mirror of
https://github.com/acemod/ACE3.git
synced 2024-08-30 18:23:18 +00:00
translate cargo
This commit is contained in:
parent
fb48edb667
commit
78ee33b46f
@ -11,6 +11,7 @@
|
||||
<Spanish>Cargar</Spanish>
|
||||
<Italian>Carica</Italian>
|
||||
<French>Charger</French>
|
||||
<Japanese>積み込む</Japanese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_unloadObject">
|
||||
<English>Unload</English>
|
||||
@ -22,6 +23,7 @@
|
||||
<Spanish>Descargar</Spanish>
|
||||
<Italian>Scarica</Italian>
|
||||
<French>Décharger</French>
|
||||
<Japanese>下ろす</Japanese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_openMenu">
|
||||
<English>Cargo</English>
|
||||
@ -33,6 +35,7 @@
|
||||
<Spanish>Carga</Spanish>
|
||||
<Italian>Cargo</Italian>
|
||||
<French>Cargaison</French>
|
||||
<Japanese>カーゴ</Japanese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_cargoMenu">
|
||||
<English>Cargo Menu</English>
|
||||
@ -44,6 +47,7 @@
|
||||
<Spanish>Menu de carga</Spanish>
|
||||
<Italian>Menù Cargo</Italian>
|
||||
<French>Menu de cargaison</French>
|
||||
<Japanese>カーゴ メニュー</Japanese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_labelSpace">
|
||||
<English>Cargo space left: %1</English>
|
||||
@ -55,6 +59,7 @@
|
||||
<Spanish>Espacio de carga restante: %1</Spanish>
|
||||
<Italian>Spazio cargo rimanente: %1</Italian>
|
||||
<French>Espace de cargaison restant : %1</French>
|
||||
<Japanese>カーゴの空き容量は: %1</Japanese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_ModuleSettings_enable">
|
||||
<English>Enable Cargo</English>
|
||||
@ -66,6 +71,7 @@
|
||||
<Spanish>Habilitar carga</Spanish>
|
||||
<Italian>Abilita Cargo</Italian>
|
||||
<French>Activer la mise en cargaison</French>
|
||||
<Japanese>カーゴを有効化</Japanese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_ModuleSettings_enable_Description">
|
||||
<English>Enable the load in cargo module</English>
|
||||
@ -77,6 +83,7 @@
|
||||
<Czech>Umožňuje naložit předměty do nákladového prostoru vozidla</Czech>
|
||||
<Italian>Abilita il modulo di caricamento in cargo</Italian>
|
||||
<French>Active le chargement de cargaison dans un vehicule</French>
|
||||
<Japanese>カーゴ モジュールで積み込みを有効化</Japanese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_SettingsModule_DisplayName">
|
||||
<English>Cargo Settings</English>
|
||||
@ -88,6 +95,7 @@
|
||||
<Spanish>Ajustes de carga</Spanish>
|
||||
<Italian>Impostazioni Cargo</Italian>
|
||||
<French>Paramètres de cargaison</French>
|
||||
<Japanese>カーゴ設定</Japanese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_SettingsModule_Description">
|
||||
<English>Configure the cargo module settings</English>
|
||||
@ -99,6 +107,7 @@
|
||||
<Czech>Konfigurace nákladního modulu</Czech>
|
||||
<Italian>Configura le impostazioni del modulo cargo</Italian>
|
||||
<French>Configure les paramètres du module de cargaison</French>
|
||||
<Japanese>カーゴ モジュールの設定を構成</Japanese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_LoadedItem">
|
||||
<English>%1<br/>loaded into<br/>%2</English>
|
||||
@ -111,6 +120,7 @@
|
||||
<Italian>%1<br/>caricato su<br/>%2</Italian>
|
||||
<Hungarian>%1<br/>berakodva ide:<br/>%2</Hungarian>
|
||||
<Russian>%1<br/>загружен в<br/>%2</Russian>
|
||||
<Japanese>%1&lt;br/&gt; は &lt;br/&gt;%2 へ積み込まれた</Japanese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_UnloadedItem">
