diff --git a/addons/concertina_wire/stringtable.xml b/addons/concertina_wire/stringtable.xml
index 4400866e87..812de87e6c 100644
--- a/addons/concertina_wire/stringtable.xml
+++ b/addons/concertina_wire/stringtable.xml
@@ -6,7 +6,7 @@
NATO-Draht
Проволочная спираль
Drut kolczasty
- Concertina wire
+ Alambre de espino
Concertina wire
Ostnatý drát
Concertina wire
@@ -18,7 +18,7 @@
NATO-Draht Rolle
Проволочная спираль (моток)
Zwój drutu kolczastego
- Concertina wire coil
+ Bobina de alambre de espino
Concertina wire coil
Smyčka ostnatého drátu
Concertina wire coil
@@ -30,7 +30,7 @@
NATO-Draht abbauen
Демонтировать проволочную спираль
Zwiń drut kolczasty
- Dismount Concertina wire
+ Desmontar alambre de espino
Dismount Concertina wire
Svinout ostnatý drát
Dismount Concertina wire
@@ -42,7 +42,7 @@
NATO-Draht verlegen
Монтировать проволочную спираль
Rozwiń drut kolczasty
- Deploy Concertina wire
+ Desplegar alambre de espino
Deploy Concertina wire
Rozvinout ostnatý drát
Deploy Concertina wire
diff --git a/addons/explosives/stringtable.xml b/addons/explosives/stringtable.xml
index a2c3612b24..7ab3c13fe0 100644
--- a/addons/explosives/stringtable.xml
+++ b/addons/explosives/stringtable.xml
@@ -550,15 +550,16 @@
Explosão no desarmamento?
Eksplozja przy rozbrajaniu?
Explodovat při zneškodňování?
+ Explotar al desactivar?
Enable certain explosives to explode on defusal? Default: Yes
Ativa certos explosivos para detonar no desarmamento? Padrão: Sim
Spraw, aby niektóre ładunki wybuchowe eksplodowały przy próbie ich rozbrojenia? Domyślnie:Tak
Umožnit u některých výbušnin explozi při pokusu je zneškodnit? Výchozí: Ano
+ ¿Habilitar ciertos explosivos para estallar al desactivar? Por defecto: Sí
-
Moduł ten pozwala dostosować opcje związane z ładunkami wybuchowymi, ich podkładaniem oraz rozbrajaniem.
Dieses Modul erlaubt die Einstellungen für Sprengstoffe zu verändern.
Tento modul umoňuje přizpůsobit nastavení týkajících se výbušnin.
diff --git a/addons/huntir/stringtable.xml b/addons/huntir/stringtable.xml
index 79f9a778e1..7e7767f349 100644
--- a/addons/huntir/stringtable.xml
+++ b/addons/huntir/stringtable.xml
@@ -4,7 +4,7 @@
HuntIR Transport Box
HuntIR Transportkiste
- HuntIR Transport Box
+ Caja de transporte de HuntIR
Trasnportní bedna HuntIR
Ящик с HuntIR
HuntIR Transport Box
@@ -16,7 +16,7 @@
HuntIR Round
HuntIR Granate
- HuntIR Round
+ Proyectil HuntIR
HuntIR Round
HuntIR снаряд
HuntIR Round
@@ -28,7 +28,7 @@
HuntIR monitor
HuntIR Monitor
- HuntIR monitor
+ Monitor HuntIR
HuntIR monitor
HuntIR монитор
HuntIR monitor
@@ -40,7 +40,7 @@
Activate HuntIR monitor
HuntIR Monitor aktivieren
- Activate HuntIR monitor
+ Activar monitor HuntIR
Zapnout HuntIR monitor
Включить HuntIR монитор
Activate HuntIR monitor
@@ -52,7 +52,7 @@
Camera:
Kamera:
- Camera:
+ Camara:
Kamera:
Камера:
Camera:
@@ -64,7 +64,7 @@
Altitude:
Höhe:
- Altitude:
+ Altitud:
Výška:
Высота:
Altitude:
@@ -76,7 +76,7 @@
Recording Time:
Aufnahmezeit:
- Recording Time:
+ Tiempo de grabación:
Čas nahrávání:
Время записи:
Recording Time:
@@ -88,7 +88,7 @@
Press ESC to quit camera
Zum Verlassen ESC drücken
- Press ESC to quit camera
+ Pulsar ESC para salir de la camara
Stiskni ESC pro opustění kamery
Нажмите ESC чтобы выйти из режима камеры
Press ESC to quit camera
@@ -100,7 +100,7 @@
Help
Hilfe
- Help
+ Ayuda
Pomoc
Помощь
Help
