diff --git a/addons/advanced_throwing/stringtable.xml b/addons/advanced_throwing/stringtable.xml
index dfd346a9e1..4e11662e90 100644
--- a/addons/advanced_throwing/stringtable.xml
+++ b/addons/advanced_throwing/stringtable.xml
@@ -6,60 +6,70 @@
Улучшенный бросок гранат
アドバンスド投てき
Zaawansowane rzucanie
+ Erweitertes Werfen
Allows changing advanced throwing behaviour.
Позволяет настраивать поведение улучшенного броска гранат.
アドバンスド投てきの挙動変更を許可します。
Zezwala na zmianę zachowania zaawansowanego trybu rzucania.
+ Erlaubt es, das Verhalten beim erweiterten Werfen zu ändern.
Enable Advanced Throwing
Включить улучшенный бросок
アドバンスド投てきを有効化
Aktywuj zaawansowane rzucanie
+ Aktiviert erweitertes Werfen
Enables advanced throwing system.
Включает систему улучшенного броска.
アドバンスド投てきシステムを有効化
Aktywuje system zaawansowanego rzucania.
+ Aktiviert das erweiterte Wurfsystem.
Show Throw Arc
Показать траекторию броска
軌道を表示
Pokaż trasę lotu
+ Zeige Wurfbogen
Enables visualization of the throw arc (where throwable will fly).
Включает визуализацию траектории броска (как полетит граната).
投てき物の予測軌道の表示を有効化します。
Wyświetla wizualizację trasy przelotu granatu.
+ Aktiviert die Visualisierung des Wurfbogens (wohin das Objekt geworfen werden wird).
Show Throwing Mouse Controls
Показывать управление мышью
投てきのマウス操作を表示
Pokaż podpowiedzi sterowania myszą
+ Zeige Maussteuerung beim Werfen
Enables visual cues for mouse controls when throwable is prepared.
Включает отображение подсказок по управлению мышью, когда граната подготовлена.
投てき物を投げるとき、マウス操作の説明表示を有効化します。
Wyświetla podpowiedzi sterowania myszą kiedy obiekt miotany jest w ręku.
+ Aktiviert visuelle Hinweise zur Maussteuerung, wenn ein Objekt zum Werfen vorbereitet wird.
Enable Throwables Pick Up
Включить подбор гранат
投てき物の拾い上げを有効化
Zezwól na podnoszenie obiektów miotanych
+ Aktiviere Aufheben von Wurfobjekten
Enables ability to pick up throwables from the ground.
Включает возможность подбирать гранаты с земли.
地面に落ちている投てき物の拾い上げ動作を有効化します。
Umożliwia podnoszenie obiektów miotanych z ziemi.
+ Aktiviert die Möglichkeit, geworfene Objekte wieder vom Boden aufzuheben.
Enable Attached Throwables Pick Up
@@ -72,60 +82,70 @@
Включает возможность подбирать гранаты, прикрепленные к объектам.
オブジェクトに取り付けられていた投てき物を拾い上げられるようにします。
Umożliwia podnoszenie obiektów miotanych przyczepionych do innych obiektów.
+ Aktiviert die Möglichkeit, befestigte Wurfobjekte erneut aufzunehmen.
Prepare/Change Throwable
Подготовить/заменить гранату
機能の起動/変更
Przygotuj/zmień ob. miotany
+ Wurfobjekt vorbereiten/wechseln
Throwable Drop Mode (Hold)
Режим броска гранаты (удерживать)
投てきモード (押しっぱ)
Tryb upuszczania ob. miotanego (przytrzymaj)
+ Wurfobjekt Fallmodus (halten)
Throwable Drop Mode (Toggle)
Режим броска гранаты (переключить)
投てきモード (トグル)
Tryb upuszczania ob. miotanego (przełącz)
+ Wurfobjekt Fallmodus (umschalten)
Primed
Подготовлена
起動した
Odbezpieczony
+ Scharf gemacht
Throw
Бросить
投げる
Rzuć
+ Werfen
(Scroll) Change Mode
(Скролл) Изменить режим
(スクロール) モード変更
(Kółko m.) zmień tryb
+ (Scrollen) Modus wechseln
(Scroll) Extend
(Скролл) Увеличить
(スクロール) 遠くに
(Kółko m.) przedłuż
+ (Scrollen) Erweitern
(Click) Cook
(Клик) Подготовить
(クリック) 起爆
(Kliknięcie) Odbezpiecz
+ (Klicken) Abkochen
Pick Up
Подобрать
拾い上げる
Podnieś
+ Aufheben
