Translations - Improve Japanese localization (#9812)

* update japanese

* update

* Update stringtable.xml

* dogtag wording to ID tag
This commit is contained in:
Apricot 2024-03-02 10:23:33 +09:00 committed by GitHub
parent 6de7d60636
commit b828a14afa
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
8 changed files with 44 additions and 9 deletions

View File

@ -36,6 +36,7 @@
<Key ID="STR_ACE_Cargo_deployObject"> <Key ID="STR_ACE_Cargo_deployObject">
<English>Deploy</English> <English>Deploy</English>
<Russian>Разместить</Russian> <Russian>Разместить</Russian>
<Japanese>配置する</Japanese>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Cargo_ScrollAction"> <Key ID="STR_ACE_Cargo_ScrollAction">
<English>Raise/Lower | (Ctrl + Scroll) Rotate</English> <English>Raise/Lower | (Ctrl + Scroll) Rotate</English>
@ -62,7 +63,7 @@
<Italian>Bloccato</Italian> <Italian>Bloccato</Italian>
<German>Blockiert</German> <German>Blockiert</German>
<French>Bloqué</French> <French>Bloqué</French>
<Japanese>取り付け不可</Japanese> <Japanese>配置不可</Japanese>
<Korean>막힘</Korean> <Korean>막힘</Korean>
<Chinesesimp>断开</Chinesesimp> <Chinesesimp>断开</Chinesesimp>
<Chinese>斷開</Chinese> <Chinese>斷開</Chinese>
@ -570,10 +571,12 @@
<Key ID="STR_ACE_Cargo_enableDeploy"> <Key ID="STR_ACE_Cargo_enableDeploy">
<English>Enable deploy</English> <English>Enable deploy</English>
<Russian>Включить размещение</Russian> <Russian>Включить размещение</Russian>
<Japanese>配置機能を有効化</Japanese>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Cargo_enableDeploy_description"> <Key ID="STR_ACE_Cargo_enableDeploy_description">
<English>Controls whether cargo items can be unloaded via the deploy method.</English> <English>Controls whether cargo items can be unloaded via the deploy method.</English>
<Russian>Определяет, можно ли выгружать грузы с помощью метода размещения.</Russian> <Russian>Определяет, можно ли выгружать грузы с помощью метода размещения.</Russian>
<Japanese>配置機能を介して貨物アイテムを降ろすことが出来るかどうかを制御します。</Japanese>
</Key> </Key>
</Package> </Package>
</Project> </Project>

