From 7c6de719beed136f8e7251d667f774379088fac6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Abogado Date: Sun, 24 May 2020 06:33:10 +0200 Subject: [PATCH] Translations - Spanish (#7722) * Update stringtable.xml Added spanish translation to most strings. * Update addons/arsenal/stringtable.xml Co-authored-by: Ferran Obon * Update addons/arsenal/stringtable.xml Co-authored-by: Ferran Obon * Update addons/arsenal/stringtable.xml Co-authored-by: Ferran Obon * Update addons/arsenal/stringtable.xml Co-authored-by: Ferran Obon * Update addons/arsenal/stringtable.xml Co-authored-by: Ferran Obon * Update addons/arsenal/stringtable.xml Co-authored-by: Ferran Obon * Update addons/arsenal/stringtable.xml Co-authored-by: Ferran Obon * Update addons/arsenal/stringtable.xml Co-authored-by: Ferran Obon Co-authored-by: Ferran Obon --- addons/arsenal/stringtable.xml | 82 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 82 insertions(+) diff --git a/addons/arsenal/stringtable.xml b/addons/arsenal/stringtable.xml index 6ff0d28227..9296f89b2d 100644 --- a/addons/arsenal/stringtable.xml +++ b/addons/arsenal/stringtable.xml @@ -3,6 +3,7 @@ Hide + Ocultar Cacher Verstecken Ukryj @@ -18,6 +19,7 @@ Hide interface + Ocultar interfaz Masque l'interface Oberfläche verstecken Ukryj interfejs @@ -33,6 +35,7 @@ Loadouts + Equipamiento Sets d'équipement Ausrüstungen Zestawy wyposażenia @@ -48,6 +51,7 @@ Export + Exportar Exporter Exportieren Eksportuj @@ -63,6 +67,7 @@ Import + Importar Importer Importieren Importuj @@ -78,6 +83,7 @@ Close + Cerrar Fermer Schließen Zamknij @@ -93,6 +99,7 @@ No virtual item available + Ningún objeto virtual disponible Aucun objet virtuel disponible. Kein virtuelles Objekt verfügbar Brak dostępnych przedmiotów wirtualnych @@ -107,6 +114,7 @@ Save + Guardar Enregistrer Speichern Zapisz @@ -122,6 +130,7 @@ Save the current loadout + Guardar el equipamiento actual Enregistre l'équipement actuel. Ausgewählte Ausrüstung speichern Zapisz obecny zestaw @@ -137,6 +146,7 @@ [Shift+Click to save to mission defaults] + [Shift+Click para guardar equipamiento predefinido [Umschalt+Linksklick um als Standard-Missionsausrüstung zu speichern] [Shift + クリック] でミッション標準として保存します Shift + Klik aby zapisac jako domyślne dla misji @@ -149,6 +159,7 @@ Rename + Renombrar Renommer Umbenennen Zmień nazwę @@ -164,6 +175,7 @@ Rename the selected loadout + Renombrar el equipamiento seleccionado Renomme le set d'équipement sélectionné. Ausgewählte Ausrüstung umbenennen Zmień nazwę wybranego zestawu @@ -179,6 +191,7 @@ Load + Cargar Charger Laden Wczytaj @@ -194,6 +207,7 @@ Load the selected loadout + Cargar el equipamiento seleccionado Charge le set d'équipement sélectionné. Ausgewählte Ausrüstung laden Wczytaj wybrany zestaw @@ -209,6 +223,7 @@ Delete + Eliminar Supprimer Entfernen Skasuj @@ -224,6 +239,7 @@ Delete the selected loadout + Eliminar el equipamiento seleccionado Supprime le set d'équipement sélectionné. Ausgewählte Ausrüstung entfernen Skasuj wybrany zestaw @@ -239,6 +255,7 @@ My loadouts + Mis equipamientos Mes équipements Meine Ausrüstungen Moje zestawy @@ -254,6 +271,7 @@ Loadouts saved in your profile + Equipamientos guardados en el perfil Sets d'équipement enregistrés dans votre profil. Ausrüstungen, die in deinem Profil gespeichert sind Zestawy zapisane w Twoim profilu @@ -269,6 +287,7 @@ Default loadouts + Equipamientos por defecto Équipements prédéfinis Standard-Ausrüstungen Domyślne zestawy @@ -284,6 +303,7 @@ Loadouts made available by the mission maker + Equipamientos disponibles del editor de la misión Sets d'équipement mis à disposition par le créateur de mission. Ausrüstungen, die durch den Missionsersteller zur Verfügung gestellt worden sind Zestawy udostępnione przez twórcę misji @@ -298,6 +318,7 @@ Public loadouts + Equipamientos públicos Équipements publics Veröffentlichte Ausrüstungen Publiczne zestawy @@ -313,6 +334,7 @@ Loadouts shared by you and other players + Equipamientos compartidos por ti y otros jugadores Sets d'équipement partagés par vous-même ou par d'autres joueurs. Ausrüstungen, die von dir und anderen Spielern geteilt wurden Zestawy udostępnione przez Ciebie i innych graczy @@ -328,6 +350,7 @@ Sort by weight + Ordenar por peso Trier par poids Nach Gewicht sortieren Sortuj wg wagi @@ -343,6 +366,7 @@ Sort by amount + Ordenar por cantidad Trier par quantité Nach Menge sortieren Sortuj wg ilości @@ -358,6 +382,7 @@ Share or stop sharing the selected loadout + Compartir o dejar de compartir el equipamiento seleccionado Partager ou cesser de partager le set d'équipement sélectionné. Ausgewählte Ausrüstung teilen oder nicht mehr teilen Udostępnij lub przestań udostępniać wybrany zestaw @@ -373,6 +398,7 @@ Private + Privado Privé Privat Prywatny @@ -388,6 +414,7 @@ Public + Público Public Öffentlich Publiczny @@ -403,6 +430,7 @@ The default loadouts list is empty! + La lista de equipamientos por defecto está vacía! La liste des équipements prédéfinis est vide ! Die Standard-Ausrüstungen-Liste ist leer! Lista domyślnych zestawów jest pusta! @@ -418,6 +446,7 @@ Default loadouts list exported to clipboard + Lista de equipamientos por defecto exportada al portapapeles Liste des équipements prédéfinis exportée dans le presse-papier. Standard-Ausrüstungen-Liste in die Zwischenablage exportiert Lista domyślnych zestawów została eksportowana do schowka @@ -432,6 +461,7 @@ Current loadout exported to clipboard + Equipamiento actual exportado al portapapeles Équipement actuel exporté dans le presse-papier. Derzeitige Ausrüstung in die Zwischenablage exportiert Obecny zestaw został eksportowany do schowka @@ -446,6 +476,7 @@ Wrong format provided + Formato incorrecto proporcionado Mauvais format fourni. Falsches Format verwendet Podano zły format @@ -460,6 +491,7 @@ Default loadouts list imported from clipboard + Lista de equipamientos importada desde el portapapeles Liste des équipements prédéfinis importée depuis le presse-papier. Standard-Ausrüstungen-Liste aus der Zwischenablage importiert Lista domyślnych zestawów została importowana ze schowka @@ -474,6 +506,7 @@ Loadout imported from clipboard + Equipamiento importado del portapapeles Set d'équipement importé depuis le presse-papier. Ausrüstung aus der Zwischenablage importiert Zestaw został importowany ze schowka @@ -488,6 +521,7 @@ The following loadout was deleted: + El siguiente equipamiento ha sido eliminado: Le