diff --git a/AUTHORS.txt b/AUTHORS.txt index 13314a2edb..d57fcf2d23 100644 --- a/AUTHORS.txt +++ b/AUTHORS.txt @@ -72,4 +72,5 @@ Valentin Torikian zGuba Aleksey EpMAK Yermakov ruPaladin -BlackPixxel \ No newline at end of file +BlackPixxel +Asgar Serran diff --git a/addons/medical/stringtable.xml b/addons/medical/stringtable.xml index 34a62cf47f..98fdab8a8b 100644 --- a/addons/medical/stringtable.xml +++ b/addons/medical/stringtable.xml @@ -254,7 +254,7 @@ Field Dressing - Notverband + Verbandpäckchen Compresa de campaña Бинтовая повязка Obinadlo @@ -263,14 +263,14 @@ Packing Bandage - Verband + Mullbinde Vendaje compresivo Компресионный пакет Bandaż uciskowy Elastic Bandage - Elastische Binde + Elastischer Verband Vendaje elástico Давящая повязка Elastické obinadlo @@ -320,7 +320,7 @@ Remove Tourniquet - Entferne Aderpresse + Aderpresse entfernen Quitar torniquete Снять жгут Sundat škrtidlo @@ -329,7 +329,7 @@ Give Blood IV (1000ml) - Gebe Blut IV (1000ml) + Bluttransfusion IV (1000ml) Dar Sangre IV (1000ml) Дать кровь для в/в вливания (1000 мл) Podaj krew IV (1000ml) @@ -337,7 +337,7 @@ Give Blood IV (500ml) - Gebe Blut IV (500ml) + Bluttransfusion IV (500ml) Dar Sangre IV (500ml) Дать кровь для в/в вливания (500 мл) Podaj krew IV (500ml) @@ -345,7 +345,7 @@ Give Blood IV (250ml) - Gebe Blut IV (250ml) + Bluttransfusion IV (250ml) Dar Sangre IV (250ml) Дать кровь для в/в вливания (250 мл) Podaj krew IV (250ml) @@ -353,7 +353,7 @@ Give Plasma IV (1000ml) - Gebe Plasma IV (1000ml) + Plasmatransfusion IV (1000ml) Dar Plasma IV (1000ml) Дать плазму для в/в вливания (1000 мл) Podaj osocze IV (1000ml) @@ -361,7 +361,7 @@ Give Plasma IV (500ml) - Gebe Plasma IV (500ml) + Plasmatransfusion IV (500ml) Dar Plasma IV (500ml) Дать плазму для в/в вливания (500 мл) Podaj osocze IV (500ml) @@ -369,7 +369,7 @@ Give Plasma IV (250ml) - Gebe Plasma IV (250ml) + Plasmatransfusion IV (250ml) Dar Plasma IV (250ml) Дать плазму для в/в вливания (250 мл) Podaj osocze IV (250ml) @@ -377,6 +377,7 @@ Give Saline IV (1000ml) + Kochsaltzlösung IV (1000ml) Dar Salino IV (1000ml) Дать физраствор для в/в вливания (1000 мл) Podaj solankę IV (1000ml) @@ -384,6 +385,7 @@ Give Saline IV (500ml) + Kochsaltzlösung IV (500ml) Dar Salino IV (500ml) Дать физраствор для в/в вливания (500 мл) Podaj solankę IV (500ml) @@ -391,6 +393,7 @@ Give Saline IV (250ml) + Kochsaltzlösung IV (250ml) Dar Salino IV (250ml) Дать физраствор для в/в вливания (250 мл) Podaj solankę IV (250ml) @@ -410,6 +413,7 @@ Груз 300 Opóźniony Délayé + Verzögert Immediate @@ -417,6 +421,7 @@ Помощь отложена Natychmiastowy Immédiat + Sofort Deceased @@ -424,6 +429,7 @@ Груз 200 Nie żyje Décédé + Verstorben None @@ -431,6 +437,7 @@ Нет Brak Aucun + Keine Normal breathing @@ -439,10 +446,11 @@ Respiración normal Respiration Normale Normalny oddech + Normale Atmung No breathing - Atmet nicht + Keine Atmung Дыхания нет No respira Apnée @@ -455,10 +463,11 @@ Dificultad para respirar Difficultée Respiratoire Trudności z oddychaniem + Schwere Atmung Almost no breathing - Atmet beinahe nicht + Fast keine Atmung Дыхания почти нет Casi sin respiración Respiration Faible @@ -474,7 +483,7 @@ In Pain - Unter Schmerzen + Hat Schmerzen Испытывает боль Con dolor A De La Douleur @@ -498,7 +507,7 @@ Receiving IV [%1ml] - Wiederbeleben IV [%1ml] + Erhalte IV [%1ml] Reciviendo IV [%1ml] Принимается переливание [%1 мл] Otrzymywanie IV [%1ml] @@ -506,7 +515,7 @@ Bandage (Basic) - Verband (Basis) + Bandage (Standard) Повязка (обычная) Vendaje (Básico) Bandage (Standard) @@ -514,11 +523,11 @@ Used to cover a wound - Verwendet um die Wunde zu schützen Для перевязки ран Utilizado para cubrir una herida Utilisé Pour Couvrir Une Blessure Używany w celu przykrycia i ochrony miejsca zranienia + Verwendet, um Wunden abzudecken A dressing, that is a particular material used to cover a wound, which is applied over the wound once bleeding has been stemmed. @@ -530,7 +539,7 @@ Packing Bandage - Verband + Mullbinde Тампонирующая повязка Vendaje compresivo Bandage Mèche @@ -538,7 +547,7 @@ Used to pack medium to large wounds and stem the bleeding - Wird verwendet, um mittel bis große Wunden zu verbinden und die Blutung zu stoppen + Verwendet, um mittlere bis große Wunden abzudecken und Blutungen zu stoppen Для тампонирования ран среднего и большого размера и остановки кровотечения. Se utiliza para vendar heridas medianas o grandes y detener el sangrado Utiliser pour remplire la cavité créé dans une blessure moyenne et grande. @@ -553,7 +562,7 @@ Bandage (Elastic) - Verband (Elastisch) + Bandage (Elastisch) Повязка (давящая) Vendaje (Elástico) Bandage (Élastique) @@ -561,7 +570,7 @@ Bandage kit, Elastic - Verbandssatz, Elastisch + Elastische Binde (Kompressionsbinde) Давящая повязка Kit de vendaje (Elástico) Bandage Compressif Élastique @@ -590,6 +599,7 @@ Reduce la velocidad de pérdida de sangre Ralentit le seignement Zmniejsza ubytek krwi z kończyn w przypadku krwawienia. + Verringert den Blutverlust während einer Blutung A constricting device used to compress venous and arterial circulation in effect inhibiting or slowing blood flow and therefore decreasing loss of blood. @@ -597,10 +607,11 @@ Dispositivo utilizado para eliminar el pulso distal y de ese modo controlar la pérdida de sangre Un appareil servent a compresser les artères et veines afin de reduire la perte de sang. Opaska uciskowa CAT służy do tamowanie krwotoków w sytuacji zranienia kończyn z masywnym krwawieniem tętniczym lub żylnym. + Ein Gerät, das Druck auf Venen und Arterien ausübt und so den Blutfluss verringert. Morphine autoinjector - Morphin Autoinjector + Morphium Autoinjektor Морфин в пневмошприце Morfina auto-inyectable Auto-injecteur de Morphine @@ -620,6 +631,7 @@ Analgésico usado para combatir los estados dolorosos de moderados a severos. Un Analgésique puissant servant a contrer les douleur modéré a severe. Organiczny związek chemiczny z grupy alkaloidów. Ma silne działanie przeciwbólowe. + Ein Schmerzmittel um mäßige bis starke Schmerzen zu behandeln Atropin autoinjector @@ -627,6 +639,7 @@ Atropina auto-inyectable Auto-injecteur d'Atropine Autostrzykawka AtroPen + Atropin Autoinjektor Used in NBC scenarios @@ -634,6 +647,7 @@ Usado en escenarios NBQ Utiliser en cas d'attaque CBRN Atropina. Stosowana jako lek rozkurczowy i środek rozszerzający źrenice. + Verwendet bei ABC Kontamination A drug used by the Military in NBC scenarios. @@ -641,6 +655,7 @@ Medicamento usado por militares en escenarios NBQ Médicament utilisé par l'armée en cas d'attaque CBRN Atropina. Stosowana jako lek rozkurczowy i środek rozszerzający źrenice. Środek stosowany w przypadku zagrożeń NBC. + Ein Medikament, das vom Militär bei ABC Kontamination verwendet wird. Epinephrine autoinjector @@ -648,6 +663,7 @@ Epinefrina auto-inyectable Auto-injecteur d'épinéphrine Autostrzykawka EpiPen + Epiniphrin Autoinjektor Increase heart rate and counter effects given by allergic reactions @@ -655,6 +671,7 @@ Aumenta la frecuencia cardiaca y contraresta