View File

@ -3,54 +3,71 @@
<Package name="Compat_CUP_Weapons_CSW"> <Package name="Compat_CUP_Weapons_CSW">
<Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_AGS30_displayName"> <Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_AGS30_displayName">
<English>[CSW] AGS30 Belt</English> <English>[CSW] AGS30 Belt</English>
<Japanese>[CSW] AGS30 ベルト</Japanese>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_MK19_displayName"> <Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_MK19_displayName">
<English>[CSW] MK19 Belt</English> <English>[CSW] MK19 Belt</English>
<Japanese>[CSW] Mk19 ベルト</Japanese>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_TOW_displayName"> <Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_TOW_displayName">
<English>[CSW] TOW Tube</English> <English>[CSW] TOW Tube</English>
<Japanese>[CSW] TOW チューブ</Japanese>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_TOW2_displayName"> <Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_TOW2_displayName">
<English>[CSW] TOW2 Tube</English> <English>[CSW] TOW2 Tube</English>
<Japanese>[CSW] TOW2 チューブ</Japanese>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_PG9_displayName"> <Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_PG9_displayName">
<English>[CSW] PG-9 Round</English> <English>[CSW] PG-9 Round</English>
<Japanese>[CSW] PG-9 砲弾</Japanese>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_OG9_displayName"> <Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_OG9_displayName">
<English>[CSW] OG-9 Round</English> <English>[CSW] OG-9 Round</English>
<Japanese>[CSW] OG-9 砲弾</Japanese>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_M1HE_displayName"> <Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_M1HE_displayName">
<English>[CSW] M1 HE</English> <English>[CSW] M1 HE</English>
<Japanese>[CSW] M1 榴弾</Japanese>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_M84Smoke_displayName"> <Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_M84Smoke_displayName">
<English>[CSW] M84 Smoke</English> <English>[CSW] M84 Smoke</English>
<Japanese>[CSW] M84 白煙弾</Japanese>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_M60A2_displayName"> <Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_M60A2_displayName">
<English>[CSW] M60A2 WP</English> <English>[CSW] M60A2 WP</English>
<Japanese>[CSW] M60A2 白リン弾</Japanese>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_M67AT_displayName"> <Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_M67AT_displayName">
<English>[CSW] M67 AT Laser Guided</English> <English>[CSW] M67 AT Laser Guided</English>
<Japanese>[CSW] M67 対戦車レーザー誘導弾</Japanese>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_M314Illum_displayName"> <Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_M314Illum_displayName">
<English>[CSW] M314 Illumination</English> <English>[CSW] M314 Illumination</English>
<Japanese>[CSW] M314 照明弾</Japanese>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_3OF56_displayName"> <Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_3OF56_displayName">
<English>[CSW] 3OF56 HE</English> <English>[CSW] 3OF56 HE</English>
<Japanese>[CSW] 3OF56 榴弾</Japanese>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_3OF69M_displayName"> <Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_3OF69M_displayName">
<English>[CSW] 3OF69M Laser Guided</English> <English>[CSW] 3OF69M Laser Guided</English>
<Japanese>[CSW] 3OF69M レーザー誘導弾</Japanese>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_122mmWP_displayName"> <Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_122mmWP_displayName">
<English>[CSW] 122mm WP</English> <English>[CSW] 122mm WP</English>
<Japanese>[CSW] 122mm 白リン弾</Japanese>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_122mmSmoke_displayName"> <Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_122mmSmoke_displayName">
<English>[CSW] D-462 Smoke</English> <English>[CSW] D-462 Smoke</English>
<Japanese>[CSW] D-462 白煙弾</Japanese>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_122mmIllum_displayName"> <Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_122mmIllum_displayName">
<English>[CSW] S-463 Illumination</English> <English>[CSW] S-463 Illumination</English>
<Japanese>[CSW] S-463 照明弾</Japanese>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_122mmAT_displayName"> <Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_122mmAT_displayName">
<English>[CSW] BK-6M HEAT</English> <English>[CSW] BK-6M HEAT</English>
<Japanese>[CSW] BK-6M HEAT弾</Japanese>
</Key> </Key>
</Package> </Package>
</Project> </Project>

