mirror of
https://github.com/acemod/ACE3.git
synced 2024-08-30 18:23:18 +00:00
Translate missing frag and adv. ball. strings to PL
This commit is contained in:
parent
ee022e1dea
commit
8ef41b7523
@ -1,119 +1,126 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<Project name="ACE">
|
||||
<Package name="AdvancedBallistics">
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_WindInfoKey">
|
||||
<English>Show Wind Info</English>
|
||||
<Polish>Pokaż inf. o wietrze</Polish>
|
||||
<Italian>Mostra indicazioni del vento</Italian>
|
||||
<Russian>Показать информацию о ветре</Russian>
|
||||
<French>Afficher les info sur le vent</French>
|
||||
<Spanish>Mostrar información del viento</Spanish>
|
||||
<German>Windinformationen anzeigen</German>
|
||||
<Hungarian>Széladatok mutatása</Hungarian>
|
||||
<Czech>Zobrazit informace o větru</Czech>
|
||||
<Portuguese>Mostrar Informação do Vento</Portuguese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_ProtractorKey">
|
||||
<English>Show Protractor</English>
|
||||
<Polish>Pokaż kątomierz</Polish>
|
||||
<Italian>Mostra il rapportatore</Italian>
|
||||
<Russian>Показать транспортир</Russian>
|
||||
<French>Afficher le rapporteur</French>
|
||||
<Spanish>Mostrar transportador</Spanish>
|
||||
<German>Winkelmesser anzeigen</German>
|
||||
<Hungarian>Szögmérő mutatása</Hungarian>
|
||||
<Czech>Zobrazit úhloměr</Czech>
|
||||
<Portuguese>Mostrar Transferidor</Portuguese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_DisplayName">
|
||||
<English>Advanced Ballistics</English>
|
||||
<Polish>Zaawansowana balistyka</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_enabled_DisplayName">
|
||||
<English>Advanced Ballistics</English>
|
||||
<Polish>Zaawansowana balistyka</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_enabled_Description">
|
||||
<English>Enables advanced ballistics</English>
|
||||
<Polish>Aktywuje zaawansowaną balistykę</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_simulateForSnipers_DisplayName">
|
||||
<English>Enabled For Snipers</English>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_simulateForSnipers_Description">
|
||||
<English>Enables advanced ballistics for non local snipers (when using high power optics)</English>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_simulateForGroupMembers_DisplayName">
|
||||
<English>Enabled For Group Members</English>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_simulateForGroupMembers_Description">
|
||||
<English>Enables advanced ballistics for non local group members</English>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_simulateForEveryone_DisplayName">
|
||||
<English>Enabled For Everyone</English>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_simulateForEveryone_Description">
|
||||
<English>Enables advanced ballistics for all non local players (enabling this may degrade performance during heavy firefights in multiplayer)</English>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_alwaysSimulateForGroupMembers_DisplayName">
|
||||
<English>Always Enabled For Group Members</English>
|
||||
<Polish>Zawsze akt. dla czł. grupy</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_alwaysSimulateForGroupMembers_Description">
|
||||
<English>Always enables advanced ballistics when a group member fires</English>
|
||||
<Polish>Aktywuje zaawansowaną balistykę dla wszystkich członków grupy</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_disabledInFullAutoMod_DisplayName">
|
||||
<English>Disabled In FullAuto Mode</English>
|
||||
<Polish>Wył. podczas ognia auto.</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_disabledInFullAutoMod_Description">
|
||||
<English>Disables the advanced ballistics during full auto fire</English>
|
||||
<Polish>Dezaktywuje zaawansowaną balistykę podczas ognia automatycznego</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_ammoTemperatureEnabled_DisplayName">
|
||||
<English>Enable Ammo Temperature Simulation</English>
|
||||
<Polish>Symulacja temp. amunicji</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_ammoTemperatureEnabled_Description">
|
||||
<English>Muzzle velocity varies with ammo temperature</English>
|
||||
<Polish>Prędkość wylotowa pocisku jest zależna od temperatury amunicji</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_barrelLengthInfluenceEnabled_DisplayName">
|
||||
<English>Enable Barrel Length Simulation</English>
|
||||
<Polish>Symulacja długości lufy</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_barrelLengthInfluenceEnabled_Description">
|
||||
<English>Muzzle velocity varies with barrel length</English>
