diff --git a/addons/attach/stringtable.xml b/addons/attach/stringtable.xml
index 839ac2e168..27a0517f9a 100644
--- a/addons/attach/stringtable.xml
+++ b/addons/attach/stringtable.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
-
+
@@ -48,7 +48,7 @@
Marcador IV Acoplado
Strobo IR attaccata
Infravörös jeladó hozzácsatolva
- ИК-маяк присоединён
+ ИК строб присоединён
IR Strobe Detached
@@ -60,7 +60,7 @@
Marcador IV Separado
Strobo IR staccata
Infravörös jeladó lecsatolva
- ИК-маяк отсоединён
+ ИК строб отсоединён
IR Grenade Attached
@@ -72,7 +72,7 @@
Granada IV Acoplada
Granata IR attaccata
Infravörös gránát hozzácsatolva
- ИК-граната присоединена
+ ИК граната присоединена
IR Grenade Detached
@@ -84,7 +84,7 @@
Granada IV Separada
Granata IR staccata
Infravörös gránát lecsatolva
- ИК-граната отсоединена
+ ИК граната отсоединена
Chemlight Attached
@@ -132,7 +132,7 @@
Marcador IV
Strobo IR
Infravörös jeladó
- ИК-маяк
+ ИК строб
IR Strobe allows you to signal your position through a pulsating beacon only visible with NVGs.
@@ -144,7 +144,7 @@
O Marcador IV permite que você sinalize sua posição através de um pulso visível somente com equipamento de visão noturna.
La Strobo IR è una luce stroboscopica che ti permette di segnalare la tua posizione grazie all'emissione di impulsi ad infrarossi visibili solo con i visori notturni.
Az infravörös jeladóval megjelölheted a helyzetedet úgy, hogy annak pulzáló fénye csak éjjellátó készülékkel látható.
- ИК-маяк позволяет сигнализировать о своём местоположении через пульсирующий свет, видимый только через ПНВ.
+ ИК строб позволяет сигнализировать свое местоположение через пульсирующий маяк, видимый только через ПНВ.
Place
@@ -156,7 +156,6 @@
Colocar
Posiziona
Elhelyez
- Установить
Cancel
@@ -168,14 +167,13 @@
Cancelar
Annulla
Mégse
- Отмена
Attach Failed
Échec du Attacher
Befestigen fehlgeschlagen
- Соединение прервано
+ Присоединить Ошибка
Error al acoplar
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/addons/captives/stringtable.xml b/addons/captives/stringtable.xml
index bc9cff1572..897782747f 100644
--- a/addons/captives/stringtable.xml
+++ b/addons/captives/stringtable.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
-
+
@@ -134,31 +134,26 @@
Surrender
Kapitulieren
Rendirse
- Сдаться
Stop Surrendering
Den Kampf erneut aufnehmen
Dejar de rendirse
- Остановить сдачу
Only use on alive units
Nur bei lebenden Einheiten verwendbar
Utilizar solo en unidades vivas
- Только для живых юнитов
Only use on dismounted inf
Nur bei abgesessener Infanterie verwendbar
Utilizar solo en infanteria desmontada
- Только для спеш. солдат
Nothing under mouse
Es wurde nichts ausgewählt
Nada bajo el ratón
- Объекты под мышью отсутствуют
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/addons/common/stringtable.xml b/addons/common/stringtable.xml
index d1e81e01a6..a5f5368cd0 100644
--- a/addons/common/stringtable.xml
+++ b/addons/common/stringtable.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
-
+
@@ -300,78 +300,64 @@
Aceptar Peticiones
Accept Requests
Anfrage annehmen
- Подтвердить запросы
Ignoruj prośby
Rechazar Peticiones
Decline Requests
Anfrage ablehnen
- Отклонить запросы
Akceptuj prośby wysłane przez innych graczy. Akceptacji wymagają między innymi akcje używania / współdzielenia wyposażenia, wykonywania określonych czynności.
Acepta Peticiones de otros jugadores. Pueden ser solicitudes para usar / compartir equipamiento, realizar ciertas acciones.
Accept Requests send by other players. These can be requests to use / share equipment, perform certain actions.
Anfragen anderer Spieler annehmen. Diese Anfragen können sich auf das Benutzen / Teilen von Equipment beziehen oder das Ausführen bestimmter Aktionen.
- Подтвердить запросы, посланные другими игроками. Это могут быть просьбы о передаче снаряжения или выполнении определённых действий.
Ignoruj prośby wysłane przez innych graczy. Akceptacji wymagają między innymi akcje używania / współdzielenia wyposażenia, wykonywania określonych czynności.
Rechazar Peticiones de otros jugadores. Pueden ser solicitudes para usar / compartir equipamiento, realizar ciertas acciones.
Decline Requests send by other players. These can be requests to use / share equipment, perform certain actions.
Anfragen anderer Spieler ablehnen. Diese Anfragen können sich auf das Benutzen / Teilen von Equipment beziehen oder das Ausführen bestimmter Aktionen.
- Отклонить запросы, посланные другими игроками. Это могут быть просьбы о передаче снаряжения или выполнении определённых действий.
Feedback icons
Feedback-Icons
- Иконки состояний
Select the position of or disable the feedback icons on your screen. These icons will show to provide extra feedback on your character status and actions performed.
Wähle die Position der Feedback-Icons aus oder deaktiviere Sie. Die Feedback-Icons zeigen den Status deiner Einheit an, oder die ausgeführte Aktion.
- Выберите положение или или отключите отображение иконок состояний на Вашем экране. Эти иконки предоставят дополнительную информацию о состоянии персонажа и выполняемых действиях.
Progress bar location
Position des Fortschrittsanzeige
- Положение прогресс-бара
Set the desired location of the progress bar on your screen.
Wähle die Position der Fortschrittsanzeige.
- Установите желаемое положение строки состояния на экране.
Hint Background color
Hinweis Hintergrundfarbe
- Цвет фона всплывающих подсказок
The color of the background from the ACE hints.
Wähle die Hintergrundfarbe für ACE-Hinweise.
- Цвет фона всплывающий подсказок АСЕ.
Hint text font color
Hinweis Textfarbe
- Цвет шрифта всплывающих подсказок
The color of the text font from the ACE hints. This color is the default color for all text displayed through the ACE Hint system, if the hint text has no other color specified.
Wähle die Textfarbe für ACE-Hinweise.
- Цвет шрифта текста всплывающих подсказок АСЕ. Этот цвет является стандартным для всего текста, транслирующегося через систему подсказок АСЕ, если не установлено другого цвета для текста подсказок.
Banana
Banane
- Банан
A banana is an edible fruit, botanically a berry, produced by several kinds of large herbaceous flowering plants in the genus Musa.
Die Bananen (Musa) sind eine Pflanzengattung in der Familie der Bananengewächse (Musaceae) innerhalb der Einkeimblättrigen Pflanzen (Monokotyledonen).
- Банан - это съедобный фрукт, ягода с ботанической точки зрения, произрастающий на нескольких видах травянистых растениях рода Банан (Musa).
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/dragging/stringtable.xml b/addons/dragging/stringtable.xml
index 3199dd7c20..9193d2712e 100644
--- a/addons/dragging/stringtable.xml
+++ b/addons/dragging/stringtable.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
-
-
+
+
@@ -40,7 +40,6 @@
Não é possível carregar o item devido a seu peso
Non è possibile trascinare l'oggetto a causa del suo peso
Túl nehéz ahhoz, hogy elhúzd -->
- Слишком тяжело
Carry
@@ -55,4 +54,4 @@
Нести
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/addons/explosives/stringtable.xml b/addons/explosives/stringtable.xml
index 834101f9c7..1d010a0a7e 100644
--- a/addons/explosives/stringtable.xml
+++ b/addons/explosives/stringtable.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
-
+
Place
@@ -60,7 +60,7 @@
Piazza
Elhelyezés
Colocar
- Установить
+ Положить
Cancel
@@ -132,7 +132,7 @@
Usato per l'attivazione a distanza degli esplosivi
Robbanóanyagok távoli robbantásához
Usado para acionar explosivos remotamente
- Используется для удаленной детонации СВУ
+ Используется для удаленного запуска взрывчатку
M57 Firing Device
@@ -156,7 +156,7 @@
Usato per l'attivazione a distanza degli esplosivi
Robbanóanyagok távoli robbantásához
Usado para acionar explosivos remotamente
- Используется для удаленной детонации зарядов
+ Используется для удаленного запуска взрывчатку
M26 Firing Device
@@ -192,7 +192,7 @@
Kit E.O.D.
Hatástalanító felszerelés
Kit de desarme
- Комплект разминирования
+ Разминирование комплект
Allows defusing of explosives
@@ -204,7 +204,7 @@
Consente la disattivazione degli ordigni esplosivi
Robbanóanyagok hatástalanításához
Permite o desarme de explosivos
- Позволяет обезвреживать ВУ
+ Allows defusing of explosives
Add to Speed Dial
@@ -228,7 +228,7 @@
Libera
Törlés
Limpar
- Очистить
+ Pассеиваться
Dial
@@ -252,7 +252,7 @@
Sopra
Fel
Cima
- Вызов
+ Поднять
Down
@@ -264,7 +264,7 @@
Sotto
Le
Baixo
- Сброс
+ Опустить
Cancel
@@ -288,7 +288,7 @@
Menù di detonazione
Robbantás menü
Menu de detonação
- Меню подрыва
+ Меню Подрыв
Defuse
@@ -336,7 +336,7 @@
Cronometro
Időzített
Timer
- Таймер
+ Временной
Set Time
@@ -360,7 +360,7 @@
Modifica il conto alla rovescia
Idő állítása
Configurar Tempo
- Установить время
+ Xронометр
Select
@@ -384,7 +384,7 @@
Seleziona
Kiválasztás
Selecionar
- Выбрать
+ Выбрать защелка
Pressure Plate
@@ -408,7 +408,7 @@
Filo a Inciampo
Botlódrót
Linha de tração
- Растяжка
+ Натяжной
IR Sensor
@@ -420,7 +420,7 @@
Sensore IR
IR szenzor
Sensor IV
- ИК сенсор
+ ИК
No triggers available for %1
@@ -432,7 +432,7 @@
Nessun attivatore disponibile per %1
Nincs detonátor a %1
Nenhum gatilho disponível para %1
- Нет доступных взрывателей для %1
+ Нет защелка доступны для %1
IR Sensor (Side Attack)
@@ -444,7 +444,7 @@
Sensore IR (Attacco laterale)
IR Sensor (Side Attack)
Sensor infravermelho (ataque lateral)
- ИК (детонация вбок)
+ ИК (боковая атака)
Magnetic Influence Sensor (Bottom Attack)
@@ -456,7 +456,7 @@
Sensore Magnetico di Prossimità (Attacco inferiore)
Mágneses (Bottom Attack)
Influência magnética (ataque inferior)
- Магнитный (детонация вверх)
+ Магнитный (дно атака)
No explosives on trigger.
@@ -468,7 +468,7 @@
Nincs robbanóanyag a detonátorhoz.
Brak ładunków na zapalnik.
Nenhum explosivo no gatilho.
- Нет доступных ВУ для взрывателя.
+ Нет взрывчатки на курок.
Dead Man's Switch
@@ -478,7 +478,7 @@
Czuwak
Detonador de hombre muerto
Dead Man's Switch
- Ловушка мертвеца
+ Кнопка мертвеца
Used to remotely trigger explosives when released.
diff --git a/addons/fcs/stringtable.xml b/addons/fcs/stringtable.xml
index 0911bbdb57..154d874f73 100644
--- a/addons/fcs/stringtable.xml
+++ b/addons/fcs/stringtable.xml
@@ -1,81 +1,81 @@
-
+
-
-
- Lase Target / Measure Distance
- Ziel anlasern / Entfernung Messen
- Télémétrer la cible
- Naświetl cel / Zmierz odległość
- Označit cíl / Změřit vzdálenost
- Iluminar objetivo / Medir distancia
-
- Подсветить цель / Замерить расстояние
-
-
- Zeroed To
- Haltepunkt
- Fijado a
- Wyzerowany na
- Nastaveno na
- Zéroté à
- Выставлено на
- Nullázás
- Fixado em
- Azzeramento a
-
-
- Adjust FCS Range (Up)
- Entfernung des FLS erhöhen
- Zwiększ zasięg FCS
- Ajustar distancia del FCS (arriba)
- Nastavit FCS Náměr (nahoru)
- Augmenter la distance du SCT
- FCS tartomány állítása (Fel)
- Ajustar distância do FCS (Acima)
- Aumentare la distanza dell'FCS
- Диапазон СУО (Выше)
-
-
- Adjust FCS Range (Down)
- Entfernung des FLS verringern
- Zmniejsz zasięg FCS
- Ajustar distancia del FCS (abajo)
- Nastavit FCS Náměr (dolů)
- Réduire la distance du SCT
- FCS tartomány állítása (Le)
- Ajustar distância do FCS (Abaixo)
- Ridurre la distanza dell'FCS
- Диапазон СУО (Ниже)
-
-
- Reset FCS
- FLS zurücksetzen
- Reiniciar FCS
- Réinitialiser le SCT
- Resetuj FCS
- Resetovat FCS
- FCS visszaállítása
- Reiniciar FCS
- Azzeramento dell'FCS
- Обнулить СУО
-
-
- FCS has been reset.
- FLS wurde zurückgesetzt.
- FCS reiniciado
- SCT réinitialisé.
- FCS został zresetowany.
- FCS byl resetován.
- Az FCS visszaállítva
- FCS reiniciado.
- L'FCS è stato azzerato
- СУО обнулен.
-
-
-
\ No newline at end of file
+ Подсветить цель / Измерить расстояние
+
+
+ Zeroed To
+ Haltepunkt
+ Fijado a
+ Wyzerowany na
+ Nastaveno na
+ Zéroté à
+ Зероинг
+ Nullázás
+ Fixado em
+ Azzeramento a
+
+
+ Adjust FCS Range (Up)
+ Entfernung des FLS erhöhen
+ Zwiększ zasięg FCS
+ Ajustar distancia del FCS (arriba)
+ Nastavit FCS Náměr (nahoru)
+ Augmenter la distance du SCT
+ FCS tartomány állítása (Fel)
+ Ajustar distância do FCS (Acima)
+ Aumentare la distanza dell'FCS
+ Диапазон СУО (Выше)
+
+
+ Adjust FCS Range (Down)
+ Entfernung des FLS verringern
+ Zmniejsz zasięg FCS
+ Ajustar distancia del FCS (abajo)
+ Nastavit FCS Náměr (dolů)
+ Réduire la distance du SCT
+ FCS tartomány állítása (Le)
+ Ajustar distância do FCS (Abaixo)
+ Ridurre la distanza dell'FCS
+ Диапазон СУО (Ниже)
+
+
+ Reset FCS
+ FLS zurücksetzen
+ Reiniciar FCS
+ Réinitialiser le SCT
+ Resetuj FCS
+ Resetovat FCS
+ FCS visszaállítása
+ Reiniciar FCS
+ Azzeramento dell'FCS
+ Обнулить СУО
+
+
+ FCS has been reset.