los efectos de las reacciones alérgicas Augmente la Fréquance cadiaque et contré les effet d'une reaction Anaphylactique Adrenalina. Zwiększa puls i przeciwdziała efektom wywołanym przez reakcje alergiczne + Steigert die Herzfrequenz, um den Effekt von allergischen Reaktionen zu bekämpfen A drug that works on a sympathetic response to dilate the bronchi, increase heart rate and counter such effects given by allergic reactions (anaphylaxis). Used in sudden cardiac arrest scenarios with decreasing positive outcomes. @@ -669,6 +686,7 @@ Plasma IV (1000ml) Plasma Sanguin IV (1000ml) Osocze IV (1000ml) + Plasma IV (1000ml) A volume-expanding blood supplement. @@ -690,6 +708,7 @@ Plasma IV (500ml) Plasma Sanguin IV (500ml) Osocze IV (500ml) + Plasma IV (500ml) Plasma IV (250ml) @@ -697,6 +716,7 @@ Plasma IV (250ml) Plasma Sanguin (250ml) Osocze IV (250ml) + Plasma IV (250ml) Blood IV (1000ml) @@ -704,6 +724,7 @@ Sangre IV (1000ml) Cullot Sanguin IV (1000ml) Krew IV (1000ml) + Blut IV (1000ml) Blood IV, for restoring a patients blood (keep cold) @@ -725,6 +746,7 @@ Sangre IV (500ml) Cullot Sanguin IV (500ml) Krew IV (500ml) + Blut IV (500ml) Blood IV (250ml) @@ -732,6 +754,7 @@ Sangre IV (250ml) Cullot Sanguin IV (250ml) Krew IV (250ml) + Blut IV (250ml) Saline IV (1000ml) @@ -739,6 +762,7 @@ Solución Salina IV (1000ml) solution Saline 0.9% IV (1000ml) Solanka 0,9% IV (1000ml) + Kochsalzlösung (1000ml) Saline IV, for restoring a patients blood @@ -760,6 +784,7 @@ Salino IV (500ml) Solution Saline 0.9% IV (500ml) Solanka 0,9% IV (500ml) + Kochsalzlösung (500ml) Saline IV (250ml) @@ -767,6 +792,7 @@ Salino IV (250ml) Solution Saline 0.9% IV (250ml) Solanka 0,9% IV (250ml) + Kochsalzlösung (250ml) Basic Field Dressing (QuikClot) @@ -774,6 +800,7 @@ Vendaje básico (QuickClot) Bandage Regulier (Coagulant) Podstawowy pakiet opatrunkowy (QuikClot) + Verbandpäckchen(Gerinnungsmittel) QuikClot bandage @@ -781,6 +808,7 @@ Vendaje QuikClot Bandage coagulant Hemostatyczny pakiet QuikClot. Podstawowy opatrunek stosowany na rany. + Bandage mit Gerinnungsmittel Hemostatic bandage with coagulant that stops bleeding. @@ -788,6 +816,7 @@ Un bandage servant a coaguler les seignements mineur à moyen. Proszkowy opatrunek adsorpcyjny przeznaczony do tamowania zagrażających życiu krwawień średniej i dużej intensywności. Vendaje hemostático con coagulante que detiene el sangrado. + Verband mit Gerinnungsmittel, um starke Blutung zu behandeln. Personal Aid Kit @@ -795,6 +824,7 @@ Botiquín de primeros auxilios Équipement de support Vitale Apteczka osobista + Persönliches Verbandpäckchen Includes various treatment kit needed for stitching or advanced treatment @@ -802,6 +832,7 @@ Incluye material médico para tratamientos avanzados Inclue du matériel medical pour les traitement avancé, tel les point de suture. Zestaw środków medycznych do opatrywania ran i dodatkowego leczenia po-urazowego + Beinhaltet medizinisches Material für fortgeschrittene Behandlung und zum Nähen. @@ -816,6 +847,7 @@ Хирургический набор Kit quirúrgico Zestaw do szycia ran + Operationsset Surgical Kit for in field advanced medical treatment @@ -823,12 +855,14 @@ Набор для хирургической помощи в полевых условиях Kit quirúrgico para el tratamiento avanzado en el campo de batalla Zestaw pozwalający na zszywanie ran w polu + Operationsset für fortgeschrittene medizinische Feldversorgung Surgical Kit for in field advanced medical treatment Набор для хирургической помощи в полевых условиях Kit quirúrgico para el