mirror of
https://github.com/acemod/ACE3.git
synced 2024-08-30 18:23:18 +00:00
Add: IT translation up to flashlights
This commit is contained in:
parent
03b5ae1408
commit
c31f13e4b3
@ -9,7 +9,7 @@
|
||||
<Spanish>Alambre de espino</Spanish>
|
||||
<French>Concertina wire</French>
|
||||
<Czech>Ostnatý drát</Czech>
|
||||
<Italian>Concertina wire</Italian>
|
||||
<Italian>Filo spinato di concertina</Italian>
|
||||
<Hungarian>Concertina wire</Hungarian>
|
||||
<Portuguese>Arame farpado</Portuguese>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -21,7 +21,7 @@
|
||||
<Spanish>Bobina de alambre de espino</Spanish>
|
||||
<French>Concertina wire coil</French>
|
||||
<Czech>Smyčka ostnatého drátu</Czech>
|
||||
<Italian>Concertina wire coil</Italian>
|
||||
<Italian>Bobina di concertina</Italian>
|
||||
<Hungarian>Concertina wire coil</Hungarian>
|
||||
<Portuguese>Bobina de arame farpado</Portuguese>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -33,7 +33,7 @@
|
||||
<Spanish>Desmontar alambre de espino</Spanish>
|
||||
<French>Dismount Concertina wire</French>
|
||||
<Czech>Svinout ostnatý drát</Czech>
|
||||
<Italian>Dismount Concertina wire</Italian>
|
||||
<Italian>Smonta la concertina</Italian>
|
||||
<Hungarian>Dismount Concertina wire</Hungarian>
|
||||
<Portuguese>Desmontar arame farpado</Portuguese>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -45,9 +45,9 @@
|
||||
<Spanish>Desplegar alambre de espino</Spanish>
|
||||
<French>Deploy Concertina wire</French>
|
||||
<Czech>Rozvinout ostnatý drát</Czech>
|
||||
<Italian>Deploy Concertina wire</Italian>
|
||||
<Italian>Posa il filo di concertina</Italian>
|
||||
<Hungarian>Deploy Concertina wire</Hungarian>
|
||||
<Portuguese>Colocar arame farpado</Portuguese>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
</Project>
|
@ -76,6 +76,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_BlockedAction">
|
||||
<English>Blocked</English>
|
||||
<Spanish>Obstruido</Spanish>
|
||||
<Italian>Bloccato</Italian>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_CancelAction">
|
||||
<English>Cancel</English>
|
||||
@ -529,6 +530,7 @@
|
||||
<Czech>Systém výbušnin</Czech>
|
||||
<Portuguese>Sistema de explosivos</Portuguese>
|
||||
<Hungarian>Robbanóanyag-rendszer</Hungarian>
|
||||
<Italian>Sistema esplosivi</Italian>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_RequireSpecialist_DisplayName">
|
||||
<English>Require specialists?</English>
|
||||
@ -538,6 +540,7 @@
|
||||
<Czech>Vyžadovat specialistu?</Czech>
|
||||
<Portuguese>Requer especialista?</Portuguese>
|
||||
<Hungarian>Specialisták igénylése?</Hungarian>
|
||||
<Italian>Richiede lo specialista?</Italian>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_RequireSpecialist_Description">
|
||||
<English>Require explosive specialists to disable explosives? Default: No</English>
|
||||
@ -547,6 +550,7 @@
|
||||
<Czech>Vyžadovat specialistu na zneškodnění výbušniny? Výchozí: Ne</Czech>
|
||||
<Portuguese>Requer especialista em explosivos para desativar explosivos? Padrão: Não</Portuguese>
|
||||
<Hungarian>Szükséges-e egy specialista a robbanóanyagok hatástalanításához? Alapértelmezett: Nem</Hungarian>
|
||||
<Italian>Si richiede lo specialista esplosivi per disabilitare esplosivi? Default: No</Italian>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_PunishNonSpecialists_DisplayName">
|
||||
<English>Punish non-specialists?</English>
|
||||
@ -556,6 +560,7 @@
|
||||
<Czech>Potrestat, pokud není specialista?</Czech>
|
||||
<Portuguese>Punir não especialistas?</Portuguese>
|
||||
<Hungarian>Nem-specialisták büntetése?</Hungarian>
|
||||
<Italian>Penalizza i non-specialisti?</Italian>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_PunishNonSpecialists_Description">
|
||||
<English>Increase the time it takes to complete actions for non-specialists? Default: Yes</English>
|
||||
@ -565,6 +570,7 @@
|
||||
<Czech>Zvýšit čas potřebný k dokončení akce pokud není specialista? Výchozí: Ano</Czech>
|
||||
<Portuguese>Aumentar o tempo necessário para completar ações por não especialistas? Padrão: Sim</Portuguese>
|
||||
<Hungarian>Nem-specialisták esetén több ideig tartson a cselekvés befejezése? Alapértelmezett: Igen</Hungarian>
|
||||
<Italian>Aumenta il tempo necessario per completare le azioni per i non-specialisti? Default:Sì</Italian>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_ExplodeOnDefuse_DisplayName">
|
||||
<English>Explode on defusal?</English>
|
||||
@ -573,6 +579,7 @@
|
||||
<Czech>Explodovat při zneškodňování?</Czech>
|
||||
<Spanish>Explotar al desactivar?</Spanish>
|
||||
<Hungarian>Robbanás hatástalanításkor?</Hungarian>
|
||||
<Italian>Esplode al disinnesco?</Italian>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_ExplodeOnDefuse_Description">
|
||||
<English>Enable certain explosives to explode on defusal? Default: Yes</English>
|
||||
@ -581,6 +588,7 @@
|
||||
<Czech>Umožnit u některých výbušnin explozi při pokusu je zneškodnit? Výchozí: Ano</Czech>
|
||||
<Spanish>¿Habilitar ciertos explosivos para estallar al desactivar? Por defecto: Sí</Spanish>
|
||||
<Hungarian>Meghatározott robbanóanyagok felrobbanjanak-e hatástalanításkor? Alapértelmezett: Igen</Hungarian>
|
||||
<Italian>Abilita certi esplosivi ad esplodere al disinnesco? Default:Sì</Italian>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Module_Description">
|
||||
<English>This module adjusts the settings related to explosives.</English>
|
||||
@ -589,6 +597,7 @@
|
||||
<Czech>Tento modul umoňuje přizpůsobit nastavení týkajících se výbušnin.</Czech>
|
||||
<Portuguese>Este módulo permite personalizar as definições relacionadas a explosivos.</Portuguese>
|
||||
<Hungarian>Ez a modul a robbanóanyagokhoz kötött beállításokat szabályozza.</Hungarian>
|
||||
<Italian>Questo modulo permette di personlalizzare i parametri del modulo esplosivi.</Italian>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<Project name="ACE">
|
||||
<Package name="finger">
|
||||
<Key ID="STR_ACE_finger_indicatorForSelf_name">
|
||||
@ -6,55 +6,65 @@
|
||||
<Russian>Отображать пальце-индикатор для показывающего игрока</Russian>
|
||||
<Polish>Pokaż indykator wskazywania palcem dla siebie</Polish>
|
||||
<Hungarian>Saját mutatási indikátor megjelenítése</Hungarian>
|
||||
<Italian>Mostra l'indicatore a se stessi</Italian>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_finger_indicatorForSelf_description">
|
||||
<English>Render the indicator for the pointing player. This option doesn't affect whether the other players would see the indicator</English>
|
||||
<Russian>Отображать индикатор для показывающего игрока. Эта настройка не влияет на то, будутт ли другие игроки видеть индикатор</Russian>
|
||||
<Polish> Wyświetl indykator kiedy wskazujesz coś palcem. Ta opcja nie wpływa na to, czy inni gracze zobaczą ten indykator czy też nie.</Polish>
|
||||
<Hungarian>Az indikátor megjelenítése a mutató játékosnak. Ez a beállítás nem változtat azon, hogy más játékosok látják-e az indikátort.</Hungarian>
|
||||
<Italian>Mostra l'indicatore al giocatore che sta puntando. Questa opzione non influenza se gli altri giocatori vedranno o no l'indicatore.</Italian>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_finger_indicatorColor_name">
|
||||
<English>Pointing indicator</English>
|
||||
<Russian>Пальце-индикатор</Russian>
|
||||
<Polish>Indykator palca</Polish>
|
||||
<Hungarian>Ujj-indikátor</Hungarian>
|
||||
<Italian>Indicatore di puntamento</Italian>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_finger_indicatorColor_description">
|
||||
<English>Color of the pointing indicator circle</English>
|
||||
<Russian>Цвет индикатора пальце-указания</Russian>
|
||||
<Polish>Kolor okręgu wyświetlanego przy wskazywaniu palcem</Polish>
|
||||
<Hungarian>Mutatási indikátor körének színe</Hungarian>
|
||||
<Italian>Colore del cerchio dell'inidicatore di puntamento</Italian>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_finger_keyComb">
|
||||
<English>Action "point a finger at"</English>
|
||||
<Russian>Действие "показать пальцем на"</Russian>
|
||||
<Polish>Akcja "wskaż palcem"</Polish>
|
||||
<Hungarian>Cselekvés "ujj rámutatása"</Hungarian>
|
||||
<Italian>Azione "punta il dito a"</Italian>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_finger_keyComb_description">
|
||||
<English>Points, and shows a virtual marker of where you are looking to nearby units. Can be held down.</English>
|
||||
<Polish>Wskazuje a także wyświetla wirtualny marker-okrąg w miejscu, w które patrzysz, dla wszystkich pobliskich jednostek. Może być przytrzymywany.</Polish>
|
||||
<Hungarian>Mutat, és elhelyez egy virtuális jelölőt a nézett területhez közeli egységekhez. Lenyomva tartható.</Hungarian>
|
||||
<Italian>Punta e mostra un evidenziatore virtuale di dove stai guardando alle unità vicine. Può essere tenuto a lungo.</Italian>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_finger_moduleSettings_displayName">
|
||||
<English>Pointing Settings</English>
|
||||
<Polish>Ustawienia wskazywania palcem</Polish>
|
||||
<Hungarian>Ujj beállításai</Hungarian>
|
||||
<Italian>Impostazioni indicatore</Italian>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_finger_enabled_displayName">
|
||||
<English>Pointing Enabled</English>
|
||||
<Polish>Aktywuj wskazywanie</Polish>
|
||||
<Hungarian>Mutatás engedélyezése</Hungarian>
|
||||
<Italian>Indicatore abilitato</Italian>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_finger_maxRange_displayName">
|
||||
<English>Pointing Max Range</English>
|
||||
<Polish>Maks. zasięg wskazywania</Polish>
|
||||
<Hungarian>Ujj maximum hatótávja</Hungarian>
|
||||
<Italian>Massima distanza del puntatore</Italian>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_finger_maxRange_description">
|
||||
<English>Max range between players to show the pointing indicator [default: 4 meters]</English>
|
||||
<Polish>Określ dystans na jakim można wskazywać coś palcem innym graczom. [domyślnie: 4m] </Polish>
|
||||
<Hungarian>A maximális távolság, amelyben a közeli játékosoknak megjelenik az indikátor. [alapértelmezett: 4 méter]</Hungarian>
|
||||
<Italian>Massima distanza delle unità a cui mostrare l'indicatore [default: 4 metri]</Italian>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
</Project>
|
@ -4,26 +4,32 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Flashlights_MX991_DisplayName">
|
||||
<English>Fulton MX-991</English>
|
||||
<Polish>Fulton MX-991</Polish>
|
||||
<Italian>Fulton MX-911</Italian>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Flashlights_MX991_Description">
|
||||
<English>Flashlight with red filter. For use on map.</English>
|
||||
<Polish>Latarka z czerwonym filtrem. Używana do podświetlania mapy.</Polish>
|
||||
<Italian>Torcia con filtro rosso. Da usare sulla mappa.</Italian>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Flashlights_XL50_DisplayName">
|
||||
<English>Maglite XL50</English>
|
||||
<Polish>Maglite XL50</Polish>
|
||||
<Italian>Maglite XL50</Italian>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Flashlights_XL50_Description">
|
||||
<English>White mini flashlight. For use on map.</English>
|
||||
<Polish>Mini latarka. Światło białe. Używana do podświetlania mapy.</Polish>
|
||||
<Italian>Torcia bianca. Da usare sulla mappa.</Italian>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Flashlights_KSF1_DisplayName">
|
||||
<English>KSF-1</English>
|
||||
<Polish>KSF-1</Polish>
|
||||
<Italian>KSF-1</Italian>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Flashlights_KSF1_Description">
|
||||
<English>Flashlight with red filter. For use on map.</English>
|
||||
<Polish>Latarka z czerwonym filtrem. Używana do podświetlania mapy.</Polish>
|
||||
<Italian>Torcia con filtro rosso. Da usare sulla mappa.</Italian>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user