+ FLS wurde zurückgesetzt.
+ FCS reiniciado
+ SCT réinitialisé.
+ FCS został zresetowany.
+ FCS byl resetován.
+ Az FCS visszaállítva
+ FCS reiniciado.
+ L'FCS è stato azzerato
+ СУО обнулен
+
+
+
diff --git a/addons/goggles/stringtable.xml b/addons/goggles/stringtable.xml
index 9b2e6fba12..1756442176 100644
--- a/addons/goggles/stringtable.xml
+++ b/addons/goggles/stringtable.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
-
+
@@ -8,7 +8,7 @@
Mostrar efectos de las gafas en tercera persona
Zobrazit účinky brýlí v třetí osobě
Effets de lunettes à la 3ème personne
- Отображать эффект очков от третьего лица
+ Отображать эффект очков в третьем лице
Szemüveg effekt mutatása külső nézetből
Włącz efekty gogli w trzeciej osobie
Mostrar efeitos de óculos em Terceira Pessoa
@@ -27,4 +27,4 @@
Pulisci gli occhiali
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/addons/grenades/stringtable.xml b/addons/grenades/stringtable.xml
index 803aa0a220..1129d44271 100644
--- a/addons/grenades/stringtable.xml
+++ b/addons/grenades/stringtable.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
-
-
+
+
@@ -93,7 +93,7 @@
Les grenades incapacitantes servent à désorienter ou distraire une menace pendant quelques secondes.
Granat ogłusza, nie zabijając przeciwnika. Detonacja daje efekt oślepiającego błysku i głośnego huku.
Omračující granát je taktická nesmrtící zbraň používaná při záchraně rukojmí a zvládání davu.
- XM84 (M84) - граната нелетального действия, и предназначена для отвлечения и временного вывода из строя, либо дезориентации противника. Основное использование нашла при освобождении заложников, захвате преступников и террористов, а также проведении диверсионных миссий.
+ Граната XM84 (M84) - не летального действия, и предназначена для отвлечения и временного вывода из строя, либо дезориентации противника. Основное использование нашла при освобождении заложников, захвате преступников и террористов, а также проведении диверсионных миссий.
Eldobás után felrobban és éles hang, valamint fényhatással zavarja össze a környezetében tartózkodókat.
Anche conosciuta come flashbang. Causa accecamento immediato, sensazioni di sposatezza, mancanza d'equilibrio e disturbi al timpano.
Um tipo de granada não-letal destinado a confundir, desorientar e distrair uma potencial ameaça.
@@ -243,4 +243,4 @@
M127A1 (Amarilla)
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/addons/hearing/stringtable.xml b/addons/hearing/stringtable.xml
index ba4d17e112..f042128301 100644
--- a/addons/hearing/stringtable.xml
+++ b/addons/hearing/stringtable.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
-
+
@@ -102,7 +102,6 @@
Disable ear ringing
Desactivar zumbido de oídos
Knalltrauma deaktivieren
- Отключить эффект баротравмы
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/interact_menu/stringtable.xml b/addons/interact_menu/stringtable.xml
index bbb17efd87..b3de5efddf 100644
--- a/addons/interact_menu/stringtable.xml
+++ b/addons/interact_menu/stringtable.xml
@@ -1,31 +1,26 @@
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/interaction/stringtable.xml b/addons/interaction/stringtable.xml
index 8016079b90..e85d0d3b47 100644
--- a/addons/interaction/stringtable.xml
+++ b/addons/interaction/stringtable.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
-
+
@@ -616,7 +616,7 @@
Modyfikator
Modifier la touche
Tecla modificadora
- Клавиша-модификатор
+ клавиша-модификатор
Tecla Modificadora
Modifica Tasto
Módosító billentyű
@@ -664,7 +664,6 @@
Passengers
Passagiere
- Пассажиры
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/inventory/stringtable.xml b/addons/inventory/stringtable.xml
index 75f15e3720..f93e0d9627 100644
--- a/addons/inventory/stringtable.xml
+++ b/addons/inventory/stringtable.xml
@@ -1,16 +1,14 @@
-
+
Make Inventory Display Bigger
Die Anzeige des Inventar vergrößern.
- Сделать окно инвентаря больше
Normally inventory display is scaled by UI size. This allows scaling the Inventory UI size up, but doesn't increase font size allowing more rows displayed.
Normalerweise wird die Größe des Inventars mit der Größe der UI skaliert. Diese Einstellung allerdings vergrößert das Inventar bei gleichbleibender Schriftgröße, so dass mehr Einträge angzeigt werden können.
- Обычно, окно инвентаря зависит от размеров пользовательского интерфейса. Эта настройка позволяет увеличить размер окна инвентаря в пользовательском интерфейсе, не увеличивая размера шрифтов, так что отображется большее количество строк.
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/kestrel/stringtable.xml b/addons/kestrel/stringtable.xml
index baae118891..5f54fd6489 100644
--- a/addons/kestrel/stringtable.xml
+++ b/addons/kestrel/stringtable.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
-
+
@@ -34,7 +34,7 @@
Monitoraggio Balistico Attivo
Applied Ballistics Meter
Medidor Balístico Ativo
- Метеостанция
+ метеостанция
Open Kestrel
diff --git a/addons/laser_selfdesignate/stringtable.xml b/addons/laser_selfdesignate/stringtable.xml
index ca5ff1e687..03d28814ec 100644
--- a/addons/laser_selfdesignate/stringtable.xml
+++ b/addons/laser_selfdesignate/stringtable.xml
@@ -1,16 +1,14 @@
-
+
Laser<br/>Designator On
Lasermarkierer<br/>an
- ЛЦУ<br/>ВКЛ
Laser<br/>Designator Off
Lasermarkierer<br/>aus
- ЛЦУ<br/>ВЫКЛ
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/laserpointer/stringtable.xml b/addons/laserpointer/stringtable.xml
index 279fdeb5e8..87b36618a6 100644
--- a/addons/laserpointer/stringtable.xml
+++ b/addons/laserpointer/stringtable.xml
@@ -1,22 +1,21 @@
-
+
Laser Pointer (red)
Laserpointer (rot)
- Лазерный прицел (красный)
Laser Pointer (green)
Laserpointer (grün)
- Лазерный прицел (зелёный)
+
Emits visible light.
Strahlt sichtbares Licht aus.
- Испускает узкий пучок видимого света.
+
<t color='#9cf953'>Use: </t>Turn Laser ON/OFF
<t color='#9cf953'>Použití: </t>Zapnout/vypnout laser
@@ -28,5 +27,6 @@
<t color='#9cf953'>Использовать: </t>вкл/выкл лазер
<t color='#9cf953'>Usar: </t>encender/apagar láser
+
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/addons/logistics_uavbattery/stringtable.xml b/addons/logistics_uavbattery/stringtable.xml
index 3a8d958709..fbd9004290 100644
--- a/addons/logistics_uavbattery/stringtable.xml
+++ b/addons/logistics_uavbattery/stringtable.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
-
+
@@ -24,7 +24,7 @@
Potřebuješ UAV-Baterii
Você precisa de uma Bateria para VANT
Hai bisogno di una Batteria UAV
- Требуется аккумулятор для БПЛА
+ Требуется аккумулятор БПЛА
Recharge
@@ -36,7 +36,7 @@
Dobít
Recarregar
Ricarica
- Зарядить
+ Подзарядить
UAV Battery
@@ -60,7 +60,7 @@
Používané k dobíjení UAV
Usada para reabastecer VANT
Usata per ricaricare la Batteria dell'UAV
- Используется для зарядки БПЛА
+ Используется для подзарядки БПЛА
Recharging ...
@@ -72,7 +72,7 @@
Dobíjení ...
Recarregando ...
In ricarica ...
- Заряжается ...
+ Подзаряжаем ...
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/logistics_wirecutter/stringtable.xml b/addons/logistics_wirecutter/stringtable.xml
index 4e08ec33e8..f23af6b1e5 100644
--- a/addons/logistics_wirecutter/stringtable.xml
+++ b/addons/logistics_wirecutter/stringtable.xml
@@ -1,17 +1,15 @@
-
+
Wirecutter
Drahtschneider
Wirecutter
- Клещи-кусачки
Wirecutter
Schneidet Draht.
- Позволяют быстро перекусывать сеточные конструкции.
Cut Fence
@@ -23,7 +21,7 @@
Cortar Cerca
Taglia
Drótkerítés átvágása
- Разрезать забор
+ Вырезать забор
Cutting Fences / Wires ...
@@ -35,7 +33,7 @@
Cortando Cerca / Arame ...
Sto tagliando ...
Drótok elvágása ...
- Разрезаем забор / провода ...
+ Вырезаем забор / провода ...
Fence cut
@@ -47,7 +45,7 @@
Cerca cortada
Fatto!
Drótkerítés átvágva
- Забор разрезан
+ Забор вырезан
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/magazinerepack/stringtable.xml b/addons/magazinerepack/stringtable.xml
index 8aa586b916..d8fd5ca177 100644
--- a/addons/magazinerepack/stringtable.xml
+++ b/addons/magazinerepack/stringtable.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
-
+
@@ -78,19 +78,16 @@
Repacking Finished
Wiederverpacken Fertig
Reembalaje Finalizado
- Перепаковка завершена
Repacking Interrupted
Umpacken Unterbrochen
Reempaque Interrupted
- Перепаковка прервана
%1 Full and %2 Partial
%1 Vollständigen und %2 Teilweisen
%1 Total y %2 Parcial
- %1 полных и %2 неполных
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/magazines/stringtable.xml b/addons/magazines/stringtable.xml
index db637f8064..c8f652fa39 100644
--- a/addons/magazines/stringtable.xml
+++ b/addons/magazines/stringtable.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
-
+
@@ -13,7 +13,7 @@
6.5mm 30ks Svítící IR-DIM Zásobník
Carregador de 30 projéteis traçantes IR-DIM de 6,5mm
Caricatore 6.5mm 30Rnd Traccianti IR-DIM
- Магазин из 30-ти 6.5 мм трассирующих под ПНВ
+ Магазин из 30-и 6.5 мм трассирующих под ПНВ
6.5mm IR-DIM
@@ -25,7 +25,7 @@
6.5mm IR-DIM
6,5mm IR-DIM
6.5 IR-DIM
- 6.5 мм ИК-трассирующие
+ 6.5 мм трассирущие под ПНВ
Caliber: 6.5x39 mm Tracer IR-DIM<br />Rounds: 30<br />Used in: MX/C/M/SW/3GL
@@ -49,7 +49,7 @@
6.5mm 30ks SD Zásobník
Carregador de 30 projéteis SD de 6,5mm
Caricatore 6.5mm 30Rnd Sil.
- Магазин из 30-ти 6.5 мм дозвуковых
+ Магазин из 30-и 6.5 мм дозвуковых
6.5mm SD
@@ -85,7 +85,7 @@
6.5mm 30ks AP Zásobník
Carregador de 30 projéteis AP de 6,5mm
Caricatore 6.5mm 30Rnd AP
- Магазин из 30-ти 6.5 мм бронебойных
+ Магазин из 30-и 6.5 мм бронебойных
6.5mm AP
@@ -122,7 +122,7 @@
6.5mm 30ks Svítící IR-DIM Zásobník
Carregador de 30 projéteis traçantes IR-DIM de 6,5mm
Caricatore 6.5mm 30Rnd Traccianti IR-DIM
- Магазин из 30-ти 6.5 мм трассирующих под ПНВ
+ Магазин из 30-и 6.5 мм трассирующих под ПНВ
6.5mm IR-DIM
@@ -134,7 +134,7 @@
6.5mm IR-DIM
6,5mm IR-DIM
6.5mm IR-DIM
- 6.5 мм ИК-трассирующие
+ 6.5 мм трассирущие под ПНВ
Caliber: 6.5x39 mm Tracer IR-DIM<br />Rounds: 30<br />Used in: Katiba
@@ -158,7 +158,7 @@
6.5mm 30ks SD Zásobník
Carregador de 30 projéteis SD de 6,5mm
Caricatore 6.5mm 30Rnd Sil.
- Магазин из 30-ти 6.5 мм дозвуковых
+ Магазин из 30-и 6.5 мм дозвуковых
6.5mm SD
@@ -194,7 +194,7 @@
6.5mm 30ks AP Zásobník
Carregador de 30 projéteis AP de 6,5mm
Caricatore 6.5mm 30Rnd AP
- Магазин из 30-ти 6.5 мм бронебойных
+ Магазин из 30-и 6.5 мм бронебойных
6.5mm AP
@@ -231,7 +231,7 @@
5.56mm 30ks Svítící IR-DIM Zásobník
Carregador de 30 projéteis traçantes IR-DIM de 5,56mm
Caricatore 5.56mm 30rnd Traccianti IR-DIM
- Магазин из 30-ти 5.56 мм трассирующих под ПНВ
+ Магазин из 30-и 5.56 мм трассирующих под ПНВ
5.56mm IR-DIM
@@ -243,7 +243,7 @@
5.56mm IR-DIM
5,56mm IR-DIM
5.56mm IR-DIM
- 5.56 мм ИК-трассирующие
+ 5.56 мм трассирущие под ПНВ
Caliber: 5.56x45 mm Tracer IR-DIM<br />Rounds: 30<br />Used in: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR
@@ -267,7 +267,7 @@
5.56mm 30ks SD Zásobník
Carregador de 30 projéteis SD de 5,56mm
Caricatore 5.56mm 30Rnd Sil.
