do arsenału ACE.</Polish>
|
||||
<Russian>Вернуться в ACE Арсенал</Russian>
|
||||
@ -1028,9 +1044,9 @@
|
||||
<Spanish>Usar el arsenal de ACE para probar diferentes armas y equipamiento.</Spanish>
|
||||
<German>Verwende ACE-Arsenal und sieh dir verschiedene Waffen und Ausrüstung an und probiere sie aus.</German>
|
||||
<Japanese>様々な武器と装備を試せるよう ACE 武器庫を使用します。</Japanese>
|
||||
<Korean>ACE Arsenal을 사용하여 다른 무기와 장비를 시험해보십시오.</Korean>
|
||||
<Korean>ACE 무기고를 사용하여 다른 무기와 장비를 시험해보십시오.</Korean>
|
||||
<Chinese>使用ACE虛擬軍火庫來嘗試不同的武器與裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>使用ACE虚拟军火库来尝试不同的武器与装备。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>使用 ACE 虚拟军火库来尝试不同的武器与装备。</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>Usa l'arsenale ACE per provare armi ed equipaggiamenti vari.</Italian>
|
||||
<Polish>Skorzystaj z arsenału ACE by wypróbować broń i ekwipunek.</Polish>
|
||||
<Russian>Используйте ACE Arsenal, чтобы опробовать различное оружие и снаряжение.</Russian>
|
||||
@ -1045,7 +1061,7 @@
|
||||
<Japanese>様々な武器と装備を試して、あなただけの装備を作成してください。</Japanese>
|
||||
<Korean>무기와 장비를 사용해보고 자신의 로드아웃을 만듭니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>嘗試不同的武器與裝備來組合你個人的裝備配置</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>尝试不同的武器与装备来组合你个人的装备配置。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>尝试不同的武器与装备来组合你个人的负载配置。</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>Prova armi ed equipaggiamenti e creai i tuoi equipaggiamenti personalizzati.</Italian>
|
||||
<Polish>Wypróbuj broń i ekwipunek i stwórz swoje własne zestawy wyposażenia.</Polish>
|
||||
<Russian>Опробуйте оружие и снаряжение, создавайте собственные комплекты экипировки.</Russian>
|
||||
@ -1059,7 +1075,7 @@
|
||||
<German>Öffnet das Ausrüstungsmenü</German>
|
||||
<French>Affiche les sets d'équipement.</French>
|
||||
<Chinese>開啟裝備選單</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>开启装备选单</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>开启负载菜单</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>装備画面を開く</Japanese>
|
||||
<Italian>Apri la pagina degli equipaggiamenti</Italian>
|
||||
<Polish>Otwórz ekran zestawów</Polish>
|
||||
@ -1067,6 +1083,7 @@
|
||||
<Portuguese>Abre a tela de loadouts</Portuguese>
|
||||
<Czech>Otevřít obrazovku se sadami vybavení</Czech>
|
||||
<Turkish>Kıyafetler ekranını aç</Turkish>
|
||||
<Korean>로드아웃 화면 열기</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_buttonExportTooltip">
|
||||
<English>Export current / default loadouts</English>
|
||||
@ -1074,13 +1091,14 @@
|
||||
<German>Exportiert aktuelles / standard Loadout</German>
|
||||
<French>Exporte le set d'équipement actuel/les sets prédéfinis.</French>
|
||||
<Chinese>匯出當前/預設的裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>汇出当前/预设的装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>导出当前/预设的装备</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>現在/標準装備をエクスポートします</Japanese>
|
||||
<Italian>Esporta l'equipaggiamento attuale oppure la lista degli equipaggiamenti di base</Italian>
|
||||
<Polish>Eksportuj obecne / domyślne zestawy wyposażenia </Polish>
|
||||
<Russian>Экспорт комплектов экипировки</Russian>
|
||||
<Portuguese>Exporta loadout atual / loadouts padrões</Portuguese>
|
||||
<Czech>Exportovat současný/standardní sady vybavení</Czech>
|
||||
<Korean>현재/기본 로드아웃을 내보냅니다</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_buttonImportTooltip">
|
||||
<English>Import current / default loadouts</English>
|
||||
@ -1088,13 +1106,14 @@
|
||||
<German>Importiert aktuelles / standard Loadout</German>
|
||||
<French>Importe le set d'équipement actuel/les sets prédéfinis.</French>
|
||||
<Chinese>匯入當前/預設的裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>汇入当前/预设的装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>导入当前/预设的负载</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>現在/標準装備をインポートします</Japanese>
|
||||
<Italian>Importa l'equipaggiamento attuale oppure la lista degli equipaggiamenti di base</Italian>
|
||||
<Polish>Importuj obecne / domyślne zestawy wyposażenia</Polish>
|
||||
<Russian>Импорт комплектов экипировки</Russian>
|
||||
<Portuguese>Importa loadout atual / loadouts padrões</Portuguese>
|
||||
<Czech>Importovat současný/standardní sady vybavení</Czech>
|
||||
<Korean>현재/기본 로드아웃 을 불러옵니다</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_statPotassium">
|
||||
<English>Potassium levels</English>
|
||||
@ -1110,6 +1129,7 @@
|
||||
<Czech>Úrovně draslíku</Czech>
|
||||
<Turkish>Potasyum seviyeleri</Turkish>
|
||||
<Japanese>カリウム含有量</Japanese>
|
||||
<Korean>칼륨 레벨</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_statMagnification">
|
||||
<English>Magnification</English>
|
||||
@ -1138,9 +1158,10 @@
|
||||
<Portuguese>Suporte de Visão Noturna</Portuguese>
|
||||
<French>Support JVN</French>
|
||||
<Chinese>夜視鏡支援</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>夜视仪支援</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>支持夜视仪</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Podpora nočního vidění</Czech>
|
||||
<Turkish>Gece Görüş Desteği</Turkish>
|
||||
<Korean>야간투시 지원여부</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_statVisionMode_supPrim">
|
||||
<English>Primary supported</English>
|
||||
@ -1153,8 +1174,9 @@
|
||||
<Portuguese>Primária suportada</Portuguese>
|
||||
<French>Primaire supportée</French>
|
||||
<Chinese>主武器支援</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>主武器支援</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>主镜支持</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Hlavní část hledí podporuje</Czech>
|
||||
<Korean>주무기 지원여부</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_statVisionMode_supSec">
|
||||
<English>Secondary supported</English>
|
||||
@ -1167,8 +1189,9 @@
|
||||
<Portuguese>Secundária suportada</Portuguese>
|
||||
<French>Secondaire supportée</French>
|
||||
<Chinese>次要武器支援</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>副武器支援</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>副镜支持</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Vedlejší část hledí podporuje</Czech>
|
||||
<Korean>보조무기 지원여부</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_statVisionMode_IntPrim">
|
||||
<English>Primary integrated</English>
|
||||
@ -1181,8 +1204,9 @@
|
||||
<Portuguese>Primária integrada</Portuguese>
|
||||
<French>Primaire intégrée</French>
|
||||
<Chinese>整合主武器</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>整合主武器</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>主镜内置</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Integrováno do hlavní části hledí</Czech>
|
||||
<Korean>주무기 내장여부</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_statVisionMode_NoSup">
|
||||
<English>Not Supported</English>
|
||||
@ -1195,9 +1219,10 @@
|
||||
<Portuguese>Não suportado</Portuguese>
|
||||
<French>Non supporté</French>
|
||||
<Chinese>不支援</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>无支援</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>不支持</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Není podporováno</Czech>
|
||||
<Turkish>Desteklenmiyor</Turkish>
|
||||
<Korean>지원되지 않음</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_page">
|
||||
<English>Page</English>
|
||||
@ -1213,6 +1238,7 @@
|
||||
<Portuguese>Página</Portuguese>
|
||||
<Czech>Stránka</Czech>
|
||||
<Turkish>Sayfa</Turkish>
|
||||
<Korean>페이지</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_enableIdentityTabsSettings">
|
||||
<English>Enable the faces / voices / insignias tabs</English>
|
||||
@ -1220,7 +1246,7 @@
|
||||
<German>Aktiviere die Gesichter-, Stimmen- und Abzeichenübersicht</German>
|
||||
<French>Activer les onglets visages/voix/insignes</French>
|
||||
<Japanese>顔 / 声 / 記章タブを有効化</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>启用脸谱/声音/徽章选项 </Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>启用脸谱/语音/徽章选项</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>啟用臉譜/聲音/徽章選項</Chinese>
|
||||
<Italian>Abilita volti, voci e insegne</Italian>
|
||||
<Polish>Aktywuj zakładki twarz / głos / insygnia</Polish>
|
||||
@ -1228,6 +1254,7 @@
|
||||
<Portuguese>Ativar as abas de rostos / vozes / insígnias</Portuguese>
|
||||
<Czech>Povolit záložky s tvářemi, hlasy a insigniemi</Czech>
|
||||
<Turkish>Yüzler/sesler/peçler bölmelerini etkinleştir</Turkish>
|
||||
<Korean>얼굴/음성/부대마크 탭 활성화</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_buttonClearContainerTooltip">
|
||||
<English>Empty the selected container</English>
|
||||
@ -1235,13 +1262,14 @@
|
||||
<German>Aktuellen Container leeren</German>
|
||||
<French>Vider le conteneur selectionné</French>
|
||||
<Japanese>選択されたコンテナは空です</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>选择的箱子是空的</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>选择的容器是空的</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>清空選擇的箱子</Chinese>
|
||||
<Italian>Svuota il contenitore selezionato</Italian>
|
||||
<Polish>Opróżnij wybrany pojemnik</Polish>
|
||||
<Russian>Очистить контейнер</Russian>
|
||||
<Portuguese>Esvaziar o cointâiner selecionado</Portuguese>
|
||||
<Czech>Vyprázdnit vybraný nosič</Czech>
|
||||
<Korean>선택한 보관함 비우기</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_exportedClassnameText">
|
||||
<English>Exported class name to clipboard</English>
|
||||
@ -1249,13 +1277,14 @@
|
||||
<German>Der Klassenname wurde in die Zwischenablage exportiert</German>
|
||||
<French>Nom de classe exporté dans le presse papier.</French>
|
||||
<Japanese>クリップボードへクラスネームをエクスポート</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>将种类复制到剪贴板</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>将类名复制到剪贴板</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>輸出 class name 到剪貼簿上</Chinese>
|
||||
<Italian>Copiato il nome della classe negli appunti</Italian>
|
||||
<Polish>Wyeksportowano nazwę klasy do schowka</Polish>
|
||||
<Russian>Имя класса, экспортированного в буфер</Russian>
|
||||
<Portuguese>O nome da classe foi exportado para a área de transferência</Portuguese>
|
||||
<Czech>Jméno třídy exportováno do schránky</Czech>
|
||||
<Korean>클래스 이름 복사하기</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_Mode">
|
||||
<English>Mode</English>
|
||||
@ -1304,6 +1333,7 @@
|
||||
<Chinesesimp>黑名单</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Seznam zakázaných</Czech>
|
||||
<Turkish>Kara Liste</Turkish>
|
||||
<Korean>블랙리스트</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_Items">
|
||||
<English>Items</English>
|
||||
@ -1334,6 +1364,7 @@
|
||||
<Chinese>匯出目前的物品列表為陣列用於腳本編寫</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>导出目前的物品列表为排列以用于脚本编写</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Exportovat současný seznam předmětů jako pole pro použití ve skriptech</Czech>
|
||||
<Korean>스크립트에서 사용을 위해 현재 항목 목록을 배열로 내보내기</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_AttributeImport_Tooltip">
|
||||
<English>Import items list array from clipboard (should be the same format as export)</English>
|
||||
@ -1345,9 +1376,10 @@
|
||||
<Portuguese>Importar lista de itens da área de transferência (deve estar no mesmo formato que uma lista exportada)</Portuguese>
|
||||
<French>Importe un tableau d'équipements depuis le presse-papier (le format doit être identique à celui de l'exportation).</French>
|
||||
<Chinese>從剪貼簿匯入物品列表之陣列(應該與匯出的格式一樣)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>从剪贴板导入物品列表排列(应该与汇出的格式一样)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>从剪贴板导入物品列表排列(应与导出的格式一样)</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>Importa elenco appunti (deve essere nello stesso formato di un elenco esportato)</Italian>
|
||||
<Czech>Importovat pole se seznamem předmětů ze schránky (měl by být ve stejném formátu jako export)</Czech>
|
||||
<Korean>클립보드에서 항목 목록을 배열로 가져옵니다(내보내기와 동일한 형식이어야 함).</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_AttributeAddCompatible_DisplayName">
|
||||
<English>Add Compatible Items</English>
|
||||
@ -1362,6 +1394,7 @@
|
||||
<Chinesesimp>添加兼容物品</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>Aggiungi Oggetti Compatibili</Italian>
|
||||
<Czech>Přidat kompatibilní předměty</Czech>
|
||||
<Korean>호환 아이템 추가</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_AttributeAddCompatible_Tooltip">
|
||||
<English>Will automatically add compatible attachments or magazines (based on selected category) for all weapons in current items list</English>
|
||||
@ -1373,9 +1406,10 @@
|
||||
<Portuguese>Irá automaticamente adicionar acessórios ou carregadores (baseado na categoria selecionada) para todas as armas na lista de itens atual</Portuguese>
|
||||
<French>Ajoute automatiquement des accessoires ou des chargeurs compatibles (en fonction de la catégorie sélectionnée), pour toutes les armes de la liste actuelle.</French>
|
||||
<Chinese>將會自動增加相容的配件以及彈匣(基於選擇的類型)至妳目前物品列表中的全部武器</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>将自动为当前物品列表中的所有武器添加兼容的配件或弹夹(基于选定的类别)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>将自动为当前物品列表中的所有武器添加兼容的配件或弹匣(基于选定的类别)</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>Aggiungerà automaticamente accessori o caricatori (in base alla categoria selezionata) per tutte le armi nell'elenco degli oggetti correnti</Italian>
|
||||
<Czech>Automaticky přídá kompatibilní zásobníky (na základě vybrané kategorie) ro všechny zbraně v současném seznamu předmětů</Czech>
|
||||
<Korean>현재 아이템 목록에 있는 모든 무기에 해당하는부착물과 탄창(선택한 카테고리에 따라)을 자동으로 추가합니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_statTTL">
|
||||
<English>Time to live</English>
|
||||
@ -1391,6 +1425,7 @@
|
||||
<Chinesesimp>有效时间</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Time to live</Czech>
|
||||
<Turkish>Bitme Süresi</Turkish>
|
||||
<Korean>유효 시간</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_StatExplosionTime">
|
||||
<English>Fuse Time</English>
|
||||
@ -1400,7 +1435,8 @@
|
||||
<Japanese>信管設定時間</Japanese>
|
||||
<Spanish>Tiempo de espoleta</Spanish>
|
||||
<German>Detonationsverzögerung</German>
|
||||
<Chinesesimp>引信设定时间</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>引信时间</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>신관 시간</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_DetonatesOnImpact">
|
||||
<English>Detonates on impact</English>
|
||||
@ -1410,7 +1446,8 @@
|
||||
<Polish>Detonuj przy uderzeniu</Polish>
|
||||
<Japanese>着発信管</Japanese>
|
||||
<Spanish>Detona mediante impacto</Spanish>
|
||||
<Chinesesimp>击发引信</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>碰炸引信</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>충격 신관</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@
|
||||
params ["_player", "_turret"];
|
||||
private _vehicle = vehicle _player;
|
||||
private _typeOf = typeOf _vehicle;
|
||||
private _vehicleCfg = configFile >> "CfgVehicles" >> _typeOf;
|
||||
private _vehicleCfg = configOf _vehicle;
|
||||
|
||||
// config "ace_artillerytables_showGunLaying" [0 disabled, 1 enabled, 2 enabled w/ alt elevationMode] falls back to artilleryScanner
|
||||
private _showGunLaying = if (isNumber (_vehicleCfg >> QGVAR(showGunLaying))) then {
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
<English>Artillery Rangetable</English>
|
||||
<German>Artillerieschusstafel</German>
|
||||
<Chinese>火炮射程表</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>火炮射程表</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>火炮射表</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>Tavola balistica per artigliria </Italian>
|
||||
<Czech>Dělostřelecké tabulky střelby</Czech>
|
||||
<Japanese>火砲射表</Japanese>
|
||||
@ -15,12 +15,13 @@
|
||||
<Spanish>Tabla de distancias de artillería</Spanish>
|
||||
<Turkish>Topçu Menzil Tablosu</Turkish>
|
||||
<Russian>Артиллерийская баллистическая таблица</Russian>
|
||||
<Korean>포병 사격거리표</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_ArtilleryTables_rangetable_description">
|
||||
<English>Universal Artillery Rangetable</English>
|
||||
<German>Universale Artillerieschusstafel</German>
|
||||
<Chinese>通用的火炮射程表</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>通用火炮射程表</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>通用火炮射表</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>Tavola balistica universale per artiglieria</Italian>
|
||||
<Czech>Univerzální dělostřelecká tabulka střelby</Czech>
|
||||
<Japanese>汎用の火砲用射程表</Japanese>
|
||||
@ -30,6 +31,7 @@
|
||||
<Spanish>Tabla de distancias universal de artillería</Spanish>
|
||||
<Turkish>Uluslar arası Topçu Menzil Tablosu</Turkish>
|
||||
<Russian>Универсальная артиллерийская баллистическая таблица</Russian>
|
||||
<Korean>범용 포병 사격거리표</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_ArtilleryTables_advancedCorrections_displayName">
|
||||
<English>Air Resistance</English>
|
||||
@ -61,7 +63,7 @@
|
||||
<Italian>Per Proiettili dei Giocatori, simula la Resistenza dell'Aria e gli Effetti del Vento</Italian>
|
||||
<Japanese>プレイヤが射撃すると、空気抵抗モデルと風による影響を与えます。</Japanese>
|
||||
<Korean>플레이어 사격시 공기저항과 바람에 영향을 받습니다</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>设定由玩家射击的迫击炮,将会受到空气阻力与风力的影响</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定由玩家射击的炮弹是否受到空气阻力与风力的影响</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>設定由玩家射擊的迫擊砲,將會受到空氣阻力與風力的影響</Chinese>
|
||||
<Turkish>Oyuncu atışları, hava direnci ve rüzgar efektleri için</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -69,7 +71,7 @@
|
||||
<English>Artillery Computer Disabled</English>
|
||||
<German>Artilleriecomputer ausgeschaltet</German>
|
||||
<Chinese>停用火炮電腦</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>停用火炮电脑</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>停用弹道计算机</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>Computer artiglieria disattivato</Italian>
|
||||
<Czech>Zakázat používání dělostřeleckého počítače</Czech>
|
||||
<Japanese>砲撃コンピュータ無効化</Japanese>
|
||||
@ -79,12 +81,13 @@
|
||||
<Spanish>Computadora de artillería deshabilitada</Spanish>
|
||||
<Turkish>Topçu Bilgisayarı Devre Dışı</Turkish>
|
||||
<Russian>Артиллерийский Компьютер Отключён</Russian>
|
||||
<Korean>탄도계산컴퓨터 비활성화</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_ArtilleryTables_disableArtilleryComputer_description">
|
||||
<English>Disable the vanilla artillery computers</English>
|
||||
<German>Deaktiviert die Vanilla-Artilleriecomputer</German>
|
||||
<Chinese>停用原本的火炮控制電腦</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>禁用原版炮兵计算机</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>禁用游戏自带的弹道计算机</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>Disattiva il computer artiglieria vanilla</Italian>
|
||||
<Czech>Zakázat používání dělostřeleckého počítače základní hry</Czech>
|
||||
<Japanese>ゲームの砲撃コンピュータを無効化します。</Japanese>
|
||||
@ -94,6 +97,7 @@
|
||||
<Spanish>Deshabilita la computadora de artillería por defecto de Arma 3</Spanish>
|
||||
<Turkish>Topçu bilgisayarını devre dışı bırak</Turkish>
|
||||
<Russian>Отключить ванильный артиллерийский компьютер</Russian>
|
||||
<Korean>바닐라 탄도계산컴퓨터를 비활성화 합니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@
|
||||
<Japanese>ATragMX を開く</Japanese>
|
||||
<Korean>ATragMX 열기</Korean>
|
||||
<Chinese>開啟ATragMX</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>开启ATragMX</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>开启 ATragMX</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>ATragMX'i aç</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_ATragMX_Description">
|
||||
@ -49,7 +49,7 @@
|
||||
<Japanese>ATragMX 付きの携行型端末</Japanese>
|
||||
<Korean>ATragMX가 달린 PDA</Korean>
|
||||
<Chinese>裝有軍用PDA的ATragMX</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>装有军用PDA的ATragMX</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>装有 ATragMX 的军用 PDA</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Rugged PDA with ATragMX</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_ATragMX_ATragMXDialogKey">
|
||||
@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
<Japanese>ATragMX を開く</Japanese>
|
||||
<Korean>ATragMX 열기</Korean>
|
||||
<Chinese>開啟ATragMX</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>开启ATragMX</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>开启 ATragMX</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>ATragMX'i aç</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
||||
<Hungarian>Tárgy hozzácsatolása</Hungarian>
|
||||
<Russian>Прикрепить предмет</Russian>
|
||||
<Japanese>アイテムを取り付ける</Japanese>
|
||||
<Korean>물건 부착</Korean>
|
||||
<Korean>아이템 부착</Korean>
|
||||
<Chinese>附掛裝備>></Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>附挂装备>></Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Eşyayı bağla</Turkish>
|
||||
@ -47,7 +47,7 @@
|
||||
<Hungarian>Tárgy lecsatolása</Hungarian>
|
||||
<Russian>Отсоединить</Russian>
|
||||
<Japanese>アイテムを外す</Japanese>
|
||||
<Korean>분리</Korean>
|
||||
<Korean>떼내기</Korean>
|
||||
<Chinese>取下裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>取下装备</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Eşyayı sök</Turkish>
|
||||
@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
<Japanese>赤外線ストロボを取り付けました</Japanese>
|
||||
<Korean>적외선 스트로브 부착됨</Korean>
|
||||
<Chinese>已附掛紅外線頻閃器</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>已附挂红外线频闪器</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>已附挂红外频闪器</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>IR Strobe Bağlandı</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Attach_IrStrobe_Detached">
|
||||
@ -81,9 +81,9 @@
|
||||
<Hungarian>Infravörös jeladó lecsatolva</Hungarian>
|
||||
<Russian>ИК-маяк отсоединён</Russian>
|
||||
<Japanese>赤外線ストロボを外しました</Japanese>
|
||||
<Korean>적외선 스트로브 분리됨</Korean>
|
||||
<Korean>적외선 스트로브 떼어냄</Korean>
|
||||
<Chinese>已取下紅外線頻閃器</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>已取下红外线频闪器</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>已取下红外频闪器</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>IR Strobe Söküldü</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Attach_IrGrenade_Attached">
|
||||
@ -100,7 +100,7 @@
|
||||
<Japanese>赤外線グレネードを取り付けました</Japanese>
|
||||
<Korean>적외선 수류탄 부착됨</Korean>
|
||||
<Chinese>已附掛紅外線手榴彈</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>已附挂红外线手榴弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>已附挂红外手雷</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>IR Bombası Bağlandı</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Attach_IrGrenade_Detached">
|
||||
@ -115,9 +115,9 @@
|
||||
<Hungarian>Infravörös gránát lecsatolva</Hungarian>
|
||||
<Russian>ИК-граната отсоединена</Russian>
|
||||
<Japanese>赤外線グレネードを外しました</Japanese>
|
||||
<Korean>적외선 수류탄 분리됨</Korean>
|
||||
<Korean>적외선 수류탄 떼어냄</Korean>
|
||||
<Chinese>已取下紅外線手榴彈</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>已取下红外线手榴弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>已取下红外手雷</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>IR Bombası Söküldü</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Attach_Chemlight_Attached">
|
||||
@ -134,7 +134,7 @@
|
||||
<Japanese>ケミライトを取り付けました</Japanese>
|
||||
<Korean>켐라이트 부착됨</Korean>
|
||||
<Chinese>已附掛螢光棒</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>已附挂萤光棒</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>已附挂荧光棒</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Işık Çubuğu Bağlandı</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Attach_Chemlight_Detached">
|
||||
@ -149,9 +149,9 @@
|
||||
<Hungarian>Chemlight hozzácsatolva</Hungarian>
|
||||
<Russian>Химсвет отсоединён</Russian>
|
||||
<Japanese>ケミライトを外しました</Japanese>
|
||||
<Korean>켐라이트 분리됨</Korean>
|
||||
<Korean>켐라이트 떼어냄</Korean>
|
||||
<Chinese>已取下螢光棒</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>已取下萤光棒</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>已取下荧光棒</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Işık Çubuğu Söküldü</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Attach_IrStrobe_Name">
|
||||
@ -168,7 +168,7 @@
|
||||
<Japanese>赤外線ストロボ</Japanese>
|
||||
<Korean>적외선 스트로브</Korean>
|
||||
<Chinese>紅外線頻閃器</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>红外线频闪器</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>红外频闪器</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>IR Stroboskop</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Attach_IrStrobe_Description">
|
||||
@ -185,7 +185,7 @@
|
||||
<Japanese>赤外線ストロボはあなたの位置を知らせますが、夜間暗視装置を介してでしか見れません。</Japanese>
|
||||
<Korean>적외선 스트로브는 자신의 위치를 반짝이면서 표시합니다. 이는 야간투시경으로 밖에 보지 못합니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>紅外線閃頻器,藉由紅外線閃頻信號來辨識你的位置,僅能使用夜視系統來辨識紅外線信號</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>红外线闪频器,藉由红外线闪频信号来辨识你的位置,仅能使用夜视系统来辨识红外线信号</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>红外频闪器制造只有用夜视仪才能看到的频闪信标,发出一个位置信号。</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>IR Stroboskop, yalnızca gece görüşlerinden gözükebilen titreşimli bir ışık aracılığıyla konumunuzu gösterir.</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Attach_PlaceAction">
|
||||
@ -200,7 +200,7 @@
|
||||
<Hungarian>Elhelyez</Hungarian>
|
||||
<Russian>Установить</Russian>
|
||||
<Japanese>置く</Japanese>
|
||||
<Korean>두기</Korean>
|
||||
