From 8bfd915ec465423eedbf881ffe09076d58843b04 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Harakhti Date: Mon, 13 Apr 2015 23:45:44 +0200 Subject: [PATCH] Translation: N to R This was a lot more fun than the previous two were. 12 folders left... --- addons/nametags/stringtable.xml | 179 +- addons/nightvision/stringtable.xml | 256 +-- addons/optics/stringtable.xml | 247 +-- addons/optionsmenu/stringtable.xml | 322 +-- addons/overheating/stringtable.xml | 310 +-- addons/parachute/stringtable.xml | 86 +- addons/realisticnames/stringtable.xml | 2713 ++++++++++++------------ addons/reload/stringtable.xml | 123 +- addons/reloadlaunchers/stringtable.xml | 7 +- addons/respawn/stringtable.xml | 59 +- 10 files changed, 2199 insertions(+), 2103 deletions(-) diff --git a/addons/nametags/stringtable.xml b/addons/nametags/stringtable.xml index c61158103f..e30ff4cde6 100644 --- a/addons/nametags/stringtable.xml +++ b/addons/nametags/stringtable.xml @@ -1,89 +1,94 @@  + - - - Show Names - Namen anzeigen - Mostrar nombres - Afficher noms - Zobrazit jména - Pokaż nazwy - Nevek mutatása - Показать имена - - - Show player names - Spielernamen anzeigen - Mostrar nombres de jugadores - Pokaż nazwy graczy - Afficher nom des joueurs - Játékosnevek mutatása - Zobrazit jména hráčů - Mostrar nomes de jogadores - Mostra i nomi dei giocatori - Показать имена игроков - - - Show player name only on cursor (requires player names) - Pokaż nazwę gracza tylko pod kursorem - Mostrar nombres solo en el cursor (requiere Mostrar nombres de jugadores) - Zeige Spielernamen nur an, wenn die Maus auf sie gerrichtet ist (benötigt Spielernamen) - Noms uniquement sous le curseur (si noms affichés) - Zobrazit jméno hráče jenom na kurzor (vyžaduje jména hráčů) - Mostra i nomi solo se puntati (richiede i nomi dei giocatori abilitati) - Mostrar nome de jogador somente no cursor (requer nome de jogadores) - Játékosok nevének mutatása (névcímke szükséges) - Показать имена игроков только под курсором (требует имен игроков) - - - Show player name only on keypress (requires player names) - Spielernamen nur auf Tastendruck anzeigen (benötigt Spielernamen) - Mostrar nombres solo al pulsar (requiere Mostrar nombres de jugadores) - Noms uniquement sur pression de la touche (si noms affichés) - Zobrazit jména hráčů jen na klávesu (vyžaduje jména hráčů) - Pokaż nazwę gracza tylko po przytrzymaniu klawisza - Játékosnevek mutatása gombnyomásra(névcíme szükséges) - Показать имена игроков только по нажатию клавиши (требует имен игроков) - - - Show player ranks (requires player names) - Spielerränge anzeigen (benötig Spielernamen) - Pokaż rangi graczy (wymaga nazw graczy) - Mostrar rango de los jugadores (requiere Mostrar nombres de jugadores) - Grade des joueurs (si noms affichés) - Zobrazit hodnosti hráčů (vyžaduje jména hráčů) - Mostra i gradi (richiede i nomi dei giocatori abilitati) - Mostrar patente de jogadores (requer nome de jogadores) - Játékosok rendfokozatának mutatása (névcímke szükséges) - Показать звания игроков (требует имен игроков) - - - Show vehicle crew info - Zeige Fahrzeugbesatzung - Mostrar tripulantes - Pokaż informacje o załodze pojazdu - Zobrazit info o posádce vozidla - Показать экипаж - - - Show name tags for AI units - Zeige KI-Namen - Mostrar etiquetas de nombre para unidades IA - Показывать именые метки ИИ - Zobrazit jména AI - - - Show SoundWaves (requires player names) - Zeigen Schallwellen (benötigt Spielernamen) - Mostrar onda sonora (requiere Mostrar nombres de jugadores) - Показывать звуковые волны (требует имен игроков) - Zobrazit SoundWaves (vyžaduje jména hráčů) - - - Default Nametag Color (Non Group Members) - Voreingestellte Namenfarbe (Spieler außerhalb der Gruppe) - Цвет меток игроков (не членов групп) - Color de etiquetas de nombre por defecto (No miembros de grupo) - - - + + + Show Names + Namen anzeigen + Mostrar nombres + Afficher noms + Zobrazit jména + Pokaż nazwy + Nevek mutatása + Показать имена + + + Show player names + Spielernamen anzeigen + Mostrar nombres de jugadores + Pokaż nazwy graczy + Afficher nom des joueurs + Játékosnevek mutatása + Zobrazit jména hráčů + Mostrar nomes de jogadores + Mostra i nomi dei giocatori + Показать имена игроков + + + Show player name only on cursor (requires player names) + Pokaż nazwę gracza tylko pod kursorem + Mostrar nombres solo en el cursor (requiere Mostrar nombres de jugadores) + Zeige Spielernamen nur an, wenn die Maus auf sie gerrichtet ist (benötigt Spielernamen) + Noms uniquement sous le curseur (si noms affichés) + Zobrazit jméno hráče jenom na kurzor (vyžaduje jména hráčů) + Mostra i nomi solo se puntati (richiede i nomi dei giocatori abilitati) + Mostrar nome de jogador somente no cursor (requer nome de jogadores) + Játékosok nevének mutatása csak a kurzoron (a nevek mutatása szükséges) + Показать имена игроков только под курсором (требует имен игроков) + + + Show player name only on keypress (requires player names) + Spielernamen nur auf Tastendruck anzeigen (benötigt Spielernamen) + Mostrar nombres solo al pulsar (requiere Mostrar nombres de jugadores) + Noms uniquement sur pression de la touche (si noms affichés) + Zobrazit jména hráčů jen na klávesu (vyžaduje jména hráčů) + Pokaż nazwę gracza tylko po przytrzymaniu klawisza + Játékosnevek mutatása csak gombnyomásra (a nevek mutatása szükséges) + Показать имена игроков только по нажатию клавиши (требует имен игроков) + + + Show player ranks (requires player names) + Spielerränge anzeigen (benötig Spielernamen) + Pokaż rangi graczy (wymaga nazw graczy) + Mostrar rango de los jugadores (requiere Mostrar nombres de jugadores) + Grade des joueurs (si noms affichés) + Zobrazit hodnosti hráčů (vyžaduje jména hráčů) + Mostra i gradi (richiede i nomi dei giocatori abilitati) + Mostrar patente de jogadores (requer nome de jogadores) + Játékosok rendfokozatának mutatása (a nevek mutatása szükséges) + Показать звания игроков (требует имен игроков) + + + Show vehicle crew info + Zeige Fahrzeugbesatzung + Mostrar tripulantes + Pokaż informacje o załodze pojazdu + Zobrazit info o posádce vozidla + Показать экипаж + Jármű-legénység adatainak mutatása + + + Show name tags for AI units + Zeige KI-Namen + Mostrar etiquetas de nombre para unidades IA + Показывать именые метки ИИ + Zobrazit jména AI + Névcímkék mutatása MI-egységeknél + + + Show SoundWaves (requires player names) + Zeigen Schallwellen (benötigt Spielernamen) + Mostrar onda sonora (requiere Mostrar nombres de jugadores) + Показывать звуковые волны (требует имен игроков) + Zobrazit SoundWaves (vyžaduje jména hráčů) + "Hanghullámok" mutatása (a nevek mutatása szükséges) + + + Default Nametag Color (Non Group Members) + Voreingestellte Namenfarbe (Spieler außerhalb der Gruppe) + Цвет меток игроков (не членов групп) + Color de etiquetas de nombre por defecto (No miembros de grupo) + Alap névcímke-szín (csoporton kívüli személyek) + + + \ No newline at end of file diff --git a/addons/nightvision/stringtable.xml b/addons/nightvision/stringtable.xml index 2dad02e3bd..bdd70a348a 100644 --- a/addons/nightvision/stringtable.xml +++ b/addons/nightvision/stringtable.xml @@ -1,127 +1,135 @@  - + - - - NV Goggles (Gen1) - Noktovizor (Gen1) - JVN (Gen1) - NS-Brille (Gen1) - Occhiali notturni (Gen1) - Gogle noktowizyjne (Gen1) - Óculos de visão noturna (Gen1) - ПНВ (Gen1) - Sistema de visión nocturna (Gen1) - - - NV Goggles (Gen2) - Noktovizor (Gen2) - JVN (Gen2) - NS-Brille (Gen2) - Occhiali notturni (Gen2) - Gogle noktowizyjne (Gen2) - Óculos de visão noturna (Gen2) - ПНВ (Gen2) - Sistema de visión nocturna (Gen2) - - - NV Goggles (Gen3) - Noktovizor (Gen3) - JVN (Gen3) - NS-Brille (Gen3) - Occhiali notturni (Gen3) - Gogle noktowizyjne (Gen3) - Óculos de visão noturna (Gen3) - ПНВ (Gen3) - Sistema de visión nocturna (Gen3) - - - NV Goggles (Gen3, Brown) - Noktovizor (Gen3, hnědý) - JVN (Gen3, marron) - NS-Brille (Gen3, Braun) - Occhiali notturni (Gen3, marroni) - Gogle noktowizyjne (Gen3, brązowe) - Óculos de visão noturna (Gen3, marrons) - ПНВ (Gen3, коричневый) - Sistema de visión nocturna (Gen3, marrón) - - - NV Goggles (Gen3, Green) - Noktovizor (Gen3, zelený) - JVN (Gen3, vertes) - NS-Brille (Gen3, Grün) - Occhiali notturni (Gen3, verdi) - Gogle noktowizyjne (Gen3, zielone) - Óculos de visão noturna (Gen3, verdes) - ПНВ (Gen3, зеленый) - Sistema de visión nocturna (Gen3, verde) - - - NV Goggles (Gen3, Black) - Noktovizor (Gen3, černý) - JVN (Gen3, noires) - NS-Brille (Gen3, Schwarz) - Occhiali notturni (Gen3, neri) - Gogle noktowizyjne (Gen3, czarne) - Óculos de visão noturna (Gen3, pretos) - ПНВ (Gen3, черный) - Sistema de visión nocturna (Gen3, negro) - - - NV Goggles (Gen4) - Noktovizor (Gen4) - JVN (Gen4) - NS-Brille (Gen4) - Occhiali notturni (Gen4) - Gogle noktowizyjne (Gen4) - Óculos de visão noturna (Gen4) - ПНВ (Gen4) - Sistema de visión nocturna (Gen4) - - - NV Goggles (Wide) - NS-Brille (Weitwinkel) - Sistema de visión nocturna (Panorámicas) - Gogle noktowizyjne (panoramiczne) - Noktovizor (Širokoúhlý) - ПНВ (Широкий) - - - Brightness: %1 - Helligkeit: %1 - Brillo: %1 - Czułość: %1 - Jas: %1 - Luminosité : %1 - Контраст: - Fényerő: %1 - Luminosidade: %1 - Luminosità: %1 - - - Increase NVG Brightness - Nachtsichtgerätshelligkeit erhöhen - Aumentar el brillo de las NVG - Zwiększ czułość noktowizji - Zvýšení jasu noktovizoru - Augmenter la luminosité des JVN - Увеличить яркость ПНВ - Fényerő növelése - Aumentar Luminosidade do EVN - Aumenta la luminosità dell'NVG - - - Decrease NVG Brightness - Nachtsichtgerätshelligkeit verringern - Disminuir el brillo de las NVG - Zmniejsz czułość noktowizji - Snížení jasu noktovizoru - Baisser la luminosité des JVN - Уменьшить яркость ПНВ - Fényerő csökkentése - Diminuir Luminosidade do EVN - Riduci la luminosità dell'NVG - - + + + NV Goggles (Gen1) + Noktovizor (Gen1) + JVN (Gen1) + NS-Brille (Gen1) + Occhiali notturni (Gen1) + Gogle noktowizyjne (Gen1) + Óculos de visão noturna (Gen1) + ПНВ (Gen1) + Sistema de visión nocturna (Gen1) + Éjjellátó szemüveg (1. Gen.) + + + NV Goggles (Gen2) + Noktovizor (Gen2) + JVN (Gen2) + NS-Brille (Gen2) + Occhiali notturni (Gen2) + Gogle noktowizyjne (Gen2) + Óculos de visão noturna (Gen2) + ПНВ (Gen2) + Sistema de visión nocturna (Gen2) + Éjjellátó szemüveg (2. Gen.) + + + NV Goggles (Gen3) + Noktovizor (Gen3) + JVN (Gen3) + NS-Brille (Gen3) + Occhiali notturni (Gen3) + Gogle noktowizyjne (Gen3) + Óculos de visão noturna (Gen3) + ПНВ (Gen3) + Sistema de visión nocturna (Gen3) + Éjjellátó szemüveg (3. Gen.) + + + NV Goggles (Gen3, Brown) + Noktovizor (Gen3, hnědý) + JVN (Gen3, marron) + NS-Brille (Gen3, Braun) + Occhiali notturni (Gen3, marroni) + Gogle noktowizyjne (Gen3, brązowe) + Óculos de visão noturna (Gen3, marrons) + ПНВ (Gen3, коричневый) + Sistema de visión nocturna (Gen3, marrón) + Éjjellátó szemüveg (3. Gen., barna) + + + NV Goggles (Gen3, Green) + Noktovizor (Gen3, zelený) + JVN (Gen3, vertes) + NS-Brille (Gen3, Grün) + Occhiali notturni (Gen3, verdi) + Gogle noktowizyjne (Gen3, zielone) + Óculos de visão noturna (Gen3, verdes) + ПНВ (Gen3, зеленый) + Sistema de visión nocturna (Gen3, verde) + Éjjellátó szemüveg (3. Gen., zöld) + + + NV Goggles (Gen3, Black) + Noktovizor (Gen3, černý) + JVN (Gen3, noires) + NS-Brille (Gen3, Schwarz) + Occhiali notturni (Gen3, neri) + Gogle noktowizyjne (Gen3, czarne) + Óculos de visão noturna (Gen3, pretos) + ПНВ (Gen3, черный) + Sistema de visión nocturna (Gen3, negro) + Éjjellátó szemüveg (3. Gen., fekete) + + + NV Goggles (Gen4) + Noktovizor (Gen4) + JVN (Gen4) + NS-Brille (Gen4) + Occhiali notturni (Gen4) + Gogle noktowizyjne (Gen4) + Óculos de visão noturna (Gen4) + ПНВ (Gen4) + Sistema de visión nocturna (Gen4) + Éjjellátó szemüveg (4. Gen.) + + + NV Goggles (Wide) + NS-Brille (Weitwinkel) + Sistema de visión nocturna (Panorámicas) + Gogle noktowizyjne (panoramiczne) + Noktovizor (Širokoúhlý) + ПНВ (Широкий) + Éjjellátó szemüveg (széles látószögű) + + + Brightness: %1 + Helligkeit: %1 + Brillo: %1 + Czułość: %1 + Jas: %1 + Luminosité : %1 + Контраст: + Fényerő: %1 + Luminosidade: %1 + Luminosità: %1 + + + Increase NVG Brightness + Nachtsichtgerätshelligkeit erhöhen + Aumentar el brillo de las NVG + Zwiększ czułość noktowizji + Zvýšení jasu noktovizoru + Augmenter la luminosité des JVN + Увеличить яркость ПНВ + Éjjellátó fényerejének növelése + Aumentar Luminosidade do EVN + Aumenta la luminosità dell'NVG + + + Decrease NVG Brightness + Nachtsichtgerätshelligkeit verringern + Disminuir el brillo de las NVG + Zmniejsz czułość noktowizji + Snížení jasu noktovizoru + Baisser la luminosité des JVN + Уменьшить яркость ПНВ + Éjjellátó fényerejének csökkentése + Diminuir Luminosidade do EVN + Riduci la luminosità dell'NVG + + \ No newline at end of file diff --git a/addons/optics/stringtable.xml b/addons/optics/stringtable.xml index 3e518a63d1..28530ecf1e 100644 --- a/addons/optics/stringtable.xml +++ b/addons/optics/stringtable.xml @@ -1,125 +1,126 @@  - + - - - RCO (2D) - RCO (2D) - RCO (2D) - RCO (2D) - RCO (2D) - RCO (2D) - RCO (2D) - RCO (2D) - RCO (2D) - - - - RCO (PIP) - RCO (PIP) - RCO (PIP) - RCO (BIB) - RCO (PIP) - RCO (PIP) - RCO (PIP) - RCO (PIP) - RCO (PIP) - - - - ARCO (2D) - ARCO (2D) - ARCO (2D) - ARCO (2D) - ARCO (2D) - ARCO (2D) - ARCO (2D) - ARCO (2D) - ARCO (2D) - - - - ARCO (PIP) - ARCO (PIP) - ARCO (PIP) - ARCO (BIB) - ARCO (PIP) - ARCO (PIP) - ARCO (PIP) - ARCO (PIP) - ARCO (PIP) - - - - MRCO (2D) - MRCO (2D) - MRCO (2D) - MRCO (2D) - MRCO (2D) - MRCO (2D) - MRCO (2D) - Прицел MRCO (2D) - MRCO (2D) - - - - MRCO (PIP) - MRCO (PIP) - MRCO (PIP) - MRCO (BIB) - MRCO (PIP) - MRCO (PIP) - MRCO (PIP) - Прицел MRCO (PIP) - MRCO (PIP) - - - - MOS (2D) - MOS (2D) - MOS (2D) - MOS (2D) - MOS (2D) - MOS (2D) - MOS (2D) - MOS (2D) - MOS (2D) - - - - MOS (PIP) - MOS (PIP) - MOS (PIP) - MOS (BIB) - MOS (PIP) - MOS (PIP) - MOS (PIP) - MOS (PIP) - MOS (PIP) - - - - LRPS (2D) - LRPS (2D) - LRPS (2D) - LRPS (2D) - LRPS (2D) - LRPS (2D) - LRPS (2D) - LRPS (2D) - MPLD (2D) - - - - LRPS (PIP) - LRPS (PIP) - LRPS (PIP) - LRPS (BIB) - LRPS (PIP) - LRPS (PIP) - LRPS (PIP) - LRPS (PIP) - MPLD (PIP) - - - + + + RCO (2D) + RCO (2D) + RCO (2D) + RCO (2D) + RCO (2D) + RCO (2D) + RCO (2D) + RCO (2D) + RCO (2D) + RCO (2D) + + + RCO (PIP) + RCO (PIP) + RCO (PIP) + RCO (BIB) + RCO (PIP) + RCO (PIP) + RCO (PIP) + RCO (PIP) + RCO (PIP) + RCO (PIP) + + + ARCO (2D) + ARCO (2D) + ARCO (2D) + ARCO (2D) + ARCO (2D) + ARCO (2D) + ARCO (2D) + ARCO (2D) + ARCO (2D) + ARCO (2D) + + + ARCO (PIP) + ARCO (PIP) + ARCO (PIP) + ARCO (BIB) + ARCO (PIP) + ARCO (PIP) + ARCO (PIP) + ARCO (PIP) + ARCO (PIP) + ARCO (PIP) + + + MRCO (2D) + MRCO (2D) + MRCO (2D) + MRCO (2D) + MRCO (2D) + MRCO (2D) + MRCO (2D) + Прицел MRCO (2D) + MRCO (2D) + MRCO (2D) + + + MRCO (PIP) + MRCO (PIP) + MRCO (PIP) + MRCO (BIB) + MRCO (PIP) + MRCO (PIP) + MRCO (PIP) + Прицел MRCO (PIP) + MRCO (PIP) + MRCO (PIP) + + + MOS (2D) + MOS (2D) + MOS (2D) + MOS (2D) + MOS (2D) + MOS (2D) + MOS (2D) + MOS (2D) + MOS (2D) + MOS (2D) + + + MOS (PIP) + MOS (PIP) + MOS (PIP) + MOS (BIB) + MOS (PIP) + MOS (PIP) + MOS (PIP) + MOS (PIP) + MOS (PIP) + MOS (PIP) + + + LRPS (2D) + LRPS (2D) + LRPS (2D) + LRPS (2D) + LRPS (2D) + LRPS (2D) + LRPS (2D) + LRPS (2D) + MPLD (2D) + LRPS (2D) + + + LRPS (PIP) + LRPS (PIP) + LRPS (PIP) + LRPS (BIB) + LRPS (PIP) + LRPS (PIP) + LRPS (PIP) + LRPS (PIP) + MPLD (PIP) + LRPS (PIP) + + + \ No newline at end of file diff --git a/addons/optionsmenu/stringtable.xml b/addons/optionsmenu/stringtable.xml index 23fa52a52a..97defb0ba9 100644 --- a/addons/optionsmenu/stringtable.xml +++ b/addons/optionsmenu/stringtable.xml @@ -1,155 +1,171 @@  + - - - ACE Options - ACE Optionen - Opciones ACE - Opcje ACE - ACE Nastavení - ACE Options - ACE Настройки - Opções do ACE - ACE Opciók - Opzioni ACE - - - Fix Animation - Behebe Animation - Arreglar animación - Фикс анимации - Opravit animace - - - Reset All - Alles Zurücksetzen - Reiniciar todo - Полный сброс - Vyresetovat vše - - - Colors - Farben - Colores - Цвета - Barvy - - - Options - Optionen - Opciones - Opcje - Nastavení - Options - Настройки - Opções - Opciók - Opzioni - - - Values - Valores - Значения - Hodnoty - - - Yes - Ja - Si - Tak - Ano - Oui - Да - Igen - Sim - Si - - - No - Nein - No - Nie - Ne - Non - Нет - Nem - Não - No - - - Setting: - Nastavení: - Einstellung: - Установки: - Ajuste: - - - Export - Exportieren - Exportar - Экспорт - Exportovat - - - Open Export Menu - Öffne Exportmenü - Abrir menu d'exportación - Открыть меню экспорта - Otevřít exportovací menu - - - String input. - String input. - Introducir frase - Строчный ввод. - - - Array. Seperate elements by using ,. - Array. Teile unterschiedliche Elemente mit ,. - Matriz. Separa elementos usando ,. - Массив. Разделяйте элемены, используя запятую. - - - Number - Nummer - Numero - Число - Číslo - - - Uknown input type - Unbekannter Eingabetyp - Tipo de entrada desconocida - Неизвестный тип ввода - Neznámý vstup - - - Save input - Speichere Eingabe - Guardar entrada - Сохранить ввод - Uložit vstup - - - Include Client Settings - Beinhalte Client-Einstellungen - Incluir configuración de cliente - Включить настройки клиента - Zahrnout nastavení klienta - - - Exclude Client Settings - Schließe Client-Einstellungen aus - Excluir configuración de cliente - Исключить настройки клиента - Nezahrnout nastavení klienta - - - Settings exported to clipboard - Einstellungen in die Zwischenablage exportiert - Configuración exportada al portapapeles - Настройки экспортированы в буфер обмена - Nastevení exportována do schránky - - - + + + ACE Options + ACE Optionen + Opciones ACE + Opcje ACE + ACE Nastavení + ACE Options + ACE Настройки + Opções do ACE + ACE Beállítások + Opzioni ACE + + + Fix Animation + Behebe Animation + Arreglar animación + Фикс анимации + Opravit animace + Animációk kijavítása + + + Reset All + Alles Zurücksetzen + Reiniciar todo + Полный сброс + Vyresetovat vše + Minden visszaállítása + + + Colors + Farben + Colores + Цвета + Barvy + Színek + + + Options + Optionen + Opciones + Opcje + Nastavení + Options + Настройки + Opções + Beállítások + Opzioni + + + Values + Valores + Значения + Hodnoty + Értékek + + + Yes + Ja + Si + Tak + Ano + Oui + Да + Igen + Sim + Si + + + No + Nein + No + Nie + Ne + Non + Нет + Nem + Não + No + + + Setting: + Nastavení: + Einstellung: + Установки: + Ajuste: + Opció: + + + Export + Exportieren + Exportar + Экспорт + Exportovat + Exportálás + + + Open Export Menu + Öffne Exportmenü + Abrir menu d'exportación + Открыть меню экспорта + Otevřít exportovací menu + Exportálási menü megnyitása + + + String input. + String input. + Introducir frase + Строчный ввод. + String bevitel. + + + Array. Seperate elements by using ,. + Array. Teile unterschiedliche Elemente mit ,. + Matriz. Separa elementos usando ,. + Массив. Разделяйте элемены, используя запятую. + Array. Válasszad el az elemeket vesszővel. + + + Number + Nummer + Numero + Число + Číslo + Szám + + + Uknown input type + Unbekannter Eingabetyp + Tipo de entrada desconocida + Неизвестный тип ввода + Neznámý vstup + Ismeretlen beviteli típus + + + Save input + Speichere Eingabe + Guardar entrada + Сохранить ввод + Uložit vstup + Bevitel elmentése + + + Include Client Settings + Beinhalte Client-Einstellungen + Incluir configuración de cliente + Включить настройки клиента + Zahrnout nastavení klienta + Kliens-beállítások melléklése + + + Exclude Client Settings + Schließe Client-Einstellungen aus + Excluir configuración de cliente + Исключить настройки клиента + Nezahrnout nastavení klienta + Kliens-beállítások elhagyása + + + Settings exported to clipboard + Einstellungen in die Zwischenablage exportiert + Configuración exportada al portapapeles + Настройки экспортированы в буфер обмена + Nastevení exportována do schránky + Beállítások exportálva a vágólapba + + + \ No newline at end of file diff --git a/addons/overheating/stringtable.xml b/addons/overheating/stringtable.xml index 558abeb406..f57d27a7f1 100644 --- a/addons/overheating/stringtable.xml +++ b/addons/overheating/stringtable.xml @@ -1,155 +1,159 @@  + - - - Display text on jam - Zeige Text bei Ladehemmung - Mostrar texto al encasquillar - Показывать текст, когда клинит оружие - Zobrazit upozornění při zaseknutí - - - Display a notification whenever your weapon gets jammed - Zeige einen Hinweis wenn die Waffe eine Ladehemmung hat - Mostrar notificación cada vez que el arma se encasquille - Демонстровать уведомление, каждый раз, когда клинит Ваше оружие. - Zobrazí upozornění při zaseknutí zbraně - - - Spare barrel - Ersatzlauf - Cañón de repuesto - Zapasowa lufa - Náhradní hlaveň - Deuxième canon - Запасной ствол - Tartalék cső - Cano Reserva - Canna di ricambio - - - Use to swap barrel. - Benutzen, um Lauf zu wechseln. - Permite intercambiar el cañón - Umożliwia wymianę lufy - Používané k výměně hlavně - Utilisé pour changer de canon. - Используется для смены ствола. - Cső kicseréléséhez. - Use para trocar o cano/estriamento. - Usata per cambiare la canna. - - - Weapon jammed! - Ladehemmung! - Arma encasquillada! - Broń się zacięła! - Zbraň se zasekla! - Arme enrayée - Оружие заклинило! - Elakadt a fegyver! - Arma travada! - Arma inceppata! - - - Clear jam - Ladehemmung beheben - Desencasquillar el arma - Usuń zacięcie - Uvolnit zbraň - Désenrayer l'arme - Исправить клин оружия. - Hárítsd el az akadályt! - Destravar arma - Ripulisci l'arma - - - Jam cleared - Ladehemmung behoben - Arma desencasquillada - Zacięcie usunięte - Zbraň uvolněna - Arme désenrayée - Оружие исправлено - Akadály elhárítva! - Arma destravada - Arma pronta al fuoco - - - Swap barrel - Lauf wechseln - Cambiar el cañón - Wymień lufę - Vyměnit hlaveň - Changer de canon - Сменить ствол - Cserélj csövet! - Substituir cano - Sostiuisci la canna - - - Swapping barrel... - Lauf wird gewechselt... - Cambiando el cañón... - Wymienianie lufy... - Vyměňuji hlaveň ... - Changement du canon... - Смена ствола... - Cső cserélése... - Substituindo cano... - Sto sostituendo la canna ... - - - Swapped barrel - Lauf gewechselt - Cañón cambiado - Lufa wymieniona - Hlaveň vyměněna - Canon changé - Ствол сменен - Cső kicserélve! - Cano substituído - Canna sostituita - - - Check weapons temperature - Temperatur der Waffe prüfen - Verificar temperatura del arma - Sprawdź temperaturę broni - Vérifier la température de l'arme - Hőmérséklet ellenőrzése - Zjistit teplotu zbraně - Conferir temperatura da arma - Controlla la temperatura della canna - Проверить температуру оружия - - - Check weapon<br/>temperature - Verificar temperatura<br/>del arma - - - Checking temperature ... - Prüfe Temperatur ... - Verificando temperatura ... - Sprawdzanie temperatury ... - Vérification de la température ... - Hőmérséklet ellenőrzése... - Zjišťuju teplotu ... - Conferindo temperatura ... - Sto controllando la temperatura ... - Проверка температуры ... - - - Temperature - Temperatur - Temperatura - Temperatura - Température - Hőmérséklet - Teplota - Temperatura - Temperatura - Температура - - - + + + Display text on jam + Zeige Text bei Ladehemmung + Mostrar texto al encasquillar + Показывать текст, когда клинит оружие + Zobrazit upozornění při zaseknutí + Szöveges értesítés kijelzése a fegyver elakadásakor + + + Display a notification whenever your weapon gets jammed + Zeige einen Hinweis wenn die Waffe eine Ladehemmung hat + Mostrar notificación cada vez que el arma se encasquille + Демонстровать уведомление, каждый раз, когда клинит Ваше оружие. + Zobrazí upozornění při zaseknutí zbraně + Egy szöveges értesítés jelenik meg, amikor a fegyver megakad + + + Spare barrel + Ersatzlauf + Cañón de repuesto + Zapasowa lufa + Náhradní hlaveň + Deuxième canon + Запасной ствол + Tartalék cső + Cano Reserva + Canna di ricambio + + + Use to swap barrel. + Benutzen, um Lauf zu wechseln. + Permite intercambiar el cañón + Umożliwia wymianę lufy + Používané k výměně hlavně + Utilisé pour changer de canon. + Используется для смены ствола. + Használd a cső kicseréléséhez. + Use para trocar o cano/estriamento. + Usata per cambiare la canna. + + + Weapon jammed! + Ladehemmung! + Arma encasquillada! + Broń się zacięła! + Zbraň se zasekla! + Arme enrayée + Оружие заклинило! + Megakadt a fegyver! + Arma travada! + Arma inceppata! + + + Clear jam + Ladehemmung beheben + Desencasquillar el arma + Usuń zacięcie + Uvolnit zbraň + Désenrayer l'arme + Исправить клин оружия. + Akadás elhárítása + Destravar arma + Ripulisci l'arma + + + Jam cleared + Ladehemmung behoben + Arma desencasquillada + Zacięcie usunięte + Zbraň uvolněna + Arme désenrayée + Оружие исправлено + Akadás elhárítva + Arma destravada + Arma pronta al fuoco + + + Swap barrel + Lauf wechseln + Cambiar el cañón + Wymień lufę + Vyměnit hlaveň + Changer de canon + Сменить ствол + Cső cserélése + Substituir cano + Sostiuisci la canna + + + Swapping barrel... + Lauf wird gewechselt... + Cambiando el cañón... + Wymienianie lufy... + Vyměňuji hlaveň ... + Changement du canon... + Смена ствола... + Cső kicserélése folyamatban... + Substituindo cano... + Sto sostituendo la canna ... + + + Swapped barrel + Lauf gewechselt + Cañón cambiado + Lufa wymieniona + Hlaveň vyměněna + Canon changé + Ствол сменен + Cső kicserélve + Cano substituído + Canna sostituita + + + Check weapons temperature + Temperatur der Waffe prüfen + Verificar temperatura del arma + Sprawdź temperaturę broni + Vérifier la température de l'arme + Fegyver hőmérsékletének ellenőrzése + Zjistit teplotu zbraně + Conferir temperatura da arma + Controlla la temperatura della canna + Проверить температуру оружия + + + Check weapon<br/>temperature + Verificar temperatura<br/>del arma + Fegyverhő<br/>ellenőrzése + + + Checking temperature ... + Prüfe Temperatur ... + Verificando temperatura ... + Sprawdzanie temperatury ... + Vérification de la température ... + Hőmérséklet ellenőrzése ... + Zjišťuju teplotu ... + Conferindo temperatura ... + Sto controllando la temperatura ... + Проверка температуры ... + + + Temperature + Temperatur + Temperatura + Temperatura + Température + Hőmérséklet + Teplota + Temperatura + Temperatura + Температура + + + \ No newline at end of file diff --git a/addons/parachute/stringtable.xml b/addons/parachute/stringtable.xml index f97b389eeb..52ccaefe77 100644 --- a/addons/parachute/stringtable.xml +++ b/addons/parachute/stringtable.xml @@ -1,46 +1,46 @@  - + - - - Altimeter - Altimètre - Höhenmesser - Výškoměr - Wysokościomierz - Altímetro - Magasságmérő - Высотомер - - - Altimeter Watch - Montre altimètre - Höhenmesser - Hodinky s výškoměrem - Zegarek z wysokościomierzem - Reloj altímetro - Magasságmérő - Часы с высотомером - - - Used to show height, descent rate and the time. - Affiche la hauteur, le taux de descente et l'heure. - Zeigt Höhe, Fallgeschwindigkeit und Uhrzeit. - Používané k zjištění výšky, rychlosti sestupu a času. - Używany przez spadochroniarzy, pokazuje wysokość, prędkość opadania oraz czas. - Utilizado para mostrar altura, tasa de descenso y hora. - Mutatja a magasságot, zuhanás sebességét és az időt. - Используется для определения высоты, скорости снижения и времени. - - - Non-Steerable Parachute - Ungelenkter Fallschirm - Paracaídas no dirigible - Parachute non manœuvrable - Niesterowalny spadochron - Neříditelný padák - Irányithatatlan ejtőernyő - Неуправляемый парашют - - + + + Altimeter + Altimètre + Höhenmesser + Výškoměr + Wysokościomierz + Altímetro + Magasságmérő + Высотомер + + + Altimeter Watch + Montre altimètre + Höhenmesser + Hodinky s výškoměrem + Zegarek z wysokościomierzem + Reloj altímetro + Magasságmérős karóra + Часы с высотомером + + + Used to show height, descent rate and the time. + Affiche la hauteur, le taux de descente et l'heure. + Zeigt Höhe, Fallgeschwindigkeit und Uhrzeit. + Používané k zjištění výšky, rychlosti sestupu a času. + Używany przez spadochroniarzy, pokazuje wysokość, prędkość opadania oraz czas. + Utilizado para mostrar altura, tasa de descenso y hora. + Mutatja a magasságot, a zuhanási sebességet, és az időt. + Используется для определения высоты, скорости снижения и времени. + + + Non-Steerable Parachute + Ungelenkter Fallschirm + Paracaídas no dirigible + Parachute non manœuvrable + Niesterowalny spadochron + Neříditelný padák + Irányíthatatlan ejtőernyő + Неуправляемый парашют + + \ No newline at end of file diff --git a/addons/realisticnames/stringtable.xml b/addons/realisticnames/stringtable.xml index ee0b2bec00..376353a6d7 100644 --- a/addons/realisticnames/stringtable.xml +++ b/addons/realisticnames/stringtable.xml @@ -1,1335 +1,1382 @@  + - - - XM312 - XM312 - XM312 - XM312 - XM312 - XM312 - XM312 - XM312 - XM312 - XM312A - - - XM312A - XM312A - XM312 - XM312A - XM312A - XM312A - XM312A - XM312A - XM312A - XM312A - - - XM312 (High) - XM312 (Hoch) - XM312 (Alto) - XM312 (Haut) - XM312 (Vysoký) - XM312 (Wysoki) - XM312 (Высокий) - XM312 (Alta) - XM312 (Magasított) - XM312 (Alta) - - - XM307 - XM307 - XM307 - XM307 - XM307 - XM307 - XM307 - XM307 - XM307 - XM307 - - - XM307A - XM307A - XM307A - XM307A - XM307A - XM307A - XM307A - XM307A - XM307A - XM307A - - - XM307 (High) - XM307 (Hoch) - XM307 (Alto) - XM307 (Haut) - XM307 (Vysoký) - XM307 (Wysoki) - XM307 (Высокий) - XM307 (Alta) - XM307 (Magasított) - XM307 (Alta) - - - Mini-Spike Launcher (AT) - Mini-Spike Lenkflugkörper (AT) - Lanzador Mini-Spike (AT) - Poste de tir Mini-Spike (AC) - Mini-Spike Odpalovač (AT) - Wyrzutnia Mini-Spike (AT) - Mini-Spike Пусковое устройство (ПТРК) - Lança-mísseis Mini-Spike (AC) - Mini-Spike rakétarendszer (páncéltörő) - Lanciatore Mini-Spike (AC) - - - Mini-Spike Launcher (AA) - Mini-Spike Lenkflugkörper (AA) - Lanzador Mini-Spike (AA) - Poste de tir Mini-Spike (AA) - Mini-Spike Odpalovač (AA) - Wyrzutnia Mini-Spike (AA) - Mini-Spike Пусковое устройство (ВВ) - Lança-mísseis Mini-Spike (AA) - Mini-Spike rakétarendszer (légvédelmi) - Lanciatore Mini-Spike (AA) - - - YABHON-R3 - YABHON-R3 - YABHON-R3 - YABHON-R3 - YABHON-R3 - YABHON-R3 - YABHON-R3 - YABHON-R3 - YABHON-R3 - YABHON-R3 - - - YABHON-R3 (CAS) - YABHON-R3 (Luftnahunterstützung) - YABHON-R3 (CAS) - YABHON-R3 (CAS) - YABHON-R3 (CAS) - YABHON-R3 (штурмовик) - - - M-ATV - M-ATV - M-ATV - M-ATV - M-ATV - M-ATV - M-ATV - M-ATV - M-ATV - M-ATV - - - M-ATV (HMG) - M-ATV (SMG) - M-ATV (HMG) - M-ATV (CKM) - M-ATV (TK) - M-ATV (HMG) - M-ATV (Пулемет) - M-ATV (HMG) - M-ATV (HMG) - M-ATV (HMG) - - - M-ATV (GMG) - M-ATV (GMW) - M-ATV (GMG) - M-ATV (GMG) - M-ATV (Granátomet) - M-ATV (GMG) - M-ATV (Гранатомет) - M-ATV (GMG) - M-ATV (GMG) - M-ATV (GMG) - - - Merkava Mk IV M - Merkava Mk IV M - Merkava Mk IV M - Merkawa Mk IV M - Merkava Mk IV M - Merkava Mk IV M - Меркава Mk IV M - Merkava Mk IV M - Merkava Mk IV M - Merkava Mk IV M - - - Merkava Mk IV LIC - Merkava Mk IV LIC - Merkava Mk IV LIC - Merkawa Mk IV LIC - Merkava Mk IV LIC - Merkava Mk IV LIC - Меркава Mk IV LIC - Merkava Mk IV LIC - Merkava Mk IV LIC - Merkava Mk IV LIC - - - Sholef - Sholef - Sholef - Sholef - Sholef - Sholef - Шолеф - Sholef - Sholef - Sholef - - - Seara - Seara - Seara - Seara - Seara - Seara - Seara - Seara - Seara - Seara - - - Namer - Namer - Namer - Namer - Namer - Namer - Намер - Namer - Namer - Namer - - - Bardelas - Bardelas - Bardelas - Bardelas - Bardelas - Bardelas - Bardelas - Bardelas - Bardelas - Bardelas - - - Patria AMV - Patria AMV - Patria AMV - Patria AMV - Patria AMV - Patria AMV - Patria AMV - Patria AMV - Patria AMV - Patria AMV - - - Nemmera - Nemmera - Nemmera - Nemmera - Nemmera - Nemmera - Nemmera - Nemmera - Nemmera - Nemmera - - - HEMTT Transport - HEMTT Transport - HEMTT de transporte - HEMTT Transportowy - HEMTT Valník - HEMTT Transport - HEMTT Транспортный - HEMTT Transporte - HEMTT szállítójármű - HEMTT da trasporto - - - HEMTT Transport (covered) - HEMTT Transport (bedeckt) - HEMTT de transporte (cubierto) - HEMTT Transportowy (zakryty) - HEMTT Valník (krytý) - HEMTT Transport (bâché) - HEMTT Транспортный (крытый) - HEMTT Transporte (coberto) - HEMTT szállítójármű (ponyvás) - HEMTT da trasporto (coperto) - - - HEMTT - HEMTT - HEMTT - HEMTT - HEMTT - HEMTT Tracteur - HEMTT - HEMTT - HEMTT - HEMTT - - - HEMTT Container - HEMTT Container - HEMTT de contenedor - HEMTT Kontener - HEMTT Skříňový - HEMTT Conteneur - HEMTT Контейнер - HEMTT Contêiner - HEMTT Konténer - HEMTT portacontainer - - - HEMTT Medical - HEMTT Sanitäter - HEMTT médico - HEMTT Medyczny - HEMTT Zdravotnický - HEMTT Sanitaire - HEMTT Медицинский - HEMTT Médico - HEMTT (egészségügyi) - HEMTT Medico - - - HEMTT Ammo - HEMTT Munition - HEMTT de munición - HEMTT Amunicyjny - HEMTT Muniční - HEMTT Munitions - HEMTT Боеприпасы - HEMTT Munições - HEMTT (lőszerszállító) - HEMTT di rifornimento munizioni - - - HEMTT Fuel - HEMTT Treibstoff - HEMTT de combustible - HEMTT Cysterna - HEMTT Cisterna - HEMTT Citerne - HEMTT Заправщик - HEMTT Combustível - HEMTT (üzemanyag-szállító) - HEMTT di rifornimento carburante - - - HEMTT Repair - HEMTT Instandsetzung - HEMTT de reparación - HEMTT Naprawczy - HEMTT Opravárenský - HEMTT Réparation - HEMTT Ремонтный - HEMTT Reparador - HEMTT (szerelő-jármű) - HEMTT Riparatore - - - Fennek - Fennek - Fennek - Fennek - Fennek - Fennek - Феннек - Fennek - Fennek - Fennek - - - Fennek (HMG) - Fennek (SMG) - Fennek (HMG) - Fennek (CKM) - Fennek (TK) - Fennek (HMG) - Феннек (Пулемет) - Fennek (HMG) - Fennek (HMG) - Fennek (HMG) - - - Fennek (GMG) - Fennek (GMW) - Fennek (GMG) - Fennek (GMG) - Fennek (granátomet) - Fennek (GMG) - Феннек (Гранатомет) - Fennek (GMG) - Fennek (GMG) - Fennek (GMG) - - - Leopard 2SG - Leopard 2SG - Leopard 2SG - Leopard 2SG - Leopard 2SG - Leopard 2SG - Леопард 2SG - Leopard 2SG - Leopard 2SG - Leopard 2SG - - - FV510 Warrior - FV510 Warrior - FV510 Warrior - FV510 Warrior - FV510 Warrior - FV510 Warrior - FV510 Уорриор - FV510 Warrior - FV510 Warrior - FV510 Warrior - - - Pandur II - Pandur II - Pandur II - Pandur II - Pandur II - Pandur II - Pandur II - Pandur II - Pandur II - Pandur II - - - KamAZ Transport - KamAZ Transport - KamAZ de transporte - KamAZ transportowy - KAMAZ Valník - KamAZ Transport - КамАЗ Траспортный - KamAZ Transporte - KamAZ szállítójármű - KamAZ da trasporto - - - KamAZ Transport (covered) - KamAZ Transport (bedeckt) - KamAZ de transporte (cubierto) - KamAZ Transportowy (zakryty) - KAMAZ Valník (krytý) - KamAZ Transport (bâché) - КамАЗ Траспортный (Крытый) - KamAZ Transporte (coberto) - KamAZ szállítójármű (ponyvás) - KamAZ da trasporto (coperto) - - - KamAZ Ammo - KamAZ Munition - KamAZ de munición - KamAZ Amunicyjny - KAMAZ Muniční - KamAZ Munitions - КамАЗ Боеприпасы - KamAZ Munições - KamAZ (lőszerszállító) - KamAZ di rifornimento munizioni - - - KamAZ Fuel - KamAZ Treibstoff - KamAZ de combustible - KamAZ cysterna - KAMAZ Cisterna - KamAZ Citerne - КамАЗ Заправщик - KamAZ Combustível - KamAZ (üzemanyag-szállító) - KamAZ di rifornimento carburante - - - KamAZ Repair - KamAZ Instandsetzung - KamAZ de reparación - KamAZ Naprawczy - KAMAZ Opravárenský - KamAZ Réparation - КамАЗ Ремонтный - KamAZ Reparador - KamAZ (szerelő-jármű) - KamAZ riparatore - - - KamAZ Medical - KamAZ Sanitäter - KamAZ médico - KamAZ Medyczny - KAMAZ Zdravotnický - KamAZ Sanitaire - КамАЗ Медицинский - KamAZ Médico - KamAZ (egészségügyi) - KamAZ Medico - - - Punisher - Punisher - Punisher - Punisher - Punisher - Punisher - Kаратель - Punisher - Punisher - Punisher - - - Punisher (HMG) - Punisher (SMG) - Punisher (HMG) - Punisher (CKM) - Punisher (TK) - Punisher (HMG) - Kаратель (Пулемет) - Punisher (HMG) - Punisher (HMG) - Punisher (HMG) - - - Punisher (GMG) - Punisher (GMW) - Punisher (GMG) - Punisher (CKM) - Punisher (granátomet) - Punisher (GMG) - Kаратель (Гранатомет) - Punisher (GMG) - Punisher (GMG) - Punisher (GMG) - - - T100 Black Eagle - T100 Black Eagle - T100 Black Eagle - T100 Black Eagle - T100 Black Eagle - T100 Black Eagle - T100 Черный Орел - T100 Black Eagle - T100 Black Eagle - T100 Black Eagle - - - 2S9 Sochor - 2S9 Sochor - 2S9 Sochor - 259 Sochor - 2S9 Sochor - 2S9 Sochor - 2S9 Сокор - 2S9 Sochor - 2S9 Sochor - 2S9 Sochor - - - BM-2T Stalker - BM-2T Stalker - BM-2T Stalker - BM-2T Stalker - BM-2T Stalker - BM-2T Stalker - БМ-2Т Сталкер - BM-2T Stalker - BM-2T Stalker - BM-2T Stalker - - - ZSU-35 Tigris - ZSU-35 Tigris - ZSU-35 Tigris - ZSU-35 Tigris - ZSU-35 Tigris - ZSU-35 Tigris - ЗСУ-35 Tigris - ZSU-35 Tigris - ZSU-35 Tigris - ZSU-35 Tigris - - - Otokar ARMA - Otokar ARMA - Otokar ARMA - Otokar ARMA - Otokar ARMA - Otokar ARMA - Otokar ARMA - Otokar