From c8812e093a366187355b8581bb0da83197cd6f95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sergey Veryaskin <34280229+Counserf@users.noreply.github.com> Date: Wed, 26 May 2021 05:06:00 +0300 Subject: [PATCH] up russian language (#8263) Co-authored-by: PabstMirror --- addons/explosives/stringtable.xml | 42 +++------------------ addons/grenades/stringtable.xml | 9 +++++ addons/hellfire/stringtable.xml | 3 ++ addons/map_gestures/stringtable.xml | 10 +++++ addons/markers/stringtable.xml | 14 +++++++ addons/medical_damage/stringtable.xml | 6 +++ addons/medical_statemachine/stringtable.xml | 2 + addons/medical_treatment/stringtable.xml | 1 + addons/microdagr/stringtable.xml | 2 + addons/nightvision/stringtable.xml | 12 ++++++ addons/parachute/stringtable.xml | 1 + addons/smallarms/stringtable.xml | 5 +++ addons/trenches/stringtable.xml | 9 +++++ 13 files changed, 80 insertions(+), 36 deletions(-) diff --git a/addons/explosives/stringtable.xml b/addons/explosives/stringtable.xml index 87022ab143..7691f01ab6 100644 --- a/addons/explosives/stringtable.xml +++ b/addons/explosives/stringtable.xml @@ -894,14 +894,8 @@ M6 SLAM Mine (Bottom Attack) - /!\ Module obsolète /!\ - Mine M6 SLAM (par le bas) M6-SLAM-Mine (Bodenangriff) - - - - - Mina M6 SLAM (atak od dołu) Mina M6 SLAM (Ataque Inferior) Mina M6 SLAM (base) @@ -915,14 +909,8 @@ M6 SLAM Mine (Side Attack) - /!\ Module obsolète /!\ - Mine M6 SLAM (de flanc) M6-SLAM-Mine (Seitenangriff) - - - - - Mina M6 SLAM (atak od boku) Mina M6 SLAM (Ataque Lateral) Mina M6 SLAM (Laterale) @@ -936,14 +924,8 @@ Large IED (Urban, Pressure Plate) - /!\ Module obsolète /!\ - Grand EEI (urbain, plaque de pression) Große USBV (Stadt, Druckplatte) - - - - - Duży IED (miejski, płyta naciskowa) IED Grande (Urbano, Placa de presión) IED grande (urbano, a pressione) @@ -957,14 +939,8 @@ Large IED (Dug-in, Pressure Plate) - /!\ Module obsolète /!\ - Grand EEI (enterré, plaque de pression) Große USBV (Eingegraben, Druckplatte) - - - - - Duży IED (zakopany, płyta naciskowa) IED Grande (Enterrado, Placa de presión) IED grande (interrato, a pressione) @@ -978,14 +954,8 @@ Small IED (Urban, Pressure Plate) - /!\ Module obsolète /!\ - Petit EEI (Urbain, plaque de pression) Kleine USBV (Stadt, Druckplatte) - - - - - Mały IED (miejski, płyta naciskowa) IED Pequeño (Urbano, Placa de presión) IED piccolo (urbano, a pressione) @@ -999,14 +969,8 @@ Small IED (Dug-in, Pressure Plate) - /!\ Module obsolète /!\ - Petit EEI (Enterré, plaque de pression) Kleine USBV (Eingegraben, Druckplatte) - - - - - Mały IED (zakopany, płyta naciskowa) IED Pequeño (Enterrado, Placa de presión) IED piccolo (interrato, a pressione) @@ -1120,36 +1084,42 @@ Minimum Time + Минимальное время Durée minimale 最短時間 Tiempo mínimo Maximum Time + Максимальное время Durée maximale 最長時間 Tiempo máximo Default Time + Стандартное время Durée par défaut 標準時間 Tiempo por defecto Minimum time value (in seconds) for the explosive timer. + Минимальное время до взрыва в секундах Définit la durée minimale paramétrable sur le minuteur. 起爆タイマーの最低時間 (秒) を設定します。 