<Korean>놓기</Korean>
|
||||
<Chinese>放置</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>放置</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Yerleştir</Turkish>
|
||||
@ -268,7 +268,7 @@
|
||||
<Hungarian>%1<br/>lecsatolva</Hungarian>
|
||||
<Russian>%1<br/>отсоединен(-а)</Russian>
|
||||
<Japanese>%1<br/>を外しました</Japanese>
|
||||
<Korean>%1<br/>분리됨</Korean>
|
||||
<Korean>%1<br/>떼어냄</Korean>
|
||||
<Chinese>%1<br/>已取下</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>%1<br/>已取下</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>%1<br/>Söküldü</Turkish>
|
||||
|
@ -17,10 +17,10 @@
|
||||
|
||||
params [["_backpack", objNull, [objNull, ""]]];
|
||||
|
||||
if (_backpack isEqualType objNull) then {
|
||||
_backpack = typeOf _backpack;
|
||||
private _config = if (_backpack isEqualType objNull) then {
|
||||
configOf _backpack
|
||||
} else {
|
||||
configFile >> "CfgVehicles" >> _backpack
|
||||
};
|
||||
|
||||
private _config = configFile >> "CfgVehicles" >> _backpack;
|
||||
|
||||
getText (_config >> "vehicleClass") == "backpacks" && {getNumber (_config >> "maximumLoad") > 0} // return
|
||||
|
@ -101,7 +101,7 @@ class CfgWeapons {
|
||||
// Rifle_Long_Base_F MG
|
||||
// Stoner 99 LMG
|
||||
class LMG_Mk200_F: Rifle_Long_Base_F {
|
||||
ACE_barrelLength = 317.5;
|
||||
ACE_barrelLength = 381;
|
||||
ACE_barrelTwist = 177.8;
|
||||
initSpeed = -0.999327;
|
||||
};
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -5,7 +5,7 @@ class CfgVehicles {
|
||||
class ACE_ApplyHandcuffs {
|
||||
displayName = CSTRING(SetCaptive);
|
||||
selection = "righthand";
|
||||
distance = 2;
|
||||
distance = HANDCUFFS_DISTANCE;
|
||||
condition = QUOTE([ARR_2(_player, _target)] call FUNC(canApplyHandcuffs));
|
||||
statement = QUOTE([ARR_2(_player, _target)] call FUNC(doApplyHandcuffs));
|
||||
exceptions[] = {"isNotSwimming", "isNotInside"};
|
||||
@ -16,7 +16,7 @@ class CfgVehicles {
|
||||
class ACE_RemoveHandcuffs {
|
||||
displayName = CSTRING(ReleaseCaptive);
|
||||
selection = "righthand";
|
||||
distance = 2;
|
||||
distance = HANDCUFFS_DISTANCE;
|
||||
condition = QUOTE([ARR_2(_player, _target)] call FUNC(canRemoveHandcuffs));
|
||||
statement = QUOTE([ARR_2(_player, _target)] call FUNC(doRemoveHandcuffs));
|
||||
exceptions[] = {"isNotSwimming", "isNotInside"};
|
||||
|
@ -41,7 +41,7 @@ if (!hasInterface) exitWith {};
|
||||
private _target = cursorObject;
|
||||
if !([ACE_player, _target, []] call EFUNC(common,canInteractWith)) exitWith {false};
|
||||
if !(_target isKindOf "CAManBase") exitWith {false};
|
||||
if ((_target distance ACE_player) > getNumber (configFile >> "CfgVehicles" >> "CAManBase" >> "ACE_Actions" >> "ACE_ApplyHandcuffs" >> "distance")) exitWith {false};
|
||||
if ((_target distance ACE_player) > getNumber (configOf ACE_player >> "ACE_Actions" >> "ACE_ApplyHandcuffs" >> "distance")) exitWith {false};
|
||||
|
||||
if ([ACE_player, _target] call FUNC(canApplyHandcuffs)) exitWith {
|
||||
[ACE_player, _target] call FUNC(doApplyHandcuffs);
|
||||
|
@ -15,3 +15,5 @@
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#include "\z\ace\addons\main\script_macros.hpp"
|
||||
|
||||
#define HANDCUFFS_DISTANCE 2
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
||||
<Chinese>俘虜</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>俘虏</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>捕虜</Japanese>
|
||||
<Korean>포로설정</Korean>
|
||||
<Korean>포로</Korean>
|
||||
<Polish>Jeńcy</Polish>
|
||||
<Russian>Пленные</Russian>
|
||||
<Portuguese>Prisioneiros</Portuguese>
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@
|
||||
<Japanese>捕虜にする</Japanese>
|
||||
<Korean>포박하기</Korean>
|
||||
<Chinese>逮捕俘虜</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>逮捕俘虏</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>俘获</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Kelepçele</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Captives_ReleaseCaptive">
|
||||
@ -99,7 +99,7 @@
|
||||
<Japanese>捕虜を取っている必要があります!</Japanese>
|
||||
<Korean>먼저 포로로 만들어야합니다!</Korean>
|
||||
<Chinese>你必須先逮捕他!</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>你必须先逮捕他!</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>你必须先俘获他!</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Önce onu tutuklamalısın!</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Captives_LoadCaptive">
|
||||
@ -362,7 +362,7 @@
|
||||
<Japanese>プレイヤーは拘束される前に、投降する必要があります。</Japanese>
|
||||
<Korean>체포하기 전에 먼저 플레이어가 투항을 해야만 합니다</Korean>
|
||||
<Chinese>玩家須先要求目標投降,才可以進行逮捕</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>玩家须先要求目标投降,才可以进行逮捕</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>玩家须先要求目标投降,才可以进行俘获</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Captives_SurrenderOnly">
|
||||
<English>Surrendering only</English>
|
||||
@ -432,7 +432,7 @@
|
||||
<Italian>Necessita arresa AI</Italian>
|
||||
<Japanese>AI の投降を必要とする</Japanese>
|
||||
<Chinese>需要AI先行投降</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>需要AI先行投降</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>需要 AI 先行投降</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>AI 항복 필요</Korean>
|
||||
<Polish>Wymaga poddania się przez SI</Polish>
|
||||
<Russian>Требовать ИИ сдаться для ареста</Russian>
|
||||
@ -447,7 +447,7 @@
|
||||
<Italian>Necessita che le AI si arrendano prima di essere arrestate</Italian>
|
||||
<Japanese>AI の拘束は AI が投降している場合に限り可能にします。</Japanese>
|
||||
<Chinese>在逮捕AI之前該AI必須先進入投降狀態</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>在逮捕AI之前该AI必须先进入投降状态。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>在俘获 AI 之前该 AI 必须先进入投降状态。</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>포박하기 전에 먼저 AI가 투항해야만 합니다.</Korean>
|
||||
<Polish>Wymaga poddania się przez SI zanim aresztowanie będzie możliwe</Polish>
|
||||
<Russian>Требовать для ареста, чтобы ИИ вначале сдавались</Russian>
|
||||
@ -462,7 +462,7 @@
|
||||
<Japanese>カーソル先のユニットを拘束</Japanese>
|
||||
<Italian>Imposta l'unità nello stato di prigioniero.</Italian>
|
||||
<Chinese>設置在游標下的單位成俘虜狀態</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>设置在游标下的单位成俘虏状态。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设置在光标下的单位成俘虏状态。</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>커서의 병력을 포박합니다.</Korean>
|
||||
<Polish>Ustawia jednostkę pod kursorem jako jeniec.</Polish>
|
||||
<Russian>Арестовывает указанный курсором юнит</Russian>
|
||||
|
@ -426,41 +426,43 @@ class CfgVehicles {
|
||||
class Land_CanisterFuel_F: Items_base_F {
|
||||
GVAR(size) = 1;
|
||||
GVAR(canLoad) = 1;
|
||||
EGVAR(cargo,noRename) = 1;
|
||||
GVAR(noRename) = 1;
|
||||
};
|
||||
|
||||
// Flexible Fuel tanks, 300L
|
||||
class FlexibleTank_base_F: ThingX {
|
||||
GVAR(size) = 3;
|
||||
GVAR(canLoad) = 1;
|
||||
GVAR(noRename) = 1;
|
||||
};
|
||||
|
||||
// objects
|
||||
class RoadCone_F: ThingX {
|
||||
GVAR(size) = 1;
|
||||
GVAR(canLoad) = 1;
|
||||
EGVAR(cargo,noRename) = 1;
|
||||
GVAR(noRename) = 1;
|
||||
};
|
||||
class RoadBarrier_F: RoadCone_F {
|
||||
GVAR(size) = 2;
|
||||
GVAR(noRename) = 1;
|
||||
};
|
||||
|
||||
class Lamps_base_F;
|
||||
class Land_PortableLight_single_F: Lamps_base_F {
|
||||
GVAR(size) = 2;
|
||||
GVAR(canLoad) = 1;
|
||||
EGVAR(cargo,noRename) = 1;
|
||||
GVAR(noRename) = 1;
|
||||
};
|
||||
class FloatingStructure_F;
|
||||
class Land_Camping_Light_F: FloatingStructure_F {
|
||||
GVAR(size) = 0.2;
|
||||
GVAR(canLoad) = 1;
|
||||
EGVAR(cargo,noRename) = 1;
|
||||
GVAR(noRename) = 1;
|
||||
};
|
||||
class Land_Camping_Light_off_F: ThingX {
|
||||
GVAR(size) = 0.2;
|
||||
GVAR(canLoad) = 1;
|
||||
EGVAR(cargo,noRename) = 1;
|
||||
GVAR(noRename) = 1;
|
||||
};
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -101,7 +101,7 @@ GVAR(objectActions) = [
|
||||
{(_target getVariable [QGVAR(canLoad), getNumber (configOf _target >> QGVAR(canLoad))]) in [true, 1]} &&
|
||||
{alive _target} &&
|
||||
{[_player, _target, ["isNotSwimming"]] call EFUNC(common,canInteractWith)} &&
|
||||
{(getNumber ((configOf _target) >> QGVAR(noRename))) == 0}
|
||||
{(_target getVariable [QGVAR(noRename), getNumber (configOf _target >> QGVAR(noRename))]) in [false, 0]}
|
||||
}
|
||||
] call EFUNC(interact_menu,createAction),
|
||||
[QGVAR(load), localize LSTRING(loadObject), "a3\ui_f\data\IGUI\Cfg\Actions\loadVehicle_ca.paa",
|
||||
|
@ -18,8 +18,11 @@
|
||||
|
||||
params ["_object", ["_addCustomPart", false]];
|
||||
|
||||
private _class = if (_object isEqualType "") then {_object} else {typeOf _object};
|
||||
private _displayName = getText (configFile >> "CfgVehicles" >> _class >> "displayName");
|
||||
private _displayName = if (_object isEqualType "") then {
|
||||
getText (configFile >> "CfgVehicles" >> _object >> "displayName")
|
||||
} else {
|
||||
getText ((configOf _object) >> "displayName")
|
||||
};
|
||||
|
||||
if (_addCustomPart && {!(_object isEqualType "")}) then {
|
||||
private _customPart = _object getVariable [QGVAR(customName), ""];
|
||||
|
@ -17,6 +17,7 @@
|
||||
|
||||
params ["_object"];
|
||||
private _type = typeOf _object;
|
||||
private _config = configOf _object;
|
||||
TRACE_2("params",_object,_type);
|
||||
|
||||
// If object had size given to it via eden/public then override config canLoad setting
|
||||
@ -24,7 +25,7 @@ private _canLoadPublic = _object getVariable [QGVAR(canLoad), false];
|
||||
if (!(_canLoadPublic isEqualType false)) then {
|
||||
WARNING_4("%1[%2] - Variable %3 is %4 - Should be bool",_object,_type,QGVAR(canLoad),_canLoadPublic);
|
||||
};
|
||||
private _canLoadConfig = getNumber (configFile >> "CfgVehicles" >> _type >> QGVAR(canLoad)) == 1;
|
||||
private _canLoadConfig = getNumber (_config >> QGVAR(canLoad)) == 1;
|
||||
|
||||
// Nothing to do here if object can't be loaded
|
||||
if !(_canLoadConfig || {_canLoadPublic in [true, 1]}) exitWith {};
|
||||
|
@ -19,10 +19,11 @@ params ["_vehicle"];
|
||||
TRACE_1("params", _vehicle);
|
||||
|
||||
private _type = typeOf _vehicle;
|
||||
private _config = configOf _vehicle;
|
||||
|
||||
// If vehicle had space given to it via eden/public then override config hasCargo setting
|
||||
private _hasCargoPublic = _vehicle getVariable [QGVAR(hasCargo), false];
|
||||
private _hasCargoConfig = getNumber (configFile >> "CfgVehicles" >> _type >> QGVAR(hasCargo)) == 1;
|
||||
private _hasCargoConfig = getNumber (_config >> QGVAR(hasCargo)) == 1;
|
||||
|
||||
// Nothing to do here if vehicle has no cargo space
|
||||
if !(_hasCargoConfig || _hasCargoPublic) exitWith {};
|
||||
@ -40,13 +41,11 @@ if (_addCargoType) then {
|
||||
// Vehicle can have default ace cargo in its config
|
||||
if (isServer) then {
|
||||
{
|
||||
if (isClass _x) then {
|
||||
private _cargoClassname = getText (_x >> "type");
|
||||
private _cargoCount = getNumber (_x >> "amount");
|
||||
TRACE_3("adding ACE_Cargo", (configName _x), _cargoClassname, _cargoCount);
|
||||
["ace_addCargo", [_cargoClassname, _vehicle, _cargoCount]] call CBA_fnc_localEvent;
|
||||
};
|
||||
} count ("true" configClasses (configFile >> "CfgVehicles" >> _type >> "ACE_Cargo" >> "Cargo"));
|
||||
private _cargoClassname = getText (_x >> "type");
|
||||
private _cargoCount = getNumber (_x >> "amount");
|
||||
TRACE_3("adding ACE_Cargo", (configName _x), _cargoClassname, _cargoCount);
|
||||
["ace_addCargo", [_cargoClassname, _vehicle, _cargoCount]] call CBA_fnc_localEvent;
|
||||
} forEach ("true" configClasses (_config >> QUOTE(ADDON) >> "Cargo"));
|
||||
};
|
||||
|
||||
// Servers and HCs do not require action menus (beyond this point)
|
||||
|
@ -40,7 +40,8 @@
|
||||
<Russian>Переименовано в:</Russian>
|
||||
<German>Neu Bewaffnet: <br/>%1</German>
|
||||
<Polish>Nazwa zmieniona na:<br/>%1</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>重命名为:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>重命名为:<br/>%1</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>%1<br/>으로 명칭을 바꿈</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_clearedCustomName">
|
||||
<English>Custom name has been cleared.</English>
|
||||
@ -50,6 +51,7 @@
|
||||
<German>Eigener Name wurde gelöscht.</German>
|
||||
<Polish>Własna nazwa została usunięta</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>自定义名称已被清除。</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>임의로 지은 명칭을 지웠습니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_renameObjectUI">
|
||||
<English>Set New Name:</English>
|
||||
@ -58,7 +60,8 @@
|
||||
<Russian>Задать новое название:</Russian>
|
||||
<German>Neuen Namen setzen:</German>
|
||||
<Polish>Ustaw nową nazwę:</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>设定新名称:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定新名称:</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>새로운 명칭 설정:</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_ModuleSettings_enableRename">
|
||||
<English>Enable Rename Action</English>
|
||||
@ -68,6 +71,7 @@
|
||||
<German>Aktiviere Umbenennungs-Aktion</German>
|
||||
<Polish>Włącz możliwość zmiany nazwy</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>启用重命名动作</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>새로 명칭짓기 행동 활성화</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_ModuleSettings_enableRename_Description">
|
||||
<English>Enables the rename action for renamable objects.</English>
|
||||
@ -76,7 +80,8 @@
|
||||
<Russian>Включает переименование для объектов, допускающих переименование.</Russian>
|
||||
<German>Aktiviert die Umbenennungs-Aktion für neu benennbare Objekte.</German>
|
||||
<Polish>Włącza akcję zmiany nazwy dla obiektów z możliwością zmiany nazwy.</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>启用可重命名对象的重命名动作。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>启用可重命名物体的重命名动作。</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>개체의 명칭을 새로 짓는것을 허가합니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_openMenu">
|
||||
<English>Cargo</English>
|
||||
@ -107,7 +112,7 @@
|
||||
<Japanese>カーゴ メニュー</Japanese>
|
||||
<Korean>화물 메뉴</Korean>
|
||||
<Chinese>貨物選單</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>货物选单</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>货物菜单</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Kargo Menüsü</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_labelSpace">
|
||||
@ -123,7 +128,7 @@
|
||||
<Japanese>カーゴの空き容量: %1</Japanese>
|
||||
<Korean>선적 공간 남음: %1</Korean>
|
||||
<Chinese>貨物剩餘空間: %1</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>货物剩余空间: %1</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>货物剩余空间:%1</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Kargo Alanı Kaldı: %1</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_ModuleSettings_enable">
|
||||
@ -153,7 +158,7 @@
|
||||
<Italian>Abilita il modulo di caricamento in cargo</Italian>
|
||||
<French>Active la possibilité de charger du matériel dans un module de fret (véhicule/container).</French>
|
||||
<Japanese>カーゴ モジュールで積み込みを有効化</Japanese>
|
||||
<Korean>화물 모듈에 싣기를 활성화합니다</Korean>
|
||||
<Korean>화물 모듈을 활성화합니다</Korean>
|
||||
<Chinese>啟用貨物裝載功能</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>启用货物装载功能</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -291,6 +296,7 @@
|
||||
<German>Eigener Name</German>
|
||||
<Polish>Własna nazwa</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>自定义名称</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>임의 명칭</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_customName_edenDesc">
|
||||
<English>Set a custom cargo name used in the cargo interface.</English>
|
||||
@ -300,6 +306,7 @@
|
||||
<German>Definiere eigenen Frachtnamen, welcher im Frachtraum genutzt wird.</German>
|
||||
<Polish>Ustaw własną nazwę ładunku, używaną w menu ładunku.</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>设置货物界面中使用的一个自定义货物名称。</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>화물 인터페이스에 쓰일 화물의 명칭을 설정합니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_space_edenName">
|
||||
<English>Cargo Space</English>
|
||||
@ -354,7 +361,7 @@
|
||||
<Italian>Lo spazio del cargo necessita di mantenere questo oggetto (-1 per scaricabile)</Italian>
|
||||
<Japanese>オブジェクトを積載するのに必要なカーゴ スペース (-1 で積載不可)</Japanese>
|
||||
<Chinese>此貨物會佔掉多少空間(設定-1的話此貨物就不能被裝載)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>此货物会占掉多少空间(设定-1的话此货物就不能被装载)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>此货物会占掉多少空间(设定 -1 的话此货物就不能被装载)</Chinesesimp>
|
||||
<Polish>Wymagana przestrzeń ładunkowa dla tego obiektu (-1 dla niemożliwych do załadowania)</Polish>
|
||||
<Korean>이 화물을 적재하는데 필요한 공간 (-1=무조건 적재가능)</Korean>
|
||||
<Russian>Грузовое пространство, необходимое для размещения этого объекта (-1 для незагружаемого)</Russian>
|
||||
@ -415,9 +422,9 @@
|
||||
<Italian>Modificato per quanto tempo ci impiega a paracadutare un oggetto cargo.</Italian>
|
||||
<French>Modifie le temps nécessaire au paralargage d'une cargaison.</French>
|
||||
<Chinese>設定空投所需消耗的時間</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>设定空投所需消耗的时间.</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定空投所需消耗的时间。</Chinesesimp>
|
||||
<Polish>Modyfikator wskazujący jak dużo czasu potrzeba by zrzucić przedmiot na spadochronie.</Polish>
|
||||
<Korean>화물을 공중 투하 하는데 얼마나 걸리는 시간 설정</Korean>
|
||||
<Korean>화물을 공중 투하 하는데 걸리는 시간을 설정합니다</Korean>
|
||||
<Russian>Модификатор времени, необходимого для десантирования груза</Russian>
|
||||
<Portuguese>Coeficiente de quanto tempo leva para soltar uma carga de paraquedas</Portuguese>
|
||||
<Czech>Upravuje jak dlouho výsadek trvá pro náklad.</Czech>
|
||||
@ -436,6 +443,7 @@
|
||||
<Czech>Koeficient času nákládání</Czech>
|
||||
<Spanish>Coeficiente de tiempo para cargar</Spanish>
|
||||
<Chinesesimp>装载时间系数</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>적재 시간 계수</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_loadTimeCoefficient_description">
|
||||
<English>Modifies how long it takes to load/unload items.\nTime, in seconds, is the size of the item multiplied by this value.</English>
|
||||
@ -450,6 +458,7 @@
|
||||
<Czech>Upravuje jak dlouho nakládají/vykládání trvá.\nVýsledkem je čas v sekundách - velikost objektu vynásobená touto hodnotou.</Czech>
|
||||
<Spanish>Modifica el tiempo de carga/descarga de objetos.\n El Tiempo en segundos, es el tamño del objeto multiplicado por este valor.</Spanish>
|
||||
<Chinesesimp>修改装载/卸载物体所需的时间。\n时间,单位:秒,物体的大小乘以该系数值。</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>화물의 적재/하역 시 걸리는 시간을 설정합니다.\n초 단위로 물건의 크기에 곱셈하여 계산합니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_openAfterUnload">
|
||||
<English>Reopen Cargo Menu</English>
|
||||
@ -460,6 +469,7 @@
|
||||
<German>Frachtmenü erneut öffnen</German>
|
||||
<Polish>Ponownie otwórz menu załadunku</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>重新打开货物菜单</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>화물 메뉴 다시 열기</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_openAfterUnload_description">
|
||||
<English>Reopen the Cargo Menu after successful unload.</English>
|
||||
@ -470,6 +480,7 @@
|
||||
<German>Frachtmenü erneut öffnen, nach erfolgreichen Entladen.</German>
|
||||
<Polish>Ponownie otwórz menu załadunku po udanym wyładowaniu.</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>成功卸货后,重新打开货物菜单。</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>화물을 성공적으로 내리고 난 다음 화물 메뉴를 열지 결정합니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
|
@ -6,11 +6,11 @@
|
||||
<Japanese>ケミライト</Japanese>
|
||||
<Polish>Świetliki</Polish>
|
||||
<German>Knicklichter</German>
|
||||
<Korean>켐라이트</Korean>
|
||||
<Korean>화학조명</Korean>
|
||||
<French>Cyalumes</French>
|
||||
<Italian>Luce chimica</Italian>
|
||||
<Chinese>螢光棒</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Химсвет</Russian>
|
||||
<Portuguese>Bastões de Luz</Portuguese>
|
||||
<Czech>Chemická světla</Czech>
|
||||
@ -54,11 +54,11 @@
|
||||
<Japanese>[ACE] ケミライト</Japanese>
|
||||
<Polish>[ACE] Świetliki</Polish>
|
||||
<German>[ACE] Knicklichter</German>
|
||||
<Korean>[ACE] 켐라이트</Korean>
|
||||
<Korean>[ACE] 화학조명</Korean>
|
||||
<French>[ACE] Cyalumes</French>
|
||||
<Italian>[ACE] Luci chimiche</Italian>
|
||||
<Chinese>[ACE] 螢光棒</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[ACE] 萤光棒</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[ACE] 荧光棒</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>[ACE] Химсвет</Russian>
|
||||
<Portuguese>[ACE] Bastões de Luz</Portuguese>
|
||||
<Czech>[ACE] Chemická světla</Czech>
|
||||
@ -74,7 +74,7 @@
|
||||
<French>Cyalume (orange)</French>
|
||||
<Italian>Luce chimica (Arancione)</Italian>
|
||||
<Chinese>螢光棒 (橘色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒 (橘色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒(橘色)</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Химсвет (Оранжевый)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Bastão de Luz (Laranja)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Chemické světlo (Oranžové)</Czech>
|
||||
@ -106,7 +106,7 @@
|
||||
<French>Type : lumière - Orange<br />Munitions : 1<br />Application : main</French>
|
||||
<Italian>Tipo: Luce - Arancione<br/>Rimanenti: 1<br/>Usata in: Mano</Italian>
|
||||
<Chinese>類型: 光 - 橘色<br />發數: 1<br />使用於: 手</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>类型: 光 - 橘色<br />发数: 1<br />使用于: 手</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>类型:光—橘色<br />发数:1<br />使用于:手</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Тип: Свет - Оранжевый<br />1 штука<br />В руках</Russian>
|
||||
<Portuguese>Tipo: Luz - Laranja<br/>Usos: 1<br/>Usado em: Mão</Portuguese>
|
||||
<Czech>Typ: Světlo - Oranžové<br/>Počet použití: 1<br/>Použít v ruce</Czech>
|
||||
@ -118,11 +118,11 @@
|
||||
<Japanese>ケミライト (白)</Japanese>
|
||||
<Polish>Świetlik (biały)</Polish>
|
||||
<German>Knicklicht (weiß)</German>
|
||||
<Korean>켐라이트 (하양)</Korean>
|
||||
<Korean>화학조명 (하양)</Korean>
|
||||
<French>Cyalume (blanc)</French>
|
||||
<Italian>Luce chimica (Bianca)</Italian>
|
||||
<Chinese>螢光棒 (白色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒 (白色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒(白色)</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Химсвет (Белый)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Bastão de Luz (Branco)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Chemické světlo (Bílé)</Czech>
|
||||
@ -154,7 +154,7 @@
|
||||
<French>Type : lumière - Blanche<br />Munitions : 1<br />Application : main</French>
|
||||
<Italian>Tipo: Luce - Bianca<br/>Rimanenti: 1<br/>Usata in: Mano</Italian>
|
||||
<Chinese>類型: 光 - 白色<br />發數: 1<br />使用於: 手</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>类型: 光 - 白色<br />发数: 1<br />使用于: 手</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>类型:光—白色<br />发数:1<br />使用于:手</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Тип: Свет - Белый<br />1 штука<br />В руках</Russian>
|
||||
<Portuguese>Tipo: Luz - Branco<br/>Usos: 1<br/>Usado em: Mão</Portuguese>
|
||||
<Czech>Typ: Světlo - Bílé<br/>Počet použití: 1<br/>Použít v ruce</Czech>
|
||||
@ -166,11 +166,11 @@
|
||||
<Japanese>ケミライト (高輝度 赤)</Japanese>
|
||||
<Polish>Świetlik (jaskrawy czerwony)</Polish>
|
||||
<German>Knicklicht (rot, hell)</German>
|
||||
<Korean>켐라이트 (밝은 빨간색)</Korean>
|
||||
<Korean>화학조명 (밝은 빨간색)</Korean>
|
||||
<French>Cyalume HL (rouge)</French>
|
||||
<Italian>Luce chimica (Hi Rossa)</Italian>
|
||||
<Chinese>螢光棒 (超亮紅色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒 (超亮红色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒(高亮红色)</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Химсвет (Ярко-Красный)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Bastão de Luz (Vermelho Forte)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Chemické světlo (Červené jasné)</Czech>
|
||||
@ -186,7 +186,7 @@
|
||||
<French>Lum. rouge HL</French>
|
||||
<Italian>Luce Hi Rossa</Italian>
|
||||
<Chinese>超亮紅色光</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>超亮红色光</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>高亮红色光</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Яркий Красный свет</Russian>
|
||||
<Portuguese>Luz forte vermelha</Portuguese>
|
||||
<Czech>Červené jasné světlo</Czech>
|
||||
@ -202,7 +202,7 @@
|
||||
<French>Type : lumière HL (30 minutes) - Rouge<br />Munitions : 1<br />Application : main</French>
|
||||
<Italian>Tipo: Luce - Rossa Hi (30 minuti)<br />Rimanenti: 1<br/>Usata in: Mano</Italian>
|
||||
<Chinese>類型: 光 - 超亮紅色 (30分鐘)<br />發數: 1<br />使用於: 手</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>类型: 光 - 超亮红色 (30分钟)<br />发数: 1<br />使用于: 手</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>类型:光—高亮红色(30分钟)<br />发数:1<br />使用于:手</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Тип: Свет - Ярко-Красный (30 минут)<br />1 штука<br />В руках</Russian>
|
||||
<Portuguese>Tipo: Luz - Vermelho Forte (30 minutos)<br/>Usos: 1<br/>Usado em: Mão</Portuguese>
|
||||
<Czech>Typ: Světlo - Červené jasné<br/>Počet použití: 1<br/>Použít v ruce</Czech>
|
||||
@ -214,11 +214,11 @@
|
||||
<Japanese>ケミライト (高輝度 黄)</Japanese>
|
||||
<Polish>Świetlik (jaskrawy żółty)</Polish>
|
||||
<German>Knicklicht (gelb, hell)</German>
|
||||
<Korean>켐라이트 (밝은 노란색)</Korean>
|
||||