tratamiento avanzado en el campo de batalla Zestaw pozwalający na zszywanie ran w polu + Operationsset für fortgeschrittene medizinische Feldversorgung Bodybag @@ -836,6 +870,7 @@ Мешок для трупов Bolsa para cadáveres Worek na zwłoki + Leichensack A bodybag for dead bodies @@ -843,6 +878,7 @@ Мешок для упаковки трупов Una bolsa para cadáveres Worek do pakowania zwłok + Ein Leichensack für Tote A bodybag for dead bodies @@ -850,6 +886,7 @@ Мешок для упаковки трупов Una bolsa para cadáveres Worek do pakowania zwłok + Ein Leichensack für Tote Blood Pressure @@ -857,6 +894,7 @@ Артериальное давление Presión arterial Ciśnienie krwi + Blutdruck Checking Blood Pressure.. @@ -864,6 +902,7 @@ Проверка артериального давления... Comprobando presión arterial... Sprawdzanie ciśnienia krwi... + Blutdruck kontrollieren... You checked %1 @@ -871,6 +910,7 @@ Вы осмотрели раненого %1 Examinando a %1 Zbadałeś %1 + Kontrolliert %1 You find a blood pressure of %2/%3 @@ -878,6 +918,7 @@ Артериальное давление %2/%3 La presión arterial es %2/%3 Ciśnienie krwi wynosi %2/%3 + Blutdruck ist %2/%3 You find a low blood pressure @@ -885,6 +926,7 @@ Давление низкое La presión arterial es baja Wyczuwasz niskie ciśnienie krwi + Blutdruck ist niedrig You find a normal blood pressure @@ -892,6 +934,7 @@ Давление нормальное La presión arterial es normal Wyczuwasz normalne ciśnienie krwi + Blutdruck ist normal You find a high blood pressure @@ -899,6 +942,7 @@ Давление высокое La presión arterial es alta Wyczuwasz wysokie ciśnienie krwi + Blutdruck ist hoch You find no blood pressure @@ -906,6 +950,7 @@ Давления нет No hay presión arterial Nie wyczuwasz ciśnienia krwi + Patient hat keinen Blutdruck You fail to find a blood pressure @@ -913,6 +958,7 @@ Артериальное давление не определяется No puedes encontrar presión arterial Nie udało Ci się sprawdzić ciśnienia krwi + Blutdruck konnte nicht gefunden werden Pulse @@ -920,6 +966,7 @@ Пульс Pulso Tętno + Puls Checking Heart Rate.. @@ -927,6 +974,7 @@ Проверка пульса... Comprobando ritmo cardíaco... Sprawdzanie tętna... + Kontrolliere Herzfrequenz You checked %1 @@ -934,6 +982,7 @@ Вы осмотрели раненого %1 Examinando a %1 Zbadałeś %1 + Kontrolliertt %1 You find a Heart Rate of %2 @@ -941,6 +990,7 @@ Пульс %2 уд./мин. El ritmo cardíaco es de %2 Wyczuwasz tętno o wartości %2 + Herzfrequenz ist %2 You find a weak Heart Rate @@ -948,6 +998,7 @@ Пульс слабый El ritmo cardíaco es débil Wyczuwasz słabe tętno + Schwacher Puls You find a strong Heart Rate @@ -955,6 +1006,7 @@ Пульс учащенный El ritmo cardíaco está acelerado Wyczuwasz silne tętno + Starker Puls You find a normal Heart Rate @@ -962,6 +1014,7 @@ Пульс в норме El ritmo cardíaco es bueno Wyczuwasz normalne tętno + Normaler Puls You find no Heart Rate @@ -969,6 +1022,7 @@ Пульс не прощупывается No tiene ritmo cardíaco Wyczuwasz brak tętna + Kein Puls gefunden Response @@ -976,6 +1030,7 @@ Реакция Respuesta Przytomność + Ansprechbarkeit You check response of patient @@ -983,6 +1038,7 @@ Вы проверяете реакцию раненого Compruebas si el paciente reacciona Sprawdzasz przytomność pacjenta + Du prüfst ob der Patient ansprechbar ist %1 is responsive @@ -990,6 +1046,7 @@ %1 реагирует на раздражители %1 ha reaccionado %1 jest przytomny + %1 ist anprechbar %1 is not responsive @@ -997,6 +1054,7 @@ %1 не реагирует %1 no reacciona %1 jest nieprzytomny + %1 ist nicht ansprechbar You checked %1 @@ -1004,6 +1062,7 @@ Вы осмотрели раненого %1 Examinas a %1 Zbadałeś %1 + Du versucht %1 anzusprechen