Tiempo mínimo (en segundos) para el temporizador del explosivo. Maximum time value (in seconds) for the explosive timer. + Макисмальное время до взрыва в секундах Définit la durée maximale paramétrable sur le minuteur. 起爆タイマーの最長時間 (秒) を設定します。 Tiempo máximo (en segundos) para el temporizador del explosivo. Default time value (in seconds) for the explosive timer. + Стандартное время до взрыва в секундах Définit la durée paramétrée par défaut sur le minuteur. 起爆タイマーの標準時間 (秒) を設定します。 Tiempo por defecto (en segundos) para el temporizador del explosivo. diff --git a/addons/grenades/stringtable.xml b/addons/grenades/stringtable.xml index 4e3702dbd4..67ff853d62 100644 --- a/addons/grenades/stringtable.xml +++ b/addons/grenades/stringtable.xml @@ -523,42 +523,49 @@ Explosive Satchel (Throwable) + Ранец со взрывчаткой (Метательный) Charge en sacoche (lançable) 梱包爆薬 (投てき仕様) Carga de mochila explosiva (Lanzable) Type: Charge<br />Rounds: 1<br />Used on: Things that need to die + Тип: Взрывчатка<br />Боеприпасы 1<br />Применение: На предметах, которые должны быть уничтожены Type : Charge<br />Munitions : 1<br />Application : à balancer sur des trucs qui doivent mourir 種類: 爆薬<br />弾数: 1<br />次で使用: 破壊すべき物に Tipo: Carga<br />Unidades: 1<br />Usada: Cosas que necesitan morir An explosive satchel that is throwable. 7 second fixed fuse + Ранец со взрывчаткой. Детонация через 7 секунд Charge explosive lançable. Détonation après 7 secondes. 投げられる梱包爆薬。起爆までの時間は 7 秒間 Carga de mochila explosiva que se puede lanzar. Espoleta fija de 7 segundos Explosive Charge (Throwable) + Заряд со взрывчаткой (Метательный) Charge explosive (lançable) 爆薬ブロック (投てき仕様) Carga explosiva (Lanzable) An explosive charge that is throwable. 7 second fixed fuse + Заряд со взрывчаткой. Детонация через 7 секунд Bloc explosif lançable. Détonation après 7 secondes. 投げられる爆薬ブロック。起爆までの時間は 7 秒間 Carga explosiva que se puede lanzar. Espoleta fija de 7 segundos Convert to short fuse + Применить фитиль Appliquer une mèche 短信管へ変更 Convertir a espoleta corta Remove short fuse + Убрать фитиль Retirer la mèche 短信管を削除 Quitar espoleta corta @@ -581,12 +588,14 @@ Allow Explosive Conversion + Разрешить фитили Autoriser les mèches (charges lançables) 爆薬変更を許可 Permitir conversión de explosivos Allow converting explosives to throwables + Разрешает преобразовывать взрывчатку в метательные снаряды Cette option permet de rendre les charges explosives lançables, à la manière des grenades.\nPour celà, ouvrir l'inventaire et double-cliquer sur les charges, afin de leur appliquer une mèche.\nLa mèche peut se retirer en suivant la même procédure. 爆発物を投てき仕様へ交換できるようにします。 Permitir convertir explosivos a lanzables diff --git a/addons/hellfire/stringtable.xml b/addons/hellfire/stringtable.xml index 1e8a436d1b..fa68e9f915 100644 --- a/addons/hellfire/stringtable.xml +++ b/addons/hellfire/stringtable.xml @@ -19,16 +19,19 @@ Semi-active laser homing missile with high explosive anti-tank warhead + Самонаводящаяся Ракета с фугасной противотанковой боевой частью и полуактивной лазерной системой наведения Misil de guiado láser semi-activo con cabeza de alto explosivo anti-tanque Missile antichar à guidage laser semi-actif (charge HEAT) Millimeter-wave radar guided missile with high explosive anti-tank warhead + Радиолокационная