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/chemlights/stringtable.xml b/addons/chemlights/stringtable.xml
index 72ac033d3e..b11c60f04d 100644
--- a/addons/chemlights/stringtable.xml
+++ b/addons/chemlights/stringtable.xml
@@ -5,16 +5,19 @@
Chemlights
ケミライト
Świetliki
+ Knicklichter
Prepare %1
%1 をつかう
Przygotuj %1
+ %1 vorbereiten
%1<br/>Prepared
%1<br/> をつかった
%1<br/>Przygotowany
+ %1<br/>vorbereitet
No inventory space
@@ -33,180 +36,216 @@
[ACE] Chemlights
[ACE] ケミライト
[ACE] Świetliki
+ [ACE] Knicklichter
Chemlight (Orange)
ケミライト (オレンジ)
Świetlik (pomarańczowy)
+ Knicklicht (orange)
Orange Light
オレンジ色
Pomarańczowe światło
+ Oranges Knicklicht
Type: Light - Orange<br />Rounds: 1<br />Used in: Hand
種類: 照明 - オレンジ<br />装填数: 1<br />次で使用: 携帯
Typ: Światło - pomarańczowe<br/>Pociski: 1<br/>Używany w: ręce
+ Typ: Licht - orange<br />Anzahl: 1<br />Benutzt in: Hand
Chemlight (White)
ケミライト (白)
Świetlik (biały)
+ Knicklicht (weiß)
White Light
白色
Białe światło
+ Weißes Knicklicht
Type: Light - White<br />Rounds: 1<br />Used in: Hand
種類: 照明 - 白<br />装填数: 1<br />次で使用: 携帯
Typ: Światło - białe<br/>Pociski: 1<br/>Używany w: ręce
+ Typ: Licht - weiß<br />Anzahl: 1<br />Benutzt in: Hand
Chemlight (Hi Red)
ケミライト (高輝度 赤)
Świetlik (jaskrawy czerwony)
+ Knicklicht (Hi rot)
Red Hi Light
高輝度の赤色
Jaskrawe czerwone światło
+ Rotes Hi Licht
Type: Light - Red Hi (5 minute)<br />Rounds: 1<br />Used in: Hand
種類: 照明 - 高輝度 赤 (5分間)<br />装填数: 1<br />次で使用: 携帯
Typ: Światło - jaskrawe czerwone (5 minut)<br/>Pociski: 1<br/>Używany w: ręce
+ Typ: Licht - rot Hi (5 Minuten)<br />Anzahl: 1<br />Benutzt in: Hand
Chemlight (Hi Yellow)
ケミライト (高輝度 黄)
Świetlik (jaskrawy żółty)
+ Knicklicht (Hi gelb)
Yellow Hi Light
高輝度の黄色
Jaskrawe żółte światło
+ Gelbes Hi Licht
Type: Light - Yellow Hi (5 minute)<br />Rounds: 1<br />Used in: Hand
種類: 照明 - 高輝度 黄 (5分間)<br />装填数: 1<br />次で使用: 携帯
Typ: Światło - jaskrawe żółte (5 minut)<br/>Pociski: 1<br/>Używany w: ręce
+ Typ: Licht - gelb Hi (5 Minuten)<br />Anzahl: 1<br />Benutzt in: Hand
Chemlight (Hi Orange)
ケミライト (高輝度 オレンジ)
Świetlik (jaskrawy pomarańczowy)
+ Knicklicht (Hi orange)
Orange Hi Light
高輝度のオレンジ
Jaskrawe pomarańczowe światło
+ Oranges Hi Licht
Type: Light - Orange Hi (5 minute)<br />Rounds: 1<br />Used in: Hand
種類: 照明 - 高輝度 オレンジ (5分間)<br />装填数: 1<br />次で使用: 携帯
Typ: Światło - jaskrawe pomarańczowe (5 minut)<br/>Pociski: 1<br/>Używany w: ręce
+ Typ: Licht - orange Hi (5 Minuten)<br />Anzahl: 1<br />Benutzt in: Hand
Chemlight (Hi White)
ケミライト (高輝度 白)
Świetlik (jaskrawy biały)
+ Knicklicht (Hi weiß)
White Hi Light
高輝度の白色
Jaskrawe białe światło
+ Weißes Hi Licht
Type: Light - White Hi (5 minute)<br />Rounds: 1<br />Used in: Hand
種類: 照明 - 高輝度 白 (5分間)<br />装填数: 1<br />次で使用: 携帯
Typ: Światło - jaskrawe białe (5 minut)<br/>Pociski: 1<br/>Używany w: ręce
+ Typ: Licht - weiß Hi (5 Minuten)<br />Anzahl: 1<br />Benutzt in: Hand
Chemlight (IR)
ケミライト (IR)
Świetlik (podczerwony)
+ Knicklicht (IR)
IR Light
赤外線光
Światło podczerwone
+ IR Licht
Type: Light - Infrared<br />Rounds: 1<br />Used in: Hand
種類: 照明 - 赤外線<br />装填数: 1<br />次で使用: 携帯
Typ: Światło - podczerwone<br/>Pociski: 1<br/>Używany w: ręce
+ Typ: Licht - infrarot<br />Anzahl: 1<br />Benutzt in: Hand
Chemlight Shield (Empty)
ケミライト シールド (空)
Osłona na świetlik (pusta)
+ Knicklicht-Abschirmung (leer)
Shield for chemlights. Combine with chemlight to prepare reading light.