Bandaged @@ -1049,6 +1108,7 @@ Дыхательные пути Vías aéreas Drogi oddechowe + Atemwege %1 is treating your airway diff --git a/addons/microdagr/stringtable.xml b/addons/microdagr/stringtable.xml index af35a0b9e2..7981fe1226 100644 --- a/addons/microdagr/stringtable.xml +++ b/addons/microdagr/stringtable.xml @@ -12,7 +12,7 @@ MicroDAGR advanced GPS receiver - MicroDAGR - Fortgeschrittener GPS-Empfänger + MicroDAGR verbesserter GPS Empfänger Receptor avanzado GPS MicroDAGR Многофункциональный GPS-приёмник. Zaawansowany odbiornik GPS MicroDAGR @@ -24,6 +24,7 @@ Угловые единицы: Jednostka kątowa: Unité angulaire: + Winkeleinheit: Mils @@ -77,6 +78,7 @@ Введите координаты: Wprowadź współrzędne: Entrer Grid Cords : + Koordinaten eingeben: Name of [%1] @@ -120,7 +122,7 @@ Mark - Markiere + Markieren Marca Отметка Oznacz @@ -156,6 +158,7 @@ SetWP SetzeWP + WP setzen Establecer PR Установить МТ Nastavit WP @@ -183,7 +186,7 @@ Toggle MicroDAGR Display Mode - Wechsle MircoDAGR Bildschirmmodus + MicoDAGR Anzeigemodus wählen Conmutar modo de pantalla del MicroDAGR Сменить режим показа MicroDAGR Przełącz tryb wyświetlania MicroDAGR @@ -200,7 +203,7 @@ Configure MicroDAGR - Stelle MicroDAGR ein + Konfiguriere MicroDAGR Configurar MicroDAGR Настроить MicroDAGR Konfigurovat MicroDAGR GPS diff --git a/addons/nametags/stringtable.xml b/addons/nametags/stringtable.xml index e8d756bc42..903a486fc4 100644 --- a/addons/nametags/stringtable.xml +++ b/addons/nametags/stringtable.xml @@ -68,7 +68,7 @@ Show name tags for AI units - Zeige KI-Namen + Zeige Namen für KI Einheiten Mostrar etiquetas de nombre para unidades IA Показывать именые метки ИИ Zobrazit jména AI diff --git a/addons/optionsmenu/stringtable.xml b/addons/optionsmenu/stringtable.xml index b1f814c6ba..c4534edff9 100644 --- a/addons/optionsmenu/stringtable.xml +++ b/addons/optionsmenu/stringtable.xml @@ -60,6 +60,7 @@ Hodnoty Wartości Valeurs + Werte Yes diff --git a/addons/reload/stringtable.xml b/addons/reload/stringtable.xml index c1d7fbc918..9f3cee93f1 100644 --- a/addons/reload/stringtable.xml +++ b/addons/reload/stringtable.xml @@ -10,6 +10,7 @@ Zkontrolovat munici při nabití Sprawdź stan amunicji przy przeładowaniu broni Vérifier les munitions pendant le rechargement d'une arme + Munition beim Nachladen prüfen Check the ammo in your new magazine on magazine reload. @@ -20,6 +21,7 @@ Kontroluje munice při nabití nového zásobníku. Pokaż stan amunicji w nowym magazynku przy przeładowaniu broni Vérifier les munitions dans votre nouveau chargeur au rechargement de vos chargeurs. + Munition im neuen Magazin beim Magazinfüllen prüfen Check Ammo @@ -53,6 +55,7 @@ Сцепить ленты Spojit pás munice Podłącz taśmę + Gurt anhängen Linking belt... @@ -62,6 +65,7 @@ Сцепка лент ... Spojuji pás... Podłączanie taśmy... + Gurt anhängen... diff --git a/addons/winddeflection/stringtable.xml b/addons/winddeflection/stringtable.xml index 821949cead..59a07bd33b 100644 --- a/addons/winddeflection/stringtable.xml +++ b/addons/winddeflection/stringtable.xml @@ -9,6 +9,7 @@ Ветер Informace o větru Informations sur le Vent + Windinformationen Direction: %1 @@ -17,6 +18,7 @@ Направление: %1 Směr: %1 Direction : %1 + Richtung: %1 Speed: %1 m/s @@ -25,6 +27,7 @@ Скорость: %1 м/с Rychlost: %1 m/s Vitesse : %1 m/s + Geschwindigkeit: %1m/s Weather Information @@ -33,6 +36,7 @@ Погода Informace o počasí Informations sur la Météo + Wetterinformationen Humidity: %1% @@ -41,6 +45,7 @@ Влажность: %1% Vlhkost: %1% Humidité : %1 + Feuchtigkeit: %1%