- Магазин из 30-ти 5.56 мм дозвуковых
+ Магазин из 30-и 5.56 мм дозвуковых
5.56mm SD
@@ -303,7 +303,7 @@
5.56mm 30ks AP Zásobník
Carregador de 30 projéteis AP de 5,56mm
Caricatore 5.56mm 30Rnd AP
- Магазин из 30-ти 5.56 мм бронебойных
+ Магазин из 30-и 5.56 мм бронебойных
5.56mm AP
@@ -340,7 +340,7 @@
7.62mm 20ks Svítící Zásobník
Carregador de 20 projéteis traçantes de 7,62mm
Caricatore 7.62mm 20Rnd Traccianti
- Магазин из 20-ти 7.62 мм трассирующих
+ Магазин из 20-и 7.62 мм трассирующих
7.62mm Tracer
@@ -376,7 +376,7 @@
7.62mm 20ks Svítící IR-DIM Zásobník
Carregador de 20 projéteis IR-DIM de 7,62mm
Caricatore 7.62mm 20rnd Traccianti IR-DIM
- Магазин из 20-ти 7.62 мм трассирующих под ПНВ
+ Магазин из 20-и 7.62 мм трассирующих под ПНВ
7.62mm IR-DIM
@@ -388,7 +388,7 @@
7.62mm IR-DIM
7,62mm IR-DIM
7.62mm IR-DIM
- 7.62 мм ИК-трассирующие
+ 7.62 мм трассирущие под ПНВ
Caliber: 7.62x51 mm Tracer IR-DIM<br />Rounds: 20<br />Used in: Mk18 ABR
@@ -412,7 +412,7 @@
7.62mm 20ks SD Zásobník
Carregador de 20 projéteis SD de 7,62mm
Caricatore 7.62mm 20Rnd Sil.
- Магазин из 20-ти 7.62 мм дозвуковых
+ Магазин из 20-и 7.62 мм дозвуковых
7.62mm SD
@@ -448,7 +448,7 @@
7.62mm 20ks AP Zásobník
Carregador de 20 projéteis AP de 7,62mm
Caricatore 7.62mm 20Rnd AP
- Магазин из 20-ти 7.62 мм бронебойных
+ Магазин из 20-и 7.62 мм бронебойных
7.62mm AP
@@ -487,4 +487,4 @@
Calibro: 7.62x51mm M118LR<br />Munizioni:20<br />In uso su: M14
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/addons/maptools/stringtable.xml b/addons/maptools/stringtable.xml
index 2e5fee49ab..5dd4578976 100644
--- a/addons/maptools/stringtable.xml
+++ b/addons/maptools/stringtable.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
-
+
@@ -142,7 +142,7 @@
Kierunek: %1°
Dirección: %1°
Irány: %1
- Направление: %1°
+ Направление:%1
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/markers/stringtable.xml b/addons/markers/stringtable.xml
index 65da73a026..ea6d72990a 100644
--- a/addons/markers/stringtable.xml
+++ b/addons/markers/stringtable.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
-
+
@@ -9,7 +9,7 @@
Směr: %1°
Kierunek: %1°
Dirección: %1°
- Направление: %1°
+ Направление: %1
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/medical/stringtable.xml b/addons/medical/stringtable.xml
index 1d2b166e3c..a5dfdbba49 100644
--- a/addons/medical/stringtable.xml
+++ b/addons/medical/stringtable.xml
@@ -1,1010 +1,974 @@
-
+
-
-
- Inject Atropine
- Atropin
- Ввести атропин
-
-
- Inject Epinephrine
- Epinephrine injizieren
- Inyectar Epinefrina
- Wtrzyknij adrenalinę
- Aplikovat Adrenalin
- Ввести андреналил
- Adrénaline
- Adrenalin
- Injetar Epinefrina
- Inietta Epinefrina
-
-
- Inject Morphine
- Morphin injizieren
- Inyectar Morfina
- Wstrzyknij morfinę
- Aplikovat Morfin
- Ввести морфин
- Morphine
- Morfium
- Injetar Morfina
- Inietta Morfina
-
-
- Transfuse Blood
- Bluttransfusion
- Transfundir sangre
- Przetocz krew
- Transfúze krve
- Перелить кровь
- Transfusion
- Infúzió
- Transfundir Sangue
- Effettua Trasfusione
-
-
- Transfuse Plasma
- Plasmatransfusion
- Перелить плазму
-
-
- Transfuse Saline
- Salzlösungtransfusion
- Влить физраствор
-
-
- Apply Tourniquet
- Aderpresse anwenden
- Наложить жгут
-
-
- Bandage
- Verbinden
- Venda
- Bandaż
- Obvázat
- Pansement
- Benda
- Kötözés
- Atadura
- Перевязать
-
-
- Bandage Head
- Kopf verbinden
- Vendar la cabeza
- Bandażuj głowę
- Obvázat hlavu
- Перевязать голову
- Pansement Tête
- Fej kötözése
- Atar Cabeça
- Benda la testa
-
-
- Bandage Torso
- Torso verbinden
- Vendar el torso
- Bandażuj tors
- Obvázat hruď
- Перевязать торс
- Pansement Torse
- Felsőtest kötözése
- Atar Tronco
- Benda il torso
-
-
- Bandage Left Arm
- Arm links verbinden
- Vendar el brazo izquierdo
- Bandażuj lewe ramię
- Obvázat levou ruku
- Перевязать левую руку
- Pansement Bras Gauche
- Bal kar kötözése
- Atar Braço Esquerdo
- Benda il braccio sinistro
-
-
- Bandage Right Arm
- Arm rechts verbinden
- Vendar el brazo derecho
- Bandażuj prawe ramię
- Obvázat pravou ruku
- Перевязать правую руку
- Pansement Bras Droit
- Jobb kar kötözése
- Atar Braço Direito
- Benda il braccio destro
-
-
- Bandage Left Leg
- Bein links verbinden
- Vendar la pierna izquierda
- Bandażuj lewą nogę
- Obvázat levou nohu
- Перевязать левую ногу
- Pansement Jambe Gauche
- Bal láb kötözése
- Atar Perna Esquerda
- Benda la gamba sinistra
-
-
- Bandage Right Leg
- Bein rechts verbinden
- Vendar la pierna derecha
- Bandażuj prawą nogę
- Obvázat pravou nohu
- Перевязать правую ногу
- Pansement Jambe Droite
- Jobb láb kötözése
- Atar Perna Direita
- Benda la gamba destra
-
-
- Injecting Morphine ...
- Morphin injizieren ...
- Inyectando Morfina ...
- Wstrzykiwanie morfiny ...
- Aplikuju Morfin ...
- Введение морфина...
- Injection de Morphine...
- Morfium beadása...
- Injetando Morfina ...
- Inietto la morfina ...
-
-
- Injecting Epinephrine ...
- Epinephrin injizieren ...
- Inyectando Epinefrina ...
- Wstrzykiwanie adrenaliny ...
- Aplikuju Adrenalin ...
- Введение андреналина ...
- Injection d'Adrénaline ...
- Adrenalin beadása...
- Injetando Epinefrina ...
- Inietto l'epinefrina ...
-
-
- Injecting Atropine ...
- Atropin injizieren ...
- Введение атропина ...
-
-
- Transfusing Blood ...
- Bluttransfusion ...
- Realizando transfusión ...
- Przetaczanie krwi ...
- Probíhá transfúze krve ...
- Переливание крови...
- Transfusion Sanguine ...
- Infúzió...
- Transfundindo Sangue ...
- Effettuo la trasfusione ...
-
-
- Transfusing Saline ...
- Sallösungtransfusion ...
- Вливание физраствора ...
-
-
- Transfusing Plasma ...
- Plasmatransfusion ...
- Переливание плзмы ...
-
-
- Bandaging ...
- Verbinden ...
- Vendando ...
- Bandażowanie ...
- Obvazuji ...
- Pansement ...
- Sto applicando la benda ...
- Bekötözés...
- Atando ...
- Перевязывание ...
-
-
- Applying Tourniquet ...
- Aderpresse ...
- Наложение жгута ...
-
-
- Medical
- Zdravotní
- Médical
- Sanitäter
- Medico
- Medyczne
- Médico
- Медик
- Médico
-
-
- Field Dressing
- Бинтовая повязка
-
-
- Packing Bandage
- Компресионный пакет
-
-
- Elastic Bandage
- Давящая повязка
-
-
- QuikClot
- QuickClot
-
-
- Check Pulse
- Puls überprüfen
- Проверить пульс
-
-
- Check Blood Pressure
- Blutdruck messen
- Проверить кровяное давление
-
-
- Triage Card
- Triage Karte
- Медкарта
-
-
- Tourniquet
- Tourniquet
- Жгут
-
-
- Remove Tourniquet
- Entferne Tourniquet
- Снять жгут
-
-
- Give Blood IV (1000ml)
- Дать кровь для в/в вливания (1000 мл)
-
-
- Give Blood IV (500ml)
- Дать кровь для в/в вливания (500 мл)
-
-
- Give Blood IV (250ml)
- Дать кровь для в/в вливания (250 мл)
-
-
- Give Plasma IV (1000ml)
- Дать плазму для в/в вливания (1000 мл)
-
-
- Give Plasma IV (500ml)
- Дать плазму для в/в вливания (500 мл)
-
-
- Give Plasma IV (250ml)
- Дать плазму для в/в вливания (250 мл)
-
-
- Give Saline IV (1000ml)
- Дать физраствор для в/в вливания (1000 мл)
-
-
- Give Saline IV (500ml)
- Дать физраствор для в/в вливания (500 мл)
-
-
- Give Saline IV (250ml)
- Дать физраствор для в/в вливания (250 мл)
-
-
- Minor
- Gering
- Незначительные травмы
-
-
- Delayed
- Груз 300
-
-
- Immediate
- Помощь отложена
-
-
- Deceased
- Груз 200
-
-
- None
- Нет
-
-
- Normal breathing
- Дыхание в норме
- Respiración normal
- Respiration Normale
- Normalny oddech
-
-
- No breathing
- Дыхания нет
- No respira
- Apnée
- Brak oddechu
-
-
- Difficult breathing
- Дыхание затруднено
- Dificultad para respirar
- Difficultée Respiratoire
- Trudności z oddychaniem
-
-
- Almost no breathing
- Дыхания почти нет
- Casi sin respirar
- Respiration Faible
- Prawie brak oddechu
-
-
- Bleeding
- Кровотечение
- Sangrando
- Seignement
- Krwawienie zewnętrzne
-
-
- In Pain
- Испытывает боль
- Con Dolor
- A De La Douleur
- W bólu
-
-
- Lost a lot of Blood
- Большая кровопотеря
- Mucha Sangre perdida
- A Perdu Bcp de Sang
- Stracił dużo krwi
-
-
- Tourniquet [CAT]
- Жгут
- Torniquete [CAT]
- Garot [CAT]
- Opaska uciskowa [CAT]
-
-
- Receiving IV [%1ml]
- Принимается переливание [%1 мл]
-
-
- Bandage (Basic)
- Повязка (обычная)
- Vendaje (Básico)
- Bandage (Standard)
- Bandaż (jałowy)
-
-
- Used to cover a wound
- Для перевязки ран
- Utilizado para cubrir una herida
- Utilisé Pour Couvrir Une Blessure
- Używany w celu przykrycia i ochrony miejsca zranienia
-
-
- A dressing, that is a particular material used to cover a wound, which is applied over the wound
+
+
+ Inject Atropine
+ Atropin
+
+
+ Inject Epinephrine
+ Epinephrine injizieren
+ Inyectar Epinefrina
+ Wtrzyknij adrenalinę
+ Aplikovat Adrenalin
+ Ввести андреналил
+ Adrénaline
+ Adrenalin
+ Injetar Epinefrina
+ Inietta Epinefrina
+
+
+ Inject Morphine
+ Morphin injizieren
+ Inyectar Morfina
+ Wstrzyknij morfinę
+ Aplikovat Morfin
+ Ввести морфин
+ Morphine
+ Morfium
+ Injetar Morfina
+ Inietta Morfina
+
+
+ Transfuse Blood
+ Bluttransfusion
+ Transfundir sangre
+ Przetocz krew
+ Transfúze krve
+ Перелить кровь
+ Transfusion
+ Infúzió
+ Transfundir Sangue
+ Effettua Trasfusione
+
+
+ Transfuse Plasma
+ Plasmatransfusion
+
+
+ Transfuse Saline
+ Salzlösungtransfusion
+
+
+ Apply Tourniquet
+ Aderpresse anwenden
+
+
+ Bandage
+ Verbinden
+ Venda
+ Bandaż
+ Obvázat
+ Pansement
+ Benda
+ Kötözés
+ Atadura
+ Перевязать
+
+
+ Bandage Head
+ Kopf verbinden
+ Vendar la cabeza
+ Bandażuj głowę
+ Obvázat hlavu
+ Перевязать голову
+ Pansement Tête
+ Fej kötözése
+ Atar Cabeça
+ Benda la testa
+
+
+ Bandage Torso
+ Torso verbinden
+ Vendar el torso
+ Bandażuj tors
+ Obvázat hruď
+ Перевязать торс
+ Pansement Torse
+ Felsőtest kötözése
+ Atar Tronco
+ Benda il torso
+
+
+ Bandage Left Arm
+ Arm links verbinden
+ Vendar el brazo izquierdo
+ Bandażuj lewe ramię
+ Obvázat levou ruku
+ Перевязать левую руку
+ Pansement Bras Gauche
+ Bal kar kötözése
+ Atar Braço Esquerdo
+ Benda il braccio sinistro
+
+
+ Bandage Right Arm
+ Arm rechts verbinden
+ Vendar el brazo derecho
+ Bandażuj prawe ramię
+ Obvázat pravou ruku
+ Перевязать правую руку
+ Pansement Bras Droit
+ Jobb kar kötözése
+ Atar Braço Direito
+ Benda il braccio destro
+
+
+ Bandage Left Leg
+ Bein links verbinden
+ Vendar la pierna izquierda
+ Bandażuj lewą nogę
+ Obvázat levou nohu
+ Перевязать левую ногу
+ Pansement Jambe Gauche
+ Bal láb kötözése
+ Atar Perna Esquerda
+ Benda la gamba sinistra
+
+
+ Bandage Right Leg
+ Bein rechts verbinden
+ Vendar la pierna derecha
+ Bandażuj prawą nogę
+ Obvázat pravou nohu
+ Перевязать правую ногу
+ Pansement Jambe Droite
+ Jobb láb kötözése
+ Atar Perna Direita
+ Benda la gamba destra
+
+
+ Injecting Morphine ...
+ Morphin injizieren ...
+ Inyectando Morfina ...
+ Wstrzykiwanie morfiny ...
+ Aplikuju Morfin ...
+ Введение морфина...
+ Injection de Morphine...
+ Morfium beadása...
+ Injetando Morfina ...
+ Inietto la morfina ...
+
+
+ Injecting Epinephrine ...
+ Epinephrin injizieren ...
+ Inyectando Epinefrina ...
+ Wstrzykiwanie adrenaliny ...
+ Aplikuju Adrenalin ...
+ Введение андреналина
+ Injection d'Adrénaline ...
+ Adrenalin beadása...
+ Injetando Epinefrina ...
+ Inietto l'epinefrina ...
+
+
+ Injecting Atropine ...
+ Atropin injizieren ...
+
+
+ Transfusing Blood ...
+ Bluttransfusion ...
+ Realizando transfusión ...
+ Przetaczanie krwi ...
+ Probíhá transfúze krve ...