<Korean>화학조명 (밝은 노란색)</Korean>
|
||||
<French>Cyalume HL (jaune)</French>
|
||||
<Italian>Luce chimica (Hi Gialla)</Italian>
|
||||
<Chinese>螢光棒 (超亮黃色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒 (超亮黄色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒(高亮黄色)</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Химсвет (Ярко-Желтый)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Bastão de Luz (Amarelo Forte)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Chemické světlo (Žluté jasné)</Czech>
|
||||
@ -234,7 +234,7 @@
|
||||
<French>Lum. jaune HL</French>
|
||||
<Italian>Luce Hi Gialla</Italian>
|
||||
<Chinese>超亮黃色光</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>超亮黄色光</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>高亮黄色光</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Яркий Желтый свет</Russian>
|
||||
<Portuguese>Luz forte amarela</Portuguese>
|
||||
<Czech>Žluté jasné světlo</Czech>
|
||||
@ -250,7 +250,7 @@
|
||||
<French>Type : lumière HL (30 minutes) - Jaune<br />Munitions : 1<br />Application : main</French>
|
||||
<Italian>Tipo: Luce - Gialla Hi (30 minuti)<br />Rimanenti: 1<br/>Usata in: Mano</Italian>
|
||||
<Chinese>類型: 光 - 超亮黃色 (30分鐘)<br />發數: 1<br />使用於: 手</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>类型: 光 - 超亮黄色 (30分钟)<br />发数: 1<br />使用于: 手</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>类型:光—高亮黄色(30分钟)<br />发数:1<br />使用于:手</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Тип: Свет - Ярко-Желтый (30 минут)<br />1 штука<br />В руках</Russian>
|
||||
<Portuguese>Tipo: Luz - Amarelo Forte (30 minutos)<br/>Usos: 1<br/>Usado em: Mão</Portuguese>
|
||||
<Czech>Typ: Světlo - Žluté jasné<br/>Počet použití: 1<br/>Použít v ruce</Czech>
|
||||
@ -262,11 +262,11 @@
|
||||
<Japanese>ケミライト (高輝度 白)</Japanese>
|
||||
<Polish>Świetlik (jaskrawy biały)</Polish>
|
||||
<German>Knicklicht (weiß, hell)</German>
|
||||
<Korean>켐라이트 (밝은 하얀색)</Korean>
|
||||
<Korean>화학조명 (밝은 하얀색)</Korean>
|
||||
<French>Cyalume HL (blanc)</French>
|
||||
<Italian>Luce chimica (Hi Bianca)</Italian>
|
||||
<Chinese>螢光棒 (超亮白色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒 (超亮白色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒(高亮白色)</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Химсвет (Ярко-Белый)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Bastão de Luz (Branco Forte)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Chemické světlo (Bílé jasné)</Czech>
|
||||
@ -282,7 +282,7 @@
|
||||
<French>Lum. blanche HL</French>
|
||||
<Italian>Luce Hi Bianca</Italian>
|
||||
<Chinese>超亮白色光</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>超亮白色光</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>高亮白色光</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Яркий Белый свет</Russian>
|
||||
<Portuguese>Luz forte branca</Portuguese>
|
||||
<Czech>Bílé jasné světlo</Czech>
|
||||
@ -298,7 +298,7 @@
|
||||
<French>Type : lumière HL (30 minutes) - Blanche<br />Munitions : 1<br />Application : main</French>
|
||||
<Italian>Tipo: Luce - Bianca Hi (30 minuti)<br />Rimanenti: 1<br/>Usata in: Mano</Italian>
|
||||
<Chinese>類型: 光 - 超亮白色 (30分鐘)<br />發數: 1<br />使用於: 手</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>类型: 光 - 超亮白色 (30分钟)<br />发数: 1<br />使用于: 手</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>类型:光—高亮白色(30分钟)<br />发数:1<br />使用于:手</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Тип: Свет - Ярко-Белый (30 минут)<br />1 штука<br />В руках</Russian>
|
||||
<Portuguese>Tipo: Luz - Branco Forte (30 minutos)<br/>Usos: 1<br/>Usado em: Mão</Portuguese>
|
||||
<Czech>Typ: Světlo - Bílé jasné<br/>Počet použití: 1<br/>Použít v ruce</Czech>
|
||||
@ -315,10 +315,11 @@
|
||||
<Russian>Химсвет (Ярко-Синий)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Bastão de Luz (Azul Forte)</Portuguese>
|
||||
<Chinese>螢光棒(超亮藍色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒(超亮蓝色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒(高亮蓝色)</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Chemické světlo (Modré jasné)</Czech>
|
||||
<Spanish>Luz química (Azul Hi)</Spanish>
|
||||
<Turkish>Işık Çubuğu (Mavi)</Turkish>
|
||||
<Korean>화학조명 (밝은 파란색)</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Chemlights_HiBlue_DisplayNameShort">
|
||||
<English>Blue Hi Light</English>
|
||||
@ -330,10 +331,11 @@
|
||||
<Russian>Яркий Синий свет</Russian>
|
||||
<Portuguese>Luz forte azul</Portuguese>
|
||||
<Chinese>超亮藍色光</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>超亮蓝色光</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>高亮蓝色光</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Modré jasné světlo</Czech>
|
||||
<Spanish>Luz azul Hi</Spanish>
|
||||
<Turkish>Mavi Yüksek Işık</Turkish>
|
||||
<Korean>밝은 파란색</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Chemlights_HiBlue_DescriptionShort">
|
||||
<English>Type: Light - Blue Hi (30 minute)<br />Rounds: 1<br />Used in: Hand</English>
|
||||
@ -345,10 +347,11 @@
|
||||
<Russian>Тип: Свет - Ярко-Синий (30 минут)<br />1 штука<br />В руках</Russian>
|
||||
<Portuguese>Tipo: Luz - Azul Forte (30 minutos)<br/>Usos: 1<br/>Usado em: Mão</Portuguese>
|
||||
<Chinese>類型: 光 - 超亮藍色 (30分鐘)<br />發數: 1<br />使用於: 手</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>类型: 光 - 超亮蓝色 (30分钟)<br />发数: 1<br />使用于: 手</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>类型:光—高亮蓝色(30分钟)<br />发数:1<br />使用于:手</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Typ: Světlo - Modré jasné<br/>Počet použití: 1<br/>Použít v ruce</Czech>
|
||||
<Spanish>Tipo: Luz - Azul Hi (30 minutos)<br />Cantidad: 1<br />Usado en: Mano</Spanish>
|
||||
<Turkish>Type: Light - Blue Hi (30 minute)<br />Rounds: 1<br />Used in: Hand</Turkish>
|
||||
<Korean>종류: 밝은 파란색 (30분)<br />수량: 1<br />사용처: 손</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Chemlights_HiGreen_DisplayName">
|
||||
<English>Chemlight (Hi Green)</English>
|
||||
@ -360,10 +363,11 @@
|
||||
<Russian>Химсвет (Ярко-Зеленый)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Bastão de Luz (Verde Forte)</Portuguese>
|
||||
<Chinese>螢光棒(超亮綠色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒(超亮绿色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒(高亮绿色)</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Chemické světlo (Zelené jasné)</Czech>
|
||||
<Spanish>Luz química (Verde Hi)</Spanish>
|
||||
<Turkish>Işık Çubuğu (Yeşil)</Turkish>
|
||||
<Korean>화학조명 (밝은 초록색)</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Chemlights_HiGreen_DisplayNameShort">
|
||||
<English>Green Hi Light</English>
|
||||
@ -375,10 +379,11 @@
|
||||
<Russian>Яркий Зеленый свет</Russian>
|
||||
<Portuguese>Luz forte verde</Portuguese>
|
||||
<Chinese>超亮綠色光</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>超亮绿色光</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>高亮绿色光</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Zelené jasné světlo</Czech>
|
||||
<Spanish>Luz verde Hi</Spanish>
|
||||
<Turkish>Yeşil Yüksek Işık</Turkish>
|
||||
<Korean>밝은 초록색</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Chemlights_HiGreen_DescriptionShort">
|
||||
<English>Type: Light - Green Hi (30 minute)<br />Rounds: 1<br />Used in: Hand</English>
|
||||
@ -390,10 +395,11 @@
|
||||
<Russian>Тип: Свет - Ярко-Зеленый (30 минут)<br />1 штука<br />В руках</Russian>
|
||||
<Portuguese>Tipo: Luz - Verde Forte (30 minutos)<br/>Usos: 1<br/>Usado em: Mão</Portuguese>
|
||||
<Chinese>類型: 光 - 超亮綠色 (30分鐘)<br />發數: 1<br />使用於: 手</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>类型: 光 - 超亮绿色 (30分钟)<br />发数: 1<br />使用于: 手</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>类型:光—高亮绿色(30分钟)<br />发数:1<br />使用于:手</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Typ: Světlo - Zelené jasné<br/>Počet použití: 1<br/>Použít v ruce</Czech>
|
||||
<Spanish>Tipo: Luz - Verde Hi (30 minutos)<br />Cantidad: 1<br />Usado en: Mano</Spanish>
|
||||
<Turkish>Type: Light - Green Hi (30 minute)<br />Rounds: 1<br />Used in: Hand</Turkish>
|
||||
<Korean>종류: 밝은 초록색 (30분)<br />수량: 1<br />사용처: 손</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Chemlights_UltraHiOrange_DisplayName">
|
||||
<English>Chemlight (Ultra-Hi Orange)</English>
|
||||
@ -405,10 +411,11 @@
|
||||
<Russian>Химсвет (Ультраяркий Оранжевый)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Bastão de Luz (Laranja Ultra Forte)</Portuguese>
|
||||
<Chinese>螢光棒(極亮橘色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒(极亮橘色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒(高亮橘色)</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Chemické světlo (Oranžové velmi jasné)</Czech>
|
||||
<Spanish>Luz química (Naranja Ultra-Hi)</Spanish>
|
||||
<Turkish>Işık Çubuğu (Turuncu)</Turkish>
|
||||
<Korean>화학조명 (밝은 주황색)</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Chemlights_UltraHiOrange_DisplayNameShort">
|
||||
<English>Orange Ultra-Hi Light</English>
|
||||
@ -420,10 +427,11 @@
|
||||
<Russian>Ультраяркий Оранжевый свет</Russian>
|
||||
<Portuguese>Luz ultra forte laranja</Portuguese>
|
||||
<Chinese>極亮橘色光</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>极亮橘色光</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>高亮橘色光</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Oranžové velmi jasné světlo</Czech>
|
||||
<Spanish>Luz naranja Ultra-Hi</Spanish>
|
||||
<Turkish>Turuncu Yüksek Işık</Turkish>
|
||||
<Korean>밝은 주황색</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Chemlights_UltraHiOrange_DescriptionShort">
|
||||
<English>Type: Light - Orange Ultra-Hi (5 minute)<br />Rounds: 1<br />Used in: Hand</English>
|
||||
@ -435,21 +443,22 @@
|
||||
<Russian>Тип: Свет - Ультраяркий Оранжевый (5 минут)<br />1 штука<br />В руках</Russian>
|
||||
<Portuguese>Tipo: Luz - Laranja Ultra Forte (5 minutos)<br/>Usos: 1<br/>Usado em: Mão</Portuguese>
|
||||
<Chinese>類型: 光 - 極亮橘色 (5分鐘)<br />發數: 1<br />使用於: 手</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>类型: 光 - 极亮橘色 (5分钟)<br />发数: 1<br />使用于: 手</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>类型:光—高亮橘色(5分钟)<br />发数:1<br />使用于:手</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Typ: Světlo - Oranžové velmi jasné<br/>Počet použití: 1<br/>Použít v ruce</Czech>
|
||||
<Spanish>Tipo: Luz - Naranja Ultra-Hi (5 minutos)<br />Cantidad: 1<br />Usado en: Mano</Spanish>
|
||||
<Turkish>Type: Light - Orange Ultra-Hi (5 minute)<br />Rounds: 1<br />Used in: Hand</Turkish>
|
||||
<Korean>종류: 밝은 주황색 (5분)<br />수량: 1<br />사용처: 손</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Chemlights_IR_DisplayName">
|
||||
<English>Chemlight (IR)</English>
|
||||
<Japanese>ケミライト (IR)</Japanese>
|
||||
<Polish>Świetlik (podczerwony)</Polish>
|
||||
<German>Knicklicht (IR)</German>
|
||||
<Korean>켐라이트 (적외선)</Korean>
|
||||
<Korean>화학조명 (적외선)</Korean>
|
||||
<French>Cyalume (IR)</French>
|
||||
<Italian>Luce chimica (IR)</Italian>
|
||||
<Chinese>螢光棒 (紅外線)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒 (红外线)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒(红外线)</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Химсвет (Инфракрасный)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Bastão de Luz (IV)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Chemické světlo (Infračervené)</Czech>
|
||||
@ -461,7 +470,7 @@
|
||||
<Japanese>赤外線光</Japanese>
|
||||
<Polish>Światło podczerwone</Polish>
|
||||
<German>IR-Knicklicht</German>
|
||||
<Korean>적외선 켐라이트</Korean>
|
||||
<Korean>적외선 화학조명</Korean>
|
||||
<French>Lum. IR</French>
|
||||
<Italian>Luce IR</Italian>
|
||||
<Chinese>紅外線光</Chinese>
|
||||
@ -481,7 +490,7 @@
|
||||
<French>Type: lumière - Infrarouge<br />Munitions : 1<br />Application : main</French>
|
||||
<Italian>Tipo: Luce - Infrarossi<br />Usata in: Mano</Italian>
|
||||
<Chinese>類型: 光 - 紅外線<br />發數: 1<br />使用於: 手</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>类型: 光 - 红外线<br />发数: 1<br />使用于: 手</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>类型:光—红外线<br />发数:1<br />使用于:手</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Тип: Свет - Инфракрасный<br />1 штука<br />В руках</Russian>
|
||||
<Portuguese>Tipo: Luz - Infravermelho<br/>Usos: 1<br/>Usado em: Mão</Portuguese>
|
||||
<Czech>Typ: Světlo - Infračervené<br/>Počet použití: 1<br/>Použít v ruce</Czech>
|
||||
@ -493,11 +502,11 @@
|
||||
<Japanese>ケミライト シールド (空)</Japanese>
|
||||
<Polish>Osłona na świetlik (pusta)</Polish>
|
||||
<German>Knicklicht-Abschirmung (leer)</German>
|
||||
<Korean>켐라이트 쉴드 (비어있음)</Korean>
|
||||
<Korean>화학조명 가림막 (비어있음)</Korean>
|
||||
<French>Etui cyalume (vide)</French>
|
||||
<Italian>Scudo Luce chimica (Vuoto)</Italian>
|
||||
<Chinese>螢光棒保護殼 (空)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒保护壳 (空)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒保护壳(空)</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Контейнер для Химсвета (Пуст)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Estojo de Luz (Vazio)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Clona na chemické světlo</Czech>
|
||||
@ -509,11 +518,11 @@
|
||||
<Japanese>ケミライトを入れられます。シールドとケミライトを組み合わせることで、照明にもなりえます。</Japanese>
|
||||
<Polish>Osłona na świetliki. Połącz ją ze świetlikiem by stworzyć lampkę do czytania.</Polish>
|
||||
<German>Abschirmung für Knicklichter. Mit Knicklicht kombinieren, um Leselicht zu erhalten.</German>
|
||||
<Korean>켐라이트를 위한 가림막입니다. 켐라이트와 같이 사용하여 읽을 때 씁니다.</Korean>
|
||||
<Korean>화학조명을 위한 가림막입니다. 화학조명과 같이 사용하여 읽을 때 씁니다.</Korean>
|
||||
<French>Étui pour cyalume. Le combiner avec un cyalume pour obtenir une lampe de lecture.</French>
|
||||
<Italian>Scudo per luci chimiche. Combina con una luce chimica per una luce da lettura.</Italian>
|
||||
<Chinese>螢光棒的保護殼. 與螢光棒結合後可充當閱讀燈</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒的保护壳. 与萤光棒结合后可充当阅读灯.</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒的保护壳。与萤光棒结合后可充当阅读灯。</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Защитный контейнер для Химсвета. Объедините с Химсветом, чтобы подготовить Свет для чтения</Russian>
|
||||
<Portuguese>Estojo para os bastões de luz. Combine com o bastão de luz para preparar luz de leitura.</Portuguese>
|
||||
<Czech>Clona na chemické světlo. Při vložení chemického světla vznikne praktické světlo na čtení.</Czech>
|
||||
@ -525,11 +534,11 @@
|
||||
<Japanese>ケミライト シールド (緑)</Japanese>
|
||||
<Polish>Osłona na świetlik (zielona)</Polish>
|
||||
<German>Knicklicht-Abschirmung (grün)</German>
|
||||
<Korean>켐라이트 쉴드 (초록)</Korean>
|
||||
<Korean>화학조명 가림막 (초록)</Korean>
|
||||
<French>Etui avec cyalume (vert)</French>
|
||||
<Italian>Scudo Luce Chimica (Verde)</Italian>
|
||||
<Chinese>螢光棒保護殼 (綠色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒保护壳 (绿色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒保护壳(绿色)</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Контейнер для Химсвета (Зел)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Estojo de Luz (Verde)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Clona s vloženým chemickým světlem (Zelené)</Czech>
|
||||
@ -557,11 +566,11 @@
|
||||
<Japanese>ケミライト シールド (赤)</Japanese>
|
||||
<Polish>Osłona na świetlik (czerwona)</Polish>
|
||||
<German>Knicklicht-Abschirmung (rot)</German>
|
||||
<Korean>켐라이트 쉴드 (빨강)</Korean>
|
||||
<Korean>화학조명 가림막 (빨강)</Korean>
|
||||
<French>Etui avec cyalume (rouge)</French>
|
||||
<Italian>Scudo Luce Chimica (Rossa)</Italian>
|
||||
<Chinese>螢光棒保護殼 (紅色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒保护壳 (红色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒保护壳(红色)</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Контейнер для Химсвета (Красн)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Estojo de Luz (Vermelho)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Clona s vloženým chemickým světlem (Červené)</Czech>
|
||||
@ -589,11 +598,11 @@
|
||||
<Japanese>ケミライト シールド (青)</Japanese>
|
||||
<Polish>Osłona na świetlik (niebieska)</Polish>
|
||||
<German>Knicklicht-Abschirmung (blau)</German>
|
||||
<Korean>켐라이트 쉴드 (파랑)</Korean>
|
||||
<Korean>화학조명 가림막 (파랑)</Korean>
|
||||
<French>Etui avec cyalume (bleu)</French>
|
||||
<Italian>Scudo Luce Chimica (Blu)</Italian>
|
||||
<Chinese>螢光棒保護殼 (藍色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒保护壳 (蓝色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒保护壳(蓝色)</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Контейнер для Химсвета (Син)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Estojo de Luz (Azul)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Clona s vloženým chemickým světlem (Modré)</Czech>
|
||||
@ -621,11 +630,11 @@
|
||||
<Japanese>ケミライト シールド (黄)</Japanese>
|
||||
<Polish>Osłona na świetlik (żółta)</Polish>
|
||||
<German>Knicklicht-Abschirmung (gelb)</German>
|
||||
<Korean>켐라이트 쉴드 (노랑)</Korean>
|
||||
<Korean>화학조명 가림막 (노랑)</Korean>
|
||||
<French>Etui avec cyalume (jaune)</French>
|
||||
<Italian>Scudo Luce Chimica (Gialla)</Italian>
|
||||
<Chinese>螢光棒保護殼 (黃色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒保护壳 (黄色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒保护壳(黄色)</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Контейнер для Химсвета (Желт)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Estojo de Luz (Amarelo)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Clona s vloženým chemickým světlem (Žluté)</Czech>
|
||||
@ -653,11 +662,11 @@
|
||||
<Japanese>ケミライト シールド (オレンジ)</Japanese>
|
||||
<Polish>Osłona na świetlik (pomarańczowa)</Polish>
|
||||
<German>Knicklicht-Abschirmung (orange)</German>
|
||||
<Korean>켐라이트 쉴드 (주황)</Korean>
|
||||
<Korean>화학조명 가림막 (주황)</Korean>
|
||||
<French>Etui avec cyalume (orange)</French>
|
||||
<Italian>Scudo Luce Chimica (Arancione)</Italian>
|
||||
<Chinese>螢光棒保護殼 (橘色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒保护壳 (橘色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒保护壳(橘色)</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Контейнер для Химсвета (Оранж)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Estojo de Luz (Laranja)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Clona s vloženým chemickým světlem (Oranžové)</Czech>
|
||||
@ -685,11 +694,11 @@
|
||||
<Japanese>ケミライト シールド (白)</Japanese>
|
||||
<Polish>Osłona na świetlik (biała)</Polish>
|
||||
<German>Knicklicht-Abschirmung (weiß)</German>
|
||||
<Korean>켐라이트 쉴드 (하양)</Korean>
|
||||
<Korean>화학조명 가림막 (하양)</Korean>
|
||||
<French>Etui avec cyalume (blanc)</French>
|
||||
<Italian>Scudo Luce Chimica (Bianca)</Italian>
|
||||
<Chinese>螢光棒保護殼 (白色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒保护壳 (白色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒保护壳(白色)</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Контейнер для Химсвета (Белый)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Estojo de Luz (Branco)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Clona s vloženým chemickým světlem (Bílé)</Czech>
|
||||
|
@ -78,11 +78,11 @@
|
||||
if (_object isEqualTo ACE_Player && {_set > 0}) then {
|
||||
call FUNC(endRadioTransmission);
|
||||
};
|
||||
if (isClass (configFile >> "CfgPatches" >> "task_force_radio")) then {
|
||||
if (["task_force_radio"] call FUNC(isModLoaded)) then {
|
||||
_object setVariable ["tf_unable_to_use_radio", _set > 0, true];
|
||||
};
|
||||
if (isClass (configFile >> "CfgPatches" >> "acre_main")) then {
|
||||
_object setVariable ["acre_sys_core_isDisabled", _set > 0, true];
|
||||
if (["acre_main"] call FUNC(isModLoaded)) then {
|
||||
_object setVariable ["acre_sys_core_isDisabledRadio", _set > 0, true];
|
||||
};
|
||||
}] call CBA_fnc_addEventHandler;
|
||||
|
||||
|
@ -11,6 +11,9 @@ GVAR(syncedEvents) = createHashMap;
|
||||
GVAR(showHudHash) = createHashMap;
|
||||
GVAR(vehicleIconCache) = createHashMap; // for getVehicleIcon
|
||||
|
||||
// Cache for FUNC(isModLoaded)
|
||||
GVAR(isModLoadedCache) = createHashMap;
|
||||
|
||||
GVAR(settingsInitFinished) = false;
|
||||
GVAR(runAtSettingsInitialized) = [];
|
||||
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ params ["_oldComponent", "_newComponent", "_version"];
|
||||
_oldComponent params ["_oldComponentName", "_oldSettingName"];
|
||||
_newComponent params ["_newComponentName", "_newSettingName"];
|
||||
|
||||
private _isReplacementAvailable = isClass (configFile >> "CfgPatches" >> _newComponentName);
|
||||
private _isReplacementAvailable = [_newComponentName] call FUNC(isModLoaded);
|
||||
private _isDeprecatedLoaded = missionNamespace getvariable [_oldSettingName, false];
|
||||
private _isReplacementLoaded = missionNamespace getvariable [_newSettingName, false];
|
||||
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@
|
||||
["ace_endRadioTransmissions"] call CBA_fnc_localEvent;
|
||||
|
||||
// ACRE
|
||||
if (isClass (configFile >> "CfgPatches" >> "acre_main")) then {
|
||||
if (["acre_main"] call FUNC(isModLoaded)) then {
|
||||
[-1] call acre_sys_core_fnc_handleMultiPttKeyPressUp;
|
||||
[0] call acre_sys_core_fnc_handleMultiPttKeyPressUp;
|
||||
[1] call acre_sys_core_fnc_handleMultiPttKeyPressUp;
|
||||
@ -27,8 +27,8 @@ if (isClass (configFile >> "CfgPatches" >> "acre_main")) then {
|
||||
};
|
||||
|
||||
// TFAR
|
||||
if (isClass (configFile >> "CfgPatches" >> "task_force_radio")) then {
|
||||
if (isClass (configFile >> "CfgPatches" >> "tfar_core")) exitWith { // Beta TFAR, exit to avoid script errors from legacy functions not existing
|
||||
if (["task_force_radio"] call FUNC(isModLoaded)) then {
|
||||
if (["tfar_core"] call FUNC(isModLoaded)) exitWith { // Beta TFAR, exit to avoid script errors from legacy functions not existing
|
||||
ACE_Player call TFAR_fnc_releaseAllTangents;
|
||||
};
|
||||
call TFAR_fnc_onSwTangentReleased;
|
||||
|
@ -43,9 +43,13 @@ if (_cargo isKindOf "CAManBase") then {
|
||||
_radiusOfItem = 1.1;
|
||||
} else {
|
||||
//`sizeOf` is unreliable, and does not work with object types that don't exist on map, so estimate size based on cargo size
|
||||
private _typeOfCargo = if (_cargo isEqualType "") then {_cargo} else {typeOf _cargo};
|
||||
private _itemSize = if (isNumber (configFile >> "CfgVehicles" >> _typeOfCargo >> QEGVAR(cargo,size)) && {getNumber (configFile >> "CfgVehicles" >> _typeOfCargo >> QEGVAR(cargo,size)) != -1}) then {
|
||||
getNumber (configFile >> "CfgVehicles" >> _typeOfCargo >> QEGVAR(cargo,size));
|
||||
private _configOfCargo = if (_cargo isEqualType objNull) then {
|
||||
configOf _cargo
|
||||
} else {
|
||||
configFile >> "CfgVehicles" >> _cargo
|
||||
};
|
||||
private _itemSize = if (isNumber (_configOfCargo >> QEGVAR(cargo,size)) && {getNumber (_configOfCargo >> QEGVAR(cargo,size)) != -1}) then {
|
||||
getNumber (_configOfCargo >> QEGVAR(cargo,size));
|
||||
} else {
|
||||
if (["ace_cargo"] call FUNC(isModLoaded)) then {
|
||||
[_cargo] call EFUNC(cargo,getSizeItem);
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
||||
|
||||
params [["_vehicle", objNull, [objNull]]];
|
||||
|
||||
private _config = configFile >> "CfgVehicles" >> _vehicle;
|
||||
private _config = configOf _vehicle;
|
||||
|
||||
private _cargo = [];
|
||||
private _codrivers = getArray (_config >> "cargoIsCoDriver");
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
||||
|
||||
params [["_vehicle", objNull, [objNull]]];
|
||||
|
||||
private _config = configFile >> "CfgVehicles" >> _vehicle;
|
||||
private _config = configOf _vehicle;
|
||||
|
||||
private _cargo = [];
|
||||
private _codrivers = getArray (_config >> "cargoIsCoDriver");
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@
|
||||
|
||||
params [["_object", objNull, [objNull, ""]]];
|
||||
|
||||
if ((_object isEqualType objNull && {isNull _object}) || {_object isEqualType "" && {_object == ""}}) exitWith { DEFAULT_TEXTURE };
|
||||
if (_object isEqualTo objNull || {_object isEqualTo ""}) exitWith { DEFAULT_TEXTURE };
|
||||
|
||||
private _objectType = if (_object isEqualType objNull) then {
|
||||
typeOf _object
|
||||
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: Glowbal
|
||||
* Check in cfgPatches if modification is loaded
|
||||
* Author: Glowbal, GhostIsSpooky
|
||||
* Check in CfgPatches if modification is loaded
|
||||
*
|
||||
* Arguments:
|
||||
* 0: Mod Name or Classname of the mod in cfgPatches <STRING>
|
||||
* 0: Mod Name or Classname of the mod in CfgPatches <STRING>
|
||||
*
|
||||
* Return Value:
|
||||
* if modification is loaded <BOOL>
|
||||
@ -17,4 +17,11 @@
|
||||
|
||||
params [["_modName", "", [""]]];
|
||||
|
||||
isClass (configFile >> "CfgPatches" >> _modName) // return
|
||||
private _return = GVAR(isModLoadedCache) get _modName;
|
||||
|
||||
if (isNil "_return") then {
|
||||
_return = isClass (configFile >> "CfgPatches" >> _modName);
|
||||
GVAR(isModLoadedCache) set [_modName, _return];
|
||||
};
|
||||
|
||||
_return
|
||||
|
@ -7,6 +7,8 @@
|
||||
* 0: Unit that will load <OBJECT>
|
||||
* 1: Unit to be loaded <OBJECT>
|
||||
* 2: Vehicle that the unit will be loaded in <OBJECT> (default: objNull)
|
||||
* 3: Preferred seats <ARRAY>
|
||||
* 4: Reverse fill <BOOL>
|
||||
*
|
||||
* Return Value:
|
||||
* Vehicle that the unitToBeloaded has been loaded in. Returns objNull if function failed <OBJECT>
|
||||
@ -19,8 +21,8 @@
|
||||
|
||||