set d'équipement suivant a été supprimé : Folgende Ausrüstung wurde entfernt: Następujący zestaw został skasowany: @@ -503,6 +537,7 @@ The following loadout is not public anymore: + El siguiente equipamiento ha dejado de ser público: Le set d'équipement suivant n'est plus public : Folgende Ausrüstung ist nicht mehr öffentlich: Następujący zestaw nie jest już publiczny: @@ -518,6 +553,7 @@ The name field is empty! + El campo de nombre está vacío! Le champ "nom" est vide ! Das Feld "Name" ist leer! Pole nazwy jest puste! @@ -533,6 +569,7 @@ You are the author of this loadout + Tú eres el autor de este equipamiento Vous êtes l'auteur de ce set d'équipement. Du bist der Ersteller dieser Ausrüstung Jesteś autorem tego zestawu @@ -548,6 +585,7 @@ A loadout of yours with the same name is public + Un equipamiento tuyo con el mismo nombre ya es público Un de vos sets d'équipement ayant le même nom est public. Eine deiner Ausrüstungen mit dem gleichen Namen ist öffentlich Jeden z Twoich zestawów nazwany tak samo jest już publiczny @@ -563,6 +601,7 @@ The following loadout was saved: + El siguiente equipamiento ha sido guardado: Le set d'équipement suivant a été enregistré : Folgende Ausrüstung wurde gespeichert: Następujący zestaw został zapisany: @@ -578,6 +617,7 @@ The following loadout was loaded: + El siguiente equipamiento ha sido cargado: Le set d'équipement suivant a été chargé : Folgene Ausrüstung wurde geladen: Następujący zestaw został wczytany: @@ -593,6 +633,7 @@ A loadout with the same name already exist! + Ya existe un equipamiento con el mismo nombre! Un set d'équipement ayant le même nom existe déjà ! Eine Ausrüstung mit dem gleichen Namen existiert bereits! Zestaw z tą nazwą już istnieje! @@ -608,6 +649,7 @@ was renamed to + ha sido renombrado a a été renommé en wurde umbenannt in zmienił nazwę na @@ -623,6 +665,7 @@ Invert camera controls + Invertir controles de cámara Inverser les contrôles de la caméra Kamerasteuerung invertieren Odwróć sterowanie kamerą @@ -638,6 +681,7 @@ Enable mod icons + Habilitar iconos de mods Afficher les icônes de mod Aktiviert Mod-Icons Włącz ikony modów @@ -653,6 +697,7 @@ Panel font height + Tamaño de fuente del panel Taille de police des panneaux Schrifthöhe für die linke und rechte Liste Wysokość czcionki @@ -668,6 +713,7 @@ Allow default loadouts + Permitir equipamientos por defecto Autoriser les équipements prédéfinis Erlaubt die Benutzung der Standardausrüstungen Zezwól na użycie domyślnych zestawów @@ -682,6 +728,7 @@ Allow loadout sharing + Permitir compartir equipamientos Autoriser le partage des sets d'équipement Erlaubt das Teilen von Ausrüstungen Zezwól na udostępnianie zestawów @@ -696,6 +743,7 @@ Log missing / unavailable items + Registrar los objetos no encontrados o no disponibles Consigner les objets manquants ou indisponibles Aktiviert die Aufzeichnung fehlender Gegenstände in der RPT Rejestruj brakujące / niedostępne przedmioty @@ -711,6 +759,7 @@ Primary magazine + Cargador principal Chargeur principal Główny magazynek プライマリ弾倉 @@ -726,6 +775,7 @@ Secondary magazine + Cargador secundario Chargeur secondaire Dodatkowy magazynek セカンダリ弾倉 @@ -741,6 +791,7 @@ ACE Arsenal + ACE Arsenal ACE Arsenal ACE-Arsenal ACE Arsenał @@ -756,6 +807,7 @@ Allow the use of the default loadouts tab + Permitir el uso de la pestaña de equipamientos por defecto Active l'onglet "Équipements prédéfinis". Zezwól na użycie zakładki domyślnych zestawów 標準の装備タブの使用を許可します @@ -770,6 +822,7 @@ Show / hide mod icons for the left panel + Mostrar / ocultar iconos de mods en el panel izquierdo Affiche/masque les icônes de mod du panneau gauche. Pokaż / ukryj ikony modów w lewym panelu 左パネルにある MOD アイコンの表示 / 非表示をします @@ -785,6 +838,7 @@ Change the font height for text in the left / right panels + Cambiar el tamaño de fuente para el texto de los paneles izquierdo y derecho Change la taille de police des panneaux latéraux. Zmień wysokość czcionki dla tekstu lewego i prawego panelu 右か左パネルにあるフォントの高さを変更します。 @@ -800,6 +854,7 @@ Log missing / unavailable items in the RPT + Registrar elementos no encontrados o no disponibles en el RPT Consigne les objets manquants ou indisponibles dans le RPT. Rejestruj brakujące / niedostępne przedmioty do pliku RPT PRT で欠落 / 利用不可アイテムを記録します @@ -815,6 +870,7 @@ Unable to open ACE arsenal + No es posible abrir el arsenal de ACE Impossible d'ouvrir l'arsenal ACE. Kann ACE-Arsenal nicht anzeigen Impossibile aprire l'arsenale ACE @@ -830,6 +886,7 @@ Import BI VA loadouts to ACE Arsenal + Importar equipamientos de BI Arsenal hacia el arsenal de ACE Importer les sets BI VA dans l'arsenal ACE Importiert die BI-VA-Ausrüstungen in das ACE-Arsenal 標準の VA 装備から ACE 武器庫へ取り込み @@ -844,6 +901,7 @@ No player unit available! Place a unit and mark it as "Player". + Ninguna unidad de jugador disponible! Coloca una unidad y márcala como "Jugador". Aucune unité joueur disponible ! Placez une unité et marquez-la en tant que "joueur". Keine Spielereinheit verfügbar. Setze eine Einheit und markiere sie als "Spieler". プレイヤー ユニットがありません!ユニットを設置し"Player"と名付けてください。 @@ -858,6 +916,7 @@ No loadouts to import. + No hay equipamientos para importar. Aucun équipement à importer. Keine Ausrüstungen zum Importieren インポートする装備がありません。 @@ -872,6 +931,7 @@ ACE Arsenal + ACE Arsenal ACE-Arsenal ACE 武器庫 ACE 아스날 @@ -887,6 +947,7 @@ Return to ACE Arsenal. + Volver al arsenal de ACE Zurück zum ACE-Arsenal. ACE 武器庫へ戻ります。 ACE 아스날로 돌아가기 @@ -902,6 +963,7 @@ Use ACE Arsenal to try out different weapons and equipment. + Usar el arsenal de ACE para probar diferentes armas y equipamiento. Verwende ACE-Arsenal und sieh dir verschiedene Waffen und Ausrüstung an und probiere sie aus. 様々な武器と装備を試せるよう ACE 武器庫を使用します。 ACE Arsenal을 사용하여 다른 무기와 장비를 시험해보십시오. @@ -916,6 +978,7 @@ Try weapons and equipment and create your own loadouts. + Probar armas y equipo y crear tus propios equipamientos. Probiere verschiedene Waffen und Ausrüstung aus und stelle dir eigene Ausrüstungsprofile zusammen. 様々な武器と装備を試して、あなただけの装備を作成してください。 무기와 장비를 사용해보고 자신의 로드아웃을 만듭니다. @@ -930,6 +993,7 @@ Open the loadouts screen + Abrir la pantalla de equipamientos Öffnet das Ausrüstungsmenü Affiche les sets d'équipement. 開啟裝備選單 @@ -944,6 +1008,7 @@ Export current / default loadouts + Exportar el equipamiento actual / predefinido Exportiert aktuelles / standard Loadout Exporte le set d'équipement actuel/les sets prédéfinis. 