+ Переливание крови...
+ Transfusion Sanguine ...
+ Infúzió...
+ Transfundindo Sangue ...
+ Effettuo la trasfusione ...
+
+
+ Transfusing Saline ...
+ Sallösungtransfusion ...
+
+
+ Transfusing Plasma ...
+ Plasmatransfusion ...
+
+
+ Bandaging ...
+ Verbinden ...
+ Vendando ...
+ Bandażowanie ...
+ Obvazuji ...
+ Pansement ...
+ Sto applicando la benda ...
+ Bekötözés...
+ Atando ...
+ Перевязывание....
+
+
+ Applying Tourniquet ...
+ Aderpresse ...
+
+
+ Medical
+ Zdravotní
+ Médical
+ Sanitäter
+ Medico
+ Medyczne
+ Médico
+ Медик
+ Médico
+
+
+ Field Dressing
+
+
+ Packing Bandage
+
+
+ Elastic Bandage
+
+
+ QuikClot
+
+
+ Check Pulse
+ Puls überprüfen
+
+
+ Check Blood Pressure
+ Blutdruck messen
+
+
+ Triage Card
+ Triage Karte
+
+
+ Tourniquet
+ Tourniquet
+
+
+ Remove Tourniquet
+ Entferne Tourniquet
+
+
+ Give Blood IV (1000ml)
+
+
+ Give Blood IV (500ml)
+
+
+ Give Blood IV (250ml)
+
+
+ Give Plasma IV (1000ml)
+
+
+ Give Plasma IV (500ml)
+
+
+ Give Plasma IV (250ml)
+
+
+ Give Saline IV (1000ml)
+
+
+ Give Saline IV (500ml)
+
+
+ Give Saline IV (250ml)
+
+
+ Minor
+ Gering
+
+
+ Delayed
+
+
+ Immediate
+
+
+ Deceased
+
+
+ None
+
+
+ Normal breathing
+ Дыхание в норме
+ Respiración normal
+ Respiration Normale
+ Normalny oddech
+
+
+ No breathing
+ Дыхания нет
+ No respira
+ Apnée
+ Brak oddechu
+
+
+ Difficult breathing
+ Дыхание затруднено
+ Dificultad para respirar
+ Difficultée Respiratoire
+ Trudności z oddychaniem
+
+
+ Almost no breathing
+ Дыхания почти нет
+ Casi sin respirar
+ Respiration Faible
+ Prawie brak oddechu
+
+
+ Bleeding
+ Кровотечение
+ Sangrando
+ Seignement
+ Krwawienie zewnętrzne
+
+
+ In Pain
+ Испытывает боль
+ Con Dolor
+ A De La Douleur
+ W bólu
+
+
+ Lost a lot of Blood
+ Большая кровопотеря
+ Mucha Sangre perdida
+ A Perdu Bcp de Sang
+ Stracił dużo krwi
+
+
+ Tourniquet [CAT]
+ Жгут
+ Torniquete [CAT]
+ Garot [CAT]
+ Opaska uciskowa [CAT]
+
+
+ Receiving IV [%1ml]
+
+
+
+ Bandage (Basic)
+ Повязка (обычная)
+ Vendaje (Básico)
+ Bandage (Standard)
+ Bandaż (jałowy)
+
+
+ Used to cover a wound
+ Для перевязки ран
+ Utilizado para cubrir una herida
+ Utilisé Pour Couvrir Une Blessure
+ Używany w celu przykrycia i ochrony miejsca zranienia
+
+
+ A dressing, that is a particular material used to cover a wound, which is applied over the wound
once bleeding has been stemmed.
- Повязка, накладываемая поверх раны после остановки кровотечения.
- Un apósito, material específico utilizado para cubrir una herida, se aplica sobre la herida una vez
+ Повязка, накладываемая поверх раны после остановки кровотечения.
+ Un apósito, material específico utilizado para cubrir una herida, se aplica sobre la herida una vez
ha dejado de sangrar.
- C'est un bandage, qui est fait d'un matériel spécial utiliser pour couvrir une blessure, qui peut
+ C'est un bandage, qui est fait d'un matériel spécial utiliser pour couvrir une blessure, qui peut
etre appliquer des que le seignement as ete stopper.
- Opatrunek materiałowy, używany do przykrywania ran, zakładany na ranę po zatamowaniu krwawienia.
+ Opatrunek materiałowy, używany do przykrywania ran, zakładany na ranę po zatamowaniu krwawienia.
-
-
- Packing Bandage
- Тампонирующая повязка
- Vendaje Compresivo
- Bandage Mèche
- Bandaż (uciskowy)
-
-
- Used to pack medium to large wounds and stem the bleeding
- Для тампонирования ран среднего и большого размера и остановки кровотечения.
- Se utiliza para vendar heridas medianas y grandes y detener el sangrado
- Utiliser pour remplire la cavité créé dans une blessure moyenne et grande.
- Używany w celu opatrywania średnich i dużych ran oraz tamowania krwawienia.
-
-
- A bandage used to pack the wound to stem bleeding and facilitate wound healing. Packing a wound is
+
+
+ Packing Bandage
+ Тампонирующая повязка
+ Vendaje Compresivo
+ Bandage Mèche
+ Bandaż (uciskowy)
+
+
+ Used to pack medium to large wounds and stem the bleeding
+ Для тампонирования ран среднего и большого размера и остановки кровотечения.
+ Se utiliza para vendar heridas medianas y grandes y detener el sangrado
+ Utiliser pour remplire la cavité créé dans une blessure moyenne et grande.
+ Używany w celu opatrywania średnich i dużych ran oraz tamowania krwawienia.
+
+
+ A bandage used to pack the wound to stem bleeding and facilitate wound healing. Packing a wound is
an option in large polytrauma injuries.
- Повязка для тампонирования раны, остановки кровотечения и лучшего заживления. При тяжелых
+ Повязка для тампонирования раны, остановки кровотечения и лучшего заживления. При тяжелых
сочетанных ранениях возможно тампонирование раны.
- Se utiliza para detener la hemorragia de una herida y favorecer su cicatrización. Se usa en grandes
+ Se utiliza para detener la hemorragia de una herida y favorecer su cicatrización. Se usa en grandes
lesiones o politraumatismos.
- Un bandage servent a etre inseré dans les blessure pour éponger le seignement et faciliter la
+ Un bandage servent a etre inseré dans les blessure pour éponger le seignement et faciliter la
guerrison. Ce bandage est une option pour soigner les lession de politrauma.
- Opatrunek stosowany w celu zatrzymania krwawienia i osłony większych ran.
-
-
- Bandage (Elastic)
- Повязка (давящая)
- Vendaje (Elástico)
- Bandage (Élastique)
- Bandaż (elastyczny)
-
-
- Bandage kit, Elastic
- Давящая повязка
- Vendaje (Elástico)
- Bandage Compressif Élastique
- Zestaw bandaży elastycznych.
-
-
-
-
- Ce bandage peut etre utiliser pour compresser la plaie afin de ralentire le seignement et assurer la
+ Opatrunek stosowany w celu zatrzymania krwawienia i osłony większych ran.
+
+
+ Bandage (Elastic)
+ Повязка (давящая)
+ Vendaje (Elástico)
+ Bandage (Élastique)
+ Bandaż (elastyczny)
+
+
+ Bandage kit, Elastic
+ Давящая повязка
+ Vendaje (Elástico)
+ Bandage Compressif Élastique
+ Zestaw bandaży elastycznych.
+
+
+
+
+ Ce bandage peut etre utiliser pour compresser la plaie afin de ralentire le seignement et assurer la
tenue du bandage lors de mouvment.
- Elastyczna opaska podtrzymująca opatrunek oraz usztywniająca okolice stawów.
- Brinda una compresión uniforme y ofrece soporte extra a una zona lesionada
-
-
- Tourniquet (CAT)
- Жгут
- Torniquete (CAT)
- Garot (CAT)
- Staza (typ. CAT)
-
-
- Slows down blood loss when bleeding
- Уменьшает кровопотерю при кровотечении.
- Reduce la velocidad de pérdida de sangre
- Ralentit le seignement
- Zmniejsza ubytek krwi z kończyn w przypadku krwawienia.
-
-
- A constricting device used to compress venous and arterial circulation in effect inhibiting or
+ Elastyczna opaska podtrzymująca opatrunek oraz usztywniająca okolice stawów.
+ Brinda una compresión uniforme y ofrece soporte extra a una zona lesionada
+
+
+ Tourniquet (CAT)
+ Жгут
+ Torniquete (CAT)
+ Garot (CAT)
+ Staza (typ. CAT)
+
+
+ Slows down blood loss when bleeding
+ Уменьшает кровопотерю при кровотечении.
+ Reduce la velocidad de pérdida de sangre
+ Ralentit le seignement
+ Zmniejsza ubytek krwi z kończyn w przypadku krwawienia.
+
+
+ A constricting device used to compress venous and arterial circulation in effect inhibiting or
slowing blood flow and therefore decreasing loss of blood.
- Жгут используется для прижатия сосудов, приводящего к остановке или значительному уменьшению
+ Жгут используется для прижатия сосудов, приводящего к остановке или значительному уменьшению
кровотечения и сокращению кровопотери.
- Dispositivo utilizado para eliminar el pulso distal y de ese modo controlar la pérdida de sangre
+ Dispositivo utilizado para eliminar el pulso distal y de ese modo controlar la pérdida de sangre
- Un appareil servent a compresser les artères et veines afin de reduire la perte de sang.
- Opaska zaciskowa CAT służy do tamowanie krwotoków w sytuacji zranienia kończyn z masywnym
+ Un appareil servent a compresser les artères et veines afin de reduire la perte de sang.
+ Opaska zaciskowa CAT służy do tamowanie krwotoków w sytuacji zranienia kończyn z masywnym
krwawieniem tętniczym lub żylnym.
-
-
- Morphine autoinjector
- Морфин в пневмошприце
- Morfina auto-inyectable
- Auto-injecteur de Morphine
- Autostrzykawka z morfiną
-
-
- Used to combat moderate to severe pain experiences
- Для снятия средних и сильных болевых ощущений.
- Usado para combatir los estados dolorosos moderados a severos
- Utiliser pour contrer les douleurs modéré à severes.
- Morfina. Ma silne działanie przeciwbólowe.
-
-
- An analgesic used to combat moderate to severe pain experiences.
- Анальгетик для снятия средних и сильных болевых ощущений.
- Analgésico usado para combatir los estados dolorosos de moderado a severo.
- Un Analgésique puissant servant a contrer les douleur modéré a severe.
- Organiczny związek chemiczny z grupy alkaloidów. Ma silne działanie przeciwbólowe.
-
-
- Atropin autoinjector
- Атропин в пневмошприце
- Atropina auto-inyectable
- Auto-injecteur d'Atropine
- Autostrzykawka AtroPen
-
-
- Used in NBC scenarios
- Применяется для защиты от ОМП
- Usado en escenarios NBQ
- Utiliser en cas d'attaque CBRN
- Atropina. Stosowana jako lek rozkurczowy i środek rozszerzający źrenice.
-
-
- A drug used by the Military in NBC scenarios.
- Препарат, используемый в войсках для защиты от оружия массового поражения.
- Medicamento usado por Militares en escenarios NBQ
- Médicament utilisé par l'armée en cas d'attaque CBRN
- Atropina. Stosowana jako lek rozkurczowy i środek rozszerzający źrenice. Środek stosowany w
+
+
+ Morphine autoinjector
+ Морфин в автоматическом шприце
+ Morfina auto-inyectable
+ Auto-injecteur de Morphine
+ Autostrzykawka z morfiną
+
+
+ Used to combat moderate to severe pain experiences
+ Для снятия средних и сильных болевых ощущений.
+ Usado para combatir los estados dolorosos moderados a severos
+ Utiliser pour contrer les douleurs modéré à severes.
+ Morfina. Ma silne działanie przeciwbólowe.
+
+
+ An analgesic used to combat moderate to severe pain experiences.
+ Анальгетик для снятия средних и сильных болевых ощущений.
+ Analgésico usado para combatir los estados dolorosos de moderado a severo.
+ Un Analgésique puissant servant a contrer les douleur modéré a severe.
+ Organiczny związek chemiczny z grupy alkaloidów. Ma silne działanie przeciwbólowe.
+
+
+ Atropin autoinjector
+ Атропин в автоматическом шприце
+ Atropina auto-inyectable
+ Auto-injecteur d'Atropine
+ Autostrzykawka AtroPen
+
+
+ Used in NBC scenarios
+ Применяется для защиты от ОМП
+ Usado en escenarios NBQ
+ Utiliser en cas d'attaque CBRN
+ Atropina. Stosowana jako lek rozkurczowy i środek rozszerzający źrenice.
+
+
+ A drug used by the Military in NBC scenarios.
+ Препарат, используемый в войсках для защиты от оружия массового поражения.
+ Medicamento usado por Militares en escenarios NBQ
+ Médicament utilisé par l'armée en cas d'attaque CBRN
+ Atropina. Stosowana jako lek rozkurczowy i środek rozszerzający źrenice. Środek stosowany w
przypadku zagrożeń NBC.
-
-
- Epinephrine autoinjector
- Адреналин в пневмошприце
- Epinefrina auto-inyectable
- Auto-injecteur d'épinéphrine
- Autostrzykawka EpiPen
-
-
- Increase heart rate and counter effects given by allergic reactions
- Стимулирует работу сердца и купирует аллергические реакции.
- Aumenta la frecuencia cardiaca y contraresta los efectos de las reacciones alérgicas
- Augmente la Fréquance cadiaque et contré les effet d'une reaction Anaphylactique
- Adrenalina. Zwiększa puls i przeciwdziała efektom wywołanym przez reakcje alergiczne
-
-
- A drug that works on a sympathetic response to dilate the bronchi, increase heart rate and counter
+
+
+ Epinephrine autoinjector
+ Адреналин в автоматическом шприце
+ Epinefrina auto-inyectable
+ Auto-injecteur d'épinéphrine
+ Autostrzykawka EpiPen
+
+
+ Increase heart rate and counter effects given by allergic reactions
+ Стимулирует работу сердца и купирует аллергические реакции.
+ Aumenta la frecuencia cardiaca y contraresta los efectos de las reacciones alérgicas
+ Augmente la Fréquance cadiaque et contré les effet d'une reaction Anaphylactique
+ Adrenalina. Zwiększa puls i przeciwdziała efektom wywołanym przez reakcje alergiczne
+
+
+ A drug that works on a sympathetic response to dilate the bronchi, increase heart rate and counter
such effects given by allergic reactions (anaphylaxis). Used in sudden cardiac arrest scenarios with
decreasing positive outcomes.