View File

@ -6,7 +6,7 @@
<Polish>Nieśmiertelnik</Polish> <Polish>Nieśmiertelnik</Polish>
<Russian>Жетон</Russian> <Russian>Жетон</Russian>
<Czech>Identifikační známka</Czech> <Czech>Identifikační známka</Czech>
<Japanese>ドッグタグ</Japanese> <Japanese>認識票</Japanese>
<German>Erkennungsmarke</German> <German>Erkennungsmarke</German>
<Korean>군번줄</Korean> <Korean>군번줄</Korean>
<French>Plaque d'identification</French> <French>Plaque d'identification</French>
@ -22,7 +22,7 @@
<Polish>Sprawdź nieśmiertelnik</Polish> <Polish>Sprawdź nieśmiertelnik</Polish>
<Russian>Проверить жетон</Russian> <Russian>Проверить жетон</Russian>
<Czech>Zkontrolovat známku</Czech> <Czech>Zkontrolovat známku</Czech>
<Japanese>ドッグタグを確認</Japanese> <Japanese>認識票を確認</Japanese>
<German>Erkennungsmarke prüfen</German> <German>Erkennungsmarke prüfen</German>
<Korean>군번줄 확인</Korean> <Korean>군번줄 확인</Korean>
<French>Vérifier la plaque d'identification</French> <French>Vérifier la plaque d'identification</French>
@ -70,7 +70,7 @@
<Polish>Zabrałeś nieśmiertelnik %1...</Polish> <Polish>Zabrałeś nieśmiertelnik %1...</Polish>
<Russian>Жетон снят с %1...</Russian> <Russian>Жетон снят с %1...</Russian>
<Czech>Sebral jsem známku od %1...</Czech> <Czech>Sebral jsem známku od %1...</Czech>
<Japanese>%1 からドッグタグを取っています・・・</Japanese> <Japanese>%1 から認識票を取っています・・・</Japanese>
<German>Erkennungsmarke von %1 genommen...</German> <German>Erkennungsmarke von %1 genommen...</German>
<Korean>%1(으)로부터 군번줄을 회수했습니다...</Korean> <Korean>%1(으)로부터 군번줄을 회수했습니다...</Korean>
<French>Plaque d'identification prise sur %1...</French> <French>Plaque d'identification prise sur %1...</French>
@ -86,7 +86,7 @@
<Polish>Ktoś już zabrał ten nieśmiertelnik...</Polish> <Polish>Ktoś już zabrał ten nieśmiertelnik...</Polish>
<Russian>Кто-то уже забрал жетон...</Russian> <Russian>Кто-то уже забрал жетон...</Russian>
<Czech>Někdo jiný už vzal identifikační známku...</Czech> <Czech>Někdo jiný už vzal identifikační známku...</Czech>
<Japanese>すでにドッグタグは取られています・・・</Japanese> <Japanese>誰かが既に認識票を取ったようだ・・・</Japanese>
<German>Jemand anderes hat bereits die Erkennungsmarke genommen...</German> <German>Jemand anderes hat bereits die Erkennungsmarke genommen...</German>
<Korean>누군가 이미 군번줄을 회수해갔습니다...</Korean> <Korean>누군가 이미 군번줄을 회수해갔습니다...</Korean>
<French>Quelqu'un d'autre a déjà pris la plaque d'identification...</French> <French>Quelqu'un d'autre a déjà pris la plaque d'identification...</French>
@ -102,7 +102,7 @@
<German>Anzeige um Erkennungsmarke zu überprüfen</German> <German>Anzeige um Erkennungsmarke zu überprüfen</German>
<Chinese>在畫面中顯示檢查兵籍牌</Chinese> <Chinese>在畫面中顯示檢查兵籍牌</Chinese>
<Chinesesimp>在画面中显示检查兵籍牌</Chinesesimp> <Chinesesimp>在画面中显示检查兵籍牌</Chinesesimp>
<Japanese>確認中のドッグタグを画面上で表示します</Japanese> <Japanese>確認中の認識票を画面上に表示します</Japanese>
<Italian>Indicatore su schermo per il controllo delle piastrine</Italian> <Italian>Indicatore su schermo per il controllo delle piastrine</Italian>
<Polish>Wyświetlacz ekranowy dla sprawdzania nieśmiertelników</Polish> <Polish>Wyświetlacz ekranowy dla sprawdzania nieśmiertelników</Polish>
<Russian>Экран для проверки жетонов</Russian> <Russian>Экран для проверки жетонов</Russian>

