From 95e53fd1bf48d006e7b7db0541749f6ae1c65f25 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anthariel Date: Fri, 10 Apr 2015 06:20:04 +0200 Subject: [PATCH] Update stringtable.xml Added: French Translations (~85%) --- addons/medical/stringtable.xml | 76 ++++++++++++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 72 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/addons/medical/stringtable.xml b/addons/medical/stringtable.xml index ec01d3b626..d92166cd52 100644 --- a/addons/medical/stringtable.xml +++ b/addons/medical/stringtable.xml @@ -1,10 +1,11 @@  - + Inject Atropine + Injecter de l'atropine Inject Epinephrine @@ -44,12 +45,15 @@ Transfuse Plasma + Transfuser du Plasma Transfuse Saline + Transfuser de la Saline Apply Tourniquet + Appliquer un garrot Bandage @@ -161,6 +165,7 @@ Injecting Atropine ... + Injection d'Atropine ... Transfusing Blood ... @@ -176,9 +181,11 @@ Transfusing Saline ... + Transfusion de saline ... Transfusing Plasma ... + Transfusion de Plasma ... Bandaging ... @@ -194,6 +201,7 @@ Applying Tourniquet ... + Mise en place du garrot Medical @@ -208,74 +216,94 @@ Field Dressing + Bandage rapide Packing Bandage Elastic Bandage + Bandage Élastique QuikClot Check Pulse + Vérifier les pulsations Check Blood Pressure + Vérifier la pression sanguine Triage Card Tourniquet + Garrot Remove Tourniquet + Enlever le garrot Give Blood IV (1000ml) + Mettre une poche de Sang IV (1000ml) Give Blood IV (500ml) + Mettre une poche de Sang IV (500ml) Give Blood IV (250ml) + Mettre une poche de Sang IV (250ml) Give Plasma IV (1000ml) + Mettre une poche de Plasma IV (1000ml) Give Plasma IV (500ml) + Mettre une poche de Plasma IV (500ml) Give Plasma IV (250ml) + Mettre une poche de Plasma IV (250ml) Give Saline IV (1000ml) + Mettre une poche de Saline IV (1000ml) Give Saline IV (500ml) + Mettre une poche de Saline IV (500ml) Give Saline IV (250ml) + Mettre une poche de Saline IV (250ml) Minor + Mineur Delayed + Délayé Immediate + Immédiat Deceased + Décédé None + Aucun Normal breathing @@ -330,11 +358,12 @@ Tourniquet [CAT] Жгут Torniquete [CAT] - Garot [CAT] + Garrot [CAT] Opaska uciskowa [CAT] Receiving IV [%1ml] + Réception IV [%1ml] @@ -633,31 +662,37 @@ Surgical Kit + Kit de chirurgien Хирургический набор Kit Quirúrgico Surgical Kit for in field advanced medical treatment + Kit de chirurgien pour les soins avancés sur le terrain Набор для хирургической помощи в полевых условиях Kit Quirúrgico para el tratamiento avanzado en el campo de batalla + Surgical Kit for in field advanced medical treatment Surgical Kit for in field advanced medical treatment Набор для хирургической помощи в полевых условиях Kit Quirúrgico para el tratamiento avanzado en el campo de batalla Bodybag + Sac à corps Мешок для трупов Bolsa para cadáveres A bodybag for dead bodies + Un sac pour les cadavres Мешок для упаковки трупов Bolsa para cadáveres A bodybag for dead bodies + Un sac pour les cadavres Мешок для упаковки трупов Bolsa para cadáveres @@ -665,126 +700,151 @@ Blood Pressure + Pression sanguine Артериальное давление Presión Arterial Checking Blood Pressure.. + Vérification de la pression sanguine Проверка артериального давления... Comprobando Presión Arterial... You checked %1 + Vous diagnostiquez %1 Вы осмотрели раненого %1 Examinando a %1 You find a blood pressure of %2/%3 + Vous pris une pression sanguine de %2/%3 Артериальное давление %2/%3 La Presión Arterial es %2/%3 You find a low blood pressure + Vous avez trouvé une pression sanguine base Давление низкое La Presión Arterial es baja You find a normal blood pressure + Vous avez trouvé une pression sanguine normale Давление нормальное La Presión Arterial es normal You find a high blood pressure + Vous avez trouvé une forte pression sanguine Давление высокое La Presión Arterial es alta You find no blood pressure + Vous n'avez pas trouvé de pression sanguine Давления нет No hay Presión Arterial You fail to find a blood pressure + Vous avez raté le diagnostique de la pression sanguine Артериальное давление не определяется No puedes encontrar Presión Arterial Pulse + Pulsations Пульс Pulso Checking Heart Rate.. + Diagnostique de la fréquence cardiaque Проверка пульса... Comprobando Pulso... You checked %1 + Vous avez Diagnostiqué %1 Вы осмотрели раненого %1 Examinando a %1 You find a Heart Rate of %2 + Vous avez trouvé une fréquence cardiaque de %2 Пульс %2 уд./мин. El Pulso es %2 - You find a weak Heart Rate + You find a faible fréquence cardiaque + Vous avez trouvé une fréquence cardiaque de %2 Пульс слабый El Pulso es débil You find a strong Heart Rate + Vous avez trouvé une forte fréquence cardiaque Пульс учащенный El Pulso está acelerado You find a normal Heart Rate + Vous avez trouvé une fréquence cardiaque normale Пульс в норме El Pulso es bueno You find no Heart Rate + Vous n'avez trouvé de fréquence cardiaque Пульс не прощупывается No tiene Pulso Response + Réponse Реакция Reacciona You check response of patient + Vous vérifiez la réponse du patient Вы проверяете реакцию раненого Compruebas si el paciente reacciona %1 is responsive + %1 est conscient %1 реагирует на раздражители %1 ha reaccionado %1 is not responsive + %1 n'est pas conscient %1 не реагирует %1 no reacciona You checked %1 + Vous diagnostiqué %1 Вы осмотрели раненого %1 Examinas a %1 Bandaged + Bandé Повязка наложена Vendado You bandage %1 (%2) + Vous bandez %1 (%2) Вы перевязали раненого %1 (%2) Aplicas vendaje a %1 en %2 %1 is bandaging you + %1 vous bande %1 перевязывает вас %1 te está vendando @@ -875,30 +935,38 @@ Unload patient + Décharger le patient Load patient + Charger le patient Place body in bodybag + Placer le corps dans le sac à cadavre Placing body in bodybag + Mise en sac du corps dans le sac à cadavre %1 has bandaged patient + %1 à bandé un patient %1 used %2 + %1 utilise %2 %1 has given an IV + %1 à donné un IV %1 applied a tourniquet + %1 à appliqué un garrot - \ No newline at end of file +