управляемая ракета миллиметрового диапазона с фугасной противотанковой боевой частью Misil guiado por radar de onda milimétrica con cabeza de alto explosivo anti-tanque Missile antichar à guidage radar à ondes courtes (charge HEAT) Semi-active laser homing missile with metal augmented charge anti-personnel warhead + Самонаводящаяся ракета с металлической увеличенной зарядной противопехотной боевой частью и полуактивной лазерной системой наведения Misil guiado por láser semi-activo con cabeza de carga de metal aumentada anti-persona Missile antipersonnel thermobarique à guidage laser semi-actif diff --git a/addons/map_gestures/stringtable.xml b/addons/map_gestures/stringtable.xml index be24e8cc77..2500b6eacd 100644 --- a/addons/map_gestures/stringtable.xml +++ b/addons/map_gestures/stringtable.xml @@ -282,54 +282,63 @@ Max range Camera + Макс. дальность действия камеры Portée de la caméra カメラ最大範囲 Máximo alcance de cámara Max range between a Camera and players to show the map gesture indicator + Устанавливает макс. дальность между игроком и камерой для отображения жестов на карте Définit le rayon au-delà duquel une caméra ne verra plus l'indicateur de pointage des autres joueurs. プレイヤーが行うマップ ジェスチャーをカメラから確認できる最大範囲を設定します。 Máxima distancia entre una cámara y los jugadores para mostrar el indicador de gestos en mapa Allow Spectator + Разрешить видеть в спектаторе Autoriser les spectateurs スペクテイターに許可 Permitir espectador Allows Spectator to See Map Gestures + Позволяет наблюдателю видеть жесты на карте Permet aux spectateurs de voir le pointage des autres joueurs. スペクテイターからマップ ジェスチャーを表示できるようにします。 Permitir al espectador ver los gestos de mapa Allow Curator + Разрешить куратору Autoriser les curateurs キュレーターに許可 Permitir Curador Allows Curator to See Map Gestures + Позволяет куратору видеть жесты на карте Permet aux curateurs de voir le pointage des autres joueurs. キュレーターからマップ ジェスチャーを表示できるようにします。 Permitir al Curador ver los gestos de mapa Briefing Mode + Режим брифинга Visibilité lors du briefing ブリーフィング モード Modo de briefing What player can see what + Определяет, какая группа игроков может видеть жесты на карте во время брифинга Définit quels pointages les joueurs peuvent voir lors du briefing. プレイヤーが見ることができる対象を決定します。 Qué puede ver cada jugador Disabled + Отключить Pointage désactivé 無効化 Deshabilitado @@ -360,6 +369,7 @@ Proximity + Все, кто рядом Proximité 付近のみ Proximidad diff --git a/addons/markers/stringtable.xml b/addons/markers/stringtable.xml index 968e4563ee..32f92ae747 100644 --- a/addons/markers/stringtable.xml +++ b/addons/markers/stringtable.xml @@ -166,84 +166,98 @@ Allow Timestamps + Включить отображение времени на метках Permettre l'horodatage タイムスタンプ許可 Permitir marcas de tiempo Whether to allow timestamps to be automatically applied to markers + Автоматическое отображение времени, когда поставлена метка Active une interface permettant d'apposer un horodatage sur les marqueurs. マーカーへ自動的にタイムスタンプを付与するかどうかを設定できます。 Permitir que las marcas de tiempo sean automáticamente aplicadas a los marcadores Timestamp + Время постановки метки Horodatage タイムスタンプ Marca de tiempo Watch Required + Необходимы часы Une montre est requise. 