ケミライトを入れられます。シールドとケミライトを組み合わせることで、照明にもなりえます。
Osłona na świetliki. Połącz ją ze świetlikiem by stworzyć lampkę do czytania.
+ Abschirmung für Knicklichter. Mit Knicklicht kombinieren, um Leselicht zu erhalten.
Chemlight Shield (Green)
ケミライト シールド (緑)
Osłona na świetlik (zielona)
+ Knicklicht-Abschirmung (grün)
Green reading light.
緑色の照明。
Zielona lampka.
+ Grünes Leselicht.
Chemlight Shield (Red)
ケミライト シールド (赤)
Osłona na świetlik (czerwona)
+ Knicklicht-Abschirmung (rot)
Red reading light.
赤色の照明。
Czerwona lampka.
+ Rotes Leselicht.
Chemlight Shield (Blue)
ケミライト シールド (青)
Osłona na świetlik (niebieska)
+ Knicklicht-Abschirmung (blau)
Blue reading light.
青色の照明。
Niebieska lampka.
+ Blaues Leselicht.
Chemlight Shield (Yellow)
ケミライト シールド (黄)
Osłona na świetlik (żółta)
+ Knicklicht-Abschirmung (gelb)
Yellow reading light.
黄色の照明。
Żółta lampka.
+ Gelbes Leselicht.
Chemlight Shield (Orange)
ケミライト シールド (オレンジ)
Osłona na świetlik (pomarańczowa)
+ Knicklicht-Abschirmung (orange)
Orange reading light.
オレンジの照明。
Pomarańczowa lampka.
+ Oranges Leselicht.
Chemlight Shield (White)
ケミライト シールド (白)
Osłona na świetlik (biała)
+ Knicklicht-Abschirmung (weiß)
White reading light.
白の照明。
+ Weißes Leselicht.
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/cookoff/stringtable.xml b/addons/cookoff/stringtable.xml
index 8b08b1e3ff..9774265f08 100644
--- a/addons/cookoff/stringtable.xml
+++ b/addons/cookoff/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -11,7 +11,7 @@
Enables cook off and related vehicle destruction effects.
- Ermöglicht Cook-off und zugehörige Fahrzeug-Zerstörungseffekte.
+ Ermöglicht Selbstzündung und zugehörige Fahrzeug-Zerstörungseffekte.
Povolí explozi munice a její následné ničivé efekty.
Включает воспламенение и сопутствующие эффекты повреждения техники.
誘爆を有効化し、車両が誘爆によって破壊されていきます。
@@ -34,18 +34,22 @@
Enable ammo box cook off
弾薬箱に誘爆を有効化
+ Cook-off für Munitionskisten ermöglichen
Enables cooking off of ammo boxes.
弾薬箱が誘爆するようになります。
+ Ermöglicht Selbstzündung von Munitionskisten.
Enable Ammunition cook off
弾薬の誘爆を有効化
+ Cook-off für Munition ermöglichen
Enables Ammunition cook off. Fires ammunition projectiles while vehicle is on fire and has ammunition.
弾薬が誘爆します。車両が燃えると、搭載している弾薬が激しく燃え上がりす。
+ Ermöglicht Selbstzündung von Munition. Feuert Projektile der Munition ab, solange das Fahrzeug brennt und Munition besitzt.
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/dogtags/stringtable.xml b/addons/dogtags/stringtable.xml
index 7f57e75026..5131afde9a 100644
--- a/addons/dogtags/stringtable.xml
+++ b/addons/dogtags/stringtable.xml
@@ -7,6 +7,7 @@
Жетон
Identifikační známka
ドッグ タグ
+ Hundemarke
Check Dog Tag
@@ -14,6 +15,7 @@
Проверить жетон
Zkontrolovat známku
ドッグ タグを見る
+ Hundemarke prüfen
Check
@@ -21,6 +23,7 @@
Проверить
Zkontroluj
見る
+ Prüfen
Take
@@ -28,6 +31,7 @@
Взять
Vezmi
取る
+ Nehmen
Dogtag taken from %1...
@@ -35,6 +39,7 @@
Жетон снят с %1...
Sebral jsem známku od %1...
%1からドッグ タグを取っている・・・
+ Hundemarke von %1 genommen...
Somebody else has already taken the dogtag...
@@ -42,6 +47,7 @@
Кто-то уже забрал жетон...
Někdo jiný už vzal identifikační známku...
すでに誰かがドッグ タグを取っているようだ・・・
+ Jemand anderes hat bereits die Hundemarke genommen...