@@ -112,7 +112,7 @@
A/D - Cycle zoom
A/D - Zoom
- A/D - Cycle zoom
+ A/D - Cambiar zoom
A/D - Změna přiblížení
A/D - Приближение
A/D - Cycle zoom
@@ -124,7 +124,7 @@
W/S - Select camera
W/S - Wähle Kamera
- W/S - Select camera
+ W/S - Seleccionar camara
W/S - Výběr kamery
W/S - Выбрать камеру
W/S - Select camera
@@ -136,7 +136,7 @@
Left/Right - Rotate camera
Links/Rechts - Rotiere Kamera
- Left/Right - Rotate camera
+ Left/Right - Rotar camara
Levá/Pravá - Rotace kamery
Влево/Вправо - Вращать камеру
Left/Right - Rotate camera
@@ -148,7 +148,7 @@
Up/Down - Elevate/lower camera
Hoch/Runter - Neige Kamera
- Up/Down - Elevate/lower camera
+ Up/Down - Subir/bajar camara
Nahoru/Dolu - Zvýšít/snížit úhel pohledu kamery
Вверх/Вниз - Поднять/Опустить камеру
Up/Down - Elevate/lower camera
@@ -160,7 +160,7 @@
N - Cycle IT modes
N - Sichtmodi
- N - Cycle IT modes
+ N - Cambiar modos de IT
N - Změna režimů kamery
N - Режимы камеры
N - Cycle IT modes
@@ -172,7 +172,7 @@
R - Reset camera
R - Reset
- R - Reset camera
+ R - Reiniciar camara
R - Reset kamery
R - Сбросить настройки камеры
R - Reset camera
@@ -184,7 +184,7 @@
Esc - Exit help
ESC - Hilfe verlassen
- Esc - Exit help
+ Esc - Salit de ayuda
Esc - Ukončit pomoc
Esc - Выйти из помощи
Esc - Exit help
diff --git a/addons/interact_menu/stringtable.xml b/addons/interact_menu/stringtable.xml
index 4ab84e1c51..5ab782803d 100644
--- a/addons/interact_menu/stringtable.xml
+++ b/addons/interact_menu/stringtable.xml
@@ -89,6 +89,7 @@
Zeus Actions
Akcje Zeusa
Akce Zeuse
+ Acciones Zeus
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/interaction/stringtable.xml b/addons/interaction/stringtable.xml
index 7b20dde7c0..5bd3282872 100644
--- a/addons/interaction/stringtable.xml
+++ b/addons/interaction/stringtable.xml
@@ -797,6 +797,7 @@
Open
Otwórz
Otevřít
+ Abrir
Interaction System
@@ -828,6 +829,7 @@
Die Gruppenverwaltung erlaubt die Zuweisung von Farben für Einheiten, die Kommandierung und das Beitreten/Verlassen einer Gruppe.
Správa týmu se skládá z: přidělení barev pro členy týmu, převzetí velení, připojení/odpojení.
O módulo de gestão de equipe é composto por: a atribuição de cores para os membros da equipe, comando das equipes, juntando-se / deixando equipes.
+ La gestión del equipo permite la asignación de colores para los miembros del equipo, tomando el mando del equipo y uniendo/dejando equipos.
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/map/stringtable.xml b/addons/map/stringtable.xml
index 0f252d5b97..9b7627e66e 100644
--- a/addons/map/stringtable.xml
+++ b/addons/map/stringtable.xml
@@ -74,7 +74,6 @@
Mostrar as coordenadas de grade no ponteiro do mouse?
-
Moduł ten pozwala dostosować opcje widoku ekranu mapy.
Dieses Modul erweitert die Kartenfunktionen.
Tento modul umožňuje přizpůsobit mapu s obrazem.
@@ -83,7 +82,7 @@
Blue Force Tracking
Blue Force Tracking
- Seguimiento de fuerzas amigas
+ Blue Force Tracking
Blue Force Tracking
Blue Force Tracking
Rastreio de forças azuis
@@ -93,12 +92,14 @@
RFA ativo
Aktywuj BFT
Povolit BFT
+ Activar BFT
Enable Blue Force Tracking. Default: No
Ativa Rastreio de Forças Azuis. Padrão: Não
Aktywuj Blue Force Tracking. Domyślnie: Nie
Povolit Blue Force Tracking. Výchozí: Ne
+ Activar Blue Force Tracking. Por defecto: No
Interval
@@ -133,7 +134,6 @@
Esconder marcadores que pertencem ao grupo de IA?