時計の要求 Reloj requerido Timestamp Format + Формат времени Horodatage - Format タイムスタンプ形式 Formato de marca de tiempo Changes the timestamp format + Изменение формата времени Modifie le format de l'horodatage. タイムスタンプの形式を変更します Cambia el formato de marca de tiempo "HH" - Hour + "ЧЧ" - Час "HH" - Heures "HH" - 時間 "HH" - Hora "MM" - Minute + "ММ" - Минута "MM" - Minutes "MM" - 分 "MM" - Minuto "SS" - Seconds + "СС" - Секунда "SS" - Secondes "SS" - 秒 "SS" - Segundos "MM" - Milliseconds + "МС" - Миллисекунда "MM" - Millisecondes "MM" - ミリ秒 "MM" - Milisegundos Timestamp Hour Format + Часовой формат времени Horodatage - Système horaire タイムスタンプ時刻形式 Formato de hora de marca de tiempo 24-Hour Clock + 24 часовой формат Format 24 heures 24 時間表記 Reloj 24-Horas 12-Hour Clock + 12 часовой формат Format 12 heures 12 時間表記 Reloj 12-Horas Changes timestamp to use either 24-hour or 12-hour clock format + Изменяет формат времени на маркере на 24 часовой, либо 12 часовой Permet de choisir le système d'horodatage souhaité, au format 12 ou 24 heures. タイムスタンプの時刻を 24 時間か 12 時間表記のどちらかに変更できます。 Cambia que la marca de tiempo sea en formato de reloj 24-horas o 12-horas diff --git a/addons/medical_damage/stringtable.xml b/addons/medical_damage/stringtable.xml index 9fbb352406..852f3fdbc0 100644 --- a/addons/medical_damage/stringtable.xml +++ b/addons/medical_damage/stringtable.xml @@ -691,6 +691,7 @@ Pain Unconscious Chance + Шанс потерять сознание от боли Szansa na nieprzytomność przez ból 気絶確立 Probabilidad de inconsciencia por dolor @@ -698,6 +699,7 @@ The probability of a person falling unconscious when their pain is above the tolerance threshold upon receiving damage. + Шанс, что человек потеряет сознание, когда его боль выше допустимого порога при получении травмы. Szansa że osoba straci przytomność gdy jej ból jest powyżej tolerowalnego progu podczas otrzymywania obrażeń. ユニットがダメージを受けた時に痛みが許容しきい値を超えた場合、気絶をする確立を設定します。 La probabilidad de que una persona caiga inconsciente cuando su dolor está por encima del umbral al haber recibido daño. @@ -705,21 +707,25 @@ Fatal Injury Death Chance + Вероятность смерти от смертельной травмы Probabilidad de muerte por herida fatal Blessure mortelle - Chance de décès The chance of dying to a fatal injury. + Шанс умереть от смертельной травмы. La probabilidad de morir a causa de una herida fatal. La probabilité de mourir lors d'une "blessure mortelle".\nUne blessure mortelle est définie par des dommages importants à la tête ou au cœur. Enable Vehicle Crash Damage + Включить урон при аварии в транспортном средстве. Activar daño por accidente de vehículo Blessures de collision (véhicules) Controls whether crew receives damage from vehicle collisions. + Контролирует, получает ли экипаж урон от столкновения транспортного средства. Controla si la tripulación recibe daño debido a colisiones en vehículo. Définit si les passagers à bord des véhicules peuvent être blessés en cas d'accident'. diff --git a/addons/medical_statemachine/stringtable.xml b/addons/medical_statemachine/stringtable.xml index 923b3d021b..8be16b9e7c 100644 --- a/addons/medical_statemachine/stringtable.xml +++ b/addons/medical_statemachine/stringtable.xml @@ -146,6 +146,7 @@ Bleedout During