From 7f9c76677070275c0c57d89fc4ed9b13f9450c7e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Luigi Date: Mon, 4 Jan 2016 16:47:15 +0100 Subject: [PATCH] Fixed and added French Translation --- addons/map/stringtable.xml | 21 ++++++++++++++------- 1 file changed, 14 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/addons/map/stringtable.xml b/addons/map/stringtable.xml index dc4bb9539c..b8d46382d3 100644 --- a/addons/map/stringtable.xml +++ b/addons/map/stringtable.xml @@ -28,7 +28,7 @@ Simulate map lighting based on ambient lighting and player's items? Simuliere Kartenbeleuchtung auf Basis des Umgebungslichts sowie der mitgeführten Gegenstände? Symuluj oświetlenie mapy bazujące na oświetleniu otoczenia oraz przedmiotach gracza? - Calcul la luminosité de la carte en fonction des conditions de lumière + Calcul la luminosité de la carte en fonction des conditions de lumière ? Симулировать освещение карты на основе окружающего света и приборов игрока? Simular a luz do mapa baseado em luz ambiente e itens do jogador? Simular iluminación de mapa basada en la iluminación ambiente y los elementos de los jugadores? @@ -45,6 +45,7 @@ Add external glow to players who use flashlight on map? Kartenbeleuchtung mittels Taschenlampe durch Dritte erkennbar? Pokaż poświatę światła latarki na graczu, który używa latarki na widoku mapy? + Ajouter un effet de lumière sur un joueur utilisant une lampe torche sur la carte ? Добавить свет при использовании фонаря на карте? Adicionar brilho externo para jogadores que usam lanterna no mapa? Añadir resplandor externo a los jugadores que utilizan la linterna en el mapa? @@ -67,7 +68,7 @@ Kamerawackeln beim Gehen? Umožnit třesení mapy za pochodu? Tremer o mapa enquanto caminha? - La carte tremble lors d'un déplacement? + La carte tremble lors d'un déplacement ? Rázkódjon-e a térkép mozgáskor? Заставлять карту трястись при ходьбе? @@ -100,7 +101,7 @@ Zeige Mauszeiger-Koordinaten? Zobrazit souřadnice u kurzoru? Mostrar coordenadas no cursor? - Afficher les coordonnées sur le curseur? + Afficher les coordonnées sur le curseur ? Kurzor-koordináták mutatása? Показывать координаты курсора? @@ -111,7 +112,7 @@ Gitter-Koordinaten auf dem Mauszeiger anzeigen? Zobrazit souřadnice u kurzoru v mapě? Mostrar as coordenadas de grade no ponteiro do mouse? - Affiche les coordonnées à coté du curseur? + Affiche les coordonnées à coté du curseur ? Mutatva legyen-e a kurzornál található rész rácskoordinátája? Показывать координаты около курсора мыши? @@ -177,7 +178,7 @@ Wie oft sollen die Markierungen aktualisiert werden (in Sekunden) Jak často budou značky aktualizovány (v sekundách) Frequência em que os marcadores devem ser atualizados (em segundos) - Tout les combien de temps les marqueurs doivent être rafraichit? + Tous les combien de temps les marqueurs doivent être rafraichis ? Milyen gyakran frissüljenek a jelölők (másodpercben) Как часто должны обновляться маркеры (в секундах) @@ -188,7 +189,7 @@ KI-Gruppen verstecken? Skrýt AI skupiny? Esconder grupos de IA? - Cacher les groupes IA? + Cacher les groupes IA ? AI csoportok elrejtése? Скрыть группы ботов? @@ -199,7 +200,7 @@ Verstecke Marker für "nur KI"-Gruppen? Skrýt značky pouze pro AI skupiny? Esconder marcadores que pertencem ao grupo de IA? - Cacher les marqueurs pour les groupes d'IA seulement? + Cacher les marqueurs pour les groupes d'IA seulement ? Jelölők elrejtése "csak AI" csoportoknál? Скрыть маркеры групп, которые состоят полностью из ботов? @@ -218,6 +219,7 @@ Flashlights Taschenlampen Latarki + Lampes de poche Lanternas Фонари Svítilny @@ -228,6 +230,7 @@ NSG Noktowizja Óculos de Visão Noturna + Lunettes de vision nocturne ПНВ NVG NVG @@ -237,6 +240,7 @@ Ein Włącz Ligado + Allumer Вкл. Zapnout Encendido @@ -246,6 +250,7 @@ Aus Wyłącz Desligado + Éteindre Выкл. Vypnout Apagado @@ -255,6 +260,7 @@ Erhöhe Helligkeit Zwiększ czułość Aumentar brilho + Augmenter la luminosité Увеличить яркость Zvýšit jas Aumentar brillo @@ -264,6 +270,7 @@ Veringere Helligkeit Zmniejsz czułość Diminuir brilho + Diminuer la luminosité Уменьшить яркость Snížit jas Reducir brillo