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/explosives/stringtable.xml b/addons/explosives/stringtable.xml
index ecc97a4d7e..51a3051614 100644
--- a/addons/explosives/stringtable.xml
+++ b/addons/explosives/stringtable.xml
@@ -820,12 +820,14 @@
Сигнальная растяжка
仕掛け型照明地雷
Flara na linkę
+ Stolperdraht-Leuchtrakete
Type: Tripwire flare - Ignites a non-lethal flare when triggered.<br />Rounds: 1<br />Used on: Ground
Тип: Сигнальная растяжка - При срабатывании выпускает несмертельную сгнальную вспышку.<br />Зарядов: 1<br />Используется на: Земле
種類: 仕掛け型照明地雷 - 発動したとき、非致死性の照明を発炎します。<br />装填数: 1<br />次で使用: 地表
Typ: Flara na linkę - Wystrzeliwuje nieszkodliwą flarę przy nadepnięciu linki.<br/>Pociski: 1<br/>Używane na: ziemia
+ Typ: Stolperdraht-Leuchtrakete - Schießt bei Auslösung eine nicht-tödliche Leuchtrakete ab.<br />Ladungen: 1<br />Benutzt auf: Boden
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/goggles/stringtable.xml b/addons/goggles/stringtable.xml
index fa31607242..eec413b69c 100644
--- a/addons/goggles/stringtable.xml
+++ b/addons/goggles/stringtable.xml
@@ -32,18 +32,21 @@
Эффект очков
ゴーグルによる効果
Efekty gogli
+ Brilleneffekt
Tint
Тонировка
色彩のみ
Winieta
+ Tönung
Tint + Effects
Тонировка + эффекты
色彩 + 効果
Winieta + Efekty
+ Tönung + Effekte
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/laser/stringtable.xml b/addons/laser/stringtable.xml
index 5fd9f21ae7..00d40257f4 100644
--- a/addons/laser/stringtable.xml
+++ b/addons/laser/stringtable.xml
@@ -4,6 +4,7 @@
Laser Dispersion Simulation Count
レーザーの分散シミュレート数
+ Laserstreuung-Simulationszähler
Laser Code
@@ -45,4 +46,4 @@
レーザ - コードの数値を減らす
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/maptools/stringtable.xml b/addons/maptools/stringtable.xml
index 18b3a91aaf..e35ed536b0 100644
--- a/addons/maptools/stringtable.xml
+++ b/addons/maptools/stringtable.xml
@@ -150,6 +150,7 @@
Клавиша поворота инструментов карты
マップ ツールの回転キー
Klawisz obrotu narzędzi nawigacyjnych
+ Taste zum drehen des Kartenwerkzeugs
Modifier key to allow rotating map tools
@@ -157,14 +158,17 @@
Клавиша-модификатор, позволяющая поворачивать инструменты карты
マップ ツールを回転させるキーを編集できます。
Modyfikator pozwalający na obracanie narzędzi nawigacyjnych
+ Steuerungstaste, um Drehung des Kartenwerkzeugs zu ermöglichen.
Draw straight lines with maptools
マップ ツールを使って直線を書く
+ Zeichne gerade Linien mit dem Kartenwerkzeug
Draw on the edge of maptools to draw straight lines. Note: Must hover at midpoint to delete.
マップ ツールの端から直線を書きます。メモ:線の中央ホバーすると削除します。
+ Zeichne gerade Linien am Rand des Kartenwerkzeugs. Hinweis: zum Löschen über den Mittelpunkt der Linie fahren
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/medical_blood/stringtable.xml b/addons/medical_blood/stringtable.xml
index 6eb21c3aca..d32227d780 100644
--- a/addons/medical_blood/stringtable.xml
+++ b/addons/medical_blood/stringtable.xml
@@ -4,14 +4,17 @@
Only Players
プレイヤーのみ
+ Nur Spieler
Enable Blood Drops
血の滴下を有効化
+ Aktiviere Blutspritzer
Enable or disable Blood Drops created on bleeding and taking damage
ダメージを受けたり、出血していると血が滴る様子の有効か無効化
+ Aktiviere oder deaktiviere Blutspritzer, die durch Blutungen oder bei Schadensnahme entstehen.