|
||||
<Polish>Prędkość wylotowa pocisku jest zależna od długości lufy</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_bulletTraceEnabled_DisplayName">
|
||||
<English>Enable Bullet Trace Effect</English>
|
||||
<Polish>Efekt smugi pocisku</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_bulletTraceEnabled_Description">
|
||||
<English>Enables a bullet trace effect to high caliber bullets (only visible when looking through high power optics)</English>
|
||||
<Polish>Aktywuje efekt smugi pocisku dla pocisków wysokokalibrowych (widoczne tylko podczas patrzenia przez optykę)</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_simulationInterval_DisplayName">
|
||||
<English>Simulation Interval</English>
|
||||
<Polish>Interwał symulacji</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_simulationInterval_Description">
|
||||
<English>Defines the interval between every calculation step</English>
|
||||
<Polish>Określa interwał pomiędzy każdym krokiem kalkulacji</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_simulationRadius_DisplayName">
|
||||
<English>Simulation Radius</English>
|
||||
<Polish>Zasięg symulacji</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_simulationRadius_Description">
|
||||
<English>Defines the radius around the player (in meters) at which advanced ballistics are applied to projectiles</English>
|
||||
<Polish>Określa obszar naokoło gracza (w metrach), na którym zaawansowana balistyka jest aplikowana dla pocisków</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_Description">
|
||||
<English></English>
|
||||
<Polish>Moduł ten pozwala aktywować zaawansowaną balistykę biorącą przy obliczeniach trajektorii lotu pocisku pod uwagę takie rzeczy jak temperatura powietrza, ciśnienie atmosferyczne, wilgotność powietrza, siły Coriolisa i Eotvosa, grawitację a także broń z jakiej wykonywany jest strzał oraz rodzaj amunicji. Wszystko to sprowadza się na bardzo dokładne odwzorowanie balistyki.</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- Edited with tabler. -->
|
||||
<Project name="ACE">
|
||||
<Package name="AdvancedBallistics">
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_WindInfoKey">
|
||||
<English>Show Wind Info</English>
|
||||
<Polish>Pokaż inf. o wietrze</Polish>
|
||||
<Italian>Mostra indicazioni del vento</Italian>
|
||||
<Russian>Показать информацию о ветре</Russian>
|
||||
<French>Afficher les info sur le vent</French>
|
||||
<Spanish>Mostrar información del viento</Spanish>
|
||||
<German>Windinformationen anzeigen</German>
|
||||
<Hungarian>Széladatok mutatása</Hungarian>
|
||||
<Czech>Zobrazit informace o větru</Czech>
|
||||
<Portuguese>Mostrar Informação do Vento</Portuguese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_ProtractorKey">
|
||||
<English>Show Protractor</English>
|
||||
<Polish>Pokaż kątomierz</Polish>
|
||||
<Italian>Mostra il rapportatore</Italian>
|
||||
<Russian>Показать транспортир</Russian>
|
||||
<French>Afficher le rapporteur</French>
|
||||
<Spanish>Mostrar transportador</Spanish>
|
||||
<German>Winkelmesser anzeigen</German>
|
||||
<Hungarian>Szögmérő mutatása</Hungarian>
|
||||
<Czech>Zobrazit úhloměr</Czech>
|
||||
<Portuguese>Mostrar Transferidor</Portuguese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_DisplayName">
|
||||
<English>Advanced Ballistics</English>
|
||||
<Polish>Zaawansowana balistyka</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_enabled_DisplayName">
|
||||
<English>Advanced Ballistics</English>
|
||||
<Polish>Zaawansowana balistyka</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_enabled_Description">
|
||||
<English>Enables advanced ballistics</English>
|
||||
<Polish>Aktywuje zaawansowaną balistykę</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_simulateForSnipers_DisplayName">
|
||||
<English>Enabled For Snipers</English>
|
||||
<Polish>Akt. dla snajperów</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_simulateForSnipers_Description">
|
||||
<English>Enables advanced ballistics for non local snipers (when using high power optics)</English>
|
||||
<Polish>Aktywuje zaawansowaną balistykę dla nielokalnych snajperów (kiedy używają optyki)</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_simulateForGroupMembers_DisplayName">
|
||||
<English>Enabled For Group Members</English>
|
||||
<Polish>Akt. dla czł. grupy</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_simulateForGroupMembers_Description">
|
||||
<English>Enables advanced ballistics for non local group members</English>
|
||||