|
||||
<English>Unloaded<br/>%1 from<br/>%2</English>
|
||||
@ -123,6 +133,7 @@
|
||||
<Italian>Hai scaricato<br/>%1 da<br/>%2</Italian>
|
||||
<Hungarian>1%<br/>kirakodva ebből:<br/>%2</Hungarian>
|
||||
<Russian>%1<br/>разгружен из<br/>%2</Russian>
|
||||
<Japanese>&lt;br/&gt;%2 から &lt;br/&gt;%1 が下ろされた</Japanese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_LoadingItem">
|
||||
<English>Loading Cargo</English>
|
||||
@ -134,6 +145,7 @@
|
||||
<Italian>Caricando</Italian>
|
||||
<Spanish>Cargando</Spanish>
|
||||
<French>Chargement de la cargaison</French>
|
||||
<Japanese>カーゴへ積み込んでいる</Japanese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_UnloadingItem">
|
||||
<English>Unloading Cargo</English>
|
||||
@ -145,6 +157,7 @@
|
||||
<Italian>Scaricando</Italian>
|
||||
<Spanish>Descargando</Spanish>
|
||||
<French>Déchargement de la cargaison</French>
|
||||
<Japanese>カーゴから下ろしている</Japanese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_LoadingFailed">
|
||||
<English>%1<br/>could not be loaded</English>
|
||||
@ -156,6 +169,7 @@
|
||||
<Italian>%1<br/>non può essere caricato</Italian>
|
||||
<Spanish>%1<br/>no pudo ser cargado</Spanish>
|
||||
<French>%1<br /> n'a pas pu être chargé</French>
|
||||
<Japanese>%1&lt;br/&gt;は積み込めなかった</Japanese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_UnloadingFailed">
|
||||
<English>%1<br/>could not be unloaded</English>
|
||||
@ -167,6 +181,7 @@
|
||||
<Italian>%1<br/>non può essere scaricato</Italian>
|
||||
<Spanish>%1<br/>no pudo ser descargado</Spanish>
|
||||
<French>%1<br /> n'a pas pu être déchargé</French>
|
||||
<Japanese>%1&lt;br/&gt;は下ろせなかった</Japanese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_makeLoadable_displayName">
|
||||
<English>Make Object Loadable</English>
|
||||
@ -178,6 +193,7 @@
|
||||
<Czech>Vytvořit objekt nakladatelným</Czech>
|
||||
<Portuguese>Fazer objeto carregável</Portuguese>
|
||||
<Russian>Сделать объект загружаемым</Russian>
|
||||
<Japanese>オブジェクトを積載可能に</Japanese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_makeLoadable_description">
|
||||
<English>Sets the synced object as loadable by the cargo system.</English>
|
||||
@ -189,6 +205,7 @@
|
||||
<Czech>Nastaví synchronizované objekty nakladatelnými za pomocí Nákladního systému.</Czech>
|
||||
<Portuguese>Seta o objeto sincronizado como carregável</Portuguese>
|
||||
<Russian>Делает синхронизированный объект загружаемым для модуля перевозки грузов.</Russian>
|
||||
<Japanese>オブジェクトを同期させると、カーゴ システムによる積載が可能になります。</Japanese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_makeLoadable_setSize_displayName">
|
||||
<English>Object's Size</English>
|
||||
@ -200,14 +217,17 @@
|
||||
<Czech>Velikost objektu</Czech>
|
||||
<Portuguese>Tamanho do objeto</Portuguese>
|
||||
<Russian>Размер объекта</Russian>
|
||||
<Japanese>オブジェクトの大きさ</Japanese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_paradropButton">
|
||||
<English>Airdrop</English>
|
||||
<German>Türlast</German>
|
||||
<Japanese>空中投下</Japanese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_unlevelFlightWarning">
|
||||
<English>Unlevel Flight</English>
|
||||
<German>Schieflage</German>
|
||||
<Japanese>機体が水平ではありません</Japanese>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user