View File

@ -46,7 +46,7 @@
<Hungarian>Robbantás</Hungarian> <Hungarian>Robbantás</Hungarian>
<Portuguese>Detonar</Portuguese> <Portuguese>Detonar</Portuguese>
<Russian>Подрыв</Russian> <Russian>Подрыв</Russian>
<Japanese>点火</Japanese> <Japanese>起爆</Japanese>
<Korean>폭파</Korean> <Korean>폭파</Korean>
<Chinesesimp>引爆</Chinesesimp> <Chinesesimp>引爆</Chinesesimp>
<Chinese>引爆</Chinese> <Chinese>引爆</Chinese>
@ -62,7 +62,7 @@
<Italian>Detona Tutti</Italian> <Italian>Detona Tutti</Italian>
<French>Tout détoner</French> <French>Tout détoner</French>
<Portuguese>Detonar Tudo</Portuguese> <Portuguese>Detonar Tudo</Portuguese>
<Japanese>すべて点火</Japanese> <Japanese>全て起爆</Japanese>
<Korean>모두 폭파</Korean> <Korean>모두 폭파</Korean>
<Chinesesimp>引爆全部</Chinesesimp> <Chinesesimp>引爆全部</Chinesesimp>
<Chinese>引爆全部</Chinese> <Chinese>引爆全部</Chinese>
@ -73,24 +73,28 @@
<German>Alle auf Standardzünder zünden</German> <German>Alle auf Standardzünder zünden</German>
<Italian>Detona Tutti sul Detonatore Attivo</Italian> <Italian>Detona Tutti sul Detonatore Attivo</Italian>
<Russian>Подрыв всех на активном детонаторе</Russian> <Russian>Подрыв всех на активном детонаторе</Russian>
<Japanese>選択した点火装置を全て起爆</Japanese>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_SetActiveTrigger"> <Key ID="STR_ACE_Explosives_SetActiveTrigger">
<English>Set Active Clacker</English> <English>Set Active Clacker</English>
<German>Als Standardzünder wählen</German> <German>Als Standardzünder wählen</German>
<Italian>Imposta Detonatore Attivo</Italian> <Italian>Imposta Detonatore Attivo</Italian>
<Russian>Установить активный детонатор</Russian> <Russian>Установить активный детонатор</Russian>
<Japanese>この点火装置を選択</Japanese>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_CycleActiveTrigger"> <Key ID="STR_ACE_Explosives_CycleActiveTrigger">
<English>Cycle Active Clacker</English> <English>Cycle Active Clacker</English>
<German>Standardzünder wechseln</German> <German>Standardzünder wechseln</German>
<Italian>Cambia Detonatore Attivo</Italian> <Italian>Cambia Detonatore Attivo</Italian>
<Russian>Цикл активного детонатора</Russian> <Russian>Цикл активного детонатора</Russian>
<Japanese>点火装置を切り替え</Japanese>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_ActiveTrigger"> <Key ID="STR_ACE_Explosives_ActiveTrigger">
<English>Active Clacker</English> <English>Active Clacker</English>
<German>Standardzünder</German> <German>Standardzünder</German>
<Italian>Detonatore Attivo</Italian> <Italian>Detonatore Attivo</Italian>
<Russian>Активный детонатор</Russian> <Russian>Активный детонатор</Russian>
<Japanese>選択中の点火装置</Japanese>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_DetonateCode"> <Key ID="STR_ACE_Explosives_DetonateCode">
<English>Explosive code: %1</English> <English>Explosive code: %1</English>

View File

@ -365,6 +365,7 @@
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Hearing_PutOrRemoveEarplugs"> <Key ID="STR_ACE_Hearing_PutOrRemoveEarplugs">
<English>Put/take out earplugs</English> <English>Put/take out earplugs</English>
<Japanese>耳栓を着け外す</Japanese>
</Key> </Key>
</Package> </Package>
</Project> </Project>

View File

@ -5,10 +5,11 @@
<English>ACE Kill Tracker</English> <English>ACE Kill Tracker</English>
<Czech>ACE Kill Tracker</Czech> <Czech>ACE Kill Tracker</Czech>
<Russian>ACE Отслеживание убийств</Russian> <Russian>ACE Отслеживание убийств</Russian>
<Japanese>ACE キルトラッカー</Japanese>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_KillTracker_Title"> <Key ID="STR_ACE_KillTracker_Title">
<English>ACE Killed Events</English> <English>ACE Killed Events</English>
<Japanese>ACE キルトラッカー</Japanese> <Japanese>ACE キルイベン</Japanese>
<German>ACE Abgeschossene Ereignisse</German> <German>ACE Abgeschossene Ereignisse</German>
<Italian>ACE Eventi di Morte</Italian> <Italian>ACE Eventi di Morte</Italian>
<Polish>ACE Licznik Zabójstw</Polish> <Polish>ACE Licznik Zabójstw</Polish>
@ -95,11 +96,13 @@
<English>Track AI units killed by player</English> <English>Track AI units killed by player</English>
<Czech>Sledovat AI zabité hráči</Czech> <Czech>Sledovat AI zabité hráči</Czech>
<Russian>Отслеживание юнитов ИИ, убитых игроком</Russian> <Russian>Отслеживание юнитов ИИ, убитых игроком</Russian>
<Japanese>プレイヤーに殺害されたAIユニットを追跡</Japanese>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_KillTracker_TrackAI_Description"> <Key ID="STR_ACE_KillTracker_TrackAI_Description">
<English>Defines if killed AIs will be shown in the kill tracker during mission debriefing.</English> <English>Defines if killed AIs will be shown in the kill tracker during mission debriefing.</English>
<Czech>Udává zdali se zabité AI budou ukazovat v kill trackeru v průběhu debriefingu po misi.</Czech> <Czech>Udává zdali se zabité AI budou ukazovat v kill trackeru v průběhu debriefingu po misi.</Czech>
<Russian>Определяет, убит ИИ, как будет показано в трекере убийств во время разбора миссии.</Russian> <Russian>Определяет, убит ИИ, как будет показано в трекере убийств во время разбора миссии.</Russian>
<Japanese>ミッションデブリーフィングのキルトラッカーに殺害されたAIが表示されるかどうかを定義します。</Japanese>
</Key> </Key>
</Package> </Package>
</Project> </Project>