<Polish>Aktywuje zaawansowaną balistykę dla nielokalnych członków grupy</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_simulateForEveryone_DisplayName">
|
||||
<English>Enabled For Everyone</English>
|
||||
<Polish>Akt. dla wszystkich</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_simulateForEveryone_Description">
|
||||
<English>Enables advanced ballistics for all non local players (enabling this may degrade performance during heavy firefights in multiplayer)</English>
|
||||
<Polish>Aktywuje zaawansowaną balistykę dla wszystkich nielokalnych graczy (aktywacja tej opcji może spodowować spory spadek wydajności podczas ciężkiej wymiany ognia)</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_alwaysSimulateForGroupMembers_DisplayName">
|
||||
<English>Always Enabled For Group Members</English>
|
||||
<Polish>Zawsze akt. dla czł. grupy</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_alwaysSimulateForGroupMembers_Description">
|
||||
<English>Always enables advanced ballistics when a group member fires</English>
|
||||
<Polish>Aktywuje zaawansowaną balistykę dla wszystkich członków grupy</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_disabledInFullAutoMod_DisplayName">
|
||||
<English>Disabled In FullAuto Mode</English>
|
||||
<Polish>Wył. podczas ognia auto.</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_disabledInFullAutoMod_Description">
|
||||
<English>Disables the advanced ballistics during full auto fire</English>
|
||||
<Polish>Dezaktywuje zaawansowaną balistykę podczas ognia automatycznego</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_ammoTemperatureEnabled_DisplayName">
|
||||
<English>Enable Ammo Temperature Simulation</English>
|
||||
<Polish>Symulacja temp. amunicji</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_ammoTemperatureEnabled_Description">
|
||||
<English>Muzzle velocity varies with ammo temperature</English>
|
||||
<Polish>Prędkość wylotowa pocisku jest zależna od temperatury amunicji</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_barrelLengthInfluenceEnabled_DisplayName">
|
||||
<English>Enable Barrel Length Simulation</English>
|
||||
<Polish>Symulacja długości lufy</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_barrelLengthInfluenceEnabled_Description">
|
||||
<English>Muzzle velocity varies with barrel length</English>
|
||||
<Polish>Prędkość wylotowa pocisku jest zależna od długości lufy</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_bulletTraceEnabled_DisplayName">
|
||||
<English>Enable Bullet Trace Effect</English>
|
||||
<Polish>Efekt smugi pocisku</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_bulletTraceEnabled_Description">
|
||||
<English>Enables a bullet trace effect to high caliber bullets (only visible when looking through high power optics)</English>
|
||||
<Polish>Aktywuje efekt smugi pocisku dla pocisków wysokokalibrowych (widoczne tylko podczas patrzenia przez optykę)</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_simulationInterval_DisplayName">
|
||||
<English>Simulation Interval</English>
|
||||
<Polish>Interwał symulacji</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_simulationInterval_Description">
|
||||
<English>Defines the interval between every calculation step</English>
|
||||
<Polish>Określa interwał pomiędzy każdym krokiem kalkulacji</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_simulationRadius_DisplayName">
|
||||
<English>Simulation Radius</English>
|
||||
<Polish>Zasięg symulacji</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_simulationRadius_Description">
|
||||
<English>Defines the radius around the player (in meters) at which advanced ballistics are applied to projectiles</English>
|
||||
<Polish>Określa obszar naokoło gracza (w metrach), na którym zaawansowana balistyka jest aplikowana dla pocisków</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_Description">
|
||||
<English></English>
|
||||
<Polish>Moduł ten pozwala aktywować zaawansowaną balistykę biorącą przy obliczeniach trajektorii lotu pocisku pod uwagę takie rzeczy jak temperatura powietrza, ciśnienie atmosferyczne, wilgotność powietrza, siły Coriolisa i Eotvosa, grawitację a także broń z jakiej wykonywany jest strzał oraz rodzaj amunicji. Wszystko to sprowadza się na bardzo dokładne odwzorowanie balistyki.</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
@ -1,35 +1,46 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<Project name="ACE">
|
||||
<Package name="Frag">
|
||||
<Key ID="STR_ACE_frag_EnableFrag">
|
||||
<English>Fragmentation Simulation</English>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_frag_EnableFrag_Desc">
|
||||