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/minedetector/stringtable.xml b/addons/minedetector/stringtable.xml
index ff67757cb3..ed879dfd6b 100644
--- a/addons/minedetector/stringtable.xml
+++ b/addons/minedetector/stringtable.xml
@@ -8,6 +8,7 @@
Detektor kovů
地雷探知機
Wykrywacz metali
+ Metalldetektor
Metal detector
@@ -16,6 +17,7 @@
Detektor kovů
地雷探知機
Wykrywacz metali
+ Metalldetektor
Activate
@@ -24,6 +26,7 @@
Aktivovat
起動
Aktywuj
+ Aktivieren
Deactivate
@@ -32,6 +35,7 @@
Deaktivovat
停止
Deaktywuj
+ Deaktivieren
Connect Headphones
@@ -39,6 +43,7 @@
Připojit sluchátka
ヘッドホンへつなぐ
Podłącz słuchawki
+ Kopfhörer verbinden
Disconnect Headphones
@@ -46,6 +51,7 @@
Odpojit sluchátka
ヘッドホンからはずす
Odłącz słuchawki
+ Kopfhörer trennen
Headphones Connected
@@ -53,6 +59,7 @@
Sluchátka připojena
ヘッドホンへ接続された
Słuchawki podpięte
+ Kopfhörer verbunden
Headphones Disconnected
@@ -60,6 +67,7 @@
Sluchátka odpojena
ヘッドホンから外された
Słuchawki odpięte
+ Kopfhörer getrennt
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/overheating/stringtable.xml b/addons/overheating/stringtable.xml
index cd5559282b..d5a229ac6a 100644
--- a/addons/overheating/stringtable.xml
+++ b/addons/overheating/stringtable.xml
@@ -310,6 +310,7 @@
Zkontrolovat teplotu náhradní hlavně
予備銃身の温度を測る
Sprawdź temperaturę zapasowych luf
+ Temperatur der Wechselläufe prüfen
Checking spare barrels temperatures...
@@ -319,6 +320,7 @@
Kontroluji teplotu náhradní hlavně...
予備銃身の温度を測っている・・・
Sprawdzanie temperatury zapasowych luf...
+ Prüfe Temperatur der Wechselläufe...
Temperature
@@ -341,6 +343,7 @@
Studená náhrandí hlaveň
予備銃身は冷たい
Zimne zapasowe lufy
+ Kalte Wechselläufe
Warm Spare Barrel/s
@@ -350,6 +353,7 @@
Teplá náhrandí hlaveň
予備銃身は温かい
Ciepłe zapasowe lufy
+ Warme Wechselläufe
Hot Spare Barrel/s
@@ -359,6 +363,7 @@
Horká náhrandí hlaveň
予備銃身は熱い
Gorące zapasowe lufy
+ Heiße Wechselläufe
Very Hot Spare Barrel/s
@@ -368,6 +373,7 @@
Velmi horká náhrandí hlaveň
予備銃身はとても熱い
Bardzo gorące zapasowe lufy
+ Sehr heiße Wechselläufe
Extremely Hot Spare Barrel/s
@@ -377,10 +383,11 @@
Extrémně horká náhrandí hlaveň
予備銃身は極めて熱い
Ekstremalnie gorące zapasowe lufy
+ Extrem heiße Wechselläufe
Overheating Enabled
- Überhitzen Aktiviert
+ Überhitzung aktiviert
Activada Sobrecalentamiento
Superaquecimento ativado
Surchauffe activée
@@ -396,6 +403,7 @@
Главный включатель для модуля перегрева/заклинивания
過熱と弾詰まりモジュールを全て有効化します
Główny włącznik modułu przegrzewania/zacinania się broni
+ Hauptschalter, um die Überhitzung-/Ladehemmung-Module zu aktivieren
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/tagging/stringtable.xml b/addons/tagging/stringtable.xml
index bbcaead48d..b813fb66a2 100644
--- a/addons/tagging/stringtable.xml
+++ b/addons/tagging/stringtable.xml
@@ -6,42 +6,49 @@
Маркировка
タグ付け
Tagowanie
+ Markierungssystem
Configure how the tagging system will operate by default.
Настройка работы системы спрей-маркеров по-умолчанию.
標準で開くタグ付けシステムの設定を行います。
Skonfiguruj zachowanie systemu tagowania.
+ Konfiguriert, wie das Markierungssystem standardmäßig funktioniert.
Quick Tag
Быстрый маркер
クイック タグ
Szybkie tagowanie
+ Schnelle Markierung
Action performed on main tag interaction point.
Действие, выполняемое при выборе главного пункта меню маркировки.
インタラクション ポインにむけてタグ付けをします。
Akcja wykonywana na głównym punkcie interakcji tagu.
+ Aktion, die am Haupt-Interaktionspunkt ausgeführt werden soll.
Last Used
Повторить последний
最後の使用
Ostatnio użyte
+ Zuletzt benutzt
Random X
Случайный Х
無作為な X印
Losowy X
+ Zufällig X
Random
Случайный
無作為
Losowy
+ Zufällig
Tag
@@ -164,4 +171,4 @@
スプレー缶は壁にタグ付できます。
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/trenches/stringtable.xml b/addons/trenches/stringtable.xml
index a56d56640b..1bb0928c2f 100644
--- a/addons/trenches/stringtable.xml
+++ b/addons/trenches/stringtable.xml
@@ -152,6 +152,7 @@
Продолжить копание окопа
Pokračovat v kopání
塹壕を掘りつづける
+ Graben fortsetzen
Remove Trench
@@ -161,6 +162,7 @@
Убрать окоп
Odstranit zákop
塹壕を消す
+ Schützengraben entfernen
Removing Trench
@@ -170,6 +172,7 @@
Убирание окопа
Odstraňuji zákop
塹壕を消している
+ Entferne Schützengraben
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/ui/stringtable.xml b/addons/ui/stringtable.xml
index f039bfd7e7..7d324157f0 100644
--- a/addons/ui/stringtable.xml
+++ b/addons/ui/stringtable.xml
@@ -9,6 +9,7 @@
Интерфейс
ユーザ インタフェイス
Interfejs użytkownika
+ Benutzeroberfläche
User Interface
@@ -18,6 +19,7 @@
Пользовательский интерфейс
ユーザ インタフェイス
Interfejs użytkownika
+ Benutzeroberfläche
This module allows toggling visible user interface parts.