#define GROUP_SWITCH_ID QFUNC(loadPerson)
|
||||
|
||||
params ["_caller", "_unit", ["_vehicle", objNull]];
|
||||
TRACE_3("loadPerson",_caller,_unit,_vehicle);
|
||||
params ["_caller", "_unit", ["_vehicle", objNull], ["_preferredSeats", []], ["_reverseFill", false]];
|
||||
TRACE_5("loadPerson",_caller,_unit,_vehicle,_preferredSeats,_reverseFill);
|
||||
|
||||
if (!([_caller, _unit, ["isNotDragging", "isNotCarrying", "isNotSwimming"]] call FUNC(canInteractWith)) || {_caller == _unit}) exitWith { objNull };
|
||||
|
||||
@ -39,8 +41,8 @@ if (!isNull _vehicle) then {
|
||||
};
|
||||
};
|
||||
|
||||
TRACE_3("sending ace_loadPersonEvent",_unit,_vehicle,_caller);
|
||||
["ace_loadPersonEvent", [_unit, _vehicle, _caller], _unit] call CBA_fnc_targetEvent;
|
||||
TRACE_5("sending ace_loadPersonEvent",_unit,_vehicle,_caller,_preferredSeats,_reverseFill);
|
||||
["ace_loadPersonEvent", [_unit, _vehicle, _caller, _preferredSeats, _reverseFill], _unit] call CBA_fnc_targetEvent;
|
||||
};
|
||||
|
||||
_vehicle
|
||||
|
@ -7,6 +7,8 @@
|
||||
* 0: unit to be loaded <OBJECT>
|
||||
* 1: vehicle that will beloaded <OBJECT>
|
||||
* 2: caller that will load <OBJECT>
|
||||
* 3: preferred seats <ARRAY>
|
||||
* 4: reverse fill <BOOL>
|
||||
*
|
||||
* Return Value:
|
||||
* None
|
||||
@ -17,14 +19,33 @@
|
||||
* Public: Yes
|
||||
*/
|
||||
|
||||
params ["_unit", "_vehicle", ["_caller", objNull]];
|
||||
TRACE_3("loadPersonLocal",_unit,_vehicle,_caller);
|
||||
params ["_unit", "_vehicle", ["_caller", objNull], ["_preferredSeats", []], ["_reverseFill", false]];
|
||||
TRACE_5("loadPersonLocal",_unit,_vehicle,_caller,_preferredSeats,_reverseFill);
|
||||
|
||||
private _slotsOpen = false;
|
||||
if ((_vehicle emptyPositions "cargo" > 0) && {!(_unit getVariable ['ACE_isUnconscious', false]) || {(getNumber (configOf _vehicle >> "ejectDeadCargo")) == 0}}) then {
|
||||
_unit moveInCargo _vehicle;
|
||||
TRACE_1("moveInCargo",_vehicle);
|
||||
_slotsOpen = true;
|
||||
if (_preferredSeats isNotEqualTo []) then {
|
||||
private _taken = [];
|
||||
{
|
||||
_taken pushBackUnique (_vehicle getCargoIndex _x);
|
||||
} forEach crew _vehicle;
|
||||
private _preferredSeats = _preferredSeats - _taken;
|
||||
if (count _preferredSeats > 0) then {
|
||||
_unit moveInCargo [_vehicle, _preferredSeats select 0];
|
||||
TRACE_2("moveInCargo",_vehicle,_preferredSeats select 0);
|
||||
_slotsOpen = true;
|
||||
};
|
||||
};
|
||||
if (!_slotsOpen) then {
|
||||
private _cargoSeats = fullCrew [_vehicle, "cargo", true];
|
||||
if (_reverseFill) then {
|
||||
reverse _cargoSeats;
|
||||
};
|
||||
private _index = _cargoSeats findIf {isNull (_x select 0)};
|
||||
_unit moveInCargo [_vehicle, (_cargoSeats select _index) select 2];
|
||||
TRACE_2("moveInCargo",_vehicle,_index);
|
||||
_slotsOpen = true;
|
||||
};
|
||||
} else {
|
||||
// Check if an empty turret is available
|
||||
// This already excludes FFV seats, which count as cargo positions
|
||||
|
@ -31,9 +31,8 @@ private _fnc_removeMagazine = {
|
||||
|
||||
if (_specificMagazineIndex > -1) exitWith {
|
||||
clearMagazineCargoGlobal _container;
|
||||
private _containerType = typeOf _container;
|
||||
if (_containerType in ["GroundWeaponHolder", "WeaponHolderSimulated"]) then {
|
||||
_container = createVehicle [_containerType, getPosATL _container, [], 0, "CAN_COLLIDE"];
|
||||
if (_container isKindOf "WeaponHolder" && {_allMagazines isNotEqualTo []}) then {
|
||||
_container = createVehicle [typeOf _container, getPosATL _container, [], 0, "CAN_COLLIDE"];
|
||||
};
|
||||
{
|
||||
_container addMagazineAmmoCargo [_x select 0, 1, _x select 1];
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
private _category = LLSTRING(ACEKeybindCategoryCommon);
|
||||
private _categoryColors = [_category, format ["| %1 |", LELSTRING(common,subcategory_colors)]];
|
||||
private _category = format ["ACE %1", LLSTRING(DisplayName)];
|
||||
private _categoryColors = [_category, format ["| %1 |", LLSTRING(subcategory_colors)]];
|
||||
|
||||
[
|
||||
QGVAR(checkPBOsAction),
|
||||
|
@ -28,9 +28,9 @@
|
||||
<Hungarian>ACE-Team</Hungarian>
|
||||
<Italian>ACE-Team</Italian>
|
||||
<Japanese>ACE チーム</Japanese>
|
||||
<Korean>ACE-Team</Korean>
|
||||
<Korean>ACE-팀</Korean>
|
||||
<Chinese>ACE-製作團隊</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>ACE-制作团队</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>ACE—制作团队</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>ACE-Takımı</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_Advanced">
|
||||
@ -98,7 +98,7 @@
|
||||
<Japanese>ACE オプション</Japanese>
|
||||
<Korean>ACE 옵션</Korean>
|
||||
<Chinese>ACE設定選項</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>ACE设定选项</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 设定选项</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>ACE Ayarları</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<!-- These are cardinal directions, in case you didn't guess. -->
|
||||
@ -133,7 +133,7 @@
|
||||
<Japanese>北北東</Japanese>
|
||||
<Korean>북북동</Korean>
|
||||
<Chinese>北北東</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>北北东</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>东北偏北</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>KKD</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_NE">
|
||||
@ -167,7 +167,7 @@
|
||||
<Japanese>東北東</Japanese>
|
||||
<Korean>동북동</Korean>
|
||||
<Chinese>東北東</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>东北东</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>东北偏东</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>DKD</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_E">
|
||||
@ -201,7 +201,7 @@
|
||||
<Japanese>東南東</Japanese>
|
||||
<Korean>동남동</Korean>
|
||||
<Chinese>東南東</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>东南东</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>东南偏东</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>DGD</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_SE">
|
||||
@ -235,7 +235,7 @@
|
||||
<Japanese>南南東</Japanese>
|
||||
<Korean>남남동</Korean>
|
||||
<Chinese>南南東</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>南南东</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>东南偏南</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>GGD</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_S">
|
||||
@ -269,7 +269,7 @@
|
||||
<Japanese>南南西</Japanese>
|
||||
<Korean>남남서</Korean>
|
||||
<Chinese>南南西</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>南南西</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>西南偏南</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>GGB</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_SW">
|
||||
@ -303,7 +303,7 @@
|
||||
<Japanese>西南西</Japanese>
|
||||
<Korean>서남서</Korean>
|
||||
<Chinese>西南西</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>西南西</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>西南偏西</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>BGB</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_W">
|
||||
@ -337,7 +337,7 @@
|
||||
<Japanese>北北西</Japanese>
|
||||
<Korean>서북서</Korean>
|
||||
<Chinese>西北西</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>西北西</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>西北偏西</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>BKB</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_NW">
|
||||
@ -371,7 +371,7 @@
|
||||
<Japanese>北北西</Japanese>
|
||||
<Korean>북북서</Korean>
|
||||
<Chinese>北北西</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>北北西</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>西北偏北</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>KKB</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_ActionAborted">
|
||||
@ -420,9 +420,9 @@
|
||||
<Italian>Disabilita menù di comando</Italian>
|
||||
<Portuguese>Desabilitar menu de comando</Portuguese>
|
||||
<Japanese>指揮メニューを無効化</Japanese>
|
||||
<Korean>지휘 메뉴 종료</Korean>
|
||||
<Korean>지휘 메뉴 비활성화</Korean>
|
||||
<Chinese>關閉命令選單</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>关闭命令选单</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>关闭命令菜单</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Komut Menüsünü Devre Dışı Bırak</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_Unknown">
|
||||
@ -473,7 +473,7 @@
|
||||
<Japanese>音声なし</Japanese>
|
||||
<Korean>무음</Korean>
|
||||
<Chinese>無語音</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>没声音</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>无语音</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Ses yok</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_CheckPBOsAction">
|
||||
@ -481,7 +481,7 @@
|
||||
<German>PBO Überprüfung</German>
|
||||
<Italian>Controlla Azioni PBO</Italian>
|
||||
<Chinese>檢查PBO動作</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>检查PBO动作</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>检查 PBO 动作</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>PBO 検査の挙動</Japanese>
|
||||
<Korean>PBO 검사</Korean>
|
||||
<Polish>Sprawdź akcję PBO</Polish>
|
||||
@ -495,19 +495,21 @@
|
||||
<English>Defines the action to be taken if a player does not have the correct PBOs.</English>
|
||||
<French>Définit l'action à effectuer si un joueur n'a pas les bons PBOs.</French>
|
||||
<Chinese>設定當玩家有錯誤的PBO檔案時要如何處置。</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>设定当玩家有错误的 PBO 时要如何处理。</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Nastavuje jakou akci provést pokud hráč nemá správné PBO.</Czech>
|
||||
<Polish>Określa akcję, która ma być podjęta, jeśli gracz nie ma właściwych PBO.</Polish>
|
||||
<Japanese>プレイヤーが不正規の PBO を所持している場合の動作を決定します。</Japanese>
|
||||
<Spanish>Define la accion a tomar si un jugador no tiene el PBO correcto</Spanish>
|
||||
<Russian>Определяет, какое действие будет предпринято, если игрок не имеет корректные PBO.</Russian>
|
||||
<German>Definiert, was passieren soll, wenn ein Spieler nicht die korrekten PBOs nutzt.</German>
|
||||
<Korean>플레이어가 같은 PBO를 가지고 있지 않을 시 취할 행동을 정합니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_CheckPBOsCheckAll">
|
||||
<English>Check PBO All</English>
|
||||
<German>Alle PBOs überprüfen</German>
|
||||
<Italian>Controlla Tutti i PBO</Italian>
|
||||
<Chinese>檢查所有PBO</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>检查所有PBO</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>检查所有 PBO</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>PBO 全てを検査</Japanese>
|
||||
<Korean>모든 PBO 검사</Korean>
|
||||
<Polish>Sprawdź wszystkie PBO</Polish>
|
||||
@ -521,22 +523,23 @@
|
||||
<English>Check all addons, not only those of ACE.</English>
|
||||
<French>Vérifie tous les addons, même ceux qui ne sont pas liés à ACE.</French>
|
||||
<Chinese>檢查全部的插件而非只有ACE。</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>检查全部插件而非只有ACE。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>检查全部插件而非只有 ACE。</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Zkontrolovat všechny addony a ne jenom ACE.</Czech>
|
||||
<Polish>Sprawdź wszystkie dodatki, nie tylko ACE.</Polish>
|
||||
<Japanese>ACE のみならず、全てのアドオンを検査します。</Japanese>
|
||||
<Spanish>Comprueba todos los complementos, no sólo los de ACE</Spanish>
|
||||
<Russian>Проверять все аддоны, а не только ACE.</Russian>
|
||||
<German>Überprüft alle Erweiterungen, nicht nur die von ACE.</German>
|
||||
<Korean>ACE뿐만이 아닌 다른 PBO 모두 검사합니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_CheckPBOsWhitelist">
|
||||
<English>Check PBO Whitelist</English>
|
||||
<German>PBO Whitelist</German>
|
||||
<Italian>Controlla Whitelist PBO</Italian>
|
||||
<Chinese>檢查PBO白名單</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>检查PBO白名单</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>检查 PBO 白名单</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>許可リスト内の PBO を検査</Japanese>
|
||||
<Korean>검사 제외 PBO</Korean>
|
||||
<Korean>화이트리스트 PBO</Korean>
|
||||
<Polish>Sprawdź białą listę PBO</Polish>
|
||||
<Russian>Белый список для проверки PBO</Russian>
|
||||
<Portuguese>Lista Branca de PBO</Portuguese>
|
||||
@ -555,6 +558,7 @@
|
||||
<Spanish>Comprueba la lista de PBOs permitidos</Spanish>
|
||||
<Russian>Задать список непроверяемых аддонов.</Russian>
|
||||
<German>Ermöglicht das Erstellen einer Liste von immer erlaubten Erweiterungen.</German>
|
||||
<Korean>허용할 에드온의 목록입니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingFeedbackIconsName">
|
||||
<English>Feedback icons</English>
|
||||
@ -586,7 +590,7 @@
|
||||
<Japanese>画面上に表示するフィードバック アイコンの位置や無効化を選択できます。このアイコンは自キャラクター状態や動作の状況をフィードバックするために表示されています。</Japanese>
|
||||
<Korean>피드백 아이콘의 위치를 설정하거나 비활성화합니다. 피드백 아이콘은 캐릭터의 상세정보와 행동을 보여줍니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>選擇位置或取消回饋圖標顯示在螢幕上。這些圖標將顯示出你角色額外的狀態與行動等資訊</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>选择位置或取消回馈图标显示在荧幕上。这些图标将显示出你角色额外的状态与行动等资讯。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>选择位置或取消回馈图标显示在屏幕上。这些图标将显示出你角色额外的状态与行动等信息。</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingProgressbarLocationName">
|
||||
<English>Progress bar location</English>
|
||||
@ -650,7 +654,7 @@
|
||||
<Japanese>ACE によるヒントの背景色を指定します。</Japanese>
|
||||
<Korean>ACE힌트의 배경색을 정합니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>設定ACE提示的背景顏色.</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>设定ACE提示的背景颜色.</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定 ACE 提示的背景颜色。</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingDisplayTextFontColorName">
|
||||
<English>Hint text font color</English>
|
||||
@ -682,7 +686,7 @@
|
||||
<Japanese>ACE によるヒントの文章へ、色を設定できます。この色は ACE ヒント システムを介して表示される全文章の色と標準でなっており、特定の色を設定していても、標準色になります。</Japanese>
|
||||
<Korean>ACE 힌트에 쓰이는 글씨 색입니다. 힌트 글씨의 색이 정해지지 않을경우 모든 힌트의 색은 기본으로 설정됩니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>設定ACE提示文字的顏色。若提示字體並無指定其他顏色,將會自動選用ACE系統的預設顏色</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>设定ACE提示文字的颜色。若提示字体并无指定其他颜色,将会自动选用ACE系统的预设颜色。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定 ACE 提示文字的颜色。若提示字体并无指定其他颜色,将会自动选用 ACE 的预设颜色。</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_subcategory_colors">
|
||||
<English>Colors</English>
|
||||
@ -696,6 +700,7 @@
|
||||
<Spanish>Colores</Spanish>
|
||||
<Japanese>色</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>颜色</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>색상</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingPersistentLaserName">
|
||||
<English>Persistent weapon laserpointer/flashlight</English>
|
||||
@ -705,7 +710,7 @@
|
||||
<Korean>무기 레이저 포인터 / 손전등 지속</Korean>
|
||||
<German>Kontinuität des Laserpointers/Taktischen Lichts</German>
|
||||
<Chinese>保持武器雷射/手電筒的狀態</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>保持武器雷射/手电筒的状态</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>保持武器激光/手电筒的状态</Chinesesimp>
|
||||
<Polish>Trwały znacznik laserowy/latarka</Polish>
|
||||
<Portuguese>Luz da lanterna/laser da arma persistente</Portuguese>
|
||||
<French>Rémanence du pointeur laser/de la lampe torche</French>
|
||||
@ -719,8 +724,8 @@
|
||||
<Italian>Abilita la torcia/laser dopo il cambio dell'arma o l'entrata/uscita del veicolo se precedentemente attiva.</Italian>
|
||||
<Korean>무기를 바꾸거나 차량에 승하차 할 때 이전에 스위치 켜고 끔을 유지합니다.</Korean>
|
||||
<German>Aktiviert Laserpointer/Taktisches Licht nach einem Waffenwechsel oder dem Auf-/Absitzen, falls es zuvor aktiv war.</German>
|
||||
<Chinese>保存武器雷射/手電筒的開關狀態,使玩家切換武器或進出載具時能保持之前的的狀態</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>保存武器雷射/手电筒的开关状态,使玩家切换武器或进出载具时能保持之前的的状态。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>保存武器雷射/手電筒的開關狀態,使玩家切換武器或進出載具時能保持之前的狀態</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>保持武器激光/手电筒的开关状态,使玩家切换武器或进出载具时能保持之前的状态。</Chinesesimp>
|
||||
<Polish>Aktywuj znacznik laserowy/latarkę po zmianie broni lub wejściu/wyjściu z pojazdu, jeśli był on poprzednio włączony.</Polish>
|
||||
<Portuguese>Ativa a luz da arma ao trocar de arma, entrar/sair de um veículo. Caso tenha sido acesa anteriormente.</Portuguese>
|
||||
<French>Si le pointeur laser/la lampe torche est allumé(e), cette option permet de le/la réallumer automatiquement après un changement d'arme, ou après une entrée/sortie d'un véhicule.</French>
|
||||
@ -757,7 +762,7 @@
|
||||
<Japanese>甘蕉は食べられる果物でバショウ科バショウ属のうち、果実を食用とする品種群の総称。また、その果実のこと。いくつかの原種から育種された多年草。種によっては熟すまでは毒を持つものもある。</Japanese>
|
||||
<Korean>바나나는 식용 과일로써 식물학적으로 열매류이며 여러 종류의 개화가능한 초본의 파초과로 부터 생산됩니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>香蕉(學名: Musa × paradisiaca),為芭蕉科芭蕉屬小果野蕉及野蕉的人工栽培雜交種,為多年生草本植物。果實長有棱; 果皮黃色,果肉白色,味道香甜。主要生長在熱帶、亞熱帶地區。原產於亞洲東南部熱帶、亞熱帶地區</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>香蕉(学名: Musa × paradisiaca),为芭蕉科芭蕉属小果野蕉及野蕉的人工栽培杂交种,为多年生草本植物。果实长有棱; 果皮黄色,果肉白色,味道香甜。主要生长在热带、亚热带地区。原产于亚洲东南部热带、亚热带地区。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>香蕉(学名:Musa paradisiaca),为芭蕉科芭蕉属小果野蕉及野蕉的人工栽培杂交种,为多年生草本植物。果实长有棱; 果皮黄色,果肉白色,味道香甜。主要生长在热带、亚热带地区。原产于亚洲东南部热带、亚热带地区。</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_CheckPBO_DisplayName">
|
||||
<English>Check PBOs</English>
|
||||
@ -773,7 +778,7 @@
|
||||
<Japanese>PBO を検査</Japanese>
|
||||
<Korean>PBO 검사</Korean>
|
||||
<Chinese>檢查PBO檔</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>检查PBO</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>检查 PBO</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_CheckPBO_Description">
|
||||
<English>Check addon integrity with server and do selected action if an addon is missing.</English>
|
||||
@ -788,7 +793,7 @@
|
||||
<Japanese>サーバがアドオンの整合性を検査し、もし不備があれば実行する動作を選択できます。</Japanese>
|
||||
<Korean>서버 에드온의 무결성을 검사하고 사라진 에드온이 있을경우 행동을 선택합니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>檢查客戶端與伺服器端的模組清單是否一致且完整,並提供訊息表示遺失的模組</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>检查客户端与伺服器端的模组清单是否一致且完整,并提供讯息表示遗失的模组。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>检查客户端与服务器端的模组清单是否一致且完整,并提供信息表示遗失的模组。</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_CheckPBO_Action_DisplayName">
|
||||
<English>Action</English>
|
||||
@ -820,7 +825,7 @@
|
||||
<Japanese>プレイヤーが正しい PBO を持っていない場合は?</Japanese>
|
||||
<Korean>올바르지 않는 PBO를 가진 사람을 어떻게 할까요?</Korean>
|
||||
<Chinese>若玩家沒有正確的PBO檔時,將採取何種動作?</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>若玩家没有正确的PBO档时,将采取何种动作?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>若玩家没有正确的 PBO 档时,将采取何种动作?</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_CheckPBO_Action_WarnOnce">
|
||||
<English>Warn once</English>
|
||||
@ -836,7 +841,7 @@
|
||||
<Japanese>一度の警告</Japanese>
|
||||
<Korean>경고 한 번</Korean>
|
||||
<Chinese>警告 (一次)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>警告 (一次)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>警告(一次)</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>UYAR</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_CheckPBO_Action_WarnPerm">
|
||||
@ -853,7 +858,7 @@
|
||||
<Japanese>警告 (永久的)</Japanese>
|
||||
<Korean>경고 (영구적)</Korean>
|
||||
<Chinese>警告 (持續)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>警告 (持续)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>警告(持续)</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>UYAR (KALICI)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_CheckPBO_Action_Kick">
|
||||
@ -903,7 +908,7 @@
|
||||
<Japanese>ACE MOD の代わりに全アドオンを検査しますか?</Japanese>
|
||||
<Korean>ACE를 제외한 모든 모드를 검사할까요?</Korean>
|
||||
<Chinese>檢查包含ACE之外的其他模組?</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>检查包含ACE之外的其他模组?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>检查包含 ACE 之外的其他模组?</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_CheckPBO_Whitelist_DisplayName">
|
||||
<English>Whitelist</English>
|
||||
@ -936,7 +941,7 @@
|
||||
<Japanese>どのようなアドオンを許可しますか?</Japanese>
|
||||
<Korean>허가되는 에드온은 어느것입니까?</Korean>
|
||||
<Chinese>哪些模組是可被允許/忽略的?</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>哪些模组是可被允许/忽略的?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>无论如何都允许的附加组件</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_LSDVehicles_DisplayName">
|
||||
<English>LSD Vehicles</English>
|
||||
@ -968,7 +973,7 @@
|
||||
<Japanese>同期されたオブジェクトに LSD の効果を追加します</Japanese>
|
||||
<Korean>동기화된 차량에 LSD효과를 추가합니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>使被同步的載具產生瘋狂的迷幻效果。(後果自負)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>使被同步的载具产生疯狂的迷幻效果。(后果自负)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>使被同步的载具产生疯狂的迷幻效果。(后果自负)</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_toggleHandheldDevice">
|
||||
<English>Toggle Handheld Device</English>
|
||||
@ -1064,6 +1069,7 @@
|
||||
<Polish>Zawsze</Polish>
|
||||
<Turkish>Her Zaman</Turkish>
|
||||
<Chinesesimp>总是</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>항상</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_Anywhere">
|
||||
<English>Anywhere</English>
|
||||
@ -1164,6 +1170,7 @@
|
||||
<Czech>Potvrdit</Czech>
|
||||
<Polish>Potwierdź</Polish>
|
||||
<Turkish>Onayla</Turkish>
|
||||
<Korean>확인</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_Never">
|
||||
<English>Never</English>
|
||||
@ -1179,6 +1186,7 @@
|
||||
<Czech>Nikdy</Czech>
|
||||
<Polish>Nigdy</Polish>
|
||||
<Turkish>Hiçbir zaman</Turkish>
|
||||
<Korean>안함</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_VehiclesOnly">
|
||||
<English>Vehicles only</English>
|
||||
@ -1225,7 +1233,7 @@
|
||||
<Japanese>ACE 装備</Japanese>
|
||||
<Korean>ACE 장비</Korean>
|
||||
<Chinese>ACE 裝備按鍵</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 装备按键</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 装备</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>ACE Ekipmanlar</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_ACEKeybindCategoryCommon">
|
||||
@ -1241,7 +1249,7 @@
|
||||
<Japanese>ACE 全般</Japanese>
|
||||
<Korean>ACE 일반</Korean>
|
||||
<Chinese>ACE 通用按鍵</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 通用按键</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 通用</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>ACE Common</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_ACEKeybindCategoryWeapons">
|
||||
@ -1257,7 +1265,7 @@
|
||||
<Japanese>ACE 武器</Japanese>
|
||||
<Korean>ACE 무기</Korean>
|
||||
<Chinese>ACE 武器按鍵</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 武器按键</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 武器</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>ACE Silahlar</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_ACEKeybindCategoryMovement">
|
||||
@ -1273,7 +1281,7 @@
|
||||
<Japanese>ACE 移動</Japanese>
|
||||
<Korean>ACE 움직임</Korean>
|
||||
<Chinese>ACE 動作按鍵</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 动作按键</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 移动</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>ACE Hareket</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_ACEKeybindCategoryScopeAdjustment">
|
||||
@ -1289,7 +1297,7 @@
|
||||
<Japanese>ACE スコープ調節</Japanese>
|
||||
<Korean>ACE 조준경 조정</Korean>
|
||||
<Chinese>ACE 瞄準鏡調節按鍵</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 瞄准镜调节按键</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 瞄准镜调节</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_ACEKeybindCategoryVehicles">
|
||||
<English>ACE Vehicles</English>
|
||||
@ -1304,12 +1312,14 @@
|
||||
<Japanese>ACE 車両</Japanese>
|
||||
<Korean>ACE 차량</Korean>
|
||||
<Chinese>ACE 載具按鍵</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 载具按键</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 载具</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>ACE Araçlar</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_categoryUncategorized">
|
||||
<English>ACE Uncategorized</English>
|
||||
<Chinesesimp>未分类的ACE </Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 未分类</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>ACE 무분류</Korean>
|
||||
<German>ACE Unkategorisiert</German>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_NoRoomToUnload">
|
||||
<English>No Room to unload</English>
|
||||
@ -1324,7 +1334,7 @@
|
||||
<Japanese>降ろすための空間がありません</Japanese>
|
||||
<Chinese>沒有空間可卸載</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>没有空间可卸载</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>언로드 할 공간이 없습니다.</Korean>
|
||||
<Korean>내릴 공간이 없습니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_Inventory_Full">
|
||||
<English>No inventory space</English>
|
||||
@ -1338,7 +1348,7 @@
|
||||
<Hungarian>Nincs több hely</Hungarian>
|
||||
<Russian>В инвентаре нет места</Russian>
|
||||
<Japanese>インベントリに空きがない</Japanese>
|
||||
<Korean>넣을 공간이 없음</Korean>
|
||||
<Korean>넣을 공간이 없습니다</Korean>
|
||||
<Chinese>無可用空間</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>无可用空间</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Envanter de alan yok</Turkish>
|
||||
@ -1373,7 +1383,7 @@
|
||||
<Russian>Вес:</Russian>
|
||||
<Japanese>重量:</Japanese>
|
||||
<Korean>무게:</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>重量:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>重量:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>重量:</Chinese>
|
||||
<Turkish>Ağırlık:</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -1398,7 +1408,7 @@
|
||||
<German>Erlaube ACE-Skripten, die Musik leiser zu stellen.</German>