- Препарат, вызывающий симпатическую реакцию, приводящую к расширению бронхов, увеличению частоты
+ Препарат, вызывающий симпатическую реакцию, приводящую к расширению бронхов, увеличению частоты
сердечных сокращений и купированию аллергических реакций (анафилактического шока). Применяется при
остановке сердца с уменьшением вероятности благоприятного исхода.
- Medicamento que dilata los bronquios, aumenta la frecuencia cardiaca y contrarresta los efectos de
+ Medicamento que dilata los bronquios, aumenta la frecuencia cardiaca y contrarresta los efectos de
las reacciones alérgicas (anafilaxis). Se utiliza en caso de paros cardiacos repentinos.
- Un medicament qui fonctione sur le systeme sympatique créan une dilatation des bronches, augmente la
+ Un medicament qui fonctione sur le systeme sympatique créan une dilatation des bronches, augmente la
fréquance cardiaque et contre les effet d'une reaction alergique (anaphylaxie). Utiliser lors d'arret
cardio-respiratoire pour augmenté les chances retrouver un ryhtme.
- EpiPen z adrenaliną ma działanie sympatykomimetyczne, tj. pobudza receptory alfa- i
+ EpiPen z adrenaliną ma działanie sympatykomimetyczne, tj. pobudza receptory alfa- i
beta-adrenergiczne. Pobudzenie układu współczulnego prowadzi do zwiększenia częstotliwości pracy serca,
zwiększenia pojemności wyrzutowej serca i przyśpieszenia krążenia wieńcowego. Pobudzenie oskrzelowych
receptorów beta-adrenergicznych wywołuje rozkurcz mięśni gładkich oskrzeli, co w efekcie zmniejsza
towarzyszące oddychaniu świsty i duszności.
-
-
- Plasma IV (1000ml)
- Плазма для в/в вливания (1000 мл)
- Plasma Intravenoso (1000ml)
- Plasma Sanguin IV (1000ml)
- Osocze IV (1000ml)
-
-
- A volume-expanding blood supplement.
- Дополнительный препарат, применяемый при возмещении объема крови.
- Suplemento para expandir el volumen sanguíneo.
- Supplement visant a remplacer les volume sanguin
- Składnik krwi, używany do zwiększenia jej objętości.
-
-
- A volume-expanding blood supplement.
- Дополнительный препарат, применяемый при возмещении объема крови.
- Suplemento para expandir el volumen sanguíneo.
- Supplement visant a remplacer le volume sanguin et remplace les plaquettes.
- Składnik krwi, używany do zwiększenia jej objętości.
-
-
- Plasma IV (500ml)
- Плазма для в/в вливания (500 мл)
- Plasma Intravenoso (500ml)
- Plasma Sanguin IV (500ml)
- Osocze IV (500ml)
-
-
- Plasma IV (250ml)
- Плазма для в/в вливания (250 мл)
- Plasma Intravenoso (250ml)
- Plasma Sanguin (250ml)
- Osocze IV (250ml)
-
-
- Blood IV (1000ml)
- Кровь для переливания (1000 мл)
- Sangre Intravenosa (1000ml)
- Cullot Sanguin IV (1000ml)
- Krew IV (1000ml)
-
-
- Blood IV, for restoring a patients blood (keep cold)
- Пакет крови для возмещения объема потерянной крови (хранить в холодильнике)
- Sangre Intravenosa, para restarurar el volumen sanguíneo (mantener frío)
- Cullot Sanguin IV, pour remplacer le volume sanguin (garder Réfrigeré)
- Krew IV, używana do uzupełnienia krwi u pacjenta, trzymać w warunkach chłodniczych
-
-
- O Negative infusion blood used in strict and rare events to replenish blood supply usually
+
+
+ Plasma IV (1000ml)
+ Плазма для в/в вливания (1000 мл)
+ Plasma Intravenoso (1000ml)
+ Plasma Sanguin IV (1000ml)
+ Osocze IV (1000ml)
+
+
+ A volume-expanding blood supplement.
+ Дополнительный препарат, применяемый при возмещении объема крови.
+ Suplemento para expandir el volumen sanguíneo.
+ Supplement visant a remplacer les volume sanguin
+ Składnik krwi, używany do zwiększenia jej objętości.
+
+
+ A volume-expanding blood supplement.
+ Дополнительный препарат, применяемый при возмещении объема крови.
+ Suplemento para expandir el volumen sanguíneo.
+ Supplement visant a remplacer le volume sanguin et remplace les plaquettes.
+ Składnik krwi, używany do zwiększenia jej objętości.
+
+
+ Plasma IV (500ml)
+ Плазма для в/в вливания (500 мл)
+ Plasma Intravenoso (500ml)
+ Plasma Sanguin IV (500ml)
+ Osocze IV (500ml)
+
+
+ Plasma IV (250ml)
+ Плазма для в/в вливания (250 мл)
+ Plasma Intravenoso (250ml)
+ Plasma Sanguin (250ml)
+ Osocze IV (250ml)
+
+
+ Blood IV (1000ml)
+ Кровь для переливания (1000 мл)
+ Sangre Intravenosa (1000ml)
+ Cullot Sanguin IV (1000ml)
+ Krew IV (1000ml)
+
+
+ Blood IV, for restoring a patients blood (keep cold)
+ Пакет крови для возмещения объема потерянной крови (хранить в холодильнике)
+ Sangre Intravenosa, para restarurar el volumen sanguíneo (mantener frío)
+ Cullot Sanguin IV, pour remplacer le volume sanguin (garder Réfrigeré)
+ Krew IV, używana do uzupełnienia krwi u pacjenta, trzymać w warunkach chłodniczych
+
+
+ O Negative infusion blood used in strict and rare events to replenish blood supply usually
conducted in the transport phase of medical care.
- Кровь I группы, резус-отрицательная, применяется по жизненным показаниям для возмещения объема
+ Кровь I группы, резус-отрицательная, применяется по жизненным показаниям для возмещения объема
потерянной крови на догоспитальном этапе оказания медицинской помощи.
- Cullot Sanguin O- ,utiliser seulement lors de perte sanguine majeur afin de remplacer le volume
+ Cullot Sanguin O- ,utiliser seulement lors de perte sanguine majeur afin de remplacer le volume
sanguin perdu. Habituelment utiliser lors du transport ou dans un etablisement de soin.
- Krew 0 Rh-, używana w rzadkich i szczególnych przypadkach do uzupełnienia krwi u pacjenta, zazwyczaj
+ Krew 0 Rh-, używana w rzadkich i szczególnych przypadkach do uzupełnienia krwi u pacjenta, zazwyczaj
w trakcie fazie transportu rannej osoby do szpitala.
- Utilice sólo durante gran pérdida de sangre para reemplazar el volumen de sangre perdido. Uso
+ Utilice sólo durante gran pérdida de sangre para reemplazar el volumen de sangre perdido. Uso
habitual durante el transporte de heridos.
-
-
- Blood IV (500ml)
- Кровь для переливания (500 мл)
- Sangre Intravenosa (500ml)
- Cullot Sanguin IV (500ml)
- Krew IV (500ml)
-
-
- Blood IV (250ml)
- Кровь для переливания (250 мл)
- Sangre Intravenosa (250ml)
- Cullot Sanguin IV (250ml)
- Krew IV (250ml)
-
-
- Saline IV (1000ml)
- Физраствор для в/в вливания (1000 мл)
- Solución Salina Intravenosa (1000ml)
- solution Saline 0.9% IV (1000ml)
- Solanka 0,9% IV (1000ml)
-
-
- Saline IV, for restoring a patients blood
- Пакет физраствора для возмещения объема потерянной крови
- Solución Salina Intravenosa, para restaurar el volumen sanguíneo
- Solution Saline 0.9% IV, pour retablir temporairement la tention arteriel
- Solanka 0,9%, podawana dożylnie (IV), używana w celu uzupełnienia krwi u pacjenta
-
-
- A medical volume-replenishing agent introduced into the blood system through an IV infusion.
+
+
+ Blood IV (500ml)
+ Кровь для переливания (500 мл)
+ Sangre Intravenosa (500ml)
+ Cullot Sanguin IV (500ml)
+ Krew IV (500ml)
+
+
+ Blood IV (250ml)
+ Кровь для переливания (250 мл)
+ Sangre Intravenosa (250ml)
+ Cullot Sanguin IV (250ml)
+ Krew IV (250ml)
+
+
+ Saline IV (1000ml)
+ Физраствор для в/в вливания (1000 мл)
+ Solución Salina Intravenosa (1000ml)
+ solution Saline 0.9% IV (1000ml)
+ Solanka 0,9% IV (1000ml)
+
+
+ Saline IV, for restoring a patients blood
+ Пакет физраствора для возмещения объема потерянной крови
+ Solución Salina Intravenosa, para restaurar el volumen sanguíneo
+ Solution Saline 0.9% IV, pour retablir temporairement la tention arteriel
+ Solanka 0,9%, podawana dożylnie (IV), używana w celu uzupełnienia krwi u pacjenta
+
+
+ A medical volume-replenishing agent introduced into the blood system through an IV infusion.
- Пакет физиологического раствора для возмещения объема потерянной крови путем внутривенного
+ Пакет физиологического раствора для возмещения объема потерянной крови путем внутривенного
вливания.
- Suero fisiológico inoculado al torrente sanguíneo de forma intravenosa.
- Un remplacment temporaire pour rétablir la tention artériel lors de perte sanguine, étant ajouter
+ Suero fisiológico inoculado al torrente sanguíneo de forma intravenosa.
+ Un remplacment temporaire pour rétablir la tention artériel lors de perte sanguine, étant ajouter
par intraveineuse
- Używany w medycynie w formie płynu infuzyjnego jako środek nawadniający i uzupełniający niedobór
+ Używany w medycynie w formie płynu infuzyjnego jako środek nawadniający i uzupełniający niedobór
elektrolitów, podawany dożylnie (IV).
-
-
- Saline IV (500ml)
- Физраствор для в/в вливания (500 мл)
- Solución Salina Intravenosa (500ml)
- Solution Saline 0.9% IV (500ml)
- Solanka 0,9% IV (500ml)
-
-
- Saline IV (250ml)
- Физраствор для в/в вливания (250 мл)
- Solución Salina Intravenosa (250ml)
- Solution Saline 0.9% IV (250ml)
- Solanka 0,9% IV (250ml)
-
-
- Basic Field Dressing (QuikClot)
- Первичный перевязочный пакет (QuikClot)
- Vendaje Básico (Coagulante)
- Bandage Regulier (Coagulant)
- Opatrunek QuikClot
-
-
- QuikClot bandage
- Гемостатический пакет QuikClot
- Venda Coagulante
- Bandage coagulant
- Podstawowy opatrunek stosowany na rany
-
-
-
-
- Un bandage servant a coaguler les seignements mineur à moyen.
- Proszkowy opatrunek adsorbcyjny przeznaczony do tamowania zagrażających życiu krwawień średniej i
+
+
+ Saline IV (500ml)
+ Физраствор для в/в вливания (500 мл)
+ Solución Salina Intravenosa (500ml)
+ Solution Saline 0.9% IV (500ml)
+ Solanka 0,9% IV (500ml)
+
+
+ Saline IV (250ml)
+ Физраствор для в/в вливания (250 мл)
+ Solución Salina Intravenosa (250ml)
+ Solution Saline 0.9% IV (250ml)
+ Solanka 0,9% IV (250ml)
+
+
+ Basic Field Dressing (QuikClot)
+ Первичный перевязочный пакет (QuikClot)
+ Vendaje Básico (Coagulante)
+ Bandage Regulier (Coagulant)
+ Opatrunek QuikClot
+
+
+ QuikClot bandage
+ Гемостатический пакет QuikClot
+ Venda Coagulante
+ Bandage coagulant
+ Podstawowy opatrunek stosowany na rany
+
+
+
+
+ Un bandage servant a coaguler les seignements mineur à moyen.
+ Proszkowy opatrunek adsorbcyjny przeznaczony do tamowania zagrażających życiu krwawień średniej i
dużej intensywności.
- Vendaje Hemostático con coagulante que detiene el sangrado.
-
-
- Personal Aid Kit
- Аптечка
- Kit de Soporte Vital Avanzado
- Équipement de support Vitale
- Apteczka osobista
-
-
- Includes various treatment kit needed for stitching or advanced treatment
- Содержит различные материалы и инструменты для зашивания ран и оказания специальной медпомощи.
+ Vendaje Hemostático con coagulante que detiene el sangrado.
+
+
+ Personal Aid Kit
+ Аптечка
+ Kit de Soporte Vital Avanzado
+ Équipement de support Vitale
+ Apteczka osobista
+
+
+ Includes various treatment kit needed for stitching or advanced treatment
+ Содержит различные материалы и инструменты для зашивания ран и оказания специальной медпомощи.
- Incluye material médico para tratamientos avanzados
- Inclue du matériel medical pour les traitement avancé, tel les point de suture.
- Zestaw środków medycznych do opatrywania ran i dodatkowego leczenia po-urazowego
-
-
-
-
-
-
-
-
- Surgical Kit
- Хирургический набор
- Kit Quirúrgico
-
-
- Surgical Kit for in field advanced medical treatment
- Набор для хирургической помощи в полевых условиях
- Kit Quirúrgico para el tratamiento avanzado en el campo de batalla
-
-
- Surgical Kit for in field advanced medical treatment
- Набор для хирургической помощи в полевых условиях
- Kit Quirúrgico para el tratamiento avanzado en el campo de batalla
-
-
- Bodybag
- Мешок для трупов
- Bolsa para cadáveres
-
-
- A bodybag for dead bodies
- Мешок для упаковки трупов
- Bolsa para cadáveres
-
-
- A bodybag for dead bodies
- Мешок для упаковки трупов
- Bolsa para cadáveres
-
-
- Blood Pressure
- Артериальное давление
- Presión Arterial
-
-
- Checking Blood Pressure..
- Проверка артериального давления...
- Comprobando Presión Arterial...
-
-
- You checked %1
- Вы осмотрели раненого %1
- Examinando a %1
-
-
- You find a blood pressure of %2/%3
- Артериальное давление %2/%3
- La Presión Arterial es %2/%3
-
-
- You find a low blood pressure
- Давление низкое
- La Presión Arterial es baja
-
-
- You find a normal blood pressure
- Давление нормальное
- La Presión Arterial es normal
-
-
- You find a high blood pressure
- Давление высокое
- La Presión Arterial es alta
-
-
- You find no blood pressure
- Давления нет
- No hay Presión Arterial
-
-
- You fail to find a blood pressure
- Артериальное давление не определяется
- No puedes encontrar Presión Arterial
-
-
- Pulse
- Пульс
- Pulso
-
-
- Checking Heart Rate..