View File

@ -4977,18 +4977,22 @@
<Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_Administer_Painkillers"> <Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_Administer_Painkillers">
<English>Administer Painkillers</English> <English>Administer Painkillers</English>
<Russian>Вводите обезболивающие</Russian> <Russian>Вводите обезболивающие</Russian>
<Japanese>鎮痛剤を投与</Japanese>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_Administering_Painkillers"> <Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_Administering_Painkillers">
<English>Administering Painkillers...</English> <English>Administering Painkillers...</English>
<Russian>Ввод обезболивающего...</Russian> <Russian>Ввод обезболивающего...</Russian>
<Japanese>鎮痛剤を投与しています・・・</Japanese>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_painkillers_Desc_Short"> <Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_painkillers_Desc_Short">
<English>Over-the-counter analgesic used to combat light to moderate pain experiences.</English> <English>Over-the-counter analgesic used to combat light to moderate pain experiences.</English>
<Russian>Безрецептурный анальгетик, используемый для борьбы с легкими и умеренными болевыми ощущениями.</Russian> <Russian>Безрецептурный анальгетик, используемый для борьбы с легкими и умеренными болевыми ощущениями.</Russian>
<Japanese>軽度から中程度の痛みに対処するために使用される市販の鎮痛薬。</Japanese>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_painkillers_Desc_Use"> <Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_painkillers_Desc_Use">
<English>Over-the-counter analgesic used to combat light to moderate pain experiences.</English> <English>Over-the-counter analgesic used to combat light to moderate pain experiences.</English>
<Russian>Безрецептурный анальгетик, используемый для борьбы с легкими и умеренными болевыми ощущениями.</Russian> <Russian>Безрецептурный анальгетик, используемый для борьбы с легкими и умеренными болевыми ощущениями.</Russian>
<Japanese>軽度から中程度の痛みに対処するために使用される市販の鎮痛薬。</Japanese>
</Key> </Key>
</Package> </Package>
</Project> </Project>

View File

@ -5,14 +5,17 @@
<English>Vitals</English> <English>Vitals</English>
<Portuguese>Vitais</Portuguese> <Portuguese>Vitais</Portuguese>
<Russian>Жизненно важные органы</Russian> <Russian>Жизненно важные органы</Russian>
<Japanese>バイタル</Japanese>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Vitals_simulateSpO2_DisplayName"> <Key ID="STR_ACE_Medical_Vitals_simulateSpO2_DisplayName">
<English>Enable SpO2 Simulation</English> <English>Enable SpO2 Simulation</English>
<Russian>Включить имитацию SpO2</Russian> <Russian>Включить имитацию SpO2</Russian>
<Japanese>SpO2シミュレーションを有効化</Japanese>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Vitals_simulateSpO2_Description"> <Key ID="STR_ACE_Medical_Vitals_simulateSpO2_Description">
<English>Enables oxygen saturation simulation, providing variable heart rate and oxygen demand based on physical activity and altitude. Required for Airway Management.</English> <English>Enables oxygen saturation simulation, providing variable heart rate and oxygen demand based on physical activity and altitude. Required for Airway Management.</English>
<Russian>Позволяет имитировать насыщение кислородом, обеспечивая переменную частоту сердечных сокращений и потребность в кислороде в зависимости от физической активности и высоты над уровнем моря. Требуется для управления дыхательными путями.</Russian> <Russian>Позволяет имитировать насыщение кислородом, обеспечивая переменную частоту сердечных сокращений и потребность в кислороде в зависимости от физической активности и высоты над уровнем моря. Требуется для управления дыхательными путями.</Russian>
<Japanese>酸素飽和度シミュレーションを有効にし、身体活動や標高に基づいて変動する心拍数と酸素要求量の機能を提供します。 気道管理に必要です。</Japanese>
</Key> </Key>
</Package> </Package>
</Project> </Project>