|
||||
<Korean>ACE 스크립트가 음악을 끌 수 있습니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>允許ACE腳本去控制音樂的音量</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>允许ACE脚本去控制音乐的音量。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>允许 ACE 脚本去控制音乐的音量。</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>ACE スプリントへ音量低下を許可します。</Japanese>
|
||||
<Italian>Permetti agli script di ACEdi abbassare la musica.</Italian>
|
||||
<Polish>Zezwól skrypty ACE na przyciszanie muzyki.</Polish>
|
||||
@ -1416,6 +1426,7 @@
|
||||
<Polish>Tryb dla epileptyków</Polish>
|
||||
<French>Mode adapté à l'épilepsie</French>
|
||||
<Chinesesimp>癫痫病友好模式</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>광과민 친화적 모드</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_EpilepsyFriendlyModeTooltip">
|
||||
<English>Disables some flashing light effects to reduce seizure risk.</English>
|
||||
@ -1424,11 +1435,12 @@
|
||||
<Polish>Wyłącz część migających efektów w celu zredukowania ryzyka napadu epilepsji</Polish>
|
||||
<French>Désactive certains effets de lumière clignotante afin de réduire les risques de crise d'épilepsie.</French>
|
||||
<Chinesesimp>禁用一些闪烁的灯光效果,以降低癫痫发作的风险。</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>반짝거리는 빛으로 인해 일어날 발작 상황을 줄여줍니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_FlagBlack">
|
||||
<English>Flag (ACE - Black)</English>
|
||||
<German>Flagge (Ace - Schwarz)</German>
|
||||
<Chinesesimp>旗帜(ACE-黑色):</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>旗帜(ACE-黑色):</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>旗幟(ACE-黑色)</Chinese>
|
||||
<Italian>Bandiera (ACE - Nera)</Italian>
|
||||
<Japanese>旗 (ACE - 黒)</Japanese>
|
||||
@ -1439,11 +1451,12 @@
|
||||
<Czech>Vlajka (ACE - Černá)</Czech>
|
||||
<Turkish>Bayrak (ACE- Siyah)</Turkish>
|
||||
<Spanish>Bandera (ACE - Negra)</Spanish>
|
||||
<Korean>깃발 (ACE 검정)</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_FlagWhite">
|
||||
<English>Flag (ACE - White)</English>
|
||||
<German>Flagge (Ace - Weiß)</German>
|
||||
<Chinesesimp>旗帜(ACE-白色):</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>旗帜(ACE-白色):</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>旗幟(ACE-白色)</Chinese>
|
||||
<Italian>Bandiera (ACE - Bianca)</Italian>
|
||||
<Japanese>旗 (ACE - 白)</Japanese>
|
||||
@ -1454,6 +1467,7 @@
|
||||
<Czech>Vlajka (ACE - Bílá)</Czech>
|
||||
<Turkish>Bayrak (ACE - Beyaz)</Turkish>
|
||||
<Spanish>Bandera (ACE - Blanca)</Spanish>
|
||||
<Korean>깃발 (ACE 하양)</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_playerOnly">
|
||||
<English>Players only</English>
|
||||
@ -1475,6 +1489,9 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_aiOnly">
|
||||
<English>AI only</English>
|
||||
<Polish>Tylko dla AI</Polish>
|
||||
<Korean>인공지능만</Korean>
|
||||
<German>Nur KI</German>
|
||||
<Chinesesimp>仅 AI</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_playersAndAI">
|
||||
<English>Players and AI</English>
|
||||
@ -1489,7 +1506,7 @@
|
||||
<Italian>Giocatori ed IA</Italian>
|
||||
<Japanese>プレイヤーと AI</Japanese>
|
||||
<Korean>플레이어 및 인공지능</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>玩家与AI</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>玩家与 AI</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>玩家與AI</Chinese>
|
||||
<Turkish>Oyuncular ve AI</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -1497,7 +1514,7 @@
|
||||
<English>Show the action in the self-interaction menu</English>
|
||||
<French>Affiche l'action dans le menu d'interaction personnel.</French>
|
||||
<Chinese>在自我互動選單內顯示動作</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>在自我互动选单内显示动作</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>在自我互动菜单内显示动作</Chinesesimp>
|
||||
<Polish>Pokaż akcje w menu interakcji własnej</Polish>
|
||||
<Portuguese>Mostra a ação no menu de auto-interação</Portuguese>
|
||||
<Japanese>セルフ インタラクションに動作を表示</Japanese>
|
||||
@ -1507,6 +1524,7 @@
|
||||
<Russian>Показывать действие в меню взаимодействия с собой.</Russian>
|
||||
<Turkish>Kendi etkileşimim menüsünde animasyonları göster</Turkish>
|
||||
<German>Zeigt die Aktion im Selbstinteraktionsmenü</German>
|
||||
<Korean>자기 상호작용 메뉴에서 행동을 보여줍니다</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_both">
|
||||
<English>Both</English>
|
||||
@ -1517,6 +1535,7 @@
|
||||
<German>Beide</German>
|
||||
<Polish>Oba</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>两方</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>둘 다</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_progressBarInfoName">
|
||||
<English>Additional progress bar information</English>
|
||||
@ -1526,6 +1545,7 @@
|
||||
<German>Zusätzliche Informationen beim Fortschrittsbalken</German>
|
||||
<Polish>Dodatkowe informacje na pasku postępu </Polish>
|
||||
<Chinesesimp>额外的进度条信息</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>추가 진행 막대 정보</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_progressBarInfoDesc">
|
||||
<English>Controls extra information shown in progress bar.</English>
|
||||
@ -1535,6 +1555,7 @@
|
||||
<German>Kontrolliert zusätzliche Informationen beim Fortschrittsbalkens</German>
|
||||
<Polish>Kontroluje dodatkowe informacje na pasku postępu.</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>控制进度条中显示的额外信息。</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>진행 막대에 추가적인 정보를 보여주는걸 결정합니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_progressBarInfoPercentage">
|
||||
<English>Percentage</English>
|
||||
@ -1544,6 +1565,7 @@
|
||||
<German>Prozent</German>
|
||||
<Polish>Procent</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>百分比</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>퍼센트</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_progressBarInfoTime">
|
||||
<English>Time remaining</English>
|
||||
@ -1553,6 +1575,7 @@
|
||||
<German>Zeit verbleibend</German>
|
||||
<Polish>Pozostały czas</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>剩余时间</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>남은 시간</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_None">
|
||||
<English>None</English>
|
||||
@ -1593,7 +1616,8 @@
|
||||
<Russian>Оставшееся время: %1s</Russian>
|
||||
<German>Zeit übrig %1s</German>
|
||||
<Polish>Pozostały czas: %1s</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>剩余时间: %1秒</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>剩余时间:%1秒</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>남은 시간: %1초</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_LocationsBoostTraining_DisplayName">
|
||||
<English>Locations Boost Training</English>
|
||||
|
@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
<Japanese>鉄条網を置く</Japanese>
|
||||
<Korean>철조망 배치</Korean>
|
||||
<Chinese>佈署鐵絲網</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>布署铁丝网</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>部署铁丝网</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Bıçaklı Telleri Yerleştir</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: Brandon (TCVM)
|
||||
* Author: Dani (TCVM)
|
||||
* Start a cook-off in the given vehicle.
|
||||
*
|
||||
* Arguments:
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: Brandon (TCVM)
|
||||
* Author: Dani (TCVM)
|
||||
* Spawn cook-off effects
|
||||
*
|
||||
* Arguments:
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: Brandon (TCVM)
|
||||
* Author: Dani (TCVM)
|
||||
* Starts vehicle barrel smoke effect.
|
||||
*
|
||||
* Arguments:
|
||||
@ -11,7 +11,7 @@
|
||||
* None
|
||||
*
|
||||
* Example:
|
||||
* [vehicle player, ["commander_turret"]] call ace_cookoff_fnc_barrelSmoke
|
||||
* [vehicle player, ["commander_turret"]] call ace_cookoff_fnc_smoke
|
||||
*
|
||||
* Public: No
|
||||
*/
|
||||
|
@ -29,6 +29,7 @@
|
||||
<Italian>Manovrabilità danneggiata ed effetti torretta</Italian>
|
||||
<Czech>Poškodit ovládání a efekty věže</Czech>
|
||||
<Polish>Obsługa obrażeń i efekty wieży</Polish>
|
||||
<Korean>피해량 조절 및 터렛에 효과 부여</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CookOff_enable_hd_tooltip">
|
||||
<English>Changes damage handling for cook off and turret explosion effects</English>
|
||||
@ -43,6 +44,7 @@
|
||||
<Italian>Modifica la gestione dei danni per gli effetti di esplosione della torretta e danneggiamenti</Italian>
|
||||
<Czech>Změní poškození ovládání a efekty výbuchu veže</Czech>
|
||||
<Polish>Zmienia obsługę obrażeń podczas samozapłonu i eksplozji wieży</Polish>
|
||||
<Korean>쿡오프로 인해 피해량의 변화와 터렛 터짐현상을 결정합니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CookOff_enableBoxCookoff_name">
|
||||
<English>Enable ammo box cook off</English>
|
||||
@ -98,7 +100,7 @@
|
||||
<French>Permet l'auto-inflammation des munitions. Tire des projectiles tant que le véhicule est en feu et contient des munitions.</French>
|
||||
<Italian>Abilita l'esplosione delle munizioni. Spara munizioni di proiettili quando il veicolo va a fuoco e contiene munizioni.</Italian>
|
||||
<Chinese>開啟彈藥殉爆效果。當一台載有彈藥的載具起火時, 將會有殉爆的效果</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>开启弹药殉爆效果。当一台载有弹药的载具起火时, 将会有殉爆的效果。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>开启弹药殉爆效果。当一台载有弹药的载具起火时,将会有殉爆的效果。</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>쿡오프 현상을 활성화 합니다. 이것은 탄약에 불이 붙어있는 동안 주변에 발사체를 발사합니다.</Korean>
|
||||
<Russian>Активирует возгорание и детонацию боекомплекта в горящей технике</Russian>
|
||||
<Portuguese>Permite que a munição cozinhe. Dispara projéteis de munição enquanto o veículo está em chamas e tem munição.</Portuguese>
|
||||
@ -147,6 +149,7 @@
|
||||
<Russian>Коэффициент вероятности возгорания</Russian>
|
||||
<Portuguese>Probabilidade de Cozinhar</Portuguese>
|
||||
<Czech>Koeficient pravděpodobnosti vznícení munice</Czech>
|
||||
<Korean>쿡오프 발생 확률 계수</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CookOff_probabilityCoef_tooltip">
|
||||
<English>Multiplier for cook-off probability. Higher value results in higher cook-off probability</English>
|
||||
@ -161,6 +164,7 @@
|
||||
<Russian>Множитель коэффициента вероятности возгорания. Чем выше значение, тем выше вероятность.</Russian>
|
||||
<Portuguese>Multiplicador para a chance de cozinhamento. Valores mais altos aumentam as chances de ocorrer.</Portuguese>
|
||||
<Czech>Multiplikátor pro pravděpodobnost vznícení munice. Vyšší hodnota znamená vyšší šanci vznícení munice.</Czech>
|
||||
<Korean>쿡오프가 일어날 확률에 계수를 곱합니다. 더 큰 숫자는 더 높은 확률의 쿡오프를 일으킵니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CookOff_enableFire_name">
|
||||
<English>Enable Cook-Off Vehicle Fire</English>
|
||||
@ -170,6 +174,7 @@
|
||||
<German>Aktiviert das in Brand setzen des Fahrzeugs während des Durchzündens der Munition</German>
|
||||
<Polish>Włącz pożar pojazdu podczas samozapłonu</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>启用殉爆载具火灾</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>차량 쿡오프 화재 활성화</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CookOff_enableFire_tooltip">
|
||||
<English>Whether or not vehicles will catch on fire during cook-off</English>
|
||||
@ -179,6 +184,7 @@
|
||||
<German>Ob Fahrzeuge in Brand gesetzt werden, während deren Munition durchzündet.</German>
|
||||
<Polish>Określa, czy pojazdy zapalą się podczas samozapłonu ich amunicji.</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>车辆在殉爆过程中是否会起火</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>쿡오프가 일어나면 차량에 불이 붙습니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
|
@ -272,5 +272,15 @@ class CfgVehicles {
|
||||
ammoUnloadTime = 3;
|
||||
};
|
||||
};
|
||||
// Ammo holder for returning ammo
|
||||
class ReammoBox_F;
|
||||
class GVAR(ammo_holder): ReammoBox_F {
|
||||
EGVAR(cargo,canLoad) = 0;
|
||||
EGVAR(cargo,noRename) = 1;
|
||||
EGVAR(dragging,canCarry) = 1; // Allow this to be moved alongside the weapon
|
||||
EGVAR(dragging,canDrag) = 1;
|
||||
scope = 1;
|
||||
maximumLoad = 0; // don't allow anything to be placed inside, only removed
|
||||
model = "\A3\Structures_F_EPB\Items\Military\Ammobox_rounds_F.p3d";
|
||||
};
|
||||
};
|
||||
|
||||
|
@ -3,6 +3,8 @@ TRACE_1("",QUOTE(ADDON));
|
||||
PREP(aceRearmGetCarryMagazines);
|
||||
|
||||
PREP(ai_handleFired);
|
||||
PREP(ai_handleGetIn);
|
||||
PREP(ai_reload);
|
||||
|
||||
PREP(assemble_canDeployTripod);
|
||||
PREP(assemble_canDeployWeapon);
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
|
||||
GVAR(vehicleMagCache) = call CBA_fnc_createNamespace;
|
||||
GVAR(vehicleMagCache) = createHashMap;
|
||||
|
||||
["CBA_settingsInitialized", {
|
||||
TRACE_3("settingsInit",GVAR(defaultAssemblyMode),GVAR(handleExtraMagazines),GVAR(ammoHandling));
|
||||
|
@ -31,11 +31,11 @@ private _allCarryMags = [];
|
||||
private _weapon = _x;
|
||||
{
|
||||
private _xMag = _x;
|
||||
private _carryMag = GVAR(vehicleMagCache) getVariable _xMag;
|
||||
private _carryMag = GVAR(vehicleMagCache) get _xMag;
|
||||
if (isNil "_carryMag") then {
|
||||
private _groups = "getNumber (_x >> _xMag) == 1 && {isClass (configFile >> 'CfgMagazines' >> configName _x)}" configClasses (configFile >> QGVAR(groups));
|
||||
_carryMag = configName (_groups param [0, configNull]);
|
||||
GVAR(vehicleMagCache) setVariable [_x, _carryMag];
|
||||
GVAR(vehicleMagCache) set [_x, _carryMag];
|
||||
TRACE_2("setting cache",_xMag,_carryMag);
|
||||
};
|
||||
if (_carryMag != "") then {
|
||||
|
@ -1,92 +1,23 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: PabstMirror
|
||||
* Initializes weapon to disable weapon disassembling
|
||||
* Handles AI Fired EH
|
||||
*
|
||||
* Arguments:
|
||||
* 0: Weapon <OBJECT>
|
||||
* Fired EH
|
||||
*
|
||||
* Return Value:
|
||||
* None
|
||||
*
|
||||
* Example:
|
||||
* [weapon] call ace_csw_fnc_ai_handleFired
|
||||
*
|
||||
* Public: No
|
||||
*/
|
||||
|
||||
params ["_staticWeapon", "_weapon", "_muzzle", "_mode", "_ammo", "_magazine", "_projectile", "_gunner"];
|
||||
TRACE_8("firedEH:",_staticWeapon, _weapon, _muzzle, _mode, _ammo, _magazine, _projectile, _gunner);
|
||||
TRACE_8("firedEH:",_staticWeapon,_weapon,_muzzle,_mode,_ammo,_magazine,_projectile,_gunner);
|
||||
|
||||
if ((!local _gunner) || {[_gunner] call EFUNC(common,isPlayer)}) exitWith {};
|
||||
if (someAmmo _staticWeapon) exitWith {};
|
||||
|
||||
TRACE_2("need ammo",someAmmo _staticWeapon,magazinesAllTurrets _staticWeapon);
|
||||
|
||||
private _turretPath = [_gunner] call EFUNC(common,getTurretIndex);
|
||||
private _reloadSource = objNull;
|
||||
private _reloadMag = "";
|
||||
private _reloadNeededAmmo = -1;
|
||||
|
||||
// Find if there is anything we can reload with
|
||||
{
|
||||
scopeName "findSource";
|
||||
private _xSource = _x;
|
||||
|
||||
private _cswMagazines = [];
|
||||
{
|
||||
if (isClass (configFile >> QGVAR(groups) >> _x)) then { _cswMagazines pushBackUnique _x; };
|
||||
} forEach (if (_xSource isKindOf "CaManBase") then {magazines _x} else {magazineCargo _x});
|
||||
TRACE_2("",_xSource,_cswMagazines);
|
||||
|
||||
private _compatibleMags = [_magazine] + ([_weapon] call CBA_fnc_compatibleMagazines); // Check current mag first
|
||||
|
||||
{
|
||||
private _xWeaponMag = _x;
|
||||
{
|
||||
if ((getNumber (configFile >> QGVAR(groups) >> _x >> _xWeaponMag)) == 1) then {
|
||||
private _loadInfo = [_staticWeapon, _turretPath, _reloadMag, objNull] call FUNC(reload_canLoadMagazine);
|
||||
if (_loadInfo select 0) then {
|
||||
_reloadMag = _x;
|
||||
_reloadSource = _xSource;
|
||||
_reloadNeededAmmo = _loadInfo select 2;
|
||||
TRACE_3("found mag",_reloadMag,_reloadSource,_x);
|
||||
breakOut "findSource";
|
||||
};
|
||||
};
|
||||
} forEach _cswMagazines;
|
||||
} forEach _compatibleMags;
|
||||
} forEach ([_gunner] + (_staticWeapon nearSupplies 10));
|
||||
if (_reloadMag == "") exitWith {TRACE_1("could not find mag",_reloadMag);};
|
||||
|
||||
// Figure out what we can add from the magazines we have
|
||||
private _bestAmmoToSend = -1;
|
||||
{
|
||||
_x params ["_xMag", "_xAmmo"];
|
||||
TRACE_2("",_xMag,_xAmmo);
|
||||
if (_xMag == _reloadMag) then {
|
||||
if ((_bestAmmoToSend == -1) || {(_xAmmo > _bestAmmoToSend) && {_xAmmo <= _reloadNeededAmmo}}) then {
|
||||
_bestAmmoToSend = _xAmmo;
|
||||
};
|
||||
};
|
||||
} forEach (if (_reloadSource isKindOf "CaManBase") then {magazinesAmmo _reloadSource} else {magazinesAmmoCargo _reloadSource});
|
||||
TRACE_4("",_reloadSource,_reloadMag,_reloadNeededAmmo,_bestAmmoToSend);
|
||||
if (_bestAmmoToSend == -1) exitWith {ERROR("No ammo");};
|
||||
|
||||
// Remove the mag from the source
|
||||
[_reloadSource, _reloadMag, _bestAmmoToSend] call EFUNC(common,removeSpecificMagazine);
|
||||
|
||||
private _timeToLoad = 1;
|
||||
if (!isNull(configOf _staticWeapon >> QUOTE(ADDON) >> "ammoLoadTime")) then {
|
||||
_timeToLoad = getNumber(configOf _staticWeapon >> QUOTE(ADDON) >> "ammoLoadTime");
|
||||
};
|
||||
|
||||
TRACE_1("Reloading in progress",_timeToLoad);
|
||||
[{
|
||||
params ["_staticWeapon", "_turretPath", "_gunner", "_reloadMag", "_bestAmmoToSend"];
|
||||
if ((!alive _staticWeapon) || {!alive _gunner} || {(_staticWeapon distance _gunner) > 10}) exitWith {TRACE_1("invalid state",_this);};
|
||||
|
||||
// Reload the static weapon
|
||||
TRACE_5("calling addTurretMag event",_staticWeapon, _turretPath, _gunner, _reloadMag, _bestAmmoToSend);
|
||||
[QGVAR(addTurretMag), _this] call CBA_fnc_globalEvent;
|
||||
}, [_staticWeapon, _turretPath, _gunner, _reloadMag, _bestAmmoToSend], _timeToLoad] call CBA_fnc_waitAndExecute;
|
||||
[_staticWeapon, _gunner, _weapon, _magazine] call FUNC(ai_reload);
|
||||
|
22
addons/csw/functions/fnc_ai_handleGetIn.sqf
Normal file
22
addons/csw/functions/fnc_ai_handleGetIn.sqf
Normal file
@ -0,0 +1,22 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: GhostIsSpooky
|
||||
* Handles AI GetIn on an empty weapon
|
||||
*
|
||||
* Arguments:
|
||||
* GetIn EH
|
||||
*
|
||||
* Return Value:
|
||||
* None
|
||||
*
|
||||
* Public: No
|
||||
*/
|
||||
params ["_staticWeapon", "_role", "_gunner"];
|
||||
TRACE_3("getInEH:",_staticWeapon,_role,_gunner);
|
||||
|
||||
if ((!local _gunner) || {[_gunner] call EFUNC(common,isPlayer)}) exitWith {};
|
||||
if (someAmmo _staticWeapon) exitWith {};
|
||||
|
||||
TRACE_2("need ammo",someAmmo _staticWeapon,magazinesAllTurrets _staticWeapon);
|
||||
|
||||
[_staticWeapon, _gunner, currentWeapon _staticWeapon] call FUNC(ai_reload);
|
95
addons/csw/functions/fnc_ai_reload.sqf
Normal file
95
addons/csw/functions/fnc_ai_reload.sqf
Normal file
@ -0,0 +1,95 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: PabstMirror, modified by GhostIsSpooky
|
||||
* Handles AI reloading
|
||||
*
|
||||
* Arguments:
|
||||
* 0: Static Weapon <OBJECT>
|
||||
* 1: Gunner <OBJECT>
|
||||
* 2: Weapon <STRING>
|
||||
* 3: Magazine <STRING> (default: "")
|
||||
*
|
||||
* Return Value:
|
||||
* None
|
||||
*
|
||||
* Public: No
|
||||
*/
|
||||
params ["_staticWeapon", "_gunner", "_weapon", ["_magazine", ""]];
|
||||
|
||||
private _turretPath = [_gunner] call EFUNC(common,getTurretIndex);
|
||||
private _reloadSource = objNull;
|
||||
private _reloadMag = "";
|
||||
private _reloadNeededAmmo = -1;
|
||||
|
||||
private _cfgMagGroups = configFile >> QGVAR(groups);
|
||||
|
||||
private _nearSupplies = [_gunner] + ((_staticWeapon nearSupplies 10) select {
|
||||
isNull (group _x) ||
|
||||
{!([_x] call EFUNC(common,isPlayer)) && {[side group _gunner, side group _x] call BIS_fnc_sideIsFriendly}}
|
||||
});
|
||||
|
||||
// Find if there is anything we can reload with
|
||||
{
|
||||
scopeName "findSource";
|
||||
private _xSource = _x;
|
||||
|
||||
private _cswMagazines = [];
|
||||
{
|
||||
_cswMagazines pushBackUnique _x;
|
||||
} forEach ((magazineCargo _xSource) select {isClass (_cfgMagGroups >> _x)});
|
||||
TRACE_2("",_xSource,_cswMagazines);
|
||||
|
||||
private _compatibleMags = [_weapon] call CBA_fnc_compatibleMagazines;
|
||||
if (_magazine != "") then {
|
||||
_compatibleMags insert [0, [_magazine]];
|
||||
};
|
||||
|
||||
{
|
||||
private _xWeaponMag = _x;
|
||||
{
|
||||
if ((getNumber (_cfgMagGroups >> _x >> _xWeaponMag)) == 1) then {
|
||||
private _loadInfo = [_staticWeapon, _turretPath, _x, _xSource] call FUNC(reload_canLoadMagazine);
|
||||
if (_loadInfo select 0) then {
|
||||
_reloadMag = _x;
|
||||
_reloadSource = _xSource;
|
||||
_reloadNeededAmmo = _loadInfo select 2;
|
||||
TRACE_3("found mag",_reloadMag,_reloadSource,_x);
|
||||
breakOut "findSource";
|
||||
};
|
||||
};
|
||||
} forEach _cswMagazines;
|
||||
} forEach _compatibleMags;
|
||||
} forEach _nearSupplies;
|
||||
if (_reloadMag == "") exitWith {TRACE_1("could not find mag",_reloadMag);};
|
||||
|
||||
// Figure out what we can add from the magazines we have
|
||||
private _bestAmmoToSend = -1;
|
||||
{
|
||||
_x params ["_xMag", "_xAmmo"];
|
||||
TRACE_2("",_xMag,_xAmmo);
|
||||
if (_xMag == _reloadMag) then {
|
||||
if ((_bestAmmoToSend == -1) || {(_xAmmo > _bestAmmoToSend) && {_xAmmo <= _reloadNeededAmmo}}) then {
|
||||
_bestAmmoToSend = _xAmmo;
|
||||
};
|
||||
};
|
||||
} forEach (if (_reloadSource isKindOf "CaManBase") then {magazinesAmmo _reloadSource} else {magazinesAmmoCargo _reloadSource});
|
||||
TRACE_4("",_reloadSource,_reloadMag,_reloadNeededAmmo,_bestAmmoToSend);
|
||||
if (_bestAmmoToSend == -1) exitWith {ERROR("No ammo");};
|
||||
|
||||
// Remove the mag from the source
|
||||
[_reloadSource, _reloadMag, _bestAmmoToSend] call EFUNC(common,removeSpecificMagazine);
|
||||
|
||||
private _timeToLoad = 1;
|
||||
if (!isNull(configOf _staticWeapon >> QUOTE(ADDON) >> "ammoLoadTime")) then {
|
||||
_timeToLoad = getNumber(configOf _staticWeapon >> QUOTE(ADDON) >> "ammoLoadTime");
|
||||
};
|
||||
|
||||
TRACE_1("Reloading in progress",_timeToLoad);
|
||||
[{
|
||||
params ["_staticWeapon", "_turretPath", "_gunner", "_reloadMag", "_bestAmmoToSend"];
|
||||
if ((!alive _staticWeapon) || {!alive _gunner} || {(_staticWeapon distance _gunner) > 10}) exitWith {TRACE_1("invalid state",_this);};
|
||||
|
||||
// Reload the static weapon
|
||||
TRACE_5("calling addTurretMag event",_staticWeapon,_turretPath,_gunner,_reloadMag,_bestAmmoToSend);
|
||||
[QGVAR(addTurretMag), _this] call CBA_fnc_globalEvent;
|
||||
}, [_staticWeapon, _turretPath, _gunner, _reloadMag, _bestAmmoToSend], _timeToLoad] call CBA_fnc_waitAndExecute;
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: TCVM
|
||||
* Author:Dani (TCVM)
|
||||
* Checks if the player can deploy the tripod.
|
||||
*
|
||||
* Arguments:
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: TCVM
|
||||
* Author:Dani (TCVM)
|
||||
* Checks if you can deploy a weapon on the tripod
|
||||
*
|
||||
* Arguments:
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: TCVM
|
||||
* Author:Dani (TCVM)
|
||||
* Checks if the player can pick-up the tripod.
|
||||
*
|
||||
* Arguments:
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: TCVM
|
||||
* Author:Dani (TCVM)
|
||||
* If the CSW is mounted or in use this will not allow you to dismount the weapon
|
||||
*
|
||||
* Arguments:
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: TCVM
|
||||
* Author:Dani (TCVM)
|
||||
* Deploys the tripod
|
||||
*
|
||||
* Arguments:
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: TCVM
|
||||
* Author:Dani (TCVM)
|
||||
* Deploys the current CSW
|
||||
*
|
||||
* Arguments:
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: TCVM
|
||||
* Author:Dani (TCVM)
|
||||
* Picks up the tripod and adds it to the player launcher slot
|
||||
*
|
||||
* Arguments:
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: TCVM
|
||||
* Author:Dani (TCVM)
|
||||
* Dismounts the weapon from the tripod and drops its backpack beside
|
||||
*
|
||||
* Arguments:
|
||||
@ -41,11 +41,11 @@
|
||||
{
|
||||
_x params ["_xMag", "", "_xAmmo"];
|
||||
|
||||
private _carryMag = GVAR(vehicleMagCache) getVariable _xMag;
|
||||
private _carryMag = GVAR(vehicleMagCache) get _xMag;
|
||||
if (isNil "_carryMag") then {
|
||||
private _groups = "getNumber (_x >> _xMag) == 1 && {isClass (configFile >> 'CfgMagazines' >> configName _x)}" configClasses (configFile >> QGVAR(groups));
|
||||
_carryMag = configName (_groups param [0, configNull]);
|
||||
GVAR(vehicleMagCache) setVariable [_xMag, _carryMag];
|
||||
GVAR(vehicleMagCache) set [_xMag, _carryMag];
|
||||
TRACE_2("setting cache",_xMag,_carryMag);
|
||||
};
|
||||
if ((_xAmmo > 0) && {_carryMag != ""}) then {
|
||||
@ -93,4 +93,3 @@
|
||||
|
||||
[TIME_PROGRESSBAR(_pickupTime), [_staticWeapon, _player, _carryWeaponClassname, _turretClassname, _onDisassembleFunc], _onFinish, {}, localize LSTRING(DisassembleCSW_progressBar), _condition] call EFUNC(common,progressBar);
|
||||
}, _this] call CBA_fnc_execNextFrame;
|
||||
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: TCVM
|
||||
* Author:Dani (TCVM)
|
||||
* Checks if the player can get in the weapon
|
||||
*
|
||||
* Arguments:
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: TCVM
|
||||
* Author:Dani (TCVM)
|
||||
* An action for the player to get in the CSW
|
||||
* Due to the fact that the default static weapons "Get In" memory point is at the front of
|
||||
* the gun and can't be acssesed from the back, I am implementing this to get around that issue.
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: Brandon (TCVM), PabstMirror
|
||||
* Author: Dani (TCVM), PabstMirror
|
||||
* Handles the use of proxy weapons to fix engine-reload times
|
||||
*
|
||||
* Arguments:
|
||||
@ -23,10 +23,9 @@ TRACE_4("proxyWeapon",_staticWeapon,_turret,_needed,_emptyWeapon);
|
||||
|
||||
if (_staticWeapon getVariable [format [QGVAR(proxyHandled_%1), _turret], false]) exitWith { TRACE_1("already handled",typeOf _staticWeapon); };
|
||||
|
||||
private _typeOf = typeOf _staticWeapon;
|
||||
private _proxyWeapon = getText(configFile >> "CfgVehicles" >> _typeOf >> "ace_csw" >> "proxyWeapon");
|
||||
private _proxyWeapon = getText (configOf _staticWeapon >> "ace_csw" >> "proxyWeapon");
|
||||
|
||||
TRACE_2("",_typeOf,_proxyWeapon);
|
||||
TRACE_2("",typeOf _staticWeapon,_proxyWeapon);
|
||||
if (_proxyWeapon == "") exitWith {};
|
||||
|
||||
private _currentWeapon = (_staticWeapon weaponsTurret [0]) param [0, "#none"];
|
||||
|
@ -23,24 +23,26 @@ private _loadableMagazines = [_vehicle, _player] call FUNC(reload_getLoadableMag
|
||||
|
||||
private _statement = {
|
||||
params ["_target", "_player", "_params"];
|
||||
_params params ["_carryMag", "_turretPath"];
|
||||
_params params ["_carryMag", "_turretPath", "", "_magSource"];
|
||||
|
||||
[_target, _turretPath, _carryMag, _player] call FUNC(reload_loadMagazine);
|
||||
[_target, _turretPath, _carryMag, _magSource, _player] call FUNC(reload_loadMagazine);
|
||||
};
|
||||
|
||||
private _condition = {
|
||||
params ["_target", "_player", "_params"];
|
||||
_params params ["_carryMag", "_turretPath"];
|
||||
_params params ["_carryMag", "_turretPath", "", "_magSource"];
|
||||
|
||||
([_target, _turretPath, _carryMag, _player] call FUNC(reload_canLoadMagazine)) select 0
|
||||
([_target, _turretPath, _carryMag, _magSource] call FUNC(reload_canLoadMagazine)) select 0
|
||||
};
|
||||
|
||||
private _cfgMagazines = configFile >> "CfgMagazines"; // micro-optimization
|
||||
|
||||
{
|
||||
_x params ["_carryMag", "_turretPath", "_loadInfo"];
|
||||
_x params ["_carryMag", "", "_loadInfo"];
|
||||
_loadInfo params ["", "", "", "_isBeltLinking"];
|
||||
|
||||
private _displayName = getText (configFile >> "CfgMagazines" >> _carryMag >> "displayName");
|
||||
private _picture = getText (configFile >> "CfgMagazines" >> _carryMag >> "picture");
|
||||
private _displayName = getText (_cfgMagazines >> _carryMag >> "displayName");
|
||||
private _picture = getText (_cfgMagazines >> _carryMag >> "picture");
|
||||
private _text = if (_isBeltLinking) then {
|
||||
format [localize LSTRING(actionLink), _displayName];
|
||||
} else {
|
||||
@ -53,4 +55,3 @@ private _condition = {
|
||||
|
||||
TRACE_1("loadActions",count _actions);
|
||||
_actions
|
||||
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: PabstMirror
|
||||
* Gets sub actions for what the player can load into the static weapon
|
||||
* Gets sub actions for what the player can unload from the static weapon
|
||||
*
|
||||
* Arguments:
|
||||
* 0: Target <OBJECT>
|
||||
@ -52,25 +52,27 @@ private _condition = {
|
||||
private _actions = [];
|
||||
private _handeledMagTypes = [];
|
||||
|
||||
private _cfgMagazines = configFile >> "CfgMagazines";
|
||||
|
||||
// Go through magazines on static weapon and check if any are unloadable
|
||||
{
|
||||
_x params ["_xMag", "_xTurret", "_xAmmo"];
|
||||
|
||||
if ((_xAmmo > 0) && {!(_xMag in _handeledMagTypes)}) then {
|
||||
_handeledMagTypes pushBack _xMag;
|
||||
private _carryMag = GVAR(vehicleMagCache) getVariable _xMag;
|
||||
private _carryMag = GVAR(vehicleMagCache) get _xMag;
|
||||
|
||||
if (isNil "_carryMag") then {
|
||||
private _groups = "getNumber (_x >> _xMag) == 1 && {isClass (configFile >> 'CfgMagazines' >> configName _x)}" configClasses (configFile >> QGVAR(groups));
|
||||
_carryMag = configName (_groups param [0, configNull]);
|
||||
GVAR(vehicleMagCache) setVariable [_xMag, _carryMag];
|
||||
GVAR(vehicleMagCache) set [_xMag, _carryMag];
|
||||
TRACE_2("setting cache",_xMag,_carryMag);
|
||||
};
|
||||
if (_carryMag == "") exitWith {};
|
||||
|
||||
private _displayName = getText (configFile >> "CfgMagazines" >> _carryMag >> "displayName");
|
||||
private _displayName = getText (_cfgMagazines >> _carryMag >> "displayName");
|
||||
private _text = format [LLSTRING(unloadX), _displayName];
|
||||
private _picture = getText (configFile >> "CfgMagazines" >> _carryMag >> "picture");
|
||||
private _picture = getText (_cfgMagazines >> _carryMag >> "picture");
|
||||
private _action = [format ["unload_%1", _forEachIndex], _text, _picture, _statement, _condition, {}, [_xMag, _xTurret, _carryMag]] call EFUNC(interact_menu,createAction);
|
||||
_actions pushBack [_action, [], _vehicle];
|
||||
};
|
||||
@ -78,4 +80,3 @@ private _handeledMagTypes = [];
|
||||
|
||||
TRACE_1("unloadActions",count _actions);
|
||||
_actions
|
||||
|
||||
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: PabstMirror & TCVM
|
||||
* Author: PabstMirror &Dani (TCVM)
|
||||
* Tests if unit can load a magazine into a static weapon.
|
||||
*
|
||||
* Arguments:
|
||||
* 0: Static Weapon <OBJECT>
|
||||
* 1: Turret Path <ARRAY>
|
||||
* 2: Carryable Magazine <STRING>
|
||||
* 3: Player <OBJECT>
|
||||
* 3: Supplier <OBJECT>
|
||||
*
|
||||
* Return Value:
|
||||
* [CanLoad<BOOL>, LoadedMag<STRING>, AmmoNeeded<NUMBER>, IsBeltLinking<BOOL>]<ARRAY>
|
||||
@ -18,17 +18,30 @@
|
||||
* Public: No
|
||||
*/
|
||||
|
||||
params ["_vehicle", "_turret", "_carryMag", ["_unit", objNull]];
|
||||
// TRACE_4("reload_canLoadMagazine",_vehicle,_turret,_carryMag,_unit);
|
||||
params ["_vehicle", "_turret", "_carryMag", ["_magSource", objNull]];
|
||||
// TRACE_4("reload_canLoadMagazine",_vehicle,_turret,_carryMag,_magSource);
|
||||
|
||||
private _return = [false, "", -2, false];
|
||||
|
||||
// Handle disassembled or deleted
|
||||
if (!alive _vehicle) exitWith { [false, "", -1, false] };
|
||||
// Verify unit has carry magazine
|
||||
if ((!isNull _unit) && {((_vehicle distance _unit) > 5) || {((magazines _unit) findIf {_x == _carryMag}) == -1}}) exitWith { [false, "", -2, false] };
|
||||
if (!alive _vehicle) exitWith { _return };
|
||||
// Verify holder has carry magazine
|
||||
if (
|
||||
(!isNull _magSource) &&
|
||||
{!((_magSource isKindOf "Bag_Base") || {_magSource isKindOf "ContainerSupply"})} && // hacky workaround for magazines within dropped backpacks
|
||||
{
|
||||
((_vehicle distance _magSource) > 10) ||
|
||||
{((magazineCargo _magSource) findIf {_x == _carryMag}) == -1}
|
||||
}
|
||||
) exitWith { _return };
|
||||
|
||||
// solve config lookups
|
||||
private _cfgMagazines = configFile >> "CfgMagazines";
|
||||
private _cfgMagazinesCarryMag = _cfgMagazines >> _carryMag;
|
||||
|
||||
private _desiredAmmo = getNumber (configOf _vehicle >> QUOTE(ADDON) >> "desiredAmmo");
|
||||
if (_desiredAmmo == 0) then { _desiredAmmo = 100; };
|
||||
private _ammoNeeded = _desiredAmmo min getNumber (configFile >> "CfgMagazines" >> _carryMag >> "count"); // assume it needs full carry mag
|
||||
private _ammoNeeded = _desiredAmmo min getNumber (_cfgMagazinesCarryMag >> "count"); // assume it needs full carry mag
|
||||
private _loadedMag = "";
|
||||
private _isBeltLinking = false;
|
||||
|
||||
@ -40,13 +53,13 @@ scopeName "main";
|
||||
_loadedMag = _xMag;
|
||||
if (_xAmmo > 0) then {
|
||||
// There is a magazine with ammo loaded in the turret (are there any multi-muzzle static weapons??), see if we can add to this mag
|
||||
if (getNumber (configFile >> QGVAR(groups) >> _carryMag >> _xMag) != 1) exitWith {
|
||||
if (getNumber (_cfgMagazinesCarryMag >> _xMag) != 1) exitWith {
|
||||
[false, _loadedMag, -4, false] breakOut "main"; // Carry mag cannot be added to existing vehicle mag (e.g. red to green tracers)
|
||||
};
|
||||
if (getNumber (configFile >> "CfgMagazines" >> _carryMag >> "ACE_isBelt") == 0) exitWith {
|
||||
if (getNumber (_cfgMagazinesCarryMag >> "ACE_isBelt") == 0) exitWith {
|
||||
[false, _loadedMag, -5, false] breakOut "main"; // Non-linkable mag loaded, can't add any more
|
||||
};
|
||||
private _maxMagazineAmmo = _desiredAmmo min getNumber (configFile >> "CfgMagazines" >> _xMag >> "count");
|
||||
private _maxMagazineAmmo = _desiredAmmo min getNumber (_cfgMagazines >> _xMag >> "count");
|
||||
if (_xAmmo >= _maxMagazineAmmo) exitWith {
|
||||
[false, _loadedMag, -6, false] breakOut "main"; // Already at capicity
|
||||
};
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
||||
*
|
||||
* Return Value:
|
||||
* Mags <ARRAY>
|
||||
* [Carry Magazine <STRING>, Turret Path <ARRAY>, Ammo Needed <NUMBER>]
|
||||
* [Carry Magazine <STRING>, Turret Path <ARRAY>, Load Info <NUMBER>, Magazine Source <OBJECT>]
|
||||
*
|
||||
* Example:
|
||||
* [cursorObject, player] call ace_csw_fnc_reload_getLoadableMagazines
|
||||
@ -19,15 +19,37 @@
|
||||
|
||||
params ["_vehicle", "_player"];
|
||||
|
||||
private _carriedMagazines = [];
|
||||
private _magGroupsConfig = configFile >> QGVAR(groups); // so we don't solve in loop every time
|
||||
private _availableMagazines = createHashMap; // slower than array, still needed for setting source of magazine
|
||||
|
||||
// filter enemy & player units while allowing pulling from friendly AI, crates, etc
|
||||
private _nearSupplies = ((_vehicle nearSupplies 10) select {
|
||||
isNull (group _x) ||
|
||||
{!([_x] call EFUNC(common,isPlayer)) && {[side group _player, side group _x] call BIS_fnc_sideIsFriendly}}
|
||||
});
|
||||
|
||||
// backpacks/uniforms/etc need to be added manually.
|
||||
// array can't be modified while iterating, use copy
|
||||
{
|
||||
{
|
||||
_x params ["_classname", "_container"];
|
||||
_nearSupplies pushBack _container;
|
||||
} forEach (everyContainer _x);
|
||||
} forEach ((+_nearSupplies) select {(everyContainer _x) isNotEqualTo []});
|
||||
|
||||
// add caller to list of sources
|
||||
_nearSupplies = [_player] + _nearSupplies;
|
||||
|
||||
{
|
||||
if (isClass (configFile >> QGVAR(groups) >> _x)) then {
|
||||
_carriedMagazines pushBackUnique _x;
|
||||
};
|
||||
} forEach (magazines _player);
|
||||
private _xSource = _x;
|
||||
private _mags = magazineCargo _xSource;
|
||||
|
||||
if (_carriedMagazines isEqualTo []) exitWith { [] }; // fast exit if no carry mags
|
||||
{
|
||||
_availableMagazines set [_x, _xSource];
|
||||
} forEach (_mags select {isClass (_magGroupsConfig >> _x)});
|
||||
} forEach _nearSupplies;
|
||||
|
||||
if (_availableMagazines isEqualTo createHashMap) exitWith { [] }; // fast exit if no available mags
|
||||
|
||||
private _loadInfo = [];
|
||||
private _return = [];
|
||||
@ -37,14 +59,19 @@ private _return = [];
|
||||
{
|
||||
private _weapon = _x;
|
||||
{
|
||||
//IGNORE_PRIVATE_WARNING ["_x", "_y"];
|
||||
private _carryMag = _x;
|
||||
private _carryGroup = configFile >> QGVAR(groups) >> _carryMag;
|
||||
private _magSource = _y;
|
||||
private _carryGroup = _magGroupsConfig >> _carryMag;
|
||||
{
|
||||
if (((getNumber (_carryGroup >> _x)) == 1) && {_loadInfo = [_vehicle, _turretPath, _carryMag, _player] call FUNC(reload_canLoadMagazine); _loadInfo select 0}) exitWith {
|
||||
_return pushBack [_carryMag, _turretPath, _loadInfo];
|
||||
if (
|
||||
((getNumber (_carryGroup >> _x)) == 1) &&
|
||||
{_loadInfo = [_vehicle, _turretPath, _carryMag, _magSource] call FUNC(reload_canLoadMagazine); _loadInfo select 0}
|
||||
) exitWith {
|
||||
_return pushBack [_carryMag, _turretPath, _loadInfo, _magSource];
|
||||
};
|
||||
} forEach ([_weapon] call CBA_fnc_compatibleMagazines);
|
||||
} forEach _carriedMagazines;
|
||||
} forEach _availableMagazines;
|
||||
} forEach (_vehicle weaponsTurret _turretPath);
|
||||
} forEach (allTurrets _vehicle);
|
||||
// Note: these nested forEach's looks terrible, but most only have one element
|
||||
|
@ -1,15 +1,16 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: TCVM, PabstMirror
|
||||
* Author:Dani (TCVM), PabstMirror
|
||||
* Handles adding ammo to a turret
|
||||
* Called from a global event but only runs where turret is local
|
||||
*
|
||||
* Arguments:
|
||||
* 0: Static Weapon <OBJECT>
|
||||
* 1: Turret Path <ARRAY>
|
||||
* 2: Unit doing action <OBJECT>
|
||||
* 2: Source of magazine <OBJECT>
|
||||
* 3: Vehicle Magazine <STRING>
|
||||
* 4: Ammo in magazine <NUMBER>
|
||||
* 5: Unit or object to return ammo to <OBJECT>
|
||||
*
|
||||
* Return Value:
|
||||
* None
|
||||
@ -20,8 +21,8 @@
|
||||
* Public: No
|
||||
*/
|
||||
|
||||
params ["_vehicle", "_turret", "_unit", "_carryMag" ,"_ammoRecieved"];
|
||||
TRACE_5("reload_handleAddTurretMag",_vehicle,_turret,_unit,_carryMag,_ammoRecieved);
|
||||
params ["_vehicle", "_turret", "_magSource", "_carryMag", "_ammoReceived", ["_returnTo", _magSource]];
|
||||
TRACE_6("reload_handleAddTurretMag",_vehicle,_turret,_magSource,_carryMag,_ammoReceived,_returnTo);
|
||||
|
||||
TRACE_2("",local _vehicle, _vehicle turretLocal _turret);
|
||||
if (!(_vehicle turretLocal _turret)) exitWith {};
|
||||
@ -29,9 +30,9 @@ if (!(_vehicle turretLocal _turret)) exitWith {};
|
||||
([_vehicle, _turret, _carryMag] call FUNC(reload_canLoadMagazine)) params ["_canAdd", "_loadedMag", "_neededAmmo", "_isBeltLinking"];
|
||||
TRACE_4("canLoad",_canAdd,_loadedMag,_neededAmmo,_isBeltLinking);
|
||||
|
||||
private _ammoRemaining = _ammoRecieved;
|
||||
private _ammoRemaining = _ammoReceived;
|
||||
if (_canAdd) then {
|
||||
private _ammoUsed = _neededAmmo min _ammoRecieved;
|
||||
private _ammoUsed = _neededAmmo min _ammoReceived;
|
||||
_ammoRemaining = _ammoRemaining - _ammoUsed;
|
||||
|
||||
if (_isBeltLinking) then {
|
||||
@ -46,7 +47,6 @@ if (_canAdd) then {
|
||||
_vehicle setAmmo [_weapon, _currentAmmo];
|
||||
private _currentAmmo = _vehicle magazineTurretAmmo [_loadedMag, _turret];
|
||||
if ((_weapon == "") || {_currentAmmo != _currentAmmo}) then { ERROR_1("failed to setAmmo - %1", _this); };
|
||||
|
||||
} else {
|
||||
if (_loadedMag != "") then {
|
||||
TRACE_1("Removing emtpy mag",_loadedMag);
|
||||
@ -60,7 +60,6 @@ if (_canAdd) then {
|
||||
};
|
||||
|
||||
if (_ammoRemaining > 0) then {
|
||||
TRACE_3("Returning ammo",_unit,_carryMag,_ammoRemaining);
|
||||
[QGVAR(returnAmmo), [_unit, _carryMag, _ammoRemaining], _unit] call CBA_fnc_targetEvent;
|
||||
TRACE_3("Returning ammo",_returnTo,_carryMag,_ammoRemaining);
|
||||
[QGVAR(returnAmmo), [_returnTo, _carryMag, _ammoRemaining], _returnTo] call CBA_fnc_targetEvent;
|
||||
};
|
||||
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: TCVM
|
||||
* Author:Dani (TCVM)
|
||||
* Handles removing ammo from a turret
|
||||
* Called from a global event but only runs where turret is local
|
||||
*
|
||||
@ -9,7 +9,7 @@
|
||||
* 1: Turret Path <ARRAY>
|
||||
* 2: Magainze Unit Can Carry <STRING>
|
||||
* 3: Magazine To Remove From Static <STRING>
|
||||
* 4: Unit to unload to <OBJECT>
|
||||
* 4: Unit or container to unload to <OBJECT>
|
||||
*
|
||||
* Return Value:
|
||||
* None
|
||||
@ -20,10 +20,10 @@
|
||||
* Public: No
|
||||
*/
|
||||
|
||||
params ["_vehicle", "_turretPath", "_carryMag", "_vehMag", "_unit"];
|
||||
TRACE_5("removeTurretMag EH",_vehicle,_turretPath,_carryMag,_vehMag,_unit);
|
||||
params ["_vehicle", "_turretPath", "_carryMag", "_vehMag", "_unloadTo"];
|
||||
TRACE_5("removeTurretMag EH",_vehicle,_turretPath,_carryMag,_vehMag,_unloadTo);
|
||||
|
||||
TRACE_3("",local _vehicle, _vehicle turretLocal _turretPath,local _unit);
|
||||
TRACE_3("",local _vehicle, _vehicle turretLocal _turretPath,local _unloadTo);
|
||||
if (!(_vehicle turretLocal _turretPath)) exitWith {};
|
||||
|
||||
private _magsInWeapon = []; // Check how much ammo it has now:
|
||||
@ -75,5 +75,5 @@ if ((_magsInWeapon isEqualTo []) && {_ammoInFirstMag > _ammoRemoved}) then {
|
||||
} forEach _magsInWeapon;
|
||||
};
|
||||
|
||||
TRACE_3("Returning ammo",_unit,_carryMag,_ammoRemoved);
|
||||
[QGVAR(returnAmmo), [_unit, _carryMag, _ammoRemoved], _unit] call CBA_fnc_targetEvent;
|
||||
TRACE_3("Returning ammo",_unloadTo,_carryMag,_ammoRemoved);
|
||||
[QGVAR(returnAmmo), [_unloadTo, _carryMag, _ammoRemoved], _unloadTo] call CBA_fnc_targetEvent;
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: TCVM and PabstMirror
|
||||
* Author: Dani (TCVM) and PabstMirror
|
||||
* Handles returned ammo (either from unloading or leftovers from linking)
|
||||
*
|
||||
* Arguments:
|
||||
@ -39,18 +39,17 @@ if ((_fullMagazines == 0) && {_bulletsRemaining == 0}) exitWith {};
|
||||
|
||||
// Try to use existing container
|
||||
private _container = _unloadTo getVariable [QGVAR(container), objNull];
|
||||
if ((_container distance _unloadTo) > 4) then { _container = objNull; };
|
||||
if ((_container distance _unloadTo) > 10) then { _container = objNull; };
|
||||
if (isNull _container) then {
|
||||
_container = (nearestObjects [_unloadTo, ["groundWeaponHolder"], 4]) param [0, objNull];
|
||||
_container = (nearestObjects [_unloadTo, [QGVAR(ammo_holder), "GroundWeaponHolder"], 10]) param [0, objNull];
|
||||
};
|
||||
|
||||
|
||||
if (isNull _container) then {
|
||||
// Create ground weapon holder container
|
||||
// Create ammo storage container
|
||||
private _weaponRelPos = _unloadTo getRelPos RELATIVE_DIRECTION(270);
|
||||
_weaponRelPos set [2, ((getPosATL _unloadTo) select 2) + 0.05];
|
||||
_container = createVehicle ["groundWeaponHolder", [0, 0, 0], [], 0, "NONE"];
|
||||
// ToDo: Unload to ammo box??
|
||||
_container = createVehicle [["GroundWeaponHolder", QGVAR(ammo_holder)] select GVAR(handleExtraMagazinesType), [0, 0, 0], [], 0, "NONE"];
|
||||
_unloadTo setVariable [QGVAR(container), _container, true];
|
||||
_container setDir random [0, 180, 360];
|
||||
_container setPosATL _weaponRelPos;
|
||||
|
@ -1,25 +1,26 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: PabstMirror
|
||||
* Loads a magazine into a static weapon from a magazine carried by the player.
|
||||
* Loads a magazine into a static weapon from a magazine carried by or next to the player.