- Проверка пульса...
- Comprobando Pulso...
-
-
- You checked %1
- Вы осмотрели раненого %1
- Examinando a %1
-
-
- You find a Heart Rate of %2
- Пульс %2 уд./мин.
- El Pulso es %2
-
-
- You find a weak Heart Rate
- Пульс слабый
- El Pulso es débil
-
-
- You find a strong Heart Rate
- Пульс учащенный
- El Pulso está acelerado
-
-
- You find a normal Heart Rate
- Пульс в норме
- El Pulso es bueno
-
-
- You find no Heart Rate
- Пульс не прощупывается
- No tiene Pulso
-
-
- Response
- Реакция
- Reacciona
-
-
- You check response of patient
- Вы проверяете реакцию раненого
- Compruebas si el paciente reacciona
-
-
- %1 is responsive
- %1 реагирует на раздражители
- %1 ha reaccionado
-
-
- %1 is not responsive
- %1 не реагирует
- %1 no reacciona
-
-
- You checked %1
- Вы осмотрели раненого %1
- Examinas a %1
-
-
- Bandaged
- Повязка наложена
- Vendado
-
-
- You bandage %1 (%2)
- Вы перевязали раненого %1 (%2)
- Aplicas vendaje a %1 en %2
-
-
- %1 is bandaging you
- %1 перевязывает вас
- %1 te está vendando
-
-
- You start stitching injures from %1 (%2)
- Вы зашиваете ранения от %1 (%2)
- Estás suturando heridas de %1 en %2
-
-
- Stitching
- Наложение швов
- Suturando
-
-
- You treat the airway of %1
- Вы интубируете раненого %1
- Estás intubando a %1
-
-
- Airway
- Дыхательные пути
- Vías Aéreas
-
-
- %1 is treating your airway
- %1 проводит вам интубацию
- %1 te está intubando
-
-
- Drag
- Ziehen
- Arrastrar
- Ciągnij
- Táhnout
- Тащить
- Tracter
- Húzás
- Arrastar
- Trascina
-
-
- Carry
- Tragen
- Cargar
- Nieś
- Nést
- Нести
- Porter
- Cipelés
- Carregar
- Trasporta
-
-
- Release
- Loslassen
- Soltar
- Połóż
- Položit
- Отпустить
- Déposer
- Elenged
- Largar
- Lascia
-
-
- Load Patient Into
- Patient Einladen
- Cargar el paciente en
- Załaduj pacjenta
- Naložit pacianta do
- Погрузить пациента в
- Embarquer le Patient
- Sebesült berakása
- Carregar Paciente Em
- Carica paziente nel
-
-
- Unload Patient
- Patient Ausladen
- Descargar el paciente
- Wyładuj pacjenta
- Vyložit pacienta
- Выгрузить пациента
- Débarquer le Patient
- Sebesült kihúzása
- Descarregar Paciente
- Scarica il paziente
-
-
- Unload patient
- Выгрузить пациента
-
-
- Load patient
- Погрузить пациента
-
-
- Place body in bodybag
- Поместить тело в мешок
-
-
- Placing body in bodybag
- Помещение тела в мешок ...
-
-
- %1 has bandaged patient
- %1 перевязал пациента
-
-
- %1 used %2
- %1 применил %2
-
-
- %1 has given an IV
- %1 провел переливание
-
-
- %1 applied a tourniquet
- %1 наложил жгут
-
-
-
\ No newline at end of file
+ Incluye material médico para tratamientos avanzados
+ Inclue du matériel medical pour les traitement avancé, tel les point de suture.
+ Zestaw środków medycznych do opatrywania ran i dodatkowego leczenia po-urazowego
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Surgical Kit
+ Хирургический набор
+ Kit Quirúrgico
+
+
+ Surgical Kit for in field advanced medical treatment
+ Набор для хирургической помощи в полевых условиях
+ Kit Quirúrgico para el tratamiento avanzado en el campo de batalla
+
+
+ Surgical Kit for in field advanced medical treatment
+ Набор для хирургической помощи в полевых условиях
+ Kit Quirúrgico para el tratamiento avanzado en el campo de batalla
+
+
+ Bodybag
+ Мешок для трупов
+ Bolsa para cadáveres
+
+
+ A bodybag for dead bodies
+ Мешок для упаковки трупов
+ Bolsa para cadáveres
+
+
+ A bodybag for dead bodies
+ Мешок для упаковки трупов
+ Bolsa para cadáveres
+
+
+
+ Blood Pressure
+ Артериальное давление
+ Presión Arterial
+
+
+ Checking Blood Pressure..
+ Проверка артериального давления...
+ Comprobando Presión Arterial...
+
+
+ You checked %1
+ Вы осмотрели раненого %1
+ Examinando a %1
+
+
+ You find a blood pressure of %2/%3
+ Артериальное давление %2/%3
+ La Presión Arterial es %2/%3
+
+
+ You find a low blood pressure
+ Давление низкое
+ La Presión Arterial es baja
+
+
+ You find a normal blood pressure
+ Давление нормальное
+ La Presión Arterial es normal
+
+
+ You find a high blood pressure
+ Давление высокое
+ La Presión Arterial es alta
+
+
+ You find no blood pressure
+ Давления нет
+ No hay Presión Arterial
+
+
+ You fail to find a blood pressure
+ Артериальное давление не определяется
+ No puedes encontrar Presión Arterial
+
+
+ Pulse
+ Пульс
+ Pulso
+
+
+ Checking Heart Rate..
+ Проверка пульса...
+ Comprobando Pulso...
+
+
+ You checked %1
+ Вы осмотрели раненого %1
+ Examinando a %1
+
+
+ You find a Heart Rate of %2
+ Пульс %2 уд./мин.
+ El Pulso es %2
+
+
+ You find a weak Heart Rate
+ Пульс слабый
+ El Pulso es débil
+
+
+ You find a strong Heart Rate
+ Пульс учащенный
+ El Pulso está acelerado
+
+
+ You find a normal Heart Rate
+ Пульс в норме
+ El Pulso es bueno
+
+
+ You find no Heart Rate
+ Пульс не прощупывается
+ No tiene Pulso
+
+
+ Response
+ Реакция
+ Reacciona
+
+
+ You check response of patient
+ Вы проверяете реакцию раненого
+ Compruebas si el paciente reacciona
+
+
+ %1 is responsive
+ %1 реагирует на раздражители
+ %1 ha reaccionado
+
+
+ %1 is not responsive
+ %1 не реагирует
+ %1 no reacciona
+
+
+ You checked %1
+ Вы осмотрели раненого %1
+ Examinas a %1
+
+
+ Bandaged
+ Повязка наложена
+ Vendado
+
+
+ You bandage %1 (%2)
+ Вы перевязали раненого %1 (%2)
+ Aplicas vendaje a %1 en %2
+
+
+ %1 is bandaging you
+ %1 перевязывает вас
+ %1 te está vendando
+
+
+ You start stitching injures from %1 (%2)
+ Вы зашиваете ранения от %1 (%2)
+ Estás suturando heridas de %1 en %2
+
+
+ Stitching
+ Наложение швов
+ Suturando
+
+
+ You treat the airway of %1
+ Вы интубируете раненого %1
+ Estás intubando a %1
+
+
+ Airway
+ Дыхательные пути
+ Vías Aéreas
+
+
+ %1 is treating your airway
+ %1 проводит вам интубацию
+ %1 te está intubando
+
+
+ Drag
+ Ziehen
+ Arrastrar
+ Ciągnij
+ Táhnout
+ Тащить
+ Tracter
+ Húzás
+ Arrastar
+ Trascina
+
+
+ Carry
+ Tragen
+ Cargar
+ Nieś
+ Nést
+ Нести
+ Porter
+ Cipelés
+ Carregar
+ Trasporta
+
+
+ Release
+ Loslassen
+ Soltar
+ Połóż
+ Položit
+ Отпустить
+ Déposer
+ Elenged
+ Largar
+ Lascia
+
+
+ Load Patient Into
+ Patient Einladen
+ Cargar el paciente en
+ Załaduj pacjenta
+ Naložit pacianta do
+ Погрузить пациента в
+ Embarquer le Patient
+ Sebesült berakása
+ Carregar Paciente Em
+ Carica paziente nel
+
+
+ Unload Patient
+ Patient Ausladen
+ Descargar el paciente
+ Wyładuj pacjenta
+ Vyložit pacienta
+ Выгрузить пациента
+ Débarquer le Patient
+ Sebesült kihúzása
+ Descarregar Paciente
+ Scarica il paziente
+
+
+ Unload patient
+
+
+ Load patient
+
+
+ Place body in bodybag
+
+
+ Placing body in bodybag
+
+
+
+ %1 has bandaged patient
+
+
+ %1 used %2
+
+
+ %1 has given an IV
+
+
+ %1 applied a tourniquet
+
+
+
+
diff --git a/addons/microdagr/stringtable.xml b/addons/microdagr/stringtable.xml
index 823a7a7f8d..772a7a172f 100644
--- a/addons/microdagr/stringtable.xml
+++ b/addons/microdagr/stringtable.xml
@@ -1,30 +1,24 @@
-
+
MicroDAGR GPS
- MicroDAGR GPS
MicroDAGR advanced GPS receiver
- Многофункциональный GPS-приёмник.
Angular Unit:
- Угловые единицы:
Mils
- Тысячные
Show Waypoints On Map:
- Показывать маршрутные точки на карте:
Degrees
- Градусы
On
@@ -50,55 +44,43 @@
Enter Grid Cords:
- Введите координаты:
Name of [%1]
- Название [%1]
MGRS-New
- MGRS-Новая
WGD
- WGD
Range:
Reichweite:
- Дистанция:
Compass Direction
- Азимут
SetWP
- Установить МТ
Add
- Добавить
Delete
@@ -113,19 +95,15 @@
Toggle MicroDAGR Display Mode
- Сменить режим показа MicroDAGR
Show MicoDAGR
- Показать MicroDAGR
Configure MicroDAGR
- Настроить MicroDAGR
Close MicroDAGR
- Закрыть MicroDAGR
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/nametags/stringtable.xml b/addons/nametags/stringtable.xml
index a6f16e3fad..622df44aca 100644
--- a/addons/nametags/stringtable.xml
+++ b/addons/nametags/stringtable.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
-
+
@@ -68,17 +68,14 @@
Show name tags for AI units
- Показывать именые метки ИИ
Show SoundWaves (requires player names)
Zeigen Schallwelle (benötigt spielernamen)
Mostrar onda sonora (requiere Mostrar nombres de jugadores)
- Показывать звуковые волны (требует имен игроков)
Default Nametag Color (Non Group Members)
- Цвет меток игроков (не членов групп)
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/optionsmenu/stringtable.xml b/addons/optionsmenu/stringtable.xml
index 020a848f79..76407da435 100644
--- a/addons/optionsmenu/stringtable.xml
+++ b/addons/optionsmenu/stringtable.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/overheating/stringtable.xml b/addons/overheating/stringtable.xml
index 5356e9ffc6..5d2c9595df 100644
--- a/addons/overheating/stringtable.xml
+++ b/addons/overheating/stringtable.xml
@@ -1,14 +1,12 @@
-
+
Display text on jam
- Показывать текст, когда клинит оружие
Display a notification whenever your weapon gets jammed
- Демонстровать уведомление, каждый раз, когда клинит Ваше оружие.