@@ -26,6 +28,7 @@
Этот модуль позволяет переключать видимость элементов пользовательского интерфейса.
モジュールではユーザ インタフェイスの一部をトグル表示できます。
Moduł ten pozwala zmienić stan widoczności poszczególnych elementów UI.
+ Dieses Modul erlaubt es, Teile der Benutzeroberfläche (UI) an- oder auszuschalten.
Allow Selective UI
@@ -35,6 +38,7 @@
Включить настраиваемый интерфейс
選択できるユーザ インタフェイスを有効化します
Zezwól na selektywne UI
+ Erlaube selektives UI
Allow client to modify their UI.
@@ -44,6 +48,7 @@
Позволить клиентам изменять их пользовательский интерфейс.
クライアントがユーザ インタフェイスを編集できるようにします。
Zezwól klientowi na modyfikację UI.
+ Erlaube Clients, ihr UI zu modifizieren.
Soldier/Vehicle/Weapon Information
@@ -53,6 +58,7 @@
Информация о Солдате/Технике/Оружии
兵士/車両/武器の情報
Informacje o żołnierzu/pojeździe/broni
+ Soldat/Fahrzeug/Waffe Information
Vehicle Radar
@@ -62,6 +68,7 @@
Радар в технике
車両のレーダ
Radar w pojeździe
+ Fahrzeugradar
Vehicle Compass
@@ -71,6 +78,7 @@
Компас в технике
車両のレーダ
Kompas w pojeździe
+ Fahrzeugkompass
Command Menu
@@ -80,6 +88,7 @@
Командное меню
指揮メニュー
Menu dowodzenia
+ Kommandomenü
Group Bar
@@ -89,6 +98,7 @@
Панель командира
指揮メニュー
Pasek grupy
+ Gruppenleiste
Weapon Name
@@ -98,6 +108,7 @@
Название оружия
武器名
Nazwa broni
+ Waffenname
Weapon Name Background
@@ -107,6 +118,7 @@
Фон названия оружия
武器名の背景表示
Tło nazwy broni
+ Waffenname Hintergrund
Firing Mode
@@ -116,6 +128,7 @@
Режим стрельбы
射撃モード
Tryb ognia
+ Feuermodus
Ammo Type
@@ -125,6 +138,7 @@
Тип боеприпасов
弾種
Typ amunicji
+ Munitionstyp
Ammo Count
@@ -134,6 +148,7 @@
Количество боеприпасов
弾薬数
Ilość amunicji
+ Munitionsanzahl
Magazine Count
@@ -143,6 +158,7 @@
Количество магазинов
弾倉装填数
Ilość magazynków
+ Magazinanzahl
Throwable Type
@@ -152,6 +168,7 @@
Тип гранаты
投げる種類
Typ granatu
+ Wurfobjekt-Typ
Throwable Count
@@ -161,6 +178,7 @@
Количество гранат
投げられる数
Ilość granatów
+ Wurfobjekt-Anzahl
Zeroing
@@ -170,6 +188,7 @@
Дальность стрельбы
ゼロイン
Wyzerowanie broni
+ Nullung
Weapon Lower Info Background
@@ -178,6 +197,7 @@
Фон ниформации об оружии снизу
武器名の背景表示 (下側)
Tło dolnej części informacji o broni
+ Hintergrund der unteren Waffen-Info-Leiste
Stance
@@ -187,6 +207,7 @@
Стойка
姿勢
Postura
+ Haltung
Stamina Bar
@@ -196,6 +217,7 @@
Полоса выносливости
体力バー
Pasek staminy
+ Ausdaueranzeige
Gunner Weapon Name
@@ -204,6 +226,7 @@
Название орудия наводчика
射手用の武器名
Nazwa broni strzelca
+ Richtschütze Waffenname
Gunner Weapon Name Background
@@ -212,6 +235,7 @@
Фон названия орудия наводчика
射手用の武器名の背景表示
Tło nazwy broni strzelca
+ Richtschütze Waffenname Hintergrund
Gunner Firing Mode
@@ -220,6 +244,7 @@
Режим стрельбы наводчика
射手用の発射モード
Tryb ognia strzelca
+ Richtschütze Feuermodus
Gunner Ammo Type
@@ -228,6 +253,7 @@
Тип боеприпасов наводчика
射手用の弾種
Typ amunicji strzelca
+ Richtschütze Munitionstyp
Gunner Ammo Count
@@ -236,6 +262,7 @@
Количество боеприпасов наводчика
射手用の弾数
Ilość amunicji strzelca
+ Richtschütze Munitionsanzahl
Gunner Magazine Count
@@ -244,6 +271,7 @@
Количество магазинов наводчика
射手用の弾倉数
Ilość magazynków strzelca
+ Richtschütze Magazinanzahl
Gunner Launchable Type
@@ -252,6 +280,7 @@
Тип пусковой установки наводчика
射手用のランチャーの種類
Typ rakiet strzelca
+ Richtschütze Raketentyp
Gunner Launchable Count
@@ -260,6 +289,7 @@
Количество снарядов пусковой установки наводчика
射手用のランチャー弾薬数
Ilość rakiet strzelca
+ Richtschütze Raketenanzahl
Gunner Zeroing
@@ -268,6 +298,7 @@
Дальность стрельбы наводчика
射手用ゼロイン
Wyzerowanie broni strzelca
+ Richtschütze Nullung
Gunner Weapon Lower Info Background
@@ -276,6 +307,7 @@
Фон ниформации об орудии наводчика снизу
射手用の武器名の背景表示 (下側)
Tło dolnej części informacji o broni strzelca
+ Hintergrund der unteren Waffen-Info-Leiste (Richtschütze)
Vehicle Name
@@ -285,6 +317,7 @@
Название техники
車両名
Nazwa pojazdu
+ Fahrzeugname
Vehicle Name Background
@@ -294,6 +327,7 @@
Фон названия техники
車両名の背景
Tło nazwy pojazdu
+ Fahrzeugname Hintergrund
Vehicle Fuel Bar
@@ -303,6 +337,7 @@
Полоса топлива
車両の給油計
Pasek paliwa
+ Fahrzeug-Treibstoffleiste
Vehicle Speed
@@ -312,6 +347,7 @@
Скорость техники
車両の速度計
Prędkościomierz
+ Fahrzeuggeschwindigkeit
Vehicle Altitude
@@ -321,6 +357,7 @@
Высота полета
車両の高度計
Wysokościomierz radarowy
+ Fahrzeughöhe
Vehicle Damage
@@ -330,6 +367,7 @@
Повреждение техники
車両の損傷表示
Uszkodzenia pojazdu
+ Fahrzeugschaden
Vehicle Info Background
@@ -339,6 +377,7 @@
Фон информации о технике
車両状態の背景
Tło informacji o pojeździe
+ Fahrzeug Info Hintergrund
Requires Soldier/Vehicle/Weapon Information.
@@ -348,6 +387,7 @@
Требуется Информация о Солдате/Технике/Оружии.
兵士/車両/武器の情報を必要とします。
Wymaga informacji o żołnierzu/pojeździe/broni.
+ Benötigt Soldat/Fahrzeug/Waffe Information.
Modifying User Interface is disabled.
@@ -357,6 +397,7 @@
Изменение пользовательского интерфейса запрещено.
変更されたユーザ インタフェイスを無効化します。
Modyfikacja interfejsu użytkownika jest wyłączona.
+ Die Modifizierung des UI ist deaktiviert.
Cannot modify a forced User Interface element.
@@ -365,6 +406,7 @@
Невозможно изменить зафиксированный элемент пользовательского интерфейса.
ユーザー インタフェイス要素は変更できません。
Nie można modyfikować wymuszonego elementu interfejsu użytkownika.
+ Gesperrte UI-Element können nicht modifiziert werden.
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/zeus/stringtable.xml b/addons/zeus/stringtable.xml
index 6a6f75a450..8f111751d0 100644
--- a/addons/zeus/stringtable.xml
+++ b/addons/zeus/stringtable.xml
@@ -203,6 +203,7 @@
Bránit oblast
防衛範囲
Osłaniaj obszar
+ Verteidige Gebiet
Global AI Skill
@@ -211,6 +212,7 @@
Globální zkušenosti AI
総合的な AI スキル
Globalne umiejętności AI
+ Globales KI-Können
General Skill
@@ -219,6 +221,7 @@
Primární zkušenosti
総合スキル
Ogólne umiejętności
+ Allgemeines Können
Changes: general, commanding, courage
@@ -227,6 +230,7 @@
Upravuje: general, commanding, courage
変更:general, commanding, courage
Zmienia: ogólne, dowodzenie, odwaga
+ Ändert: general, commanding, courage
Accuracy
@@ -235,6 +239,7 @@
Přesnost
精度
Precyzja
+ Genauigkeit
Changes: aimingAccuracy
@@ -243,6 +248,7 @@
Upravuje: aimingAccuracy
変更:aimingAccuracy
Zmienia: precyzję celowania
+ Ändert: aimingAccuracy
Weapon Handling
@@ -251,6 +257,7 @@
Zacházení se zbraní
武器の扱い
Obsługa broni
+ Waffenhandhabung
Changes: aimingShake, aimingSpeed, reloadSpeed
@@ -259,6 +266,7 @@
Upravuje: aimingShake, aimingSpeed, reloadSpeed
変更:aimingShake, aimingSpeed, reloadSpeed
Zmienia: drżenie broni, szybkość celowania, szybkość przeładowania
+ Ändert: aimingShake, aimingSpeed, reloadSpeed
Spotting
@@ -267,6 +275,7 @@
Vnímavost
索敵
Rozpoznanie
+ Aufklärung
Changes: spotDistance, spotTime
@@ -275,6 +284,7 @@
Upravuje: spotDistance, spotTime
変更:spotDistance, spotTime
Zmienia: zasięg rozpoznawania, czas rozpoznawania
+ Ändert: spotDistance, spotTime
Seek Cover
@@ -283,6 +293,7 @@
Vyhledávat krytí
遮蔽
Szukaj osłon
+ Deckungssuche
Should AI seek cover
@@ -291,6 +302,7 @@
AI se bude snažit vyhledávat krytí
AI は遮蔽を取るようになります
Czy AI powinno szukać osłon
+ Soll KI nach Deckung suchen
Auto Combat
@@ -299,6 +311,7 @@
Automatický režim boje
自動戦闘
Auto walka
+ Automatischer Kampfmodus
Should AI automatically switch to combat mode
@@ -307,6 +320,7 @@
AI se automaticky přepne do bojového režimu
AI は自動的に戦闘状態へ切り替えます
Czy AI powinno automatycznie przechodzić w tryb walki
+ Soll KI automatisch in Kampfmodus umschalten
Group Side
@@ -315,6 +329,7 @@
Strana skupiny
グループ側
Strona grupy
+ Gruppenseite
Patrol Area
@@ -323,6 +338,7 @@
Oblast hlídkování
哨戒範囲
Patrol obszaru
+ Patrouillengebiet
Toggle Surrender
@@ -344,6 +360,7 @@
Teleportovat hráče
プレイヤーを移動
Teleportuj graczy
+ Spieler teleportieren
Player
@@ -352,6 +369,7 @@
Hráč
プレイヤー
Gracz
+ Spieler
Teleport selected player to module position
@@ -360,6 +378,7 @@
Teleportuje vybraného hráče na pozici modulu
選択したプレイヤーをプレイヤーをモジュール位置へ移動します
Teleportuje wybranego gracza na pozycję modułu
+ Teleportiert ausgewählten Spieler zur Position des Moduls
Teleport Group
@@ -368,6 +387,7 @@
Teleportovat skupinu
グループを移動
Teleport grupy
+ Gruppe teleportieren
Teleports all units in group
@@ -376,6 +396,7 @@
Teleportuje všechny jednotky ve skupině
グループ内の全ユニットを移動させます
Teleportuje wszystkie jednostki w grupie
+ Teleportiert alle Einheiten der Gruppe
Toggle Unconscious
@@ -397,6 +418,7 @@
Prohledat oblast
捜索範囲
Przeszukaj teren
+ Durchsuche Gebiet
Search Nearby Building
@@ -405,6 +427,7 @@
Prohledat nejbližší budovu
近くの建物を創作します
Przeszukaj najbliższy budynek
+ Durchsuche nahegelegenes Gebäude
Assign Medic
@@ -560,6 +583,7 @@
Jednotka musí patřit k příslušné straně
ユニットを適切な陣営にします
Jednostka musi należeć do odpowiedniej strony
+ Einheit muss einer passenden Seite angehören
Nearest building is too far away
@@ -568,6 +592,7 @@
Nejbližší budova je příliš daleko
近くに建物がありません。
Najbliższy budynek jest zbyt daleko
+ Nächstgelegenes Gebäude ist zu weit entfernt
Place on a unit
@@ -626,6 +651,7 @@
Náklad:
カーゴ:
Ładunek:
+ Ladung:
Task Position
@@ -634,6 +660,7 @@
Pozice úkolu
タスクの位置
Pozycja zadania
+ Position der Aufgabe
Select a position to perform the task at
@@ -641,6 +668,7 @@
Выбрать местоположение для выполнения задания
次の選択位置をタスクとして実行
Wybierz pozycję na której wykonać zadanie
+ Wähle eine Position, an der die Aufgabe ausgeführt werden soll
Task Radius
@@ -648,6 +676,7 @@
Радиус задания
タスク範囲
Obszar zadania
+ Radius der Aufgabe
Radius to perform the task within
@@ -655,6 +684,7 @@
Радиус выполнения задания
次の範囲をタスクとして実行
Obszar na którym zadanie powinno zostać wykonane
+ Radius, in dem die Aufgabe ausgeführt werden soll
Invalid radius entered
@@ -663,6 +693,7 @@
Vložen neplatný parametr
無効な半径が入力されました
Wpisano nieprawidłowy promień
+ Ungültiger Radius eingegeben
-
+
\ No newline at end of file