-
Pozwala śledzić na mapie pozycje sojuszniczych jednostek za pomocą markerów BFT.
Dieses Modul ermöglicht es verbündete Einheiten mit dem BFT auf der Karte zu verfolgen.
Umožňuje sledovat přátelské jednokty na mapě v rámci BFT.
diff --git a/addons/medical/stringtable.xml b/addons/medical/stringtable.xml
index 35f989e8a1..5ceb625f59 100644
--- a/addons/medical/stringtable.xml
+++ b/addons/medical/stringtable.xml
@@ -3192,10 +3192,12 @@
Condition PAK
Podmínka osobní lékárničky
+ Condición EPA
When can the Personal Aid Kit be used?
Kde může být použita osobní lékárnička?
+ ¿Cuando se puede utilizar el Equipo de primeros auxilios?
Anywhere
@@ -3299,10 +3301,12 @@
Condition Surgical kit (Adv)
Podmínka chirurgické soupravy (Pokr.)
+ Condición de equipo quirúrgico (Av)
When can the Surgical kit be used?
Kde může být použita chirurgická souprava?
+ ¿Cuando se puede utilizar el equipo quirúrgico?
Bloodstains
@@ -3454,8 +3458,6 @@
É médico
-
-
Moduł ten pozwala przypisać klasę medyczną wybranym jednostkom.
Dieses Modul legt fest welche Einheit ein Sanitäter ist.
Tento modul určuje, která jednotka je zdravotník.
@@ -3632,10 +3634,12 @@
Anytime
Kdykoli
+ Siempre
Stable
Stabilní
+ Estable
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/sandbag/stringtable.xml b/addons/sandbag/stringtable.xml
index 70dde0da56..5576add969 100644
--- a/addons/sandbag/stringtable.xml
+++ b/addons/sandbag/stringtable.xml
@@ -6,7 +6,7 @@
Sandsack
Мешок с песком
Worek z piaskiem
- Sandbag
+ Saco de arena
Sac de sable
Pytel s pískem
Sacco di Sabbia
@@ -18,7 +18,7 @@
Sandsack (leer)
Мешок с песком (пустой)
Worek na piasek
- Sandbag (empty)
+ Saco de arena (vacio)
Sac de sable (vide)
Pytel na písek (prázdný)
Sacco di Sabbia (Vuoto)
@@ -30,7 +30,7 @@
Nicht möglich
Установка на этом месте невозможна
Nie można tu budować
- Cannot build here
+ No se puede construir aqui
Impossible de construire ici
Zde nelze postavit
Impossibile costruire qui
@@ -42,7 +42,7 @@
Sandsack abbauen
Взять мешок с песком
Zabierz worek
- Pick up sandbag
+ Coger saco de arena
Prendre sac de sable
Zvednout pytel
Prendi Sacco di Sabbia
@@ -54,7 +54,7 @@
Sandsack tragen
Нести мешок с песком
Przenieś worek
- Carry sandbag
+ Portar saco de arena
Porter sac de sable
Nést pytel
Trasporta Sacco di Sabbia
@@ -66,7 +66,7 @@
Tragen beenden
Завершить переноску
Zostaw worek
- End carrying
+ Dejar de portar
Arreter de porter
Položit
Fine Trasporto
@@ -78,7 +78,7 @@
Sandsack ablegen
Положить мешок
Upuść worek
- Drop sandbag
+ Soltar saco de arena
Lacher sac de sable
Odložit pytel
Lascia Sacco di Sabbia
@@ -90,7 +90,7 @@
Aufbauen
Подтвердить установку
Potwierdź rozłożenie
- Confirm Deployment
+ Confirmar despliegue
Confirmer Déploiement
Potvrdit Položení
Conferma Posizionamento
@@ -102,7 +102,7 @@
Abbrechen
Отменить установку
Anuluj rozłożenie
- Cancel Deployment
+ Cancelar despliegue
Annuler Déploiement
Zrušit Položení
Cancella Posizionamento
@@ -114,7 +114,7 @@
Sandsack aufbauen
Установить мешок с песком
Rozłóż worek z piaskiem
- Deploy sandbag
+ Desplegar saco de arena
Deployer sac de sable
Umístit pytel
Posiziona Sacco di Sabbia
@@ -126,7 +126,7 @@
Sandsack Kiste
Ящик мешков с песком
Skrzynia worków na piasek
- Sandbag box
+ Caja de sacos de arena
Caisse de sacs de sable
Bedna na pytle s pískem
Contenitore Sacchi di Sabbia
@@ -138,7 +138,7 @@
Hier gibt es keinen Sand
Здесь нет песка
Tu nie ma piasku
- Here is no sand
+ Aqui no hay arena
Pas de sable ici
Tady není písek
Qui non cè Sabbia
diff --git a/addons/sitting/stringtable.xml b/addons/sitting/stringtable.xml
index cbf63d2117..443c34c360 100644
--- a/addons/sitting/stringtable.xml
+++ b/addons/sitting/stringtable.xml
@@ -6,30 +6,35 @@
Usiądź
Sentar
Sednout si
+ Sentarse
Stand Up
Wstań
Levantar
Vstát
+ Levantarse
Enable Sitting
Habilitar opção para sentar
Aktywuj siadanie
Povolit sezení
+ Acivar asiento
Sitting
Sentado
Siadanie
Sedící
+ Sentarse
This module allows you to disable the ability to sit on chairs and toilets.