<English>Enable the ACE Fragmentation Simulation</English>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_frag_EnableSpall">
|
||||
<English>Spalling Simulation</English>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_frag_EnableSpall_Desc">
|
||||
<English>Enable the ACE Spalling Simulation</English>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_frag_MaxTrack">
|
||||
<English>Maximum Projectiles Tracked</English>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_frag_MaxTrack_Desc">
|
||||
<English>This setting controls the maximum amount of projectiles the fragmentation and spalling system will track at any given time. If more projectiles are fired, they will not be tracked. Lower this setting if you do not want FPS drops at high-count projectile scenarios ( >200 rounds in the air at once)</English>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_frag_MaxTrackPerFrame">
|
||||
<English>Maximum Projectiles Per Frame</English>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_frag_MaxTrackPerFrame_Desc">
|
||||
<English>The number of spall track calculations to perform in any given frame. This helps spread the FPS impact of tracking spall rounds across multiple frames, limiting its impact even further.</English>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_frag_EnableDebugTrace">
|
||||
<English>(SP Only) Frag/Spall Debug Tracing</English>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_frag_EnableDebugTrace_Desc">
|
||||
<English>(SP Only) Requires a mission/editor restart. Enables visual tracing of fragmentation and spalling rounds in SP game mode only.</English>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- Edited with tabler. -->
|
||||
<Project name="ACE">
|
||||
<Package name="Frag">
|
||||
<Key ID="STR_ACE_frag_EnableFrag">
|
||||
<English>Fragmentation Simulation</English>
|
||||
<Polish>Symulacja fragmentacji</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_frag_EnableFrag_Desc">
|
||||
<English>Enable the ACE Fragmentation Simulation</English>
|
||||
<Polish>Aktywuje symulację fragmentacji ACE</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_frag_EnableSpall">
|
||||
<English>Spalling Simulation</English>
|
||||
<Polish>Symulacja odprysków</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_frag_EnableSpall_Desc">
|
||||
<English>Enable the ACE Spalling Simulation</English>
|
||||
<Polish>Aktywuje symulację odprysków ACE</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_frag_MaxTrack">
|
||||
<English>Maximum Projectiles Tracked</English>
|
||||
<Polish>Maks. liczba śledzonych pocisków</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_frag_MaxTrack_Desc">
|
||||
<English>This setting controls the maximum amount of projectiles the fragmentation and spalling system will track at any given time. If more projectiles are fired, they will not be tracked. Lower this setting if you do not want FPS drops at high-count projectile scenarios ( >200 rounds in the air at once)</English>
|
||||
<Polish>To ustawienie kontroluje maksymalną ilość pocisków, jakie fragmentacja i odpryski symulują w danym momencie. Jeżeli więcej pocisków będzie wystrzelonych, wtedy nie będą one śledzone. Zmniejsz tą opcję jeżeli nie chcesz odczuwać spadków FPS podczas ciężkiej wymiany ognia (więcej niż 200 pocisków w powietrzu na raz).</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_frag_MaxTrackPerFrame">
|
||||
<English>Maximum Projectiles Per Frame</English>
|
||||
<Polish>Maks. liczba pocisków na klatkę</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_frag_MaxTrackPerFrame_Desc">
|
||||
<English>The number of spall track calculations to perform in any given frame. This helps spread the FPS impact of tracking spall rounds across multiple frames, limiting its impact even further.</English>
|
||||
<Polish>Ilość obliczeń wykonywanych przez symulację odprysków w danej klatce. Ta opcja pomaga rozprzestrzenić obliczenia odprysków na więcej klatek, zmniejszając spadek FPS jeszcze bardziej.</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_frag_EnableDebugTrace">
|
||||
<English>(SP Only) Frag/Spall Debug Tracing</English>
|
||||
<Polish>(Tylko SP) Wizualny debug odł./odpr.</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_frag_EnableDebugTrace_Desc">
|
||||
<English>(SP Only) Requires a mission/editor restart. Enables visual tracing of fragmentation and spalling rounds in SP game mode only.</English>
|
||||
<Polish>(Tylko SP) Wymaga restartu misji/edytora. Aktywuje wizualne śledzenie odłamków oraz odprysków w trybie gry Single Player.</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user