|
||||
*
|
||||
* Arguments:
|
||||
* 0: Vehicle <OBJECT>
|
||||
* 1: Turret <ARRAY>
|
||||
* 2: Unit Carried Magazine <STRING>
|
||||
* 3: Player <OBJECT>
|
||||
* 3: Magazine source <OBJECT>
|
||||
* 4: Unit doing the action <OBJECT>
|
||||
*
|
||||
* Return Value:
|
||||
* None
|
||||
*
|
||||
* Example:
|
||||
* [cursorTarget, [0], "ACE_csw_100Rnd_127x99_mag_red", player] call ace_csw_fnc_reload_loadMagazine
|
||||
* [cursorTarget, [0], "ACE_csw_100Rnd_127x99_mag_red", player, player] call ace_csw_fnc_reload_loadMagazine
|
||||
*
|
||||
* Public: No
|
||||
*/
|
||||
|
||||
params ["_vehicle", "_turret", "_carryMag", "_unit"];
|
||||
TRACE_4("loadMagazine",_vehicle,_turret,_carryMag,_unit);
|
||||
params ["_vehicle", "_turret", "_carryMag", "_magSource", "_unit"];
|
||||
TRACE_5("loadMagazine",_vehicle,_turret,_carryMag,_magSource,_unit);
|
||||
|
||||
private _timeToLoad = 1;
|
||||
if (!isNull(configOf _vehicle >> QUOTE(ADDON) >> "ammoLoadTime")) then {
|
||||
@ -29,10 +30,10 @@ if (!isNull(configOf _vehicle >> QUOTE(ADDON) >> "ammoLoadTime")) then {
|
||||
private _displayName = format [localize LSTRING(loadX), getText (configFile >> "CfgMagazines" >> _carryMag >> "displayName")];
|
||||
|
||||
private _onFinish = {
|
||||
(_this select 0) params ["_vehicle", "_turret", "_carryMag", "_unit"];
|
||||
TRACE_4("load progressBar finish",_vehicle,_turret,_carryMag,_unit);
|
||||
(_this select 0) params ["_vehicle", "_turret", "_carryMag", "_magSource", "_unit"];
|
||||
TRACE_5("load progressBar finish",_vehicle,_turret,_carryMag,_magSource,_unit);
|
||||
|
||||
([_vehicle, _turret, _carryMag, _unit] call FUNC(reload_canLoadMagazine)) params ["", "", "_neededAmmo", ""];
|
||||
([_vehicle, _turret, _carryMag, _magSource] call FUNC(reload_canLoadMagazine)) params ["", "", "_neededAmmo", ""];
|
||||
if (_neededAmmo <= 0) exitWith { ERROR_1("Can't load ammo - %1",_this); };
|
||||
|
||||
// Figure out what we can add from the magazines we have
|
||||
@ -44,20 +45,20 @@ private _onFinish = {
|
||||
_bestAmmoToSend = _xAmmo;
|
||||
};
|
||||
};
|
||||
} forEach (magazinesAmmo _unit);
|
||||
} forEach (magazinesAmmo _magSource);
|
||||
|
||||
if (_bestAmmoToSend == -1) exitWith {ERROR_2("No ammo [%1 - %2]?",_xMag,_bestAmmoToSend);};
|
||||
[_unit, _carryMag, _bestAmmoToSend] call EFUNC(common,removeSpecificMagazine);
|
||||
[_magSource, _carryMag, _bestAmmoToSend] call EFUNC(common,removeSpecificMagazine);
|
||||
if (_bestAmmoToSend == 0) exitWith {};
|
||||
|
||||
TRACE_5("calling addTurretMag event",_vehicle,_turret,_unit,_carryMag,_bestAmmoToSend);
|
||||
[QGVAR(addTurretMag), [_vehicle, _turret, _unit, _carryMag, _bestAmmoToSend]] call CBA_fnc_globalEvent;
|
||||
TRACE_6("calling addTurretMag event",_vehicle,_turret,_magSource,_carryMag,_bestAmmoToSend, _unit);
|
||||
[QGVAR(addTurretMag), [_vehicle, _turret, _magSource, _carryMag, _bestAmmoToSend, _unit]] call CBA_fnc_globalEvent;
|
||||
};
|
||||
|
||||
|
||||
[
|
||||
TIME_PROGRESSBAR(_timeToLoad),
|
||||
[_vehicle, _turret, _carryMag, _unit],
|
||||
[_vehicle, _turret, _carryMag, _magSource],
|
||||
_onFinish,
|
||||
{TRACE_1("load progressBar fail",_this);},
|
||||
_displayName,
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: Brandon (TCVM)
|
||||
* Author: Dani (TCVM)
|
||||
* Initializes weapon to disable weapon disassembling
|
||||
*
|
||||
* Arguments:
|
||||
@ -17,13 +17,15 @@
|
||||
|
||||
params ["_staticWeapon"];
|
||||
private _typeOf = typeOf _staticWeapon;
|
||||
private _configEnabled = (getNumber (configFile >> "CfgVehicles" >> _typeOf >> "ace_csw" >> "enabled")) == 1;
|
||||
private _assemblyConfig = _configEnabled && {(getText (configFile >> "CfgVehicles" >> _typeOf >> "ace_csw" >> "disassembleWeapon")) != ""};
|
||||
private _configOf = configOf _staticWeapon;
|
||||
private _configEnabled = (getNumber (_configOf >> "ace_csw" >> "enabled")) == 1;
|
||||
private _assemblyConfig = _configEnabled && {(getText (_configOf >> "ace_csw" >> "disassembleWeapon")) != ""};
|
||||
TRACE_4("staticWeaponInit",_staticWeapon,_typeOf,_configEnabled,_assemblyConfig);
|
||||
|
||||
if (_configEnabled && {GVAR(ammoHandling) == 2}) then {
|
||||
TRACE_1("adding AI fired handler",_staticWeapon);
|
||||
_staticWeapon addEventHandler ["Fired", LINKFUNC(ai_handleFired)];
|
||||
_staticWeapon addEventHandler ["GetIn", LINKFUNC(ai_handleGetIn)]; // handle AI getting inside weapon with no ammo
|
||||
};
|
||||
|
||||
TRACE_2("",local _staticWeapon,_staticWeapon turretLocal [0]);
|
||||
@ -65,7 +67,7 @@ if (hasInterface && {!(_typeOf in GVAR(initializedStaticTypes))}) then {
|
||||
|
||||
|
||||
private _ammoActionPath = [];
|
||||
private _magazineLocation = getText (configFile >> "CfgVehicles" >> _typeOf >> QUOTE(ADDON) >> "magazineLocation");
|
||||
private _magazineLocation = getText (_configOf >> QUOTE(ADDON) >> "magazineLocation");
|
||||
private _condition = { //IGNORE_PRIVATE_WARNING ["_target", "_player"];
|
||||
// If magazine handling is enabled or weapon assembly/disassembly is enabled we enable ammo handling
|
||||
if ((GVAR(ammoHandling) == 0) && {!([false, true, true, GVAR(defaultAssemblyMode)] select (_target getVariable [QGVAR(assemblyMode), 3]))}) exitWith { false };
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: Brandon (TCVM), PabstMirror
|
||||
* Author: Dani (TCVM), PabstMirror
|
||||
* Dumps ammo to container
|
||||
*
|
||||
* Arguments:
|
||||
@ -36,11 +36,11 @@ private _containerMagazineCount = [];
|
||||
{
|
||||
_x params ["_xMag", "_xTurret", "_xAmmo"];
|
||||
|
||||
private _carryMag = GVAR(vehicleMagCache) getVariable _xMag;
|
||||
private _carryMag = GVAR(vehicleMagCache) get _xMag;
|
||||
if (isNil "_carryMag") then {
|
||||
private _groups = "getNumber (_x >> _xMag) == 1 && {isClass (configFile >> 'CfgMagazines' >> configName _x)}" configClasses (configFile >> QGVAR(groups));
|
||||
_carryMag = configName (_groups param [0, configNull]);
|
||||
GVAR(vehicleMagCache) setVariable [_xMag, _carryMag];
|
||||
GVAR(vehicleMagCache) set [_xMag, _carryMag];
|
||||
TRACE_2("setting cache",_xMag,_carryMag);
|
||||
};
|
||||
if (_carryMag != "") then {
|
||||
|
@ -20,6 +20,16 @@ private _categoryArray = [format ["ACE %1", localize LSTRING(DisplayName)]];
|
||||
true // Needs mission restart
|
||||
] call CBA_fnc_addSetting;
|
||||
|
||||
[
|
||||
QGVAR(handleExtraMagazinesType), "LIST",
|
||||
[LSTRING(handleExtraMagazinesType_displayName), LSTRING(handleExtraMagazinesType_description)],
|
||||
_categoryArray,
|
||||
[[0, 1], [LSTRING(handleExtraMagazinesType_weaponHolder), LSTRING(handleExtraMagazinesType_ammoBox)], 0],
|
||||
true, // isGlobal
|
||||
{[QGVAR(handleExtraMagazinesType), _this] call EFUNC(common,cbaSettings_settingChanged)},
|
||||
true // Needs mission restart
|
||||
] call CBA_fnc_addSetting;
|
||||
|
||||
[
|
||||
QGVAR(ammoHandling), "LIST",
|
||||
[LSTRING(ammoHandling_displayName), LSTRING(ammoHandling_description)],
|
||||
|
@ -8,12 +8,13 @@
|
||||
<French>Armes statiques</French>
|
||||
<Japanese>共用火器 (CSW)</Japanese>
|
||||
<Chinese>班組支援武器</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>班组支援武器(CSW)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>班组支援武器</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>Armi servite dall'equipaggio</Italian>
|
||||
<Czech>Posádkou obsluhované zbraně (CSW)</Czech>
|
||||
<Polish>Broń ciężka (CSW)</Polish>
|
||||
<Spanish>Armas provistas por la tripulación</Spanish>
|
||||
<Russian>Групповое вооружение (CSW)</Russian>
|
||||
<Korean>공용화기(CSW)</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_PlaceTripod_displayName">
|
||||
<English>Place Tripod</English>
|
||||
@ -29,6 +30,7 @@
|
||||
<Spanish>Colocar trípode</Spanish>
|
||||
<Turkish>Üçayağı Yerleştir</Turkish>
|
||||
<Russian>Разложить треногу</Russian>
|
||||
<Korean>삼각대 설치하기</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_DisassembleCSW_displayName">
|
||||
<English>Disassemble</English>
|
||||
@ -44,6 +46,7 @@
|
||||
<Chinese>拆解</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>拆解</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Sök</Turkish>
|
||||
<Korean>분해하기</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_GetIn_displayName">
|
||||
<English>Get In</English>
|
||||
@ -59,6 +62,7 @@
|
||||
<Chinese>進入</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>进入</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Bin</Turkish>
|
||||
<Korean>탑승하기</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_loadX">
|
||||
<English>Load %1</English>
|
||||
@ -75,6 +79,7 @@
|
||||
<Chinese>裝填 %1</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>装填 %1</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Yükle %1</Turkish>
|
||||
<Korean>%1 싣는중</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_unloadX">
|
||||
<English>Unload %1</English>
|
||||
@ -91,6 +96,7 @@
|
||||
<Chinese>卸載 %1</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>卸载 %1</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Boşalt %1</Turkish>
|
||||
<Korean>%1 내리는중</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_actionLink">
|
||||
<English>Link %1</English>
|
||||
@ -105,9 +111,10 @@
|
||||
<Polish>Połącz %1</Polish>
|
||||
<Spanish>Conectar %1</Spanish>
|
||||
<Russian>Соединить %1</Russian>
|
||||
<Korean>%1 연결</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_defaultAssemblyMode_displayName">
|
||||
<English>Advanced assembly</English>
|
||||
<English>Advanced Assembly</English>
|
||||
<German>Erweiterter Zusammenbau</German>
|
||||
<Portuguese>Montagem Avançada</Portuguese>
|
||||
<French>Assemblage avancé</French>
|
||||
@ -119,23 +126,25 @@
|
||||
<Polish>Zaawansowane składanie</Polish>
|
||||
<Spanish>Ensamblado avanzado</Spanish>
|
||||
<Russian>Продвинутая сборка</Russian>
|
||||
<Korean>고급 조립</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_defaultAssemblyMode_description">
|
||||
<English>Use ace for Assemble/Disassemble of supported static weapons. Loaded ammo is reduced to a single magazine.</English>
|
||||
<English>Use ACE for Assemble/Disassemble of supported static weapons. Loaded ammo is reduced to a single magazine.</English>
|
||||
<German>Benutze ACE um unterstützte statische Waffen zu montieren/demontieren. Geladene Munition ist auf ein einzelnes Magazin reduziert.</German>
|
||||
<Portuguese>Usar o ACE para Montar/Desmontar armas estáticas suportadas. Munição carregada é reduzida para um único carregador.</Portuguese>
|
||||
<French>Utilise ACE pour l'assemblage/le désassemblage des armes statiques supportées.\nLes munitions chargées sont réduites à un seul chargeur.</French>
|
||||
<Japanese>対応している設置型火器に ACE3 の設置と解体を使用します。装填済みの弾倉は 1 つの弾倉に減少します。</Japanese>
|
||||
<Chinese>使用ACE來組裝/拆解固定型武器。上膛的限制為單個彈匣。</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>使用ACE来组装/拆解固定式武器。限制弹药为一个弹匣。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>使用 ACE 来组装/拆解固定式武器。限制弹药为一个弹匣。</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>Utilizzare ace per l'Assemblaggio/smontaggio di armi statiche supportate. Le munizioni cariche sono ridotte ad un solo caricatore.</Italian>
|
||||
<Czech>Použít ACE pro složení/rozložení podporovaných statických zbraní. Nabitá munice je snížená na jeden zásobník.</Czech>
|
||||
<Polish>Użyj ACE do składania/rozkładania broni statycznych. Załadowana amunicja zostaje zredukowana do jednego magazynku.</Polish>
|
||||
<Spanish>Usar el ACE para el ensamblado/desamblado de armas estáticas soportadas. La munición cargada es reducida a un sólo cargador</Spanish>
|
||||
<Russian>Использовать ACE для сборки/разборки поддерживаемого статического оружия. Заряженные боеприпасы будут сокращены в единственный магазин.</Russian>
|
||||
<Korean>ACE의 조립/분해 기능을 사용하여 공용화기를 다룹니다. 장전된 탄은 한 탄창으로 제한됩니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_handleExtraMagazines_displayName">
|
||||
<English>Save extra ammo</English>
|
||||
<English>Save Extra Ammo</English>
|
||||
<German>Spare extra Munition</German>
|
||||
<Portuguese>Economizar munição extra</Portuguese>
|
||||
<French>Conserver le surplus de munitions</French>
|
||||
@ -147,6 +156,7 @@
|
||||
<Polish>Zapisz dodatkową amunicje</Polish>
|
||||
<Spanish>Guardar munición extra</Spanish>
|
||||
<Russian>Сохранить дополнительные боеприпасы</Russian>
|
||||
<Korean>남은 탄약 저장</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_handleExtraMagazines_description">
|
||||
<English>Store extra magazines next to static weapon</English>
|
||||
@ -161,6 +171,23 @@
|
||||
<Polish>Dodatkowe magazynki przechowuj obok broni statycznej</Polish>
|
||||
<Spanish>Almacenar cargadores extra junto al arma estática</Spanish>
|
||||
<Russian>Хранить дополнительные магазины рядом со статическим оружием</Russian>
|
||||
<Korean>공용화기 옆에 남은 탄들을 저장합니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_handleExtraMagazinesType_displayName">
|
||||
<English>Ammo Storage</English>
|
||||
<German>Munitionslager</German>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_handleExtraMagazinesType_description">
|
||||
<English>Determines whether extra magazines are stored on the ground or inside an ammo box</English>
|
||||
<German>Legt fest, ob zusätzliche Magazine auf dem Boden oder in einer Munitionskiste aufbewahrt werden</German>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_handleExtraMagazinesType_weaponHolder">
|
||||
<English>Ground</English>
|
||||
<German>Boden</German>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_handleExtraMagazinesType_ammoBox">
|
||||
<English>Ammo Box</English>
|
||||
<German>Munitionskiste</German>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_ammoHandling_displayName">
|
||||
<English>Ammo handling</English>
|
||||
@ -175,6 +202,7 @@
|
||||
<Polish>Obsługa amunicji</Polish>
|
||||
<Spanish>Manejo de munición</Spanish>
|
||||
<Russian>Обслуживание боеприпасов</Russian>
|
||||
<Korean>탄약 취급</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_ammoHandling_description">
|
||||
<English>Allow loading and unloading magazines</English>
|
||||
@ -189,6 +217,7 @@
|
||||
<Polish>Zezwalaj na ładowanie i rozładowywanie magazynków</Polish>
|
||||
<Spanish>Permitir la carga y descarga de cargadores</Spanish>
|
||||
<Russian>Разрешить загрузку и разгрузку магазинов</Russian>
|
||||
<Korean>탄을 장전하고 빼는걸 가능하게 합니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_progressBarTimeCoefficent_displayName">
|
||||
<English>Interaction Time Coefficent</English>
|
||||
@ -203,6 +232,7 @@
|
||||
<Polish>Współczynnik czasu interakcji</Polish>
|
||||
<Spanish>Coeficiente de tiempo de interacción</Spanish>
|
||||
<Russian>Коэффициент времени взаимодействия</Russian>
|
||||
<Korean>상호작용 시간 계수</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_progressBarTimeCoefficent_description">
|
||||
<English>Scales time required to assemble and reload static weapons</English>
|
||||
@ -217,9 +247,10 @@
|
||||
<Polish>Definiuje czas potrzebny do złożenia i przeładowania broni statycznej</Polish>
|
||||
<Spanish>Escala el tiempo requerida para ensamblar y recargar el arma estática</Spanish>
|
||||
<Russian>Изменяет время, необходимое для сборки и перезарядки статического оружия</Russian>
|
||||
<Korean>공용화기의 조립 및 재장전 속도를에 관여하는 계수입니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_dragAfterDeploy_displayName">
|
||||
<English>Drag tripods after deploying</English>
|
||||
<English>Drag Tripods after Deploying</English>
|
||||
<German>Ziehe Dreibeine nach Aufbau</German>
|
||||
<Portuguese>Arrastar tripés após montar</Portuguese>
|
||||
<French>Glisser le trépied après déploiement</French>
|
||||
@ -231,6 +262,7 @@
|
||||
<Polish>Przeciągnij statyw po rozmieszczeniu</Polish>
|
||||
<Spanish>Arrastrar trípodes despues de desplegarlos</Spanish>
|
||||
<Russian>Тащить треногу после развертывания</Russian>
|
||||
<Korean>조립 후 삼각대 끌기</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_dragAfterDeploy_description">
|
||||
<English>After deploying a tripod, start dragging it to a precise location</English>
|
||||
@ -245,6 +277,7 @@
|
||||
<Polish>Po rozłożeniu trójnogu zacznij od przeciągania go w określone miejsce</Polish>
|
||||
<Spanish>Después de desplegar un trípode, comenzar a arrastrarlo hacia la ubicación precisa</Spanish>
|
||||
<Russian>После развертывания начать тащить треногу на другое место</Russian>
|
||||
<Korean>조립 후 위치선정을 위해 배치하지 않고 끌고다닙니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_Pickup_displayName">
|
||||
<English>Pickup Tripod</English>
|
||||
@ -259,6 +292,7 @@
|
||||
<Polish>Podnieś Trójnóg</Polish>
|
||||
<Spanish>Recoger trípode</Spanish>
|
||||
<Russian>Подобрать треногу</Russian>
|
||||
<Korean>삼각대 줍기</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_MountWeapon_displayName">
|
||||
<English>Mount Weapon</English>
|
||||
@ -273,6 +307,7 @@
|
||||
<Polish>Zamontuj Broń</Polish>
|
||||
<Spanish>Montar arma</Spanish>
|
||||
<Russian>Установить оружие</Russian>
|
||||
<Korean>무기 거치하기</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_DisassembleCSW_progressBar">
|
||||
<English>Disassembling Gun...</English>
|
||||
@ -287,6 +322,7 @@
|
||||
<Polish>Rozkładanie Broni...</Polish>
|
||||
<Spanish>Desensamblando arma...</Spanish>
|
||||
<Russian>Разборка оружия...</Russian>
|
||||
<Korean>공용화기 분해 중...</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_AssembleCSW_progressBar">
|
||||
<English>Assembling Gun...</English>
|
||||
@ -301,6 +337,7 @@
|
||||
<Polish>Składanie Broni...</Polish>
|
||||
<Spanish>Ensamblando arma...</Spanish>
|
||||
<Russian>Сборка оружия...</Russian>
|
||||
<Korean>공용화기 조립 중...</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_PickupTripod_progressBar">
|
||||
<English>Picking Up Tripod...</English>
|
||||
@ -315,6 +352,7 @@
|
||||
<Polish>Podnoszenie Trójnogu...</Polish>
|
||||
<Spanish>Recogiendo trípode...</Spanish>
|
||||
<Russian>Поднятие треноги...</Russian>
|
||||
<Korean>삼각대 줍는 중...</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_PlaceTripod_progressBar">
|
||||
<English>Placing Tripod...</English>
|
||||
@ -329,6 +367,7 @@
|
||||
<Polish>Rozmieszczanie Trójnogu...</Polish>
|
||||
<Spanish>Ubicando trípode...</Spanish>
|
||||
<Russian>Размещение треноги...</Russian>
|
||||
<Korean>삼각대 설치 중...</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_eden_enableCSW">
|
||||
<English>Enable CSW</English>
|
||||
@ -337,12 +376,13 @@
|
||||
<French>Activer CSW</French>
|
||||
<Japanese>CSW 有効化</Japanese>
|
||||
<Chinese>啟用CSW(班用支援武器)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>启用班组支援武器(CSW)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>启用班组支援武器</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>Attiva CSW</Italian>
|
||||
<Czech>Povolit posádkou obsluhované zbraně (CSW)</Czech>
|
||||
<Polish>Włącz CSW</Polish>
|
||||
<Spanish>Habilitar CSW</Spanish>
|
||||
<Russian>Включить CSW</Russian>
|
||||
<Korean>공용화기 활성화</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_eden_enableCSW_tooltip">
|
||||
<English>Enables Crew Served ability on this weapon</English>
|
||||
@ -357,6 +397,7 @@
|
||||
<Polish>Włącza opcje systemu CSW na tej broni</Polish>
|
||||
<Spanish>Habilitar el manejo de uso colectivo para esta arma</Spanish>
|
||||
<Russian>Включает CSW на этом оружии</Russian>
|
||||
<Korean>이 무기에 공용화기 특성을 적용합니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_eden_enableAndEmpty">
|
||||
<English>Enabled and Leave Weapon Empty</English>
|
||||
@ -371,6 +412,7 @@
|
||||
<Polish>Włącz i pozostaw broń pustą</Polish>
|
||||
<Spanish>Habilitar y dejar el arma vacía</Spanish>
|
||||
<Russian>Включено и оставить оружие пустым</Russian>
|
||||
<Korean>활성화 및 자리 비우기</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_genericTripod_displayName">
|
||||
<English>Tripod</English>
|
||||
@ -386,6 +428,7 @@
|
||||
<Chinesesimp>三脚架</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Trojnožka</Czech>
|
||||
<Russian>Тренога</Russian>
|
||||
<Korean>삼각대</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_StaticATBag_displayName">
|
||||
<English>[CSW] Static Mini-Spike Launcher (AT)</English>
|
||||
@ -395,12 +438,13 @@
|
||||
<French>[CSW] Lanceur statique Mini-Spike (AT)</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 設置型ミニ スパイク ランチャー (AT)</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] 固定型 "迷你長釘"導彈發射器(對地)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 固定式"迷你长钉"导弹发射器(AT)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 固定式"迷你长钉"导弹发射器(反坦)</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] Static Mini-Spike Launcher (AT)</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] Statický raketomet Mini-Spike (protitankový)</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] Static Mini-Spike Launcher (AT)</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Mini-Spike Przeciwpancerny pocisk rakietowy</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] Станковый Mini-Spike ПТРК</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] 거치형 Mini-Spike 발사기 (대전차)</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_StaticAABag_displayName">
|
||||
<English>[CSW] Static Mini-Spike Launcher (AA)</English>
|
||||
@ -410,12 +454,13 @@
|
||||
<French>[CSW] Lanceur statique Mini-Spike (AA)</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 設置型ミニ スパイク ランチャー (AA)</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] 固定型 "迷你長釘"導彈發射器(對空)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 固定式"迷你长钉"导弹发射器(AA)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 固定式"迷你长钉"导弹发射器(防空)</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] Static Mini-Spike Launcher (AA)</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] Statický raketomet Mini-Spike (protiletadlový)</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] Static Mini-Spike Launcher (AA)</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Mini-Spike Przeciwlotniczy pocisk rakietowy</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] Станковый Mini-Spike ЗРК</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] 거치형 Mini-Spike 발사기 (대공)</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_StaticHMGBag_displayName">
|
||||
<English>[CSW] Static XM312 Gun</English>
|
||||
@ -425,12 +470,13 @@
|
||||
<French>[CSW] Mitrailleuse statique XM312</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 設置型 XM312</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] 固定型 XM312重機槍</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 固定式XM312重机枪</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 固定式 XM312 重机枪</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] Static XM312 Gun</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] Statická zbraň XM312</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] Static XM312 Gun</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Statyczny karabin maszynowy XM312</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] Станковый XM312 пулемёт</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] 거치형 XM312</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_StaticM2ShieldBag_displayName">
|
||||
<English>[CSW] Static M2 w/ Shield</English>
|
||||
@ -441,7 +487,8 @@
|
||||
<Russian>[CSW] Станковый M2 со щитом</Russian>
|
||||
<Japanese>[CSW] 設置型 防盾付き M2</Japanese>
|
||||
<German>[CSW] Statisches M2 mit Schild</German>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 固定式防盾型M2重机枪</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 固定式防盾型 M2 重机枪</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>[CSW] 거치형 M2 (방패)</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_StaticAutoHMGBag_displayName">
|
||||
<English>[CSW] Static XM312 Gun (Autonomous)</English>
|
||||
@ -451,12 +498,13 @@
|
||||
<French>[CSW] Mitrailleuse statique XM312 (Autonome)</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 設置型 XM312 (自律型)</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] 固定型 XM312重機槍(自主型)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 固定式XM312重机枪(自主)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 固定式 XM312 重机枪(自主)</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] Static XM312 Gun (Autonomo)</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] Statická zbraň XM312 (autonomická)</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] Static XM312 Gun (Autonomous)</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Statyczny karabin maszynowy XM312 (Dron)</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] Станковый XM312 пулемёт (автономный)</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] 거치형 XM312 (자동화)</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_StaticGMGBag_displayName">
|
||||
<English>[CSW] Static XM307 Gun</English>
|
||||
@ -466,12 +514,13 @@
|
||||
<French>[CSW] Lance-grenades statique XM307</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 設置型 XM307</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] 固定型XM307榴彈機槍</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 固定式XM307榴弹机枪</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 固定式 XM307 榴弹发射器</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] Static XM307 Gun</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] Statická zbraň XM307</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] Static XM307 Gun</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Statyczny granatnik automatyczny XM307</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] Станковый XM307 гранатомёт</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] 거치형 XM307</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_StaticAutoGMGBag_displayName">
|
||||
<English>[CSW] Static XM307 Gun (Autonomous)</English>
|
||||
@ -481,12 +530,13 @@
|
||||
<French>[CSW] Lance-grenades statique XM307 (Autonome)</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 設置型 XM307 (自律型)</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] 固定型 XM307榴彈機槍(自主型)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 固定式XM307榴弹机枪(自主)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 固定式 XM307 榴弹发射器(自主)</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] Static XM307 Gun (Autonomo)</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] Statická zbraň XM307 (autonomická)</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] Static XM307 Gun (Autonomous)</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Statyczny granatnik automatyczny XM307 (Dron)</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] Станковый XM307 гранатомёт (автономный)</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] 거치형 XM307 (자동화)</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_127x108_displayName">
|
||||
<English>[CSW] 12.7x108mm HMG Belt</English>
|
||||
@ -496,12 +546,13 @@
|
||||
<French>[CSW] Bande 12,7x108 mm HMG</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 12.7x108 mm HMG ベルト</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW]12.7x108毫米 重機槍彈鏈</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW]12.7x108毫米 重机枪弹链</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 12.7x108 mm 重机枪弹链</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] 12.7x108mm HMG Belt</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] Pás 12.7×108mm pro těžký kulomet</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] 12.7x108mm HMG Belt</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Taśma 12.7x108mm CKM</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] 12.7x108 мм пулемётная лента</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] 12.7x108mm 중기관총 탄띠</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_127x99_displayName">
|
||||
<English>[CSW] 12.7x99mm HMG Belt</English>
|
||||
@ -511,12 +562,13 @@
|
||||
<French>[CSW] Bande 12,7x99 mm HMG</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 12.7x99 mm HMG ベルト</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW]12.7x99毫米 重機槍彈鏈</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW]12.7x99毫米 重机枪弹链</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 12.7x99 mm 重机枪弹链</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] 12.7x99mm HMG Belt</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] Pás 12.7×99mm pro těžký kulomet</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] 12.7x99mm HMG Belt</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Taśma 12.7x99mm CKM</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] 12.7x99 мм пулемётная лента</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] 12.7x99mm 중기관총 탄띠</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_127x99_red_displayName">
|
||||
<English>[CSW] 12.7x99mm Tracer HMG Belt (Red)</English>
|
||||
@ -526,12 +578,13 @@
|
||||
<French>[CSW] Bande 12,7x99 mm HMG traçantes (Rouges)</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 12.7x99 mm HMG 曳光弾ベルト (赤)</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] 12.7x99毫米 重機槍曳光彈鏈(紅色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 12.7x99毫米 重机枪曳光弹链(红)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 12.7x99 mm 重机枪弹链(曳光,红)</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] 12.7x99mm Tracer HMG Belt (Red)</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] Pás 12.7×99mm pro těžký kulomet (červená stopovka)</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] 12.7x99mm Tracer HMG Belt (Red)</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Taśma 12.7x99mm CKM Smugowa (Czerwona)</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] 12.7x99 мм трасс. пулемётная лента (Красный)</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] 12.7x99mm 예광탄 중기관총 탄띠 (빨강)</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_127x99_green_displayName">
|
||||
<English>[CSW] 12.7x99mm Tracer HMG Belt (Green)</English>
|
||||
@ -541,12 +594,13 @@
|
||||
<French>[CSW] Bande 12,7x99 mm HMG traçantes (Vertes)</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 12.7x99 mm HMG 曳光弾ベルト (緑)</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] 12.7x99毫米 重機槍曳光彈鏈(綠色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 12.7x99毫米 重机枪曳光弹链(绿)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 12.7x99 mm 重机枪弹链(曳光,绿)</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] 12.7x99mm Tracer HMG Belt (Green)</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] Pás 12.7×99mm pro těžký kulomet (zelená stopovka)</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] 12.7x99mm Tracer HMG Belt (Green)</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Taśma 12.7x99mm CKM Smugowa (Zielona)</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] 12.7x99 мм трасс. пулемётная лента (Зелёный)</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] 12.7x99mm 예광탄 중기관총 탄띠 (초록)</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_127x99_yellow_displayName">
|
||||
<English>[CSW] 12.7x99mm Tracer HMG Belt (Yellow)</English>
|
||||
@ -556,12 +610,13 @@
|
||||