Este módulo permite que você desabilite a capacidade de sentar-se em cadeiras e banheiros.
Moduł ten pozwala na włączenie lub wyłączenie możliwości siadania na krzesłach i toaletach.
Tento modul dovoluje zakázat možnost sedět na židlých a toaletách.
+ Este módulo te permite desactivar la capacidad de sentarte en sillas y aseos.
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/spectator/stringtable.xml b/addons/spectator/stringtable.xml
index f271bfabf5..5cd585108a 100644
--- a/addons/spectator/stringtable.xml
+++ b/addons/spectator/stringtable.xml
@@ -5,76 +5,91 @@
Spectator
Obserwator
Pozorovatel
+ Espectador
Enable Spectator
Aktywuj obserwatora
Povolit pozorovatele
+ Activar espectador
Begin spectating on player death?
Włącz obserwatora po śmierci gracza?
Přepnout do pozorovatele po hráčově smrti?
+ ¿Comenzar como espectador al morir el jugador?
Player Side Only
Tylko strona gracza
Pouze strana hráče
+ Sólo bando del jugador
Only spectate units belonging to player's side?
Pozwól obserwować jednostki będące tylko po stronie gracza?
Pozorovat pouze jednotky patřící k hráčově straně?
+ ¿Sólo observar unidades que pertenecen al bando del jugador?
Spectate AI
Obserwacja AI
Pozorovat AI
+ Observar IA
Allow spectating of AI units?
Pozwól obserwować jednostki AI?
Umožnit pozorovat AI jednotky?
+ ¿Permitir observar unidades de la IA?
Track Units
Śledź jednostki
Sledovat jednotky
+ Seguir unidades
Track units' movements throughout mission?
Śledź ruch jednostek w trakcie misji?
Sledovat pohyby jednotek napříč misí?
+ ¿Seguimiento de movimientos de unidades a lo largo de la misión?
Start Position
Pozycja startowa
Počáteční pozice
+ Posición de inicio
Use this module as a starting position for spectator camera?
Użyj pozycji modułu jako pozycje startową dla kamery obserwatora?
Použít tento modul jako počáteční pozici pro pozorovací kameru?
+ ¿Utiliza este módulo como una posición de inicio para la cámara de espectador?
End Mission
Zakończ misję
Konec mise
+ Finalizar misión
End mission when all players dead (default BIS behaviour)?
Zakończ misję kiedy wszyscy gracze będą martwi (domyślne zachowanie BIS)?
Ukončit misi když umřou všichni hráči (výchozí BIS chování)?
+ ¿Finalizar misión cuando todos los jugadores mueran (comportamiento por defecto de BIS)?
View Distance
Zasięg widzenia
Dohlednost
+ Distancia de visión
OK
OK
OK
+ Aceptar
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/spottingscope/stringtable.xml b/addons/spottingscope/stringtable.xml
index 8c5425dc2b..e20f0635ea 100644
--- a/addons/spottingscope/stringtable.xml
+++ b/addons/spottingscope/stringtable.xml
@@ -6,7 +6,7 @@
Teleskop
Зрительная труба
Teleskop
- Spotting Scope
+ Telescopio
Téléscope de visée
Zaměřovací Dalekohled
Spotting Scope
@@ -18,7 +18,7 @@
Teleskop aufnehmen
Поднять зрительная трубу
Zabierz teleskop
- Pick up Spotting Scope
+ Coger telescopio
Prendre téléscope de visée
Zvednout Zaměřovací dalekohled
Raccogli spottingscope
@@ -30,7 +30,7 @@
Teleskop aufstellen
Установить зрительная трубу
Ustaw teleskop
- Place Spotting Scope
+ Colocar telescopio
Placer téléscope de visée
Položit Zaměřovací dalekohled
Posiziona spottingscope