Cardiac Arrest + Кровотечение во время остановки сердца Ausbluten im Herzstillstand Saignement durant l'arrêt cardiaque 心停止中の失血 @@ -153,6 +154,7 @@ Controls whether a person can die in cardiac arrest by blood loss before the cardiac arrest time runs out. + Определяет, можно ли умереть от потери крови во время остановки сердца, даже если время жизни при остановке сердца еще не истекло. Legt fest, ob man während des Herzstillstands durch Blutverlust sterben kann, auch wenn die Überlebenszeit im Herzstillstand noch nicht ausgelaufen ist. Définit si un joueur en arrêt cardiaque peut mourir par exsanguination, avant que la durée de l'arrêt cardiaque définie ci-dessus ne soit écoulée. 心停止時間を超え死亡する前に、失血による心停止で死亡するかどうかを決定します。 diff --git a/addons/medical_treatment/stringtable.xml b/addons/medical_treatment/stringtable.xml index bdad010886..625f7f1e0c 100644 --- a/addons/medical_treatment/stringtable.xml +++ b/addons/medical_treatment/stringtable.xml @@ -4412,6 +4412,7 @@ The body twitched and may not be dead! + Тело дернулось и, возможно, не умерло! L'unité a bougé et n'est peut-être pas morte ! 身体が動き死んでないようだ! ¡El cuerpo se retorció y puede que no esté muerto! diff --git a/addons/microdagr/stringtable.xml b/addons/microdagr/stringtable.xml index 6e595831d3..a186df385b 100644 --- a/addons/microdagr/stringtable.xml +++ b/addons/microdagr/stringtable.xml @@ -586,11 +586,13 @@ MicroDAGR - Previous Mode + MicroDAGR - Предыдущий режим MicroDAGR - Modo anterior MicroDAGR - Mode précédent MicroDAGR - Next Mode + MicroDAGR - Следующий режим MicroDAGR - Modo siguiente MicroDAGR - Mode suivant diff --git a/addons/nightvision/stringtable.xml b/addons/nightvision/stringtable.xml index fbaf814eee..4ed410e3fa 100644 --- a/addons/nightvision/stringtable.xml +++ b/addons/nightvision/stringtable.xml @@ -19,26 +19,32 @@ NV Goggles (Gen1, Brown) JVN (Gen1, marron) + ПНВ (Gen1, Коричневый) NV Goggles (Gen1, Black) JVN (Gen1, noires) + ПНВ (Gen1, Чёрный) NV Goggles (Gen1, Green) JVN (Gen1, vertes) + ПНВ (Gen1, Зелёный) NV Goggles (Gen2, Brown) JVN (Gen2, marron) + ПНВ (Gen2, Коричневый) NV Goggles (Gen2, Black) JVN (Gen2, noires) + ПНВ (Gen2, Чёрный) NV Goggles (Gen2, Green) NV Goggles (Gen2, vertes) + ПНВ (Gen2, Зелёный) NV Goggles (Gen3) @@ -111,26 +117,32 @@ NV Goggles (Gen4, Brown) JVN (Gen4, marron) + ПНВ (Gen4, Коричневый) NV Goggles (Gen4, Black) JVN (Gen4, noires) + ПНВ (Gen4, Чёрный) NV Goggles (Gen4, Green) JVN (Gen4, vertes) + ПНВ (Gen4, Зелёный) NV Goggles (Wide, Brown) JVN (Large, marron) + ПНВ (Широкий, Коричневый) NV Goggles (Wide, Black) JVN (Large, noires) + ПНВ (Широкий, Чёрный) NV Goggles (Wide, Green) JVN (Large, vertes) + ПНВ (Широкий, Зелёный) Brightness: %1 diff --git a/addons/parachute/stringtable.xml b/addons/parachute/stringtable.xml index e056336797..84e6769f61 100644 --- a/addons/parachute/stringtable.xml +++ b/addons/parachute/stringtable.xml @@ -135,6 +135,7 @@ Parachute Failure Chance + Вероятность отказа парашюта Chance de défaillance du parachute diff --git a/addons/smallarms/stringtable.xml b/addons/smallarms/stringtable.xml index 4e38e38c17..04685e5e6d 100644 --- a/addons/smallarms/stringtable.xml +++ b/addons/smallarms/stringtable.xml @@ -20,6 +20,7 @@ .45 ACP 25Rnd Mag 25-nab. mag. .45 ACP + Магазин, 25 патр. .45 ACP Mag. 25 balles .45 ACP Cargador de 25 proyectiles de .45 ACP 25-Schuss-.45-ACP-Magazin @@ -30,6 +31,7 @@ .45 ACP 25Rnd Tracers (Green) Mag 25-nab. mag. .45 ACP (zielony smugacz) + Магазин, 25 патр. .45 ACP (зелёные трассеры) Mag. 25 traçantes (vertes) .45 ACP Cargador de 25 balas trazadoras (verde) de .45 ACP 25-Schuss-.45-ACP-Vermin-Magazin (Leuchtspur Grün) @@ -40,6 +42,7 @@ .45 ACP 25Rnd Tracers (Red) Mag 25-nab. mag. .45 ACP (czerwony smugacz) + Магазин, 25 патр. .45 ACP (красные трассеры) Mag. 25 traçantes (rouges) .45 ACP Cargador de 25 balas trazadoras (rojo) de .45 ACP 25-Schuss-.45-ACP-Vermin-Magazin (Leuchtspur Rot) @@ -50,6 +53,7 @@ .45 ACP 25Rnd Tracers (Yellow) Mag 25-nab. mag. .45 ACP (żółty smugacz) + Магазин, 25 патр. .45 ACP (жёлтые трассеры) Mag. 25 traçantes (jaunes) .45 ACP Cargador de 25 balas trazadoras (amarillo) de .45 ACP 25-Schuss-.45-ACP-Vermin-Magazin (Nachlade-Leuchtspur Gelb) @@ -60,6 +64,7 @@ .45 ACP 8Rnd Mag 8-nab. mag. .45 ACP + Магазин, 8 патр. .45 ACP Mag. 8 balles .45 ACP Cargador de 8 proyectiles de .45 ACP 8-Schuss-.45-ACP-Magazin diff --git a/addons/trenches/stringtable.xml b/addons/trenches/stringtable.xml index 926d48114c..10baa02584 100644 --- a/addons/trenches/stringtable.xml +++ b/addons/trenches/stringtable.xml @@ -244,54 +244,63 @@ ACE Trenches + ACE Окопы ACE Tranchées ACE 塹壕 ACETrincheras Small Trench Dig Duration + Продолжительность копания малого окопа Petites tranchées - durée d'excavation 小型塹壕の完成時間 Tiempo de cavar trinchera pequeña Time, in seconds, required to dig a small trench. + Время в секундах, необходимое для рытья малого окопа Définit le temps nécessaire au déploiement des petites tranchées (en secondes). 小型塹壕が完成するまでの時間 (秒) を設定できます。 Tiempo, en segundos, requerido para cavar una trinchera pequeña. Small Trench Remove Duration + Продолжительность удаления малого окопа Petites tranchées - durée de retrait 小型塹壕の削除時間 Tiempo de eliminar trinchera pequeña Time, in seconds, required to remove a small trench. + Время в секундах, необходимое для удаления малого окопа Définit le temps nécessaire pour le retrait des petites tranchées (en secondes). 小型塹壕が削除されるまでの時間 (秒) を設定できます。 Tiempo, en segundos, requerido para eliminar una trinchera pequeña. Big Trench Dig Duration + Продолжительность рытья большого окопа Grandes tranchées - durée d'excavation 大型塹壕の完成時間 Tiempo de cavar trinchera grande Time, in seconds, required to dig a big trench. + Время в секундах, необходимое для рытья большого окопа Définit le temps nécessaire au déploiement des grandes tranchées (en secondes). 大型塹壕が完成するまでの時間 (秒) を設定できます。 Tiempo, en segundos, requerido para cavar una trinchera grande Big Trench Remove Duration + Продолжительность удаления большого окопа Grandes tranchées - durée de retrait 大型塹壕の削除時間 Tiempo de eliminar trinchera grande Time, in seconds, required to remove a big trench. + Время в секундах, необходимое для удаления большого окопа Définit le temps nécessaire pour le retrait des grandes tranchées (en secondes). 大型塹壕が削除されるまでの時間 (秒) を設定できます。 Tiempo, en segundos, requerido para eliminar una trinchera grande