<French>[CSW] Bande 12,7x99 mm HMG traçantes (Jaunes)</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 12.7x99 mm HMG 曳光弾ベルト (黄)</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] 12.7x99毫米 重機槍曳光彈鏈(黃色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 12.7x99毫米 重机枪曳光弹链(黄)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 12.7x99 mm 重机枪弹链(曳光,黄)</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] 12.7x99mm Tracer HMG Belt (Yellow)</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] Pás 12.7×99mm pro těžký kulomet (žlutá stopovka)</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] 12.7x99mm Tracer HMG Belt (Yellow)</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Taśma 12.7x99mm CKM Smugowa (Żółta)</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] 12.7x99 мм трасс. пулемётная лента (Жёлтый)</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] 12.7x99mm 예광탄 중기관총 탄띠 (노랑)</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_GMGBelt_displayName">
|
||||
<English>[CSW] 20mm Grenade GMG Belt</English>
|
||||
@ -571,18 +626,19 @@
|
||||
<French>[CSW] Bande grenades 20 mm GMG</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 20 mm てき弾 GMG ベルト</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW]20毫米 榴彈 榴彈機槍彈鏈</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 20毫米 榴弹机枪弹链</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 20 mm 榴弹发射器弹链</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] 20mm Grenade GMG Belt</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] Pás 20mm granátů pro granátomet</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] 20mm Grenade GMG Belt</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Taśma 20mm do granatnika</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] Лента 20-мм гранат для ст. гранатомёта</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] 20mm 고속유탄발사기 탄띠</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_m3Tripod_displayName">
|
||||
<English>M3 Tripod</English>
|
||||
<Spanish>Trípode M3</Spanish>
|
||||
<German>M3 Dreibein</German>
|
||||
<Portuguese>M3 Tripé</Portuguese>
|
||||
<Portuguese>Tripé M3</Portuguese>
|
||||
<French>Trépied M3</French>
|
||||
<Japanese>M3 三脚</Japanese>
|
||||
<Chinese>M3 三腳架</Chinese>
|
||||
@ -592,6 +648,7 @@
|
||||
<Turkish>M3 Tripod</Turkish>
|
||||
<Polish>Trójnóg M3</Polish>
|
||||
<Russian>Станок M3</Russian>
|
||||
<Korean>M3 삼각대</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_kordTripodFolded_displayName">
|
||||
<English>[CSW] 6P57 Deployable Tripod</English>
|
||||
@ -601,12 +658,13 @@
|
||||
<French>[CSW] 6P57 Trépied déployable</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 6P57 設置型三脚</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] 6P57 部署型三腳架</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 6P57 部署型三脚架</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 6P57 部署型三脚架</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] 6P57 Deployable Tripod</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] 6P57 trojnožka</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] 6P57 Deployable Tripod</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Trójnóg Rozkładany 6P57</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] 6P67 Развертываемая тренога</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] 6P57 배치형 삼각대</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_kordTripodFoldedLow_displayName">
|
||||
<English>[CSW] 6P57 Deployable Tripod (Low)</English>
|
||||
@ -616,12 +674,13 @@
|
||||
<French>[CSW] 6P57 Trépied déployable (Bas)</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 6P57 設置型三脚 (低座)</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] 6P57 部署型(低位)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 6P57 部署型(低)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 6P57 部署型(低)</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] 6P57 Deployable Tripod (Low)</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] 6P57 trojnožka (nízká)</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] 6P57 Deployable Tripod (Low)</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Trójnóg Rozkładany 6P57 (Niski)</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] 6P67 Развертываемая тренога (Низкая)</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] 6P57 배치형 삼각대 (낮음)</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_m220TripodFolded_displayName">
|
||||
<English>[CSW] M220 Deployable Tripod</English>
|
||||
@ -631,12 +690,13 @@
|
||||
<French>[CSW] M220 Trépied déployable</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] M220 設置型三脚</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] M220 部署型三腳架</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] M220 部署型三脚架</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] M220 部署型三脚架</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] M220 Deployable Tripod</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] M220 trojnožka</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] M220 Deployable Tripod</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Trójnóg Rozkładany M220</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] M220 Развертываемая тренога</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] M220 배치형 삼각대</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_sag30TripodFolded_displayName">
|
||||
<English>[CSW] SAG-30 Deployable Tripod</English>
|
||||
@ -646,12 +706,13 @@
|
||||
<French>[CSW] SAG-30 Trépied déployable</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] SAG-30 設置型三脚</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] SAG-30 部署型三腳架</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] SAG-30 部署型三脚架</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] SAG-30 部署型三脚架</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] SAG-30 Deployable Tripod</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] SAG-30 trojnožka</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] SAG-30 Deployable Tripod</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Trójnóg Rozkładany SAG-30</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] SAG-30 Развертываемая тренога</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] SAG-30 배치형 삼각대</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_kordTripod_displayName">
|
||||
<English>6P57 Tripod</English>
|
||||
@ -667,6 +728,7 @@
|
||||
<Turkish>6P57 Tripod</Turkish>
|
||||
<Polish>Trójnóg 6P57</Polish>
|
||||
<Russian>6P67 Тренога</Russian>
|
||||
<Korean>6P57 삼각대</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_sag30Tripod_displayName">
|
||||
<English>SAG-30 Tripod</English>
|
||||
@ -682,6 +744,7 @@
|
||||
<Turkish>SAG-30 Tripod</Turkish>
|
||||
<Polish>Trójnóg SAG-30</Polish>
|
||||
<Russian>SAG-30 Тренога</Russian>
|
||||
<Korean>SAG-30 삼각대</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_m220Tripod_displayName">
|
||||
<English>M220 Tripod</English>
|
||||
@ -697,21 +760,23 @@
|
||||
<Turkish>M220 Tripod</Turkish>
|
||||
<Polish>Trójnóg M220</Polish>
|
||||
<Russian>M220 Тренога</Russian>
|
||||
<Korean>M220 삼각대</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_m3TripodFolded_displayName">
|
||||
<English>[CSW] M3 Deployable Tripod</English>
|
||||
<Spanish>[CSW] Trípode desplegable M3</Spanish>
|
||||
<German>[CSW] M3 aufstellbares Dreibein</German>
|
||||
<Portuguese>[CSW] M3 Tripe Ajustável</Portuguese>
|
||||
<Portuguese>[CSW] Tripe Ajustável M3</Portuguese>
|
||||
<French>[CSW] M3 Trépied déployable</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] M3 設置型三脚</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] M3 部屬型三腳架</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] M3 部属型三脚架</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] M3 部属型三脚架</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] M3 Deployable Tripod</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] M3 trojnožka</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] M3 Deployable Tripod</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Trójnóg Rozkładany M3</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] M3 Развертываемая тренога</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] M3 배치형 삼각대</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_m3TripodLowFolded_displayName">
|
||||
<English>[CSW] M3 Deployable Tripod (Low)</English>
|
||||
@ -721,12 +786,13 @@
|
||||
<French>[CSW] M3 Trépied déployable (Bas)</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] M3 設置型三脚 (低座)</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] M3 部署型三腳架(低位)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] M3 部署型三脚架(低)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] M3 部署型三脚架(低)</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] M3 Deployable Tripod (Low)</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] M3 trojnožka (nízká)</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] M3 Deployable Tripod (Low)</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Trójnóg Rozkładany M3 (Niski)</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] M3 Развертываемая тренога (Низкая)</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] M3 배치형 삼각대 (낮음)</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_mortarBaseplateBag_displayName">
|
||||
<English>[CSW] Mortar Baseplate</English>
|
||||
@ -736,12 +802,13 @@
|
||||
<French>[CSW] Plaque de base pour mortier</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 迫撃砲基盤</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] 迫擊炮基座</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 迫击炮底座</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 迫击炮底座</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] Mortar Baseplate</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] Podstavec pro minomet</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] Mortar Baseplate</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Podstawa Moździerza</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] Миномётная плита</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] 포판</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_mortarBaseplate_displayName">
|
||||
<English>Mortar Baseplate</English>
|
||||
@ -757,6 +824,7 @@
|
||||
<Turkish>Mortar Baseplate</Turkish>
|
||||
<Polish>Podstawa Moździerza</Polish>
|
||||
<Russian>Миномётная плита</Russian>
|
||||
<Korean>포판</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_mk6MortarBag_displayName">
|
||||
<English>[CSW] Mk6 Mortar Tube</English>
|
||||
@ -766,12 +834,13 @@
|
||||
<French>[CSW] Tube mortier Mk6</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] Mk6 迫撃砲発射筒</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] Mk6 迫擊炮炮管</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] Mk6 迫击炮管</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] Mk6 迫击炮管</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] Mk6 Mortar Tube</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] Minomet Mk6 hlaveň</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] Mk6 Mortar Tube</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Rura Moździerza Mk6</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] Сумка с Mk6 трубой</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] Mk6 박격포 포신</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_m252_tube">
|
||||
<English>[CSW] M252 Tube Bag</English>
|
||||
@ -781,12 +850,13 @@
|
||||
<French>[CSW] Sac tube M252</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] M252 発射筒バッグ</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] M252 炮管袋</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] M252 炮管包</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] M252 炮管包</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] M252 Tube Bag</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] M252 minometná hlaveň v pouzdře</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] M252 Tube Bag</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Torba na M252</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] Сумка с M252 орудием</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] M252 박격포 포신</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_m2_gun">
|
||||
<English>[CSW] M2 Gun Bag</English>
|
||||
@ -796,12 +866,13 @@
|
||||
<French>[CSW] Sac M2</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] M2 ガン バッグ</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] M2槍械袋</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] M2枪械包</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] M2 枪械包</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] M2 Gun Bag</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] M2 zbraň v pouzdře</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] M2 Gun Bag</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Torba na M2</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] Сумка с M2 орудием</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] M2 총가방</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_mk19_gun">
|
||||
<English>[CSW] MK19 Gun Bag</English>
|
||||
@ -811,12 +882,13 @@
|
||||
<French>[CSW] Sac MK19</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] Mk19 ガン バッグ</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] Mk19槍械袋</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] Mk19枪械包</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] Mk19 枪械包</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] MK19 Gun Bag</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] MK19 zbraň v pouzdře</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] MK19 Gun Bag</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Torba na MK19</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] Сумка с MK19 орудием</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] MK19 총가방</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_tow_tube">
|
||||
<English>[CSW] BGM-71 TOW Launcher Bag</English>
|
||||
@ -826,12 +898,13 @@
|
||||
<French>[CSW] Sac lanceur BGM-71 TOW</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] BGM-71 TOW ランチャー バッグ</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] BGM-71 拖式飛彈發射器袋</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] BGM-71 陶式导弹发射器包</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] BGM-71 陶式导弹发射器包</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] BGM-71 TOW Launcher Bag</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] BGM-71 TOW raketomet v pouzdře</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] BGM-71 TOW Launcher Bag</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Torba na BGM-71 TOW</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] Сумка с BGM-71 TOW установкой</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] BGM-71 토우 발사기 가방</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_dshk_gun">
|
||||
<English>[CSW] DSHK Gun Bag</English>
|
||||
@ -841,12 +914,13 @@
|
||||
<French>[CSW] Sac DSHK</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] DShK ガン バッグ</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW]DShK 槍械袋</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW]DShK 枪械包</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] DShK 枪械包</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] DSHK Gun Bag</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] DSHK zbraň v pouzdře</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] DSHK Gun Bag</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Torba na DSzK</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] Сумка с ДШК орудием</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] DSHK 총가방</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_2b14_tube">
|
||||
<English>[CSW] 2B14 Tube Bag</English>
|
||||
@ -856,12 +930,13 @@
|
||||
<French>[CSW] Sac tube 2B14</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 2B14 発射筒バッグ</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] 2B14 炮管袋</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 2B14 炮管包</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 2B14 炮管包</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] 2B14 Tube Bag</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] 2B14 minometná hlaveň v pouzdře</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] 2B14 Tube Bag</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Torba na 2B14</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] Сумка с 2Б14 трубой</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] 2B14 박격포 가방</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_nsv_gun">
|
||||
<English>[CSW] NSV Gun Bag</English>
|
||||
@ -871,12 +946,13 @@
|
||||
<French>[CSW] Sac NSV</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] NSV ガン バッグ</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] NSV 槍械袋</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] NSV 枪械包</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] NSV 枪械包</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] NSV Gun Bag</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] NSV zbraň v pouzdře</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] NSV Gun Bag</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Torba na NSV</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] Сумка с НСВ орудием</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] NSV 총가방</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_kord_gun">
|
||||
<English>[CSW] KORD Gun Bag</English>
|
||||
@ -886,12 +962,13 @@
|
||||
<French>[CSW] Sac KORD</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] KORD ガン バッグ</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] KORD 槍械袋</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] KORD 枪械包</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] KORD 枪械包</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] KORD Gun Bag</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] KORD zbraň v pouzdře</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] KORD Gun Bag</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Torba na KORD</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] Сумка с Корд орудием</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] KORD 총가방</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_ags30_gun">
|
||||
<English>[CSW] AGS-30 Gun Bag</English>
|
||||
@ -901,12 +978,13 @@
|
||||
<French>[CSW] Sac AGS-30</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] AGS-30 バッグ</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] AGS-30 槍械袋</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] AGS-30 枪械包</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] AGS-30 枪械包</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] AGS-30 Gun Bag</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] ASG-30 zbraň v pouzdře</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] AGS-30 Gun Bag</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Torba na AGS-30</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] Сумка с АГС-30 орудием</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] AGS-30 총가방</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_metis_tube">
|
||||
<English>[CSW] 9K115 Metis Launcher Bag</English>
|
||||
@ -916,12 +994,13 @@
|
||||
<French>[CSW] Sac lanceur 9K115 Metis</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 9K115 メティス ランチャー バッグ</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] 9K115 麥士蒂索人發射器袋</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 9K115 麦士蒂索人反坦克发射器包</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 9K115 麦士蒂索人反坦克发射器包</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] 9K115 Metis Launcher Bag</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] 9K115 Metis raketomet v pouzdře</Czech>
|
||||
<Polish>[CSW] Torba na 9K115 Metis</Polish>
|
||||
<Turkish>[CSW] 9k115 Metis Launcher Bag</Turkish>
|
||||
<Russian>[CSW] Сумка с 9К115 Метис установкой</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] 9K115 메티스 발사기 가방</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_kornet_launcher">
|
||||
<English>[CSW] 9M113 Kornet Launcher</English>
|
||||
@ -931,12 +1010,13 @@
|
||||
<French>[CSW] Sac lanceur 9M113 Kornet</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 9M113 コルネット ランチャー バッグ</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] 9M113 短號發射器</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 9M113 短号发射器</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 9M113 短号发射器</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] 9M113 Kornet Launcher</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] 9M113 Kornet raketomet</Czech>
|
||||
<Polish>[CSW] Wyrzutnia 9M113 Kornet</Polish>
|
||||
<Turkish>[CSW] 9m113 Kornet Launcher</Turkish>
|
||||
<Russian>[CSW] Сумка с 9К135 Корнет установкой</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] 9M113 코넷 발사기 가방</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_spg9_Tripod">
|
||||
<English>SPG-9 Tripod</English>
|
||||
@ -952,6 +1032,7 @@
|
||||
<Turkish>SPG-9 Tripod</Turkish>
|
||||
<Polish>Trójnóg SPG-9</Polish>
|
||||
<Russian>СПГ-9 Тренога</Russian>
|
||||
<Korean>SPG-9 삼각대</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_spg9_TripodFolded">
|
||||
<English>[CSW] SPG-9 Deployable Tripod</English>
|
||||
@ -961,12 +1042,13 @@
|
||||
<French>[CSW] SPG-9 Trépied déployable</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] SPG-9 設置型三脚</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] SPG-9 部署型三腳架</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] SPG-9 部署型三脚架</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] SPG-9 部署型三脚架</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] SPG-9 Deployable Tripod</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] SPG-9 trojnožka</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] SPG-9 Deployable Tripod</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Trójnóg rozkładany SPG-9</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] СПГ-9 Развертываемая тренога</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] SPG-9 배치형 삼각대</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_spg9_tube">
|
||||
<English>[CSW] SPG-9 Launcher Bag</English>
|
||||
@ -976,12 +1058,13 @@
|
||||
<French>[CSW] Sac lanceur SPG-9</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] SPG-9 ランチャー バッグ</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] SPG-9 發射器袋</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] SPG-9 发射器包</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] SPG-9 发射器包</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] SPG-9 Launcher Bag</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] SPG-9 raketomet v pouzdře</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] SPG-9 Launcher Bag</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Torba na SPG-9</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] Сумка с СПГ-9 орудием</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] SPG-9 발사기 가방</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_spg9m_tube">
|
||||
<English>[CSW] SPG-9M Launcher Bag</English>
|
||||
@ -991,12 +1074,13 @@
|
||||
<French>[CSW] Sac lanceur SPG-9M</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] SPG-9M ランチャー バッグ</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] SPG-9M 發射器袋</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] SPG-9M 发射器包</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] SPG-9M 发射器包</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] SPG-9M Launcher Bag</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] SPG-9M raketomet v pouzdře</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] SPG-9M Launcher Bag</Turkish>
|
||||
<Polish>[CSW] Torba na SPG-9M</Polish>
|
||||
<Russian>[CSW] Сумка с СПГ-9М орудием</Russian>
|
||||
<Korean>[CSW] SPG-9M 발사기 가방</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
||||
<Japanese>DAGR</Japanese>
|
||||
<Korean>DAGR</Korean>
|
||||
<Chinese>軍用GPS接收器</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>军用GPS接收器</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>军用 GPS 接收器</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>DAGR</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_DAGR_ConfigureDAGR">
|
||||
@ -30,7 +30,7 @@
|
||||
<Japanese>DAGR を設定</Japanese>
|
||||
<Korean>DAGR 설정</Korean>
|
||||
<Chinese>設定軍用GPS接收器</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>设定军用GPS接收器</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定军用 GPS 接收器</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>DAGR'ı yapılandır</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_DAGR_ToggleDAGR">
|
||||
@ -46,7 +46,7 @@
|
||||
<Japanese>DAGR を常に表示</Japanese>
|
||||
<Korean>DAGR 토글</Korean>
|
||||
<Chinese>切換軍用GPS接收器</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>切换军用GPS接收器</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>切换军用 GPS 接收器</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>DAGR'yi aç / kapat</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_DAGR_Description">
|
||||
@ -62,7 +62,7 @@
|
||||
<Japanese>アドバンスド DAGR の受信を定義します</Japanese>
|
||||
<Korean>국방 고급위성항법시스템 수신기</Korean>
|
||||
<Chinese>軍用高級防禦GPS接收器</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>军用高级防御GPS接收器</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>军用高级防御 GPS 接收器</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Gelişmiş Savunma GPS Alıcısı</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
||||
<Japanese>インベントリを開く</Japanese>
|
||||
<Korean>소지품 열기</Korean>
|
||||
<Chinese>開啟裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>开启装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>开启物品栏</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Envanteri Aç</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
||||
<Italian>Lanciatore usato</Italian>
|
||||
<Portuguese>Tubo utilizado</Portuguese>
|
||||
<Japanese>使用済み</Japanese>
|
||||
<Korean>사용함</Korean>
|
||||
<Korean>사용한 발사관</Korean>
|
||||
<Chinese>使用過的火箭筒</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>使用过的火箭筒</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Kullanılmış Tüp</Turkish>
|
||||
|
@ -111,6 +111,7 @@
|
||||
<French>Affichage à l'écran pour le contrôle des plaques.</French>
|
||||
<Czech>Okno na obrazovce pro kontrolu známek</Czech>
|
||||
<Turkish>Künye gösteriliyor</Turkish>
|
||||
<Korean>군번줄 확인 시 화면에 보여줍니다</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
||||
<Japanese>引きずる</Japanese>
|
||||
<Korean>끌기</Korean>
|
||||
<Chinese>拖拉</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>拖拉</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>拖动</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Sürükle</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Dragging_Drop">
|
||||
@ -49,7 +49,7 @@
|
||||
<Japanese>オブジェクトを引きずる/離す</Japanese>
|
||||
<Korean>물건 끌기/놓기</Korean>
|
||||
<Chinese>拖拉/放開物品</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>拖拉/放开物品</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>拖动/放开物品</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Objeyi Sürükle/Bırak</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Dragging_CarryKeybind">
|
||||
@ -62,6 +62,7 @@
|
||||
<Spanish>Arrastrar/Soltar Objeto</Spanish>
|
||||
<German>Objekt tragen/loslassen</German>
|
||||
<Chinesesimp>背负/释放物体</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>물건 업기/놓기</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Dragging_UnableToDrag">
|
||||
<English>Item too heavy</English>
|
||||
@ -107,7 +108,8 @@
|
||||
<Polish>Wyżej/niżej | (Ctrl + Kółko myszy) obracanie</Polish>
|
||||
<Turkish>Yükselt/Alçalt | (Ctrl + Tekerlek) Döndür</Turkish>
|
||||
<Spanish>Subir/Bajar | (Ctrl + Scroll) Rotar</Spanish>
|
||||
<Chinesesimp>抬起/放低 | (Ctrl + 鼠标滚轮) 旋转</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>抬起/放低 |(Ctrl + 鼠标滚轮)旋转</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>높이기/내리기 | (컨트롤 + 스크롤) 회전</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Dragging_SettingsName">
|
||||
<English>ACE Dragging</English>
|
||||
@ -118,7 +120,8 @@
|
||||
<Spanish>ACE Arrastrar</Spanish>
|
||||
<Polish>ACE Przeciąganie</Polish>
|
||||
<Japanese>ACE ドラッグ</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>ACE拖曳系统</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 拖曳</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>ACE 끌기</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Dragging_DragAndFire_DisplayName">
|
||||
<English>Allow firing while dragging</English>
|
||||
@ -130,6 +133,7 @@
|
||||
<Polish>Pozwól na strzelanie podczas przeciągania</Polish>
|
||||
<Japanese>搬送中に射撃許可</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>允许在拖动时开火</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>사격 중 끌기 가능하게 하기</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Dragging_DragAndFire_Description">
|
||||
<English>Allow the player to fire their gun while dragging.</English>
|
||||
@ -141,6 +145,7 @@
|
||||
<Polish>Pozwala graczom strzelać z broni podczas przeciągania obiektów.</Polish>
|
||||
<Japanese>プレイヤーが引きずっている最中でも射撃できるようにします。</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>允许玩家在拖动时开火。</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>플레이어가 무기를 끄는 동안에 무기를 사용할 수 있게합니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ class CfgPatches {
|
||||
requiredVersion = REQUIRED_VERSION;
|
||||
requiredAddons[] = {"ace_hot","ace_csw"};
|
||||
author = ECSTRING(common,ACETeam);
|
||||
authors[] = {"Brandon (TCVM)"};
|
||||
authors[] = {"Dani (TCVM)"};
|
||||
url = ECSTRING(main,URL);
|
||||
VERSION_CONFIG;
|
||||
};
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: Brandon (TCVM) (Code inspired by NouberNou's Dragon Guidance)
|
||||
* Author: Dani (TCVM) (Code inspired by NouberNou's Dragon Guidance)
|
||||
* Attack profile: Dragon Guidance
|
||||
*
|
||||
* Arguments:
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: Brandon (TCVM)
|
||||
* Author: Dani (TCVM)
|
||||
* Determines if you can pick-up the Dragon missile. If the missile was fired you will not be able to pick up the tripod.
|
||||
*
|
||||
* Arguments:
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: Brandon (TCVM)
|
||||
* Author: Dani (TCVM)
|
||||
* Runs when Dragon is fired
|
||||
*
|
||||
* Arguments:
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: Brandon (TCVM)
|
||||
* Author: Dani (TCVM)
|
||||
* Attaches the sighting unit to the Dragon missile.
|
||||
*
|
||||
* Arguments:
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#include "script_component.hpp"
|
||||
/*
|
||||
* Author: Brandon (TCVM)
|
||||
* Author: Dani (TCVM)
|
||||
* Determines if you can attach the sighting unit to the Dragon missile.
|
||||
*
|
||||
* Arguments:
|
||||
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue
Block a user