匯出當前/預設的裝備 @@ -957,6 +1022,7 @@ Import current / default loadouts + Importar el equipamiento actual / predefinido Importiert aktuelles / standard Loadout Importe le set d'équipement actuel/les sets prédéfinis. 匯入當前/預設的裝備 @@ -970,6 +1036,7 @@ Potassium levels + Niveles de potasio Kaliumspiegel Taux de potassium カリウム レベル @@ -1000,6 +1067,7 @@ Nightvision Support + Soporte de visión nocturna Nachtsicht Unterstützung 暗視装置への対応有無 Wsparcie noktowizyjne @@ -1013,6 +1081,7 @@ Primary supported + Primaria soportada Primär unterstützt プライマリが対応 Wspierane przez broń główną @@ -1025,6 +1094,7 @@ Secondary supported + Secundaria soportada Sekundär unterstützt セカンダリが対応 Wspierane przez broń drugorzędną @@ -1037,6 +1107,7 @@ Primary integrated + Primaria integrada Primär Integriert プライマリに内蔵 Zintegrowane z bronią główną @@ -1049,6 +1120,7 @@ Not Supported + No soportada Nicht unterstützt セカンダリに内蔵 Nie wspierane @@ -1062,6 +1134,7 @@ Page + Página Seite Page ページ @@ -1076,6 +1149,7 @@ Enable the faces / voices / insignias tabs + Habilitar las pestañas de caras / voces / insignias Aktiviere die Gesichter-, Stimmen- und Abzeichenübersicht Activer les onglets visages/voix/insignes 顔 / 声 / 記章タブを有効化 @@ -1090,6 +1164,7 @@ Empty the selected container + Vaciar el contenedor seleccionado Aktuellen Container leeren Vider le conteneur selectionné 選択されたコンテナは空です @@ -1103,6 +1178,7 @@ Exported class name to clipboard + Exportar el nombre de clase al portapapeles Der Klassenname wurde in die Zwischenablage exportiert Nom de classe exporté dans le presse papier. クリップボードへクラスネームをエクスポート @@ -1149,6 +1225,7 @@ Blacklist + Lista negra Blacklist 禁止リスト Lista Nera @@ -1178,6 +1255,7 @@ Export current items list as an array for use in scripts + Exportar la lista actual de objetos como una tabla para su uso en scripts> Exportiert aktuelle Gegenstände als Array, um es in Scripten zu verwenden スクリプト用に現在のアイテム リストをアレイでエクスポートします Esporta l'attuale lista di elementi come un array, per essere usati negli script @@ -1190,6 +1268,7 @@ Import items list array from clipboard (should be the same format as export) + Importar tabla de lista de objetos desde el portapapeles (debe ser el mismo formato que la lista exportada) Importiert alles aus der Zwischenablage (Sollte im gleichen Format sein, wie beim Exportieren) Zaimportuj listę przedmiotów ze schowka (lista musi być w tym samym formacie jak przy exporcie) クリップボードからアイテムリストをアレイでインポートします (エクスポートと同じフォーマットである必要があります) @@ -1202,6 +1281,7 @@ Add Compatible Items + Añadir objetos compatibles Füge kompatible Gegenstände hinzu Dodaj kompatybilne przedmioty 対応アイテムを追加 @@ -1214,6 +1294,7 @@ Will automatically add compatible attachments or magazines (based on selected category) for all weapons in current items list + Añade automáticamente accesorios o cargadores (de la categoría seleccionada) a todas las armas de la lista de objetos Es werden automatisch kompatible Aufsätze oder Magazine für alle ausgewählten Waffen hinzugefügt Automatycznie doda kompatybilne dodatki oraz magazynki (odpowiednio do każdej kategorii) dla wszystkich broni na liście 現在のアイテム リスト内にある全武器に対応するアタッチメントと弾倉 (選択したカテゴリに基づき) を自動的に追加します @@ -1226,6 +1307,7 @@ Time to live + Tiempo de vida Lebenszeit Durée d'expiration 有効時間