PL translation

This commit is contained in:
Grzegorz Sikora 2015-04-28 18:03:35 +02:00
parent faf09a2e1f
commit bcda77c5c7
2 changed files with 58 additions and 0 deletions

View File

@ -1,15 +1,18 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Edited with tabler. -->
<Project name="ACE">
<Package name="Medical">
<Key ID="STR_ACE_Medical_Injuries">
<English>INJURIES</English>
<German>VERLETZUNGEN</German>
<Russian>ТРАВМЫ</Russian>
<Polish>OBRAŻENIA</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_NoInjuriesBodypart">
<English>No injuries on this bodypart ...</English>
<German>Körperteil nicht verletzt ...</German>
<Russian>Данная часть тела не повреждена ...</Russian>
<Polish>Brak obrażeń na tej części ciała ...</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_litterSimulationDetail">
<English>Litter Simulation Detail</English>
@ -370,6 +373,7 @@
<English>No entries on this triage card.</English>
<German>Keine Einträge auf der Triagekarte</German>
<Russian>Нет записей.</Russian>
<Polish>Brak wpisów w tej karcie segregacyjnej.</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Tourniquet">
<English>Tourniquet</English>
@ -397,21 +401,25 @@
<English>Diagnose</English>
<German>Diagnose</German>
<Russian>Диагностика</Russian>
<Polish>Diagnoza</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Diagnosing">
<English>Diagnosing ...</English>
<German>Diagnostizieren ...</German>
<Russian>Диагностика ...</Russian>
<Polish>Diagnozowanie ...</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_CPR">
<English>CPR</English>
<German>HLW</German>
<Russian>Сердечно-легочная реанимация</Russian>
<Polish>RKO</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_PerformingCPR">
<English>Performing CPR ...</English>
<German>HLW durchführen ...</German>
<Russian>Сердечно-легочная реанимация ...</Russian>
<Polish>Przeprowadzanie RKO ...</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Blood4_1000">
<English>Give Blood IV (1000ml)</English>
@ -1090,6 +1098,7 @@
<English>Use Personal Aid Kit</English>
<German>Verbandpäckchen benutzen</German>
<Russian>Использовать аптечку</Russian>
<Polish>Użyj apteczki osobistej</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SURGICALKIT_DISPLAY">
<English>Surgical Kit</English>
@ -1125,6 +1134,7 @@
<English>Use Surgical Kit</English>
<German>Operationsset benutzen</German>
<Russian>Использовать хирургический набор</Russian>
<Polish>Zszyj rany</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BODYBAG_DISPLAY">
<English>Bodybag</English>
@ -1180,6 +1190,7 @@
<English>%1 checked Blood Pressure: %2</English>
<German>%1 kontrollierte Blutdruck: %2</German>
<Russian>%1 проверил артериальное давление: %2</Russian>
<Polish>%1 sprawdził ciśnienie krwi: %2</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_CHECKED_MEDIC">
<English>You checked %1</English>
@ -1255,21 +1266,25 @@
<English>Low</English>
<German>Niedrig</German>
<Russian>Низкое</Russian>
<Polish>Niskie</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_NORMAL">
<English>Normal</English>
<German>Normal</German>
<Russian>Нормальное</Russian>
<Polish>Normalne</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_HIGH">
<English>High</English>
<German>Hoch</German>
<Russian>Высокое</Russian>
<Polish>Wysokie</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_NOBLOODPRESSURE">
<English>No Blood Pressure</English>
<German>Kein Blutdruck</German>
<Russian>Артериальное давление отсутствует</Russian>
<Polish>Brak ciśnienia krwi</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE">
<English>Pulse</English>
@ -1305,21 +1320,25 @@
<English>%1 checked Heart Rate: %2</English>
<German>%1 kontrollierte Herzfrequenz: %2</German>
<Russian>%1 проверил пульс: %2</Russian>
<Polish>%1 sprawdził tętno: %2</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_WEAK">
<English>Weak</English>
<German>Schwach</German>
<Russian>Слабый</Russian>
<Polish>Słabe</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_NORMAL">
<English>Normal</English>
<German>Normal</German>
<Russian>Нормальный</Russian>
<Polish>Normalne</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_STRONG">
<English>Strong</English>
<German>Stark</German>
<Russian>Сильный</Russian>
<Polish>Silne</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_OUTPUT_1">
<English>You find a Heart Rate of %2</English>
@ -1425,36 +1444,43 @@
<English>Patient %1&lt;br/&gt;is %2.&lt;br/&gt;%3.&lt;br/&gt;%4</English>
<Russian>Пациент %1&lt;br/&gt;%2.&lt;br/&gt;%3.&lt;br/&gt;%4</Russian>
<German>Patient %1&lt;br/&gt;ist %2.&lt;br/&gt;%3.&lt;br/&gt;%4</German>
<Polish>Pacjent %1&lt;br/&gt;jest %2.&lt;br/&gt;%3.&lt;br/&gt;%4</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_diagnoseAlive">
<English>alive</English>
<Russian>жив</Russian>
<German>lebendig</German>
<Polish>żywy</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_diagnoseDead">
<English>dead</English>
<Russian>мертв</Russian>
<German>tot</German>
<Polish>martwy</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_lostBlood">
<English>He's lost some blood</English>
<Russian>Есть кровопотеря</Russian>
<German>Er hat etwas Blut verloren</German>
<Polish>Stracił trochę krwi</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_noBloodloss">
<English>He hasn't lost blood</English>
<Russian>Нет кровопотери</Russian>
<German>Er hat kein Blut verloren</German>
<Polish>Nie stracił krwi</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_inPain">
<English>He is in pain</English>
<Russian>Испытывает боль</Russian>
<German>Er hat Schmerzen</German>
<Polish>Odczuwa ból</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_noPain">
<English>He is not in pain</English>
<Russian>Не испытывает боли</Russian>
<German>Er hat keine Schmerzen</German>
<Polish>Nie odczuwa bólu</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BANDAGED">
<English>Bandaged</English>
@ -1788,86 +1814,103 @@
<English>Scrape</English>
<German>Kratzer</German>
<Russian>Ссадина</Russian>
<Polish>Draśnięcie</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Abrasion_Minor">
<English>Minor Scrape</English>
<German>Kleiner Kratzer</German>
<Russian>Малая ссадина</Russian>
<Polish>Pomniejsze draśnięcie</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Abrasion_Medium">
<English>Medium Scrape</English>
<German>Mittlerer Kratzer</German>
<Russian>Средняя ссадина</Russian>
<Polish>Średnie draśnięcie</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Abrasion_Large">
<English>Large Scrape</English>
<German>Großer Kratzer</German>
<Russian>Большая ссадина</Russian>
<Polish>Duże draśnięcie</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Avulsion">
<English>Avulsion</English>
<German>Avulsion</German>
<Russian>Рваная рана</Russian>
<Polish>Rana płatowa</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Avulsion_Minor">
<English>Minor Avulsion</English>
<German>Kleine Avulsion</German>
<Russian>Малая рваная рана</Russian>
<Polish>Pomniejsza rana płatowa</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Avulsion_Medium">
<English>Medium Avulsion</English>
<German>Mittlere Avulsion</German>
<Russian>Средняя рваная рана</Russian>
<Polish>Średnia rana płatowa</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Avulsion_Large">
<English>Large Avulsion</English>
<German>Große Avulsion</German>
<Russian>Большая рваная рана</Russian>
<Polish>Duża rana płatowa</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Contusion">
<English>Bruise</English>
<German>Prellung</German>
<Russian>Ушиб</Russian>
<Polish>Stłuczenie</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Contusion_Minor">
<English>Minor Bruise</English>
<German>Kleine Prellung</German>
<Russian>Малый ушиб</Russian>
<Polish>Pomniejsze stłuczenie</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Contusion_Medium">
<English>Medium Bruise</English>
<German>Mittlere Prellung</German>
<Russian>Средний ушиб</Russian>
<Polish>Średnie stłuczenie</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Contusion_Large">
<English>Large Bruise</English>
<German>Große Prellung</German>
<Russian>Большой ушиб</Russian>
<Polish>Duże stłuczenie</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Crush">
<English>Crushed tissue</English>
<German>Quetschverletzung</German>
<Russian>Компресионная травма</Russian>
<Polish>Zgniecienie tkanek miękkich</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Crush_Minor">
<English>Minor crushed tissue</English>
<German>Kleine Quetschverletzung</German>
<Russian>Малая компрессионная травма</Russian>
<Polish>Pomniejsze zgniecienie tkanek miękkich</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Crush_Medium">
<English>Medium crushed tissue</English>
<German>Mittlere Quetschverletzung</German>
<Russian>Средняя компрессионная травма</Russian>
<Polish>Średnie zgniecienie tkanek miękkich</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Crush_Large">
<English>Large crushed tissue</English>
<German>Große Quetschverletzung</German>
<Russian>Большая компрессионная травма</Russian>
<Polish>Duże zgniecienie tkanek miękkich</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Cut">
<English>Cut</English>
<German>Schnittwunde</German>
<Russian>Резаная рана</Russian>
<Polish>Rana cięta</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Cut_Minor">
<English>Small Cut</English>

View File

@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Edited with tabler. -->
<Project name="ACE">
<Package name="RealisticNames">
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_HMG_01_Name">
@ -1488,6 +1489,7 @@
<Spanish>Noreen "Bad News" ULR</Spanish>
<Russian>Noreen "Bad News" ULR</Russian>
<German>Noreen "Bad News" ULR</German>
<Polish>Noreen "Bad News" ULR</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_srifle_DMR_02">
<English>Noreen "Bad News" ULR (Black)</English>
@ -1496,6 +1498,7 @@
<Spanish>Noreen "Bad News" ULR (Negro)</Spanish>
<Russian>Noreen "Bad News" ULR (черный)</Russian>
<German>Noreen "Bad News" ULR (Schwarz)</German>
<Polish>Noreen "Bad News" ULR (czarny)</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_srifle_DMR_02_camo">
<English>Noreen "Bad News" ULR (Camo)</English>
@ -1504,6 +1507,7 @@
<Spanish>Noreen "Bad News" ULR (Camuflaje)</Spanish>
<Russian>Noreen "Bad News" ULR (камо)</Russian>
<German>Noreen "Bad News" ULR (Camo)</German>
<Polish>Noreen "Bad News" ULR (kamuflaż)</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_srifle_DMR_02_sniper">
<English>Noreen "Bad News" ULR (Sand)</English>
@ -1512,6 +1516,7 @@
<Spanish>Noreen "Bad News" ULR (Arena)</Spanish>
<Russian>Noreen "Bad News" ULR (песочный)</Russian>
<German>Noreen "Bad News" ULR (Sand)</German>
<Polish>Noreen "Bad News" ULR (piaskowy)</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_DMR_03">
<English>SIG 556</English>
@ -1583,6 +1588,7 @@
<Spanish>ASP-1 Kir</Spanish>
<Russian>ASP-1 Kir</Russian>
<German>ASP-1 Kir</German>
<Polish>ASP-1 Kir</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_srifle_DMR_04">
<English>ASP-1 Kir (Black)</English>
@ -1591,6 +1597,7 @@
<Spanish>ASP-1 Kir (Negro)</Spanish>
<Russian>ASP-1 Kir (черный)</Russian>
<German>ASP-1 Kir (Schwarz)</German>
<Polish>ASP-1 Kir (czarny)</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_srifle_DMR_04_Tan">
<English>ASP-1 Kir (Tan)</English>
@ -1599,6 +1606,7 @@
<Spanish>ASP-1 Kir (Tan)</Spanish>
<Russian>ASP-1 Kir (бронзовый)</Russian>
<German>ASP-1 Kir (Hellbraun)</German>
<Polish>ASP-1 Kir (Tan)</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_DMR_05">
<English>Cyrus</English>
@ -1607,6 +1615,7 @@
<Spanish>Cyrus</Spanish>
<Russian>Cyrus</Russian>
<German>Cyrus</German>
<Polish>Cyrus</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_srifle_DMR_05_blk">
<English>Cyrus (Black)</English>
@ -1615,6 +1624,7 @@
<Spanish>Cyrus (Negro)</Spanish>
<Russian>Cyrus (черный)</Russian>
<German>Cyrus (Schwarz)</German>
<Polish>Cyrus (czarny)</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_srifle_DMR_05_hex">
<English>Cyrus (Hex)</English>
@ -1623,6 +1633,7 @@
<Spanish>Cyrus (Hex)</Spanish>
<Russian>Cyrus (гекс)</Russian>
<German>Cyrus (Hex)</German>
<Polish>Cyrus (hex)</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_srifle_DMR_05_tan">
<English>Cyrus (Tan)</English>
@ -1631,6 +1642,7 @@
<Spanish>Cyrus (Tan)</Spanish>
<Russian>Cyrus (бронза)</Russian>
<German>Cyrus (Hellbraun)</German>
<Polish>Cyrus (podpalany)</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_DMR_06">
<English>M14</English>
@ -1666,6 +1678,7 @@
<Spanish>HK121</Spanish>
<Russian>HK121</Russian>
<German>HK121</German>
<Polish>HK121</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_MMG_01_hex">
<English>HK121 (Hex)</English>
@ -1674,6 +1687,7 @@
<Spanish>HK121 (Hex)</Spanish>
<Russian>HK121 (гекс)</Russian>
<German>HK121 (Hex)</German>
<Polish>HK121 (hex)</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_MMG_01_tan">
<English>HK121 (Tan)</English>
@ -1682,6 +1696,7 @@
<Spanish>HK121 (Tan)</Spanish>
<Russian>HK121 (бронза)</Russian>
<German>HK121 (Hellbraun)</German>
<Polish>HK121 (podpalany)</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_RealisticNames_MMG_02">
<English>LWMMG</English>