Spare barrel
diff --git a/addons/realisticnames/stringtable.xml b/addons/realisticnames/stringtable.xml
index 29fb5a736b..9ccd7752d2 100644
--- a/addons/realisticnames/stringtable.xml
+++ b/addons/realisticnames/stringtable.xml
@@ -1,1302 +1,1310 @@
-
+
-
-
- XM312
- XM312
- XM312
- XM312
- XM312
- XM312
- XM312
- XM312
- XM312
- XM312A
-
-
- XM312A
- XM312A
- XM312
- XM312A
- XM312A
- XM312A
- XM312A
- XM312A
- XM312A
- XM312A
-
-
- XM312 (High)
- XM312 (Hoch)
- XM312 (Alto)
- XM312 (Haut)
- XM312 (Vysoký)
- XM312 (Wysoki)
- XM312 (Высокий)
- XM312 (Alta)
- XM312 (Magasított)
- XM312 (Alta)
-
-
- XM307
- XM307
- XM307
- XM307
- XM307
- XM307
- XM307
- XM307
- XM307
- XM307
-
-
- XM307A
- XM307A
- XM307A
- XM307A
- XM307A
- XM307A
- XM307A
- XM307A
- XM307A
- XM307A
-
-
- XM307 (High)
- XM307 (Hoch)
- XM307 (Alto)
- XM307 (Haut)
- XM307 (Vysoký)
- XM307 (Wysoki)
- XM307 (Высокий)
- XM307 (Alta)
- XM307 (Magasított)
- XM307 (Alta)
-
-
- Mini-Spike Launcher (AT)
- Mini-Spike Lenkflugkörper (AT)
- Lanzador Mini-Spike (AT)
- Poste de tir Mini-Spike (AC)
- Mini-Spike Odpalovač (AT)
- Wyrzutnia Mini-Spike (AT)
- Mini-Spike Пусковое устройство (ПТРК)
- Lança-mísseis Mini-Spike (AC)
- Mini-Spike rakétarendszer (páncéltörő)
- Lanciatore Mini-Spike (AC)
-
-
- Mini-Spike Launcher (AA)
- Mini-Spike Lenkflugkörper (AA)
- Lanzador Mini-Spike (AA)
- Poste de tir Mini-Spike (AA)
- Mini-Spike Odpalovač (AA)
- Wyrzutnia Mini-Spike (AA)
- Mini-Spike Пусковое устройство (ВВ)
- Lança-mísseis Mini-Spike (AA)
- Mini-Spike rakétarendszer (légvédelmi)
- Lanciatore Mini-Spike (AA)
-
-
- YABHON-R3
- YABHON-R3
- YABHON-R3
- YABHON-R3
- YABHON-R3
- YABHON-R3
- YABHON-R3
- YABHON-R3
- YABHON-R3
- YABHON-R3
-
-
- YABHON-R3 (CAS)
- YABHON-R3 (Luftnahunterstützung)
- YABHON-R3 (CAS)
- YABHON-R3 (CAS)
- YABHON-R3 (CAS)
- YABHON-R3 (штурмовик)
-
-
- M-ATV
- M-ATV
- M-ATV
- M-ATV
- M-ATV
- M-ATV
- M-ATV
- M-ATV
- M-ATV
- M-ATV
-
-
- M-ATV (HMG)
- M-ATV (SMG)
- M-ATV (HMG)
- M-ATV (CKM)
- M-ATV (TK)
- M-ATV (HMG)
- M-ATV (Пулемет)
- M-ATV (HMG)
- M-ATV (HMG)
- M-ATV (HMG)
-
-
- M-ATV (GMG)
- M-ATV (GMW)
- M-ATV (GMG)
- M-ATV (GMG)
- M-ATV (Granátomet)
- M-ATV (GMG)
- M-ATV (Гранатомет)
- M-ATV (GMG)
- M-ATV (GMG)
- M-ATV (GMG)
-
-
- Merkava Mk IV M
- Merkava Mk IV M
- Merkava Mk IV M
- Merkawa Mk IV M
- Merkava Mk IV M
- Merkava Mk IV M
- Меркава Mk IV M
- Merkava Mk IV M
- Merkava Mk IV M
- Merkava Mk IV M
-
-
- Merkava Mk IV LIC
- Merkava Mk IV LIC
- Merkava Mk IV LIC
- Merkawa Mk IV LIC
- Merkava Mk IV LIC
- Merkava Mk IV LIC
- Меркава Mk IV LIC
- Merkava Mk IV LIC
- Merkava Mk IV LIC
- Merkava Mk IV LIC
-
-
- Sholef
- Sholef
- Sholef
- Sholef
- Sholef
- Sholef
- Шолеф
- Sholef
- Sholef
- Sholef
-
-
- Seara
- Seara
- Seara
- Seara
- Seara
- Seara
- Seara
- Seara
- Seara
- Seara
-
-
- Namer
- Namer
- Namer
- Namer
- Namer
- Namer
- Намер
- Namer
- Namer
- Namer
-
-
- Bardelas
- Bardelas
- Bardelas
- Bardelas
- Bardelas
- Bardelas
- Bardelas
- Bardelas
- Bardelas
- Bardelas
-
-
- Patria AMV
- Patria AMV
- Patria AMV
- Patria AMV
- Patria AMV
- Patria AMV
- Patria AMV
- Patria AMV
- Patria AMV
- Patria AMV
-
-
- Nemmera
- Nemmera
- Nemmera
- Nemmera
- Nemmera
- Nemmera
- Nemmera
- Nemmera
- Nemmera
- Nemmera
-
-
- HEMTT Transport
- HEMTT Transport
- HEMTT de transporte
- HEMTT Transportowy
- HEMTT Valník
- HEMTT Transport
- HEMTT Транспортный
- HEMTT Transporte
- HEMTT szállítójármű
- HEMTT da trasporto
-
-
- HEMTT Transport (covered)
- HEMTT Transport (bedeckt)
- HEMTT de transporte (cubierto)
- HEMTT Transportowy (zakryty)
- HEMTT Valník (krytý)
- HEMTT Transport (bâché)
- HEMTT Транспортный (крытый)
- HEMTT Transporte (coberto)
- HEMTT szállítójármű (ponyvás)
- HEMTT da trasporto (coperto)
-
-
- HEMTT
- HEMTT
- HEMTT
- HEMTT
- HEMTT
- HEMTT Tracteur
- HEMTT
- HEMTT
- HEMTT
- HEMTT
-
-
- HEMTT Container
- HEMTT Container
- HEMTT de contenedor
- HEMTT Kontener
- HEMTT Skříňový
- HEMTT Conteneur
- HEMTT Контейнер
- HEMTT Contêiner
- HEMTT Konténer
- HEMTT portacontainer
-
-
- HEMTT Medical
- HEMTT Sanitäter
- HEMTT médico
- HEMTT Medyczny
- HEMTT Zdravotnický
- HEMTT Sanitaire
- HEMTT Медицинский
- HEMTT Médico
- HEMTT (egészségügyi)
- HEMTT Medico
-
-
- HEMTT Ammo
- HEMTT Munition
- HEMTT de munición
- HEMTT Amunicyjny
- HEMTT Muniční
- HEMTT Munitions
- HEMTT Боеприпасы
- HEMTT Munições
- HEMTT (lőszerszállító)
- HEMTT di rifornimento munizioni
-
-
- HEMTT Fuel
- HEMTT Treibstoff
- HEMTT de combustible
- HEMTT Cysterna
- HEMTT Cisterna
- HEMTT Citerne
- HEMTT Заправщик
- HEMTT Combustível
- HEMTT (üzemanyag-szállító)
- HEMTT di rifornimento carburante
-
-
- HEMTT Repair
- HEMTT Instandsetzung
- HEMTT de reparación
- HEMTT Naprawczy
- HEMTT Opravárenský
- HEMTT Réparation
- HEMTT Ремонтный
- HEMTT Reparador
- HEMTT (szerelő-jármű)
- HEMTT Riparatore
-
-
- Fennek
- Fennek
- Fennek
- Fennek
- Fennek
- Fennek
- Феннек
- Fennek
- Fennek
- Fennek
-
-
- Fennek (HMG)
- Fennek (SMG)
- Fennek (HMG)
- Fennek (CKM)
- Fennek (TK)
- Fennek (HMG)
- Феннек (Пулемет)
- Fennek (HMG)
- Fennek (HMG)
- Fennek (HMG)
-
-
- Fennek (GMG)
- Fennek (GMW)
- Fennek (GMG)
- Fennek (GMG)
- Fennek (granátomet)
- Fennek (GMG)
- Феннек (Гранатомет)
- Fennek (GMG)
- Fennek (GMG)
- Fennek (GMG)
-
-
- Leopard 2SG
- Leopard 2SG
- Leopard 2SG
- Leopard 2SG
- Leopard 2SG
- Leopard 2SG
- Леопард 2SG
- Leopard 2SG
- Leopard 2SG
- Leopard 2SG
-
-
- FV510 Warrior
- FV510 Warrior
- FV510 Warrior
- FV510 Warrior
- FV510 Warrior
- FV510 Warrior
- FV510 Уорриор
- FV510 Warrior
- FV510 Warrior
- FV510 Warrior
-
-
- Pandur II
- Pandur II
- Pandur II
- Pandur II
- Pandur II
- Pandur II
- Pandur II
- Pandur II
- Pandur II
- Pandur II
-
-
- KamAZ Transport
- KamAZ Transport
- KamAZ de transporte
- KamAZ transportowy
- KAMAZ Valník
- KamAZ Transport
- КамАЗ Траспортный
- KamAZ Transporte
- KamAZ szállítójármű
- KamAZ da trasporto
-
-
- KamAZ Transport (covered)
- KamAZ Transport (bedeckt)
- KamAZ de transporte (cubierto)
- KamAZ Transportowy (zakryty)
- KAMAZ Valník (krytý)
- KamAZ Transport (bâché)
- КамАЗ Траспортный (Крытый)
- KamAZ Transporte (coberto)
- KamAZ szállítójármű (ponyvás)
- KamAZ da trasporto (coperto)
-
-
- KamAZ Ammo
- KamAZ Munition
- KamAZ de munición
- KamAZ Amunicyjny
- KAMAZ Muniční
- KamAZ Munitions
- КамАЗ Боеприпасы
- KamAZ Munições
- KamAZ (lőszerszállító)
- KamAZ di rifornimento munizioni
-
-
- KamAZ Fuel
- KamAZ Treibstoff
- KamAZ de combustible
- KamAZ cysterna
- KAMAZ Cisterna
- KamAZ Citerne
- КамАЗ Заправщик
- KamAZ Combustível
- KamAZ (üzemanyag-szállító)
- KamAZ di rifornimento carburante
-
-
- KamAZ Repair
- KamAZ Instandsetzung
- KamAZ de reparación
- KamAZ Naprawczy
- KAMAZ Opravárenský
- KamAZ Réparation
- КамАЗ Ремонтный
- KamAZ Reparador
- KamAZ (szerelő-jármű)
- KamAZ riparatore
-
-
- KamAZ Medical
- KamAZ Sanitäter
- KamAZ médico
- KamAZ Medyczny
- KAMAZ Zdravotnický
- KamAZ Sanitaire
- КамАЗ Медицинский
- KamAZ Médico
- KamAZ (egészségügyi)
- KamAZ Medico
-
-
- Punisher
- Punisher
- Punisher
- Punisher
- Punisher
- Punisher
- Kаратель
- Punisher
- Punisher
- Punisher
-
-
- Punisher (HMG)
- Punisher (SMG)
- Punisher (HMG)
- Punisher (CKM)
- Punisher (TK)
- Punisher (HMG)
- Kаратель (Пулемет)
- Punisher (HMG)
- Punisher (HMG)
- Punisher (HMG)
-
-
- Punisher (GMG)
- Punisher (GMW)
- Punisher (GMG)
- Punisher (CKM)
- Punisher (granátomet)
- Punisher (GMG)
- Kаратель (Гранатомет)
- Punisher (GMG)
- Punisher (GMG)
- Punisher (GMG)
-
-
- T100 Black Eagle
- T100 Black Eagle
- T100 Black Eagle
- T100 Black Eagle
- T100 Black Eagle
- T100 Black Eagle
- T100 Черный Орел
- T100 Black Eagle
- T100 Black Eagle
- T100 Black Eagle
-
-
- 2S9 Sochor
- 2S9 Sochor
- 2S9 Sochor
- 259 Sochor
- 2S9 Sochor
- 2S9 Sochor
- 2S9 Сокор
- 2S9 Sochor
- 2S9 Sochor
- 2S9 Sochor
-
-
- BM-2T Stalker
- BM-2T Stalker
- BM-2T Stalker
- BM-2T Stalker
- BM-2T Stalker
- BM-2T Stalker
- БМ-2Т Сталкер
- BM-2T Stalker
- BM-2T Stalker
- BM-2T Stalker
-
-
- ZSU-35 Tigris
- ZSU-35 Tigris
- ZSU-35 Tigris
- ZSU-35 Tigris
- ZSU-35 Tigris
- ZSU-35 Tigris
- ЗСУ-35 Tigris
- ZSU-35 Tigris
- ZSU-35 Tigris
- ZSU-35 Tigris
-
-
- Otokar ARMA
- Otokar ARMA
- Otokar ARMA
- Otokar ARMA
- Otokar ARMA
- Otokar ARMA
- Otokar ARMA
- Otokar ARMA
- Otokar ARMA
- Otokar ARMA
-
-
- Typhoon Transport
- Typhoon Transport
- Typhoon de transporte
- Typhoon Transportowy
- Typhoon Valník
- Typhoon Transport
- Тайфун Транспортный
- Typhoon Transporte
- Typhoon szállítójármű
- Typhoon da trasporto
-
-
- Typhoon Transport (covered)
- Typhoon Transport (bedeckt)
- Typhoon de transporte (cubierto)
- Typhoon Transportowy (przykryty)
- Typhoon Valník (krytý)
- Typhoon Transport (bâché)
- Тайфун Транспортный (kрытый)
- Typhoon Transporte (coberto)
- Typhoon szállítójármű (ponyvás)
- Typhoon da trasporto (coperto)
-
-
- Typhoon Device
- Typhoon Gerät
- Typhoon de dispositivo
- Typhoon Urządzenie
- Typhoon Zařízení
- Typhoon Dispositif
- Тайфун Устройство
- Typhoon Dispositivo
- Typhoon (szerkezet)
- Typhoon per dispositivo
-
-
- Typhoon Ammo
- Typhoon Munition
- Typhoon de munición
- Typhoon Amunicyjny
- Typhoon Muniční
- Typhoon Munitions
- Тайфун Боеприпасы
- Typhoon Munições
- Typhoon (lőszerszállító)
- Typhoon di rifornimento munizioni
-
-
- Typhoon Fuel
- Typhoon Treibstoff
- Typhoon de combustible
- Typhoon Cysterna
- Typhoon Cisterna
- Typhoon Citerne
- Тайфун Заправщик
- Typhoon Combustível
- Typhoon (üzemanyag-szállító)
- Typhoon di rifornimento carburante
-
-
- Typhoon Repair
- Typhoon Instandsetzung
- Typhoon de reparación
- Typhoon Naprawczy
- Typhoon Opravárenský
- Typhoon Réparation
- Тайфун Ремонтный
- Typhoon Reparador
- Typhoon (szerelő-jármű)
- Typhoon riparatore
-
-
- Typhoon Medical
- Typhoon Sanitäter
- Typhoon médico
- Typhoon Medyczny
- Typhoon Zdravotnický
- Typhoon Sanitaire
- Тайфун Медицинский
- Typhoon Médico
- Typhoon (egészségügyi)
- Typhoon medico
-
-
- RAH-66 Comanche
- RAH-66 Comanche
- RAH-66 Comanche
- RAH-66 Comanche
- RAH-66 Comanche
- RAH-66 Commanche
- RAH-66 Команч
- RAH-66 Comanche
- RAH-66 Comanche
- RAH-66 Comanche
-
-
- MH-6 Little Bird
- MH-6 Little Bird
- MH-6 Litte Bird
- MH-6 Little Bird
- MH-6 Little Bird
- MH-6 Little Bird