ARMA - Otokar ARMA - Otokar ARMA - - - Typhoon Transport - Typhoon Transport - Typhoon de transporte - Typhoon Transportowy - Typhoon valník - Typhoon Transport - Тайфун Транспортный - Typhoon Transporte - Typhoon szállítójármű - Typhoon da trasporto - - - Typhoon Transport (covered) - Typhoon Transport (bedeckt) - Typhoon de transporte (cubierto) - Typhoon Transportowy (przykryty) - Typhoon valník (krytý) - Typhoon Transport (bâché) - Тайфун Транспортный (kрытый) - Typhoon Transporte (coberto) - Typhoon szállítójármű (ponyvás) - Typhoon da trasporto (coperto) - - - Typhoon Device - Typhoon Gerät - Typhoon de dispositivo - Typhoon Urządzenie - Typhoon zařízení - Typhoon Dispositif - Тайфун Устройство - Typhoon Dispositivo - Typhoon (szerkezet) - Typhoon per dispositivo - - - Typhoon Ammo - Typhoon Munition - Typhoon de munición - Typhoon Amunicyjny - Typhoon muniční - Typhoon Munitions - Тайфун Боеприпасы - Typhoon Munições - Typhoon (lőszerszállító) - Typhoon di rifornimento munizioni - - - Typhoon Fuel - Typhoon Treibstoff - Typhoon de combustible - Typhoon Cysterna - Typhoon cisterna - Typhoon Citerne - Тайфун Заправщик - Typhoon Combustível - Typhoon (üzemanyag-szállító) - Typhoon di rifornimento carburante - - - Typhoon Repair - Typhoon Instandsetzung - Typhoon de reparación - Typhoon Naprawczy - Typhoon opravárenský - Typhoon Réparation - Тайфун Ремонтный - Typhoon Reparador - Typhoon (szerelő-jármű) - Typhoon riparatore - - - Typhoon Medical - Typhoon Sanitäter - Typhoon médico - Typhoon Medyczny - Typhoon zdravotnický - Typhoon Sanitaire - Тайфун Медицинский - Typhoon Médico - Typhoon (egészségügyi) - Typhoon medico - - - RAH-66 Comanche - RAH-66 Comanche - RAH-66 Comanche - RAH-66 Comanche - RAH-66 Comanche - RAH-66 Commanche - RAH-66 Команч - RAH-66 Comanche - RAH-66 Comanche - RAH-66 Comanche - - - MH-6 Little Bird - MH-6 Little Bird - MH-6 Litte Bird - MH-6 Little Bird - MH-6 Little Bird - MH-6 Little Bird - MH-6 Little Bird - MH-6 Little Bird - MH-6 Little Bird - MH-6 Little Bird - - - AH-6 Little Bird - AH-6 Little Bird - AH-6 Little Bird - AH-6 Little Bird - AH-6 Little Bird - AH-6 Little Bird - AH-6 Little Bird - AH-6 Little Bird - AH-6 Little Bird - AH-6 Little Bird - - - CH-47I Chinook - CH-47I Chinook - CH-47I Chinook - CH-47I Chinook - CH-47I Chinook - CH-47I Chinook - CH-47I Chinook - CH-47I Chinook - CH-47I Chinook - CH-47I Chinook - - - CH-47I Chinook (unarmed) - CH-47I Chinook (unbewaffnet) - CH-47I Chinnok (Desarmado) - CH-47I Chinook (nieuzbrojony) - CH-47I Chinook (невооруженный) - CH-47I Chinook (neozbrojený) - - - A-10D Thunderbolt II - A-10D Thunderbolt II - A-10D Thunderbolt II - A-10D Thunderbolt II - A-10D Thunderbolt II - A-10D Thunderbolt II - A-10D Тандерболт II - A-10D Thunderbolt II - A-10D Thunderbolt II - A-10D Thunderbolt II - - - AW159 Wildcat - AW159 Wildcat - AW159 Wildcat - AW159 Wildcat - AW159 Wildcat - AW159 Wildcat - AW159 Wildcat - AW159 Wildcat - AW159 Wildcat - AW159 Wildcat - - - AW159 Wildcat (unarmed) - AW159 Wildcat (unbewaffnet) - AW159 Wildcat (desarmado) - AW159 Wildcat (nieuzbrojony) - AW159 Wildcat (neozbrojený) - AW159 Wildcat (non-armé) - AW159 Wildcat (невооруженный) - AW159 Wildcat (desarmado) - AW159 Wildcat (fegyvertelen) - AW159 Wildcat (disarmato) - - - AW101 Merlin - AW101 Merlin - AW101 Merlin - AW101 Merlin - AW101 Merlin - AW101 Merlin - AW101 Мерлин - AW101 Merlin - AW101 Merlin - AW101 Merlin - - - L-159 ALCA (CAS) - L-159 ALCA (CAS) - L-159 ALCA (CAS) - L-159 ALCA (CAS) - L-159 ALCA (CAS) - L-159 ALCA (CAS) - L-159 Альбатрос (CAS) - L-159 ALCA (CAS) - L-159 ALCA (CAS) - L-159 ALCA (CAS) - - - L-159 ALCA (AA) - L-159 ALCA (AA) - L-159 ALCA (AA) - L-159 ALCA (AA) - L-159 ALCA (AA) - L-159 ALCA (AA) - L-159 Альбатрос (AA) - L-159 ALCA (ВВ) - L-159 ALCA (AA) - L-159 ALCA (AA) - - - Ka-60 Kasatka - Ka-60 Kasatka - Ka-60 Kasatka - Ka-60 Kasatka - Ka-60 Kasatka - Ka-60 Kasatka - Ka-60 Касатка - Ka-60 Kasatka - Ka-60 Kasatka - Ka-60 Kasatka - - - Ka-60 Kasatka (unarmed) - Ka-60 Kasatka (unbewaffnet) - Ka-60 Kasatka (desarmado) - Ka-60 Kasatka (nieuzbrojony) - Ka-60 Kasatka (neozbrojená) - Ka-60 Kasatka (non-armé) - Ka-60 Касатка (невооруженный) - Ka-60 Kasatka (desarmado) - Ka-60 Kasatka (fegyvertelen) - Ka-60 Kasatka (disarmato) - - - Yak-130 - Yak-130 - Yak-130 - Jak-130 - Jak-130 - Yak-130 - Як-130 - Yak-130 - Jak-130 - Yak-130 - - - MD 500 - MD 500 - MD 500 - MD 500 - MD 500 - MD 500 - MD 500 - MD 500 - MD 500 - MD 500 - - - M4A1 SLAM - M4A1 SLAM - M4A1 SLAM - M4A1 SLAM - M4A1 SLAM - M4A1 SLAM - M4A1 SLAM - M4A1 SLAM - M4A1 SLAM - M4A1 SLAM - - - M18A1 Claymore - M18A1 Claymore - M18A1 Claymore - Mina kierunkowa M18A1 Claymore - Mina Claymore M18A1 - M18A1 Claymore Mine antipersonnel à effet dirigé - M18A1 Клеймор - M18A1 Claymore - M18A1 Claymore akna - M18A1 Claymore Mina antiuomo - - - M183 Demolition Charge Assembly - M183 Geballte Sprengladung - Conjunto de carga de demolición M183 - Ładunek burzący M183 - Demoliční nálož M183 - M183 Charge de Démolition - M183 Комплектный подрывной заряд - M183 Sacola de Demolição - M183 romboló töltet - M183 Demolition Charge Assembly - - - M112 Demolition Block - M112 Sprengladung - Bloque de demolición M112 - Ładunek burzący M112 - Výbušná nálož M112 - Pétard M112 - M112 подрывной заряд - M112 Carga de Demolição - M112 romboló töltet - M112 Demolition Block - - - M67 Fragmentation Grenade - M67 Splittergranate - Granada de fragmentación M67 - Granat obronny M67 - Granát M67 - M67 Grenade à fragmentation - M67 ручная осколочная граната - M67 Granada de fragmentação - M67 repeszgránát - M67 Granata a frammentazione - - - M83 Smoke Grenade (White) - M83 Rauchgranate (Weiss) - Granada de humo M83 (Blanco) - Granat dymny M83 (Biały) - M83 Kouřový Granát (bílý) - M83 Grenade fumigène (Blanche) - M83 дымовая граната (Белый) - M83 Granada de fumaça (Branca) - M83 füstgránát (Fehér) - M83 Granata fumogena (Bianco) - - - M18 Smoke Grenade (Blue) - M18 Rauchgranate (Blau) - Granada de humo M18 (Azul) - Granat dymny M18 (Niebieski) - M18 Kouřový Granát (modrý) - M18 Grenade fumigène (Bleue) - M18 дымовая граната (Синий) - M18 Granada de fumaça (Azul) - M18 füstgránát (Kék) - M18 Granata fumogena (Blu) - - - M18 Smoke Grenade (Green) - M18 Rauchgranate (Grün) - Granada de humo M18 (Verde) - Granat dymny M18 (Zielony) - M18 Kouřový Granát (zelený) - M18 Grenade fumigène (Verte) - M18 дымовая граната (Зелёный) - M18 Granada de fumaça (Verde) - M18 füstgránát (Zöld) - M18 Granata fumogena (Verde) - - - M18 Smoke Grenade (Orange) - M18 Rauchgranate (Orange) - Granada de humo M18 (Naranja) - Granat dymny M18 (Pomarańczowy) - M18 Kouřový Granát (oranžový) - M18 Grenade fumigène (Orange) - M18 дымовая граната (Оранжевый) - M18 Granada de fumaça (Laranja) - M18 füstgránát (Narancssárga) - M18 Granata fumogena (Arancione) - - - M18 Smoke Grenade (Purple) - M18 Rauchgranate (Violett) - Granada de humo M18 (Púrpura) - Granat dymny M18 (Fioletowy) - M18 Kouřový Granát (fialový) - M18 Grenade fumigène (Pourpre) - M18 дымовая граната (Пурпурный) - M18 Granada de fumaça (Roxa) - M18 füstgránát (Lila) - M18 Granata fumogena (Viola) - - - M18 Smoke Grenade (Red) - M18 Rauchgranate (Rot) - Granada de humo M18 (Rojo) - Granat dymny M18 (Czerwony) - M18 Kouřový Granát (červený) - M18 Grenade fumigène (Rouge) - M18 дымовая граната (Красный) - M18 Granada de fumaça (Vermelha) - M18 füstgránát (Piros) - M18 Granata fumogena (Rosso) - - - M18 Smoke Grenade (Yellow) - M18 Rauchgranate (Gelb) - Granada de humo M18 (Amarillo) - Granat dymny M18 (Żółty) - M18 Kouřový Granát (žlutý) - M18 Grenade fumigène (Jaune) - M183 дымовая граната (Жёлтые) - M18 Granada de fumaça (Amarela) - M18 füstgránát (Sárga) - M18 Granata fumogena (Giallo) - - - M15 Anti-Tank Mine - M15 Panzerabwehrmine - Mina antitanque M15 - Mina przeciwpancerna M15 - Protitanková mina M15 - M15 Mine antichar - M15 противотанковая мина - M15 Mina anticarro - M15 harckocsiakna - M15 Mine anticarro - - - VS-50 Anti-Personnel Mine - VS-50 Antipersonenmine - Mina antipersona VS-50 - Mina przeciwpiechotna VS-50 - Protipěchotní mina VS-50 - VS-50 Mine antipersonnel à pression - VS-50 Противопехотная мина - VS-50 Mina antipessoal - VS-50 gyalogsági taposóakna - VS-50 Mine antiuomo - - - M26 Anti-Personnel Bounding Mine - M26 Antipersonensprungmine - Mina antipersona M26 - Mina przeciwpiechotna M26 - Šrapnelová mina M26 - M26 Mine antipersonnel bondissante - M26 Противопехотная мина - M26 Mina saltadora antipessoal - M26 gyalogsági ugróakna - M26 Mine saltanti antiuomo - - - PMR-3 Anti-Personnel Tripwire Mine - PMR-3 Antipersonenstolperdrahtmine - Mina antipersona de alambre PMR-3 - Mina przeciwpiechotna PMR-3 - Nástražná mina PMR-3 - PMR-3 Mine antipersonnel à traction - PMR-3 Противопехотная мина - PMR-3 Mina antipessoal (armadilha) - PMR-3 botlódrótos gyalogsági akna - PMR-3 Mine antiuomo - - - P99 - P99 - P99 - - - MP-443 Grach - MP-443 Grach - MP-443 Grach - - - ACP-C2 - ACP-C2 - ACP-C2 - - - FNX-45 Tactical - FNX-45 Tactical - FNX-45 Tactical - - - Chiappa Rhino 60DS - Chiappa Rhino 60DS - Chiappa Rhino 60DS - - - Taurus Judge - Taurus Judge - Taurus Judge - - - NLAW - NLAW - NLAW - - - RPG-32 - RPG-32 - RPG-32 - - - Mini-Spike (AA) - Mini-Spike (AA) - Mini-Spike (PL) - - - Mini-Spike (AT) - Mini-Spike (AT) - Mini-Spike (PT) - - - MX - MX - MX - - - MX (Black) - MX (Black) - - - MXC - MXC - MXC - - - MXC (Black) - MXC (Black) - - - MX 3GL - MX 3GL - MX 3GL - - - MX 3GL (Black) - MX 3GL (Black) - - - MX LSW - MX LSW - MX LSW - - - MX LSW (Black) - MX LSW (Black) - - - MXM - MXM - MXM - - - MXM (Black) - MXM (Black) - - - KT2002 Katiba - KT2002 Katiba - KT2002 Katiba - - - KT2002C Katiba - KT2002C Katiba - KT2002C Katiba - - - KT2002 Katiba KGL - KT2002 Katiba KGL - KT2002 Katiba KGL - - - F2000 (Camo) - F2000 (Camo) - - - F2000 - F2000 - F2000 - - - F2000 Tactical (Camo) - F2000 Tactical (Camo) - - - F2000 Tactical - F2000 Tactical - F2000 Tactical - - - F2000 EGLM (Camo) - F2000 EGLM (Camo) - - - F2000 EGLM - F2000 EGLM - F2000 EGLM - - - TAR-21 - TAR-21 - TAR-21 - - - CTAR-21 - CTAR-21 - CTAR-21 - - - TAR-21 EGLM - TAR-21 EGLM - TAR-21 EGLM - - - Vector SMG - Vector SMG - Vector SMG - - - Scorpion Evo 3 A1 - Scorpion Evo 3 A1 - Scorpion Evo 3 A1 - - - CPW - CPW - CPW - - - RFB SDAR - RFB SDAR - RFB SDAR - - - Stoner 99 LMG - Stoner 99 LMG - Stoner 99 LMG - - - Negev NG7 - Negev NG7 - Negev NG7 - - - Mk14 Mod 1 EBR - Mk14 Mod 1 EBR - Mk14 Mod 1 EBR - - - GM6 Lynx - GM6 Lynx - GM6 Lynx - - - GM6 Lynx (Camo) - GM6 Lynx (Camo) - - - M200 Intervention - M200 Intervention - M200 Intervention - - - M200 Intervention (Camo) - M200 Intervention (Camo) - - - VS-121 - VS-121 - VS-121 - - - TODO: MAR-10 .338 - - - TODO: MAR-10 .338 (Black) - - - TODO: MAR-10 .338 (Camo) - - - TODO: MAR-10 .338 (Sand) - - - TODO: Mk-I EMR 7.62 mm - - - TODO: Mk-I EMR 7.62 mm (Black) - - - TODO: Mk-I EMR 7.62 mm (Khaki) - - - TODO: Mk-I EMR 7.62 mm (Sand) - - - TODO: Mk-I EMR 7.62 mm (Camo) - - - TODO: Mk-I EMR 7.62 mm (Woodland) - - - TODO: NATO DMR (provisional) spotter - - - TODO: ASP-1 Kir 12.7 mm - - - TODO: ASP-1 Kir 12.7 mm (Black) - - - TODO: ASP-1 Kir 12.7 mm (Tan) - - - TODO: Cyrus 9.3 mm - - - TODO: Cyrus 9.3 mm (Black) - - - TODO: Cyrus 9.3 mm (Hex) - - - TODO: Cyrus 9.3 mm (Tan) - - - TODO: Mk14 7.62 mm - - - TODO: Mk14 7.62 mm (Camo) - - - TODO: Mk14 7.62 mm (Olive) - - - TODO: Navid 9.3 mm - - - TODO: Navid 9.3 mm (Hex) - - - TODO: Navid 9.3 mm (Tan) - - - TODO: SPMG .338 - - - TODO: SPMG .338 (MTP) - - - TODO: SPMG .338 (Black) - - - TODO: SPMG .338 (Sand) - - - + + + XM312 + XM312 + XM312 + XM312 + XM312 + XM312 + XM312 + XM312 + XM312 + XM312A + + + XM312A + XM312A + XM312 + XM312A + XM312A + XM312A + XM312A + XM312A + XM312A + XM312A + + + XM312 (High) + XM312 (Hoch) + XM312 (Alto) + XM312 (Haut) + XM312 (Vysoký) + XM312 (Wysoki) + XM312 (Высокий) + XM312 (Alta) + XM312 (Magasított) + XM312 (Alta) + + + XM307 + XM307 + XM307 + XM307 + XM307 + XM307 + XM307 + XM307 + XM307 + XM307 + + + XM307A + XM307A + XM307A + XM307A + XM307A + XM307A + XM307A + XM307A + XM307A + XM307A + + + XM307 (High) + XM307 (Hoch) + XM307 (Alto) + XM307 (Haut) + XM307 (Vysoký) + XM307 (Wysoki) + XM307 (Высокий) + XM307 (Alta) + XM307 (Magasított) + XM307 (Alta) + + + Mini-Spike Launcher (AT) + Mini-Spike Lenkflugkörper (AT) + Lanzador Mini-Spike (AT) + Poste de tir Mini-Spike (AC) + Mini-Spike Odpalovač (AT) + Wyrzutnia Mini-Spike (AT) + Mini-Spike Пусковое устройство (ПТРК) + Lança-mísseis Mini-Spike (AC) + Mini-Spike rakétarendszer (Tankelhárító) + Lanciatore Mini-Spike (AC) + + + Mini-Spike Launcher (AA) + Mini-Spike Lenkflugkörper (AA) + Lanzador Mini-Spike (AA) + Poste de tir Mini-Spike (AA) + Mini-Spike Odpalovač (AA) + Wyrzutnia Mini-Spike (AA) + Mini-Spike Пусковое устройство (ВВ) + Lança-mísseis Mini-Spike (AA) + Mini-Spike rakétarendszer (Repülő-elhárító) + Lanciatore Mini-Spike (AA) + + + YABHON-R3 + YABHON-R3 + YABHON-R3 + YABHON-R3 + YABHON-R3 + YABHON-R3 + YABHON-R3 + YABHON-R3 + YABHON-R3 + YABHON-R3 + + + YABHON-R3 (CAS) + YABHON-R3 (Luftnahunterstützung) + YABHON-R3 (CAS) + YABHON-R3 (CAS) + YABHON-R3 (CAS) + YABHON-R3 (штурмовик) + YABHON-R3 (Légitámogató) + + + M-ATV + M-ATV + M-ATV + M-ATV + M-ATV + M-ATV + M-ATV + M-ATV + M-ATV + M-ATV + + + M-ATV (HMG) + M-ATV (SMG) + M-ATV (HMG) + M-ATV (CKM) + M-ATV (TK) + M-ATV (HMG) + M-ATV (Пулемет) + M-ATV (HMG) + M-ATV (nehézgéppuska) + M-ATV (HMG) + + + M-ATV (GMG) + M-ATV (GMW) + M-ATV (GMG) + M-ATV (GMG) + M-ATV (Granátomet) + M-ATV (GMG) + M-ATV (Гранатомет) + M-ATV (GMG) + M-ATV (gránátgéppuska) + M-ATV (GMG) + + + Merkava Mk IV M + Merkava Mk IV M + Merkava Mk IV M + Merkawa Mk IV M + Merkava Mk IV M + Merkava Mk IV M + Меркава Mk IV M + Merkava Mk IV M + Merkava Mk IV M + Merkava Mk IV M + + + Merkava Mk IV LIC + Merkava Mk IV LIC + Merkava Mk IV LIC + Merkawa Mk IV LIC + Merkava Mk IV LIC + Merkava Mk IV LIC + Меркава Mk IV LIC + Merkava Mk IV LIC + Merkava Mk IV LIC + Merkava Mk IV LIC + + + Sholef + Sholef + Sholef + Sholef + Sholef + Sholef + Шолеф + Sholef + Sholef + Sholef + + + Seara + Seara + Seara + Seara + Seara + Seara + Seara + Seara + Seara + Seara + + + Namer + Namer + Namer + Namer + Namer + Namer + Намер + Namer + Namer + Namer + + + Bardelas + Bardelas + Bardelas + Bardelas + Bardelas + Bardelas + Bardelas + Bardelas + Bardelas + Bardelas + + + Patria AMV + Patria AMV + Patria AMV + Patria AMV + Patria AMV + Patria AMV + Patria AMV + Patria AMV + Patria AMV + Patria AMV + + + Nemmera + Nemmera + Nemmera + Nemmera + Nemmera + Nemmera + Nemmera + Nemmera + Nemmera + Nemmera + + + HEMTT Transport + HEMTT Transport + HEMTT de transporte + HEMTT Transportowy + HEMTT Valník + HEMTT Transport + HEMTT Транспортный + HEMTT Transporte + HEMTT szállítójármű + HEMTT da trasporto + + + HEMTT Transport (covered) + HEMTT Transport (bedeckt) + HEMTT de transporte (cubierto) + HEMTT Transportowy (zakryty) + HEMTT Valník (krytý) + HEMTT Transport (bâché) + HEMTT Транспортный (крытый) + HEMTT Transporte (coberto) + HEMTT szállítójármű (ponyvás) + HEMTT da trasporto (coperto) + + + HEMTT + HEMTT + HEMTT + HEMTT + HEMTT + HEMTT Tracteur + HEMTT + HEMTT + HEMTT + HEMTT + + + HEMTT Container + HEMTT Container + HEMTT de contenedor + HEMTT Kontener + HEMTT Skříňový + HEMTT Conteneur + HEMTT Контейнер + HEMTT Contêiner + HEMTT (konténer) + HEMTT portacontainer + + + HEMTT Medical + HEMTT Sanitäter + HEMTT médico + HEMTT Medyczny + HEMTT Zdravotnický + HEMTT Sanitaire + HEMTT Медицинский + HEMTT Médico + HEMTT (egészségügyi) + HEMTT Medico + + + HEMTT Ammo + HEMTT Munition + HEMTT de munición + HEMTT Amunicyjny + HEMTT Muniční + HEMTT Munitions + HEMTT Боеприпасы + HEMTT Munições + HEMTT (lőszerszállító) + HEMTT di rifornimento munizioni + + + HEMTT Fuel + HEMTT Treibstoff + HEMTT de combustible + HEMTT Cysterna + HEMTT Cisterna + HEMTT Citerne + HEMTT Заправщик + HEMTT Combustível + HEMTT (üzemanyag-szállító) + HEMTT di rifornimento carburante + + + HEMTT Repair + HEMTT Instandsetzung + HEMTT de reparación + HEMTT Naprawczy + HEMTT Opravárenský + HEMTT Réparation + HEMTT Ремонтный + HEMTT Reparador + HEMTT (szerelő-jármű) + HEMTT Riparatore + + + Fennek + Fennek + Fennek + Fennek + Fennek + Fennek + Феннек + Fennek + Fennek + Fennek + + + Fennek (HMG) + Fennek (SMG) + Fennek (HMG) + Fennek (CKM) + Fennek (TK) + Fennek (HMG) + Феннек (Пулемет) + Fennek (HMG) + Fennek (nehézgéppuska) + Fennek (HMG) + + + Fennek (GMG) + Fennek (GMW) + Fennek (GMG) + Fennek (GMG) + Fennek (granátomet) + Fennek (GMG) + Феннек (Гранатомет) + Fennek (GMG) + Fennek (gránátgéppuska) + Fennek (GMG) + + + Leopard 2SG + Leopard 2SG + Leopard 2SG + Leopard 2SG + Leopard 2SG + Leopard 2SG + Леопард 2SG + Leopard 2SG + Leopard 2SG + Leopard 2SG + + + FV510 Warrior + FV510 Warrior + FV510 Warrior + FV510 Warrior + FV510 Warrior + FV510 Warrior + FV510 Уорриор + FV510 Warrior + FV510 Warrior + FV510 Warrior + + + Pandur II + Pandur II + Pandur II + Pandur II + Pandur II + Pandur II + Pandur II + Pandur II + Pandur II + Pandur II + + + KamAZ Transport + KamAZ Transport + KamAZ de transporte + KamAZ transportowy + KAMAZ Valník + KamAZ Transport + КамАЗ Траспортный + KamAZ Transporte + KamAZ szállítójármű + KamAZ da trasporto + + + KamAZ Transport (covered) + KamAZ Transport (bedeckt) + KamAZ de transporte (cubierto) + KamAZ Transportowy (zakryty) + KAMAZ Valník (krytý) + KamAZ Transport (bâché) + КамАЗ Траспортный (Крытый) + KamAZ Transporte (coberto) + KamAZ szállítójármű (ponyvás) + KamAZ da trasporto (coperto) + + + KamAZ Ammo + KamAZ Munition + KamAZ de munición + KamAZ Amunicyjny + KAMAZ Muniční + KamAZ Munitions + КамАЗ Боеприпасы + KamAZ Munições + KamAZ (lőszerszállító) + KamAZ di rifornimento munizioni + + + KamAZ Fuel + KamAZ Treibstoff + KamAZ de combustible + KamAZ cysterna + KAMAZ Cisterna + KamAZ Citerne + КамАЗ Заправщик + KamAZ Combustível + KamAZ (üzemanyag-szállító) + KamAZ di rifornimento carburante + + + KamAZ Repair + KamAZ Instandsetzung + KamAZ de reparación + KamAZ Naprawczy + KAMAZ Opravárenský + KamAZ Réparation + КамАЗ Ремонтный + KamAZ Reparador + KamAZ (szerelő-jármű) + KamAZ riparatore + + + KamAZ Medical + KamAZ Sanitäter + KamAZ médico + KamAZ Medyczny + KAMAZ Zdravotnický + KamAZ Sanitaire + КамАЗ Медицинский + KamAZ Médico + KamAZ (egészségügyi) + KamAZ Medico + + + Punisher + Punisher + Punisher + Punisher + Punisher + Punisher + Kаратель + Punisher + Punisher + Punisher + + + Punisher (HMG) + Punisher (SMG) + Punisher (HMG) + Punisher (CKM) + Punisher (TK) + Punisher (HMG) + Kаратель (Пулемет) + Punisher (HMG) + Punisher (nehézgéppuska) + Punisher (HMG) + + + Punisher (GMG) + Punisher (GMW) + Punisher (GMG) + Punisher (CKM) + Punisher (granátomet) + Punisher (GMG) + Kаратель (Гранатомет) + Punisher (GMG) + Punisher (gránátgéppuska) + Punisher (GMG) + + + T100 Black Eagle + T100 Black Eagle + T100 Black Eagle + T100 Black Eagle + T100 Black Eagle + T100 Black Eagle + T100 Черный Орел + T100 Black Eagle + T100 Fekete Sas + T100 Black Eagle + + + 2S9 Sochor + 2S9 Sochor + 2S9 Sochor + 259 Sochor + 2S9 Sochor + 2S9 Sochor + 2S9 Сокор + 2S9 Sochor + 2S9 Sochor + 2S9 Sochor + + + BM-2T Stalker + BM-2T Stalker + BM-2T Stalker + BM-2T Stalker + BM-2T Stalker + BM-2T Stalker + БМ-2Т Сталкер + BM-2T Stalker + BM-2T Stalker + BM-2T Stalker + + + ZSU-35 Tigris + ZSU-35 Tigris + ZSU-35 Tigris + ZSU-35 Tigris + ZSU-35 Tigris + ZSU-35 Tigris + ЗСУ-35 Tigris + ZSU-35 Tigris + ZSU-35 Tigris + ZSU-35 Tigris + + + Otokar ARMA + Otokar ARMA + Otokar ARMA + Otokar ARMA + Otokar ARMA + Otokar ARMA + Otokar ARMA + Otokar ARMA + Otokar ARMA + Otokar ARMA + + + Typhoon Transport + Typhoon Transport + Typhoon de transporte + Typhoon Transportowy + Typhoon valník + Typhoon Transport + Тайфун Транспортный + Typhoon Transporte + Typhoon szállítójármű + Typhoon da trasporto + + + Typhoon Transport (covered) + Typhoon Transport (bedeckt) + Typhoon de transporte (cubierto) + Typhoon Transportowy (przykryty) + Typhoon valník (krytý) + Typhoon Transport (bâché) + Тайфун Транспортный (kрытый) + Typhoon Transporte (coberto) + Typhoon szállítójármű (ponyvás) + Typhoon da trasporto (coperto) + + + Typhoon Device + Typhoon Gerät + Typhoon de dispositivo + Typhoon Urządzenie + Typhoon zařízení + Typhoon Dispositif + Тайфун Устройство + Typhoon Dispositivo + Typhoon (eszköz) + Typhoon per dispositivo + + + Typhoon Ammo + Typhoon Munition + Typhoon de munición + Typhoon Amunicyjny + Typhoon muniční + Typhoon Munitions + Тайфун Боеприпасы + Typhoon Munições + Typhoon (lőszerszállító) + Typhoon di rifornimento munizioni + + + Typhoon Fuel + Typhoon Treibstoff + Typhoon de combustible + Typhoon Cysterna + Typhoon cisterna + Typhoon Citerne + Тайфун Заправщик + Typhoon Combustível + Typhoon (üzemanyag-szállító) + Typhoon di rifornimento carburante + + + Typhoon Repair + Typhoon Instandsetzung + Typhoon de reparación + Typhoon Naprawczy + Typhoon opravárenský + Typhoon Réparation + Тайфун Ремонтный + Typhoon Reparador + Typhoon (szerelő-jármű) + Typhoon riparatore + + + Typhoon Medical + Typhoon Sanitäter + Typhoon médico + Typhoon Medyczny + Typhoon zdravotnický + Typhoon Sanitaire + Тайфун Медицинский + Typhoon Médico + Typhoon (egészségügyi) + Typhoon medico + + + RAH-66 Comanche + RAH-66 Comanche + RAH-66 Comanche + RAH-66 Comanche + RAH-66 Comanche + RAH-66 Commanche + RAH-66 Команч + RAH-66 Comanche + RAH-66 Comanche + RAH-66 Comanche + + + MH-6 Little Bird + MH-6 Little Bird + MH-6 Litte Bird + MH-6 Little Bird + MH-6 Little Bird + MH-6 Little Bird + MH-6 Little Bird + MH-6 Little Bird + MH-6 Little Bird + MH-6 Little Bird + + + AH-6 Little Bird + AH-6 Little Bird + AH-6 Little Bird + AH-6 Little Bird + AH-6 Little Bird + AH-6 Little Bird + AH-6 Little Bird + AH-6 Little Bird + AH-6 Little Bird + AH-6 Little Bird + + + CH-47I Chinook + CH-47I Chinook + CH-47I Chinook + CH-47I Chinook + CH-47I Chinook + CH-47I Chinook + CH-47I Chinook + CH-47I Chinook + CH-47I Chinook + CH-47I Chinook + + + CH-47I Chinook (unarmed) + CH-47I Chinook (unbewaffnet) + CH-47I Chinnok (Desarmado) + CH-47I Chinook (nieuzbrojony) + CH-47I Chinook (невооруженный) + CH-47I Chinook (neozbrojený) + CH-47I Chinook (fegyvertelen) + + + A-10D Thunderbolt II + A-10D Thunderbolt II + A-10D Thunderbolt II + A-10D Thunderbolt II + A-10D Thunderbolt II + A-10D Thunderbolt II + A-10D Тандерболт II + A-10D Thunderbolt II + A-10D Thunderbolt II + A-10D Thunderbolt II + + + AW159 Wildcat + AW159 Wildcat + AW159 Wildcat + AW159 Wildcat + AW159 Wildcat + AW159 Wildcat + AW159 Wildcat + AW159 Wildcat + AW159 Wildcat + AW159 Wildcat + + + AW159 Wildcat (unarmed) + AW159 Wildcat (unbewaffnet) + AW159 Wildcat (desarmado) + AW159 Wildcat (nieuzbrojony) + AW159 Wildcat (neozbrojený) + AW159 Wildcat (non-armé) + AW159 Wildcat (невооруженный) + AW159 Wildcat (desarmado) + AW159 Wildcat (fegyvertelen) + AW159 Wildcat (disarmato) + + + AW101 Merlin + AW101 Merlin + AW101 Merlin + AW101 Merlin + AW101 Merlin + AW101 Merlin + AW101 Мерлин + AW101 Merlin + AW101 Merlin + AW101 Merlin + + + L-159 ALCA (CAS) + L-159 ALCA (CAS) + L-159 ALCA (CAS) + L-159 ALCA (CAS) + L-159 ALCA (CAS) + L-159 ALCA (CAS) + L-159 Альбатрос (CAS) + L-159 ALCA (CAS) + L-159 ALCA (Légitámogató) + L-159 ALCA (CAS) + + + L-159 ALCA (AA) + L-159 ALCA (AA) + L-159 ALCA (AA) + L-159 ALCA (AA) + L-159 ALCA (AA) + L-159 ALCA (AA) + L-159 Альбатрос (AA) + L-159 ALCA (ВВ) + L-159 ALCA (Repülő-elhárító) + L-159 ALCA (AA) + + + Ka-60 Kasatka + Ka-60 Kasatka + Ka-60 Kasatka + Ka-60 Kasatka + Ka-60 Kasatka + Ka-60 Kasatka + Ka-60 Касатка + Ka-60 Kasatka + Ka-60 Kasatka + Ka-60 Kasatka + + + Ka-60 Kasatka (unarmed) + Ka-60 Kasatka (unbewaffnet) + Ka-60 Kasatka (desarmado) + Ka-60 Kasatka (nieuzbrojony) + Ka-60 Kasatka (neozbrojená) + Ka-60 Kasatka (non-armé) + Ka-60 Касатка (невооруженный) + Ka-60 Kasatka (desarmado) + Ka-60 Kasatka (fegyvertelen) + Ka-60 Kasatka (disarmato) + + + Yak-130 + Yak-130 + Yak-130 + Jak-130 + Jak-130 + Yak-130 + Як-130 + Yak-130 + Jak-130 + Yak-130 + + + MD 500 + MD 500 + MD 500 + MD 500 + MD 500 + MD 500 + MD 500 + MD 500 + MD 500 + MD 500 + + + M4A1 SLAM + M4A1 SLAM + M4A1 SLAM + M4A1 SLAM + M4A1 SLAM + M4A1 SLAM + M4A1 SLAM + M4A1 SLAM + M4A1 SLAM + M4A1 SLAM + + + M18A1 Claymore + M18A1 Claymore + M18A1 Claymore + Mina kierunkowa M18A1 Claymore + Mina Claymore M18A1 + M18A1 Claymore Mine antipersonnel à effet dirigé + M18A1 Клеймор + M18A1 Claymore + M18A1 Claymore akna + M18A1 Claymore Mina antiuomo + + + M183 Demolition Charge Assembly + M183 Geballte Sprengladung + Conjunto de carga de demolición M183 + Ładunek burzący M183 + Demoliční nálož M183 + M183 Charge de Démolition + M183 Комплектный подрывной заряд + M183 Sacola de Demolição + M183 romboló töltet + M183 Demolition Charge Assembly + + + M112 Demolition Block + M112 Sprengladung + Bloque de demolición M112 + Ładunek burzący M112 + Výbušná nálož M112 + Pétard M112 + M112 подрывной заряд + M112 Carga de Demolição + M112 romboló tömb + M112 Demolition Block + + + M67 Fragmentation Grenade + M67 Splittergranate + Granada de fragmentación M67 + Granat obronny M67 + Granát M67 + M67 Grenade à fragmentation + M67 ручная осколочная граната + M67 Granada de fragmentação + M67 repeszgránát + M67 Granata a frammentazione + + + M83 Smoke Grenade (White) + M83 Rauchgranate (Weiss) + Granada de humo M83 (Blanco) + Granat dymny M83 (Biały) + M83 Kouřový Granát (bílý) + M83 Grenade fumigène (Blanche) + M83 дымовая граната (Белый) + M83 Granada de fumaça (Branca) + M83 füstgránát (Fehér) + M83 Granata fumogena (Bianco) + + + M18 Smoke Grenade (Blue) + M18 Rauchgranate (Blau) + Granada de humo M18 (Azul) + Granat dymny M18 (Niebieski) + M18 Kouřový Granát (modrý) + M18 Grenade fumigène (Bleue) + M18 дымовая граната (Синий) + M18 Granada de fumaça (Azul) + M18 füstgránát (Kék) + M18 Granata fumogena (Blu) + + + M18 Smoke Grenade (Green) + M18 Rauchgranate (Grün) + Granada de humo M18 (Verde) + Granat dymny M18 (Zielony) + M18 Kouřový Granát (zelený) + M18 Grenade fumigène (Verte) + M18 дымовая граната (Зелёный) + M18 Granada de fumaça (Verde) + M18 füstgránát (Zöld) + M18 Granata fumogena (Verde) + + + M18 Smoke Grenade (Orange) + M18 Rauchgranate (Orange) + Granada de humo M18 (Naranja) + Granat dymny M18 (Pomarańczowy) + M18 Kouřový Granát (oranžový) + M18 Grenade fumigène (Orange) + M18 дымовая граната (Оранжевый) + M18 Granada de fumaça (Laranja) + M18 füstgránát (Narancssárga) + M18 Granata fumogena (Arancione) + + + M18 Smoke Grenade (Purple) + M18 Rauchgranate (Violett) + Granada de humo M18 (Púrpura) + Granat dymny M18 (Fioletowy) + M18 Kouřový Granát (fialový) + M18 Grenade fumigène (Pourpre) + M18 дымовая граната (Пурпурный) + M18 Granada de fumaça (Roxa) + M18 füstgránát (Lila) + M18 Granata fumogena (Viola) + + + M18 Smoke Grenade (Red) + M18 Rauchgranate (Rot) + Granada de humo M18 (Rojo) + Granat dymny M18 (Czerwony) + M18 Kouřový Granát (červený) + M18 Grenade fumigène (Rouge) + M18 дымовая граната (Красный) + M18 Granada de fumaça (Vermelha) + M18 füstgránát (Piros) + M18 Granata fumogena (Rosso) + + + M18 Smoke Grenade (Yellow) + M18 Rauchgranate (Gelb) + Granada de humo M18 (Amarillo) + Granat dymny M18 (Żółty) + M18 Kouřový Granát (žlutý) + M18 Grenade fumigène (Jaune) + M183 дымовая граната (Жёлтые) + M18 Granada de fumaça (Amarela) + M18 füstgránát (Sárga) + M18 Granata fumogena (Giallo) + + + M15 Anti-Tank Mine + M15 Panzerabwehrmine + Mina antitanque M15 + Mina przeciwpancerna M15 + Protitanková mina M15 + M15 Mine antichar + M15 противотанковая мина + M15 Mina anticarro + M15 harckocsiakna + M15 Mine anticarro + + + VS-50 Anti-Personnel Mine + VS-50 Antipersonenmine + Mina antipersona VS-50 + Mina przeciwpiechotna VS-50 + Protipěchotní mina VS-50 + VS-50 Mine antipersonnel à pression + VS-50 Противопехотная мина + VS-50 Mina antipessoal + VS-50 gyalogsági taposóakna + VS-50 Mine antiuomo + + + M26 Anti-Personnel Bounding Mine + M26 Antipersonensprungmine + Mina antipersona M26 + Mina przeciwpiechotna M26 + Šrapnelová mina M26 + M26 Mine antipersonnel bondissante + M26 Противопехотная мина + M26 Mina saltadora antipessoal + M26 gyalogsági ugróakna + M26 Mine saltanti antiuomo + + + PMR-3 Anti-Personnel Tripwire Mine + PMR-3 Antipersonenstolperdrahtmine + Mina antipersona de alambre PMR-3 + Mina przeciwpiechotna PMR-3 + Nástražná mina PMR-3 + PMR-3 Mine antipersonnel à traction + PMR-3 Противопехотная мина + PMR-3 Mina antipessoal (armadilha) + PMR-3 botlódrótos gyalogsági akna + PMR-3 Mine antiuomo + + + P99 + P99 + P99 + P99 + + + MP-443 Grach + MP-443 Grach + MP-443 Grach + MP-443 Grach + + + ACP-C2 + ACP-C2 + ACP-C2 + ACP-C2 + + + FNX-45 Tactical + FNX-45 Tactical + FNX-45 Tactical + FNX-45 Tactical + + + Chiappa Rhino 60DS + Chiappa Rhino 60DS + Chiappa Rhino 60DS + Chiappa Rhino 6DS + + + Taurus Judge + Taurus Judge + Taurus Judge + Taurus Judge + + + NLAW + NLAW + NLAW + NLAW + + + RPG-32 + RPG-32 + RPG-32 + RPG-32 + + + Mini-Spike (AA) + Mini-Spike (AA) + Mini-Spike (PL) + Mini-Spike (Repülő-elhárító) + + + Mini-Spike (AT) + Mini-Spike (AT) + Mini-Spike (PT) + Mini-Spike (Tankelhárító) + + + MX + MX + MX + MX + + + MX (Black) + MX (Black) + MX (Fekete) + + + MXC + MXC + MXC + MXC + + + MXC (Black) + MXC (Black) + MXC (Fekete) + + + MX 3GL + MX 3GL + MX 3GL + MX 3GL + + + MX 3GL (Black) + MX 3GL (Black) + MX 3GL (Fekete) + + + MX LSW + MX LSW + MX LSW + MX LSW + + + MX LSW (Black) + MX LSW (Black) + MX LSW (Fekete) + + + MXM + MXM + MXM + MXM + + + MXM (Black) + MXM (Black) + MXM (Fekete) + + + KT2002 Katiba + KT2002 Katiba + KT2002 Katiba + KT2002 Katiba + + + KT2002C Katiba + KT2002C Katiba + KT2002C Katiba + KT2002C Katiba + + + KT2002 Katiba KGL + KT2002 Katiba KGL + KT2002 Katiba KGL + KT2002 Katiba KGL + + + F2000 (Camo) + F2000 (Camo) + F2000 (Terepmintás) + + + F2000 + F2000 + F2000 + F2000 + + + F2000 Tactical (Camo) + F2000 Tactical (Camo) + F2000 Tactical (Terepmintás) + + + F2000 Tactical + F2000 Tactical + F2000 Tactical + F2000 Tactical + + + F2000 EGLM (Camo) + F2000 EGLM (Camo) + F2000 EGLM (Terepmintás) + + + F2000 EGLM + F2000 EGLM + F2000 EGLM + F2000 EGLM + + + TAR-21 + TAR-21 + TAR-21 + TAR-21 + + + CTAR-21 + CTAR-21 + CTAR-21 + CTAR-21 + + + TAR-21 EGLM + TAR-21 EGLM + TAR-21 EGLM + TAR-21 EGLM + + + Vector SMG + Vector SMG + Vector SMG + Vector SMG + + + Scorpion Evo 3 A1 + Scorpion Evo 3 A1 + Scorpion Evo 3 A1 + Scorpion Evo 3 A1 + + + CPW + CPW + CPW + CPW + + + RFB SDAR + RFB SDAR + RFB SDAR + RFB SDAR + + + Stoner 99 LMG + Stoner 99 LMG + Stoner 99 LMG + Stoner 99 Könnyűgéppuska + + + Negev NG7 + Negev NG7 + Negev NG7 + Negev NG7 + + + Mk14 Mod 1 EBR + Mk14 Mod 1 EBR + Mk14 Mod 1 EBR + Mk14 Mod 1 EBR + + + GM6 Lynx + GM6 Lynx + GM6 Lynx + GM6 Gepárd + + + GM6 Lynx (Camo) + GM6 Lynx (Camo) + GM6 Gepárd (Terepmintás) + + + M200 Intervention + M200 Intervention + M200 Intervention + M200 Intervention + + + M200 Intervention (Camo) + M200 Intervention (Camo) + M200 Intervention (Terepmintás) + + + VS-121 + VS-121 + VS-121 + VS-121 + + + TODO: MAR-10 .338 + + + TODO: MAR-10 .338 (Black) + + + TODO: MAR-10 .338 (Camo) + + + TODO: MAR-10 .338 (Sand) + + + TODO: Mk-I EMR 7.62 mm + + + TODO: Mk-I EMR 7.62 mm (Black) + + + TODO: Mk-I EMR 7.62 mm (Khaki) + + + TODO: Mk-I EMR 7.62 mm (Sand) + + + TODO: Mk-I EMR 7.62 mm (Camo) + + + TODO: Mk-I EMR 7.62 mm (Woodland) + + + TODO: NATO DMR (provisional) spotter + + + TODO: ASP-1 Kir 12.7 mm + + + TODO: ASP-1 Kir 12.7 mm (Black) + + + TODO: ASP-1 Kir 12.7 mm (Tan) + + + TODO: Cyrus 9.3 mm + + + TODO: Cyrus 9.3 mm (Black) + + + TODO: Cyrus 9.3 mm (Hex) + + + TODO: Cyrus 9.3 mm (Tan) + + + TODO: Mk14 7.62 mm + + + TODO: Mk14 7.62 mm (Camo) + + + TODO: Mk14 7.62 mm (Olive) + + + TODO: Navid 9.3 mm + + + TODO: Navid 9.3 mm (Hex) + + + TODO: Navid 9.3 mm (Tan) + + + TODO: SPMG .338 + + + TODO: SPMG .338 (MTP) + + + TODO: SPMG .338 (Black) + + + TODO: SPMG .338 (Sand) + + + \ No newline at end of file diff --git a/addons/reload/stringtable.xml b/addons/reload/stringtable.xml index d937de53ff..1ba147fd7a 100644 --- a/addons/reload/stringtable.xml +++ b/addons/reload/stringtable.xml @@ -1,61 +1,66 @@  + - - - Check ammo on weapon reload - Prüfe Munition beim Nachladen - Vérifier munitions au rechargement - Comprovar munición al recargar el arma - Проверять боезапас при перезарядке - Zkontrolovat munici při nabití - - - Check the ammo in your new magazine on magazine reload. - Prüfe nachgeladenes Magazin - Vérifie les munitions disponibles dans le nouveau chargeur - Comprueva la munición del nuevo cargador al recargar. - Проверяет количество патронов в новом магазине при перезарядке. - Kontroluje munice při nabití nového zásobníku. - - - Check Ammo - Munition prüfen - Verificar munición - Sprawdź amunicję - Vérifier Munitions - Lőszerellenőrzés - Zkontrolovat Munici - Controlla le munizioni - Conferir munições - Kонтроль Боеприпасы - - - Ammo - Munition - Munición - Amunicja - Munitions - Lőszer - Munice - Munizioni - Munições - Боеприпасы - - - Link belt - Gurt herstellen - Attacher bande - Enlazar cinta - Сцепить ленты - Spojit pás munice - - - Linking belt... - Stelle Gurt her.... - Attachement de la bande .. - Enlazando cinta... - Сцепка лент ... - Spojuji pás... - - - + + + Check ammo on weapon reload + Prüfe Munition beim Nachladen + Vérifier munitions au rechargement + Comprovar munición al recargar el arma + Проверять боезапас при перезарядке + Zkontrolovat munici při nabití + Lőszer ellenőrzése a fegyver újratöltésekor + + + Check the ammo in your new magazine on magazine reload. + Prüfe nachgeladenes Magazin + Vérifie les munitions disponibles dans le nouveau chargeur + Comprueva la munición del nuevo cargador al recargar. + Проверяет количество патронов в новом магазине при перезарядке. + Kontroluje munice při nabití nového zásobníku. + A lőszer ellenőrzése az új tárad behelyezésekor újratöltés közben. + + + Check Ammo + Munition prüfen + Verificar munición + Sprawdź amunicję + Vérifier Munitions + Lőszerellenőrzés + Zkontrolovat Munici + Controlla le munizioni + Conferir munições + Kонтроль Боеприпасы + + + Ammo + Munition + Munición + Amunicja + Munitions + Lőszer + Munice + Munizioni + Munições + Боеприпасы + + + Link belt + Gurt herstellen + Attacher bande + Enlazar cinta + Сцепить ленты + Spojit pás munice + Töltényheveder összekötése + + + Linking belt... + Stelle Gurt her.... + Attachement de la bande .. + Enlazando cinta... + Сцепка лент ... + Spojuji pás... + Töltényheveder összekötése folyamatban... + + + \ No newline at end of file diff --git a/addons/reloadlaunchers/stringtable.xml b/addons/reloadlaunchers/stringtable.xml index 3435d43c27..6761c72f7a 100644 --- a/addons/reloadlaunchers/stringtable.xml +++ b/addons/reloadlaunchers/stringtable.xml @@ -1,4 +1,5 @@  + @@ -7,6 +8,7 @@ Cargar lanzador Зарядить ПУ Nabít odpalovač + Kilövö betöltése Loading launcher ... @@ -14,6 +16,7 @@ Cargando lanzador ... Зарядка ПУ ... Nabíjím odpalovač ... + Kilövő betöltés alatt ... Launcher loaded @@ -21,6 +24,7 @@ Lanzador cargado ПУ заряжено Odpalovač nabit + Kilövő betöltve Load %1 @@ -28,6 +32,7 @@ Cargar %1 Загрузка %1 Nabít %1 + %1 betöltése - + \ No newline at end of file diff --git a/addons/respawn/stringtable.xml b/addons/respawn/stringtable.xml index 705ca05ecf..8ae9bc12cd 100644 --- a/addons/respawn/stringtable.xml +++ b/addons/respawn/stringtable.xml @@ -1,29 +1,34 @@  + - - - Deploy in 5 seconds ... - Wird in 5 Sekunden errichtet ... - Desplegando en 5 segundos ... - Возрождение через 5 секунд ... - - - Rallypoint deployed - Rallypoint errichtet - Punto de reunión desplegado - Точка сбора установлена - - - Teleported to Base - Zur Basis teleportiert - Teletransportado a base - Телепорт на базу - - - Teleported to Rallypoint - Zum Rallypoint teleportiert - Teletransportado al punto de reunión - Телепорт на точку сбора - - - + + + Deploy in 5 seconds ... + Wird in 5 Sekunden errichtet ... + Desplegando en 5 segundos ... + Возрождение через 5 секунд ... + Kihelyezés 5 másodperc múlva ... + + + Rallypoint deployed + Rallypoint errichtet + Punto de reunión desplegado + Точка сбора установлена + Gyülekezőpont elhelyezve + + + Teleported to Base + Zur Basis teleportiert + Teletransportado a base + Телепорт на базу + Bázisra teleportálva + + + Teleported to Rallypoint + Zum Rallypoint teleportiert + Teletransportado al punto de reunión + Телепорт на точку сбора + Gyülekezőpontra teleportálva + + + \ No newline at end of file