- MH-6 Little Bird
- MH-6 Little Bird
- MH-6 Little Bird
- MH-6 Little Bird
-
-
- AH-6 Little Bird
- AH-6 Little Bird
- AH-6 Little Bird
- AH-6 Little Bird
- AH-6 Little Bird
- AH-6 Little Bird
- AH-6 Little Bird
- AH-6 Little Bird
- AH-6 Little Bird
- AH-6 Little Bird
-
-
- CH-47I Chinook
- CH-47I Chinook
- CH-47I Chinook
- CH-47I Chinook
- CH-47I Chinook
- CH-47I Chinook
- CH-47I Chinook
- CH-47I Chinook
- CH-47I Chinook
- CH-47I Chinook
-
-
- CH-47I Chinook (unarmed)
- CH-47I Chinook (unbewaffnet)
- CH-47I Chinnok (Desarmado)
- CH-47I Chinook (nieuzbrojony)
- CH-47I Chinook (невооруженный)
- CH-47I Chinook (Neozbrojený)
-
-
- A-10D Thunderbolt II
- A-10D Thunderbolt II
- A-10D Thunderbolt II
- A-10D Thunderbolt II
- A-10D Thunderbolt II
- A-10D Thunderbolt II
- A-10D Тандерболт II
- A-10D Thunderbolt II
- A-10D Thunderbolt II
- A-10D Thunderbolt II
-
-
- AW159 Wildcat
- AW159 Wildcat
- AW159 Wildcat
- AW159 Wildcat
- AW159 Wildcat
- AW159 Wildcat
- AW159 Wildcat
- AW159 Wildcat
- AW159 Wildcat
- AW159 Wildcat
-
-
- AW159 Wildcat (unarmed)
- AW159 Wildcat (unbewaffnet)
- AW159 Wildcat (desarmado)
- AW159 Wildcat (nieuzbrojony)
- AW159 Wildcat (neozbrojený)
- AW159 Wildcat (non-armé)
- AW159 Wildcat (невооруженный)
- AW159 Wildcat (desarmado)
- AW159 Wildcat (fegyvertelen)
- AW159 Wildcat (disarmato)
-
-
- AW101 Merlin
- AW101 Merlin
- AW101 Merlin
- AW101 Merlin
- AW101 Merlin
- AW101 Merlin
- AW101 Мерлин
- AW101 Merlin
- AW101 Merlin
- AW101 Merlin
-
-
- L-159 ALCA (CAS)
- L-159 ALCA (CAS)
- L-159 ALCA (CAS)
- L-159 ALCA (CAS)
- L-159 ALCA (CAS)
- L-159 ALCA (CAS)
- L-159 Альбатрос (CAS)
- L-159 ALCA (CAS)
- L-159 ALCA (CAS)
- L-159 ALCA (CAS)
-
-
- L-159 ALCA (AA)
- L-159 ALCA (AA)
- L-159 ALCA (AA)
- L-159 ALCA (AA)
- L-159 ALCA (AA)
- L-159 ALCA (AA)
- L-159 Альбатрос (AA)
- L-159 ALCA (ВВ)
- L-159 ALCA (AA)
- L-159 ALCA (AA)
-
-
- Ka-60 Kasatka
- Ka-60 Kasatka
- Ka-60 Kasatka
- Ka-60 Kasatka
- Ka-60 Kasatka
- Ka-60 Kasatka
- Ka-60 Касатка
- Ka-60 Kasatka
- Ka-60 Kasatka
- Ka-60 Kasatka
-
-
- Ka-60 Kasatka (unarmed)
- Ka-60 Kasatka (unbewaffnet)
- Ka-60 Kasatka (desarmado)
- Ka-60 Kasatka (nieuzbrojony)
- Ka-60 Kasatka (neozbrojená)
- Ka-60 Kasatka (non-armé)
- Ka-60 Касатка (невооруженный)
- Ka-60 Kasatka (desarmado)
- Ka-60 Kasatka (fegyvertelen)
- Ka-60 Kasatka (disarmato)
-
-
- Yak-130
- Yak-130
- Yak-130
- Jak-130
- Jak-130
- Yak-130
- Як-130
- Yak-130
- Jak-130
- Yak-130
-
-
- MD 500
- MD 500
- MD 500
- MD 500
- MD 500
- MD 500
- MD 500
- MD 500
- MD 500
- MD 500
-
-
- M4A1 SLAM
- M4A1 SLAM
- M4A1 SLAM
- M4A1 SLAM
- M4A1 SLAM
- M4A1 SLAM
- M4A1 SLAM
- M4A1 SLAM
- M4A1 SLAM
- M4A1 SLAM
-
-
- M18A1 Claymore
- M18A1 Claymore
- M18A1 Claymore
- Mina kierunkowa M18A1 Claymore
- M18A1 Mina Claymore
- M18A1 Claymore Mine antipersonnel à effet dirigé
- M18A1 Клеймор
- M18A1 Claymore
- M18A1 Claymore akna
- M18A1 Claymore Mina antiuomo
-
-
- M183 Demolition Charge Assembly
- M183 Geballte Sprengladung
- Conjunto de carga de demolición M183
- Ładunek burzący M183
- M183 Demoliční nálož
- M183 Charge de Démolition
- M183 Комплектный подрывной заряд
- M183 Sacola de Demolição
- M183 romboló töltet
- M183 Demolition Charge Assembly
-
-
- M112 Demolition Block
- M112 Sprengladung
- Bloque de demolición M112
- Ładunek burzący M112
- M112 Výbušná nálož
- Pétard M112
- M112 подрывной заряд
- M112 Carga de Demolição
- M112 romboló töltet
- M112 Demolition Block
-
-
- M67 Fragmentation Grenade
- M67 Splittergranate
- Granada de fragmentación M67
- Granat obronny M67
- M67 Granát
- M67 Grenade à fragmentation
- M67 ручная осколочная граната
- M67 Granada de fragmentação
- M67 repeszgránát
- M67 Granata a frammentazione
-
-
- M83 Smoke Grenade (White)
- M83 Rauchgranate (Weiss)
- Granada de humo M83 (Blanco)
- Granat dymny M83 (Biały)
- M83 Kouřový Granát (Bílý)
- M83 Grenade fumigène (Blanche)
- M83 дымовая граната (Белый)
- M83 Granada de fumaça (Branca)
- M83 füstgránát (Fehér)
- M83 Granata fumogena (Bianco)
-
-
- M18 Smoke Grenade (Blue)
- M18 Rauchgranate (Blau)
- Granada de humo M18 (Azul)
- Granat dymny M18 (Niebieski)
- M18 Kouřový Granát (Modrý)
- M18 Grenade fumigène (Bleue)
- M18 дымовая граната (Синий)
- M18 Granada de fumaça (Azul)
- M18 füstgránát (Kék)
- M18 Granata fumogena (Blu)
-
-
- M18 Smoke Grenade (Green)
- M18 Rauchgranate (Grün)
- Granada de humo M18 (Verde)
- Granat dymny M18 (Zielony)
- M18 Kouřový Granát (Zelený)
- M18 Grenade fumigène (Verte)
- M18 дымовая граната (Зелёный)
- M18 Granada de fumaça (Verde)
- M18 füstgránát (Zöld)
- M18 Granata fumogena (Verde)
-
-
- M18 Smoke Grenade (Orange)
- M18 Rauchgranate (Orange)
- Granada de humo M18 (Naranja)
- Granat dymny M18 (Pomarańczowy)
- M18 Kouřový Granát (Oranžový)
- M18 Grenade fumigène (Orange)
- M18 дымовая граната (Оранжевый)
- M18 Granada de fumaça (Laranja)
- M18 füstgránát (Narancssárga)
- M18 Granata fumogena (Arancione)
-
-
- M18 Smoke Grenade (Purple)
- M18 Rauchgranate (Violett)
- Granada de humo M18 (Púrpura)
- Granat dymny M18 (Fioletowy)
- M18 Kouřový Granát (Fialový)
- M18 Grenade fumigène (Pourpre)
- M18 дымовая граната (Пурпурный)
- M18 Granada de fumaça (Roxa)
- M18 füstgránát (Lila)
- M18 Granata fumogena (Viola)
-
-
- M18 Smoke Grenade (Red)
- M18 Rauchgranate (Rot)
- Granada de humo M18 (Rojo)
- Granat dymny M18 (Czerwony)
- M18 Kouřový Granát (Červený)
- M18 Grenade fumigène (Rouge)
- M18 дымовая граната (Красный)
- M18 Granada de fumaça (Vermelha)
- M18 füstgránát (Piros)
- M18 Granata fumogena (Rosso)
-
-
- M18 Smoke Grenade (Yellow)
- M18 Rauchgranate (Gelb)
- Granada de humo M18 (Amarillo)
- Granat dymny M18 (Żółty)
- M18 Kouřový Granát (Žlutý)
- M18 Grenade fumigène (Jaune)
- M183 дымовая граната (Жёлтые)
- M18 Granada de fumaça (Amarela)
- M18 füstgránát (Sárga)
- M18 Granata fumogena (Giallo)
-
-
- M15 Anti-Tank Mine
- M15 Panzerabwehrmine
- Mina antitanque M15
- Mina przeciwpancerna M15
- M15 Protitanková Mina
- M15 Mine antichar
- M15 противотанковая мина
- M15 Mina anticarro
- M15 harckocsiakna
- M15 Mine anticarro
-
-
- VS-50 Anti-Personnel Mine
- VS-50 Antipersonenmine
- Mina antipersona VS-50
- Mina przeciwpiechotna VS-50
- VS-50 Protipěchotní Mina
- VS-50 Mine antipersonnel à pression
- VS-50 Противопехотная мина
- VS-50 Mina antipessoal
- VS-50 gyalogsági taposóakna
- VS-50 Mine antiuomo
-
-
- M26 Anti-Personnel Bounding Mine
- M26 Antipersonensprungmine
- Mina antipersona M26
- Mina przeciwpiechotna M26
- M26 Šrapnelová Mina
- M26 Mine antipersonnel bondissante
- M26 Противопехотная мина
- M26 Mina saltadora antipessoal
- M26 gyalogsági ugróakna
- M26 Mine saltanti antiuomo
-
-
- PMR-3 Anti-Personnel Tripwire Mine
- PMR-3 Antipersonenstolperdrahtmine
- Mina antipersona de alambre PMR-3
- Mina przeciwpiechotna PMR-3
- PMR-3 Nástražná Mina
- PMR-3 Mine antipersonnel à traction
- PMR-3 Противопехотная мина
- PMR-3 Mina antipessoal (armadilha)
- PMR-3 botlódrótos gyalogsági akna
- PMR-3 Mine antiuomo
-
-
- P99
- P99
-
-
- MP-443 Grach
- MP-443 Grach
-
-
- ACP-C2
- ACP-C2
-
-
- FNX-45 Tactical
- FNX-45 Tactical
-
-
- Chiappa Rhino 60DS
- Chiappa Rhino 60DS
-
-
- Taurus Judge
- Taurus Judge
-
-
- NLAW
- NLAW
-
-
- RPG-32
- RPG-32
-
-
- Mini-Spike (AA)
- Mini-Spike (AA)
-
-
- Mini-Spike (AT)
- Mini-Spike (AT)
-
-
- MX
- MX
-
-
- MX (Black)
- MX (Black)
-
-
- MXC
- MXC
-
-
- MXC (Black)
- MXC (Black)
-
-
- MX 3GL
- MX 3GL
-
-
- MX 3GL (Black)
- MX 3GL (Black)
-
-
- MX LSW
- MX LSW
-
-
- MX LSW (Black)
- MX LSW (Black)
-
-
- MXM
- MXM
-
-
- MXM (Black)
- MXM (Black)
-
-
- KT2002 Katiba
- KT2002 Katiba
-
-
- KT2002C Katiba
- KT2002C Katiba
-
-
- KT2002 Katiba KGL
- KT2002 Katiba KGL
-
-
- F2000 (Camo)
- F2000 (Camo)
-
-
- F2000
- F2000
-
-
- F2000 Tactical (Camo)
- F2000 Tactical (Camo)
-
-
- F2000 Tactical
- F2000 Tactical
-
-
- F2000 EGLM (Camo)
- F2000 EGLM (Camo)
-
-
- F2000 EGLM
- F2000 EGLM
-
-
- TAR-21
- TAR-21
-
-
- CTAR-21
- CTAR-21
-
-
- TAR-21 EGLM
- TAR-21 EGLM
-
-
- Vector SMG
- Vector SMG
-
-
- Scorpion Evo 3 A1
- Scorpion Evo 3 A1
-
-
- CPW
- CPW
-
-
- RFB SDAR
- RFB SDAR
-
-
- Stoner 99 LMG
- Stoner 99 LMG
-
-
- Negev NG7
- Negev NG7
-
-
- Mk14 Mod 1 EBR
- Mk14 Mod 1 EBR
-
-
- GM6 Lynx
- GM6 Lynx
-
-
- GM6 Lynx (Camo)
- GM6 Lynx (Camo)
-
-
- M200 Intervention
- M200 Intervention
-
-
- M200 Intervention (Camo)
- M200 Intervention (Camo)
-
-
- VS-121
- VS-121
-
-
- TODO: MAR-10 .338
-
-
- TODO: MAR-10 .338 (Black)
-
-
- TODO: MAR-10 .338 (Camo)
-
-
- TODO: MAR-10 .338 (Sand)
-
-
- TODO: Mk-I EMR 7.62 mm
-
-
- TODO: Mk-I EMR 7.62 mm (Black)
-
-
- TODO: Mk-I EMR 7.62 mm (Khaki)
-
-
- TODO: Mk-I EMR 7.62 mm (Sand)
-
-
- TODO: Mk-I EMR 7.62 mm (Camo)
-
-
- TODO: Mk-I EMR 7.62 mm (Woodland)
-
-
- TODO: NATO DMR (provisional) spotter
-
-
- TODO: ASP-1 Kir 12.7 mm
-
-
- TODO: ASP-1 Kir 12.7 mm (Black)
-
-
- TODO: ASP-1 Kir 12.7 mm (Tan)
-
-
- TODO: Cyrus 9.3 mm
-
-
- TODO: Cyrus 9.3 mm (Black)
-
-
- TODO: Cyrus 9.3 mm (Hex)
-
-
- TODO: Cyrus 9.3 mm (Tan)
-
-
- TODO: Mk14 7.62 mm
-
-
- TODO: Mk14 7.62 mm (Camo)
-
-
- TODO: Mk14 7.62 mm (Olive)
-
-
- TODO: Navid 9.3 mm
-
-
- TODO: Navid 9.3 mm (Hex)
-
-
- TODO: Navid 9.3 mm (Tan)
-
-
- TODO: SPMG .338
-
-
- TODO: SPMG .338 (MTP)
-
-
- TODO: SPMG .338 (Black)
-
-
- TODO: SPMG .338 (Sand)
-
-
-
\ No newline at end of file
+
+
+ XM312
+ XM312
+ XM312
+ XM312
+ XM312
+ XM312
+ XM312
+ XM312
+ XM312
+ XM312A
+
+
+ XM312A
+ XM312A
+ XM312
+ XM312A
+ XM312A
+ XM312A
+ XM312A
+ XM312A
+ XM312A
+ XM312A
+
+
+ XM312 (High)
+ XM312 (Hoch)
+ XM312 (Alto)
+ XM312 (Haut)
+ XM312 (Vysoký)
+ XM312 (Wysoki)
+ XM312 (Высокий)
+ XM312 (Alta)
+ XM312 (Magasított)
+ XM312 (Alta)
+
+
+ XM307
+ XM307
+ XM307
+ XM307
+ XM307
+ XM307
+ XM307
+ XM307
+ XM307
+ XM307
+
+
+ XM307A
+ XM307A
+ XM307A
+ XM307A
+ XM307A
+ XM307A
+ XM307A
+ XM307A
+ XM307A
+ XM307A
+
+
+ XM307 (High)
+ XM307 (Hoch)
+ XM307 (Alto)
+ XM307 (Haut)
+ XM307 (Vysoký)
+ XM307 (Wysoki)
+ XM307 (Высокий)
+ XM307 (Alta)
+ XM307 (Magasított)
+ XM307 (Alta)
+
+
+ Mini-Spike Launcher (AT)
+ Mini-Spike Lenkflugkörper (AT)
+ Lanzador Mini-Spike (AT)
+ Poste de tir Mini-Spike (AC)
+ Mini-Spike Odpalovač (AT)
+ Wyrzutnia Mini-Spike (AT)
+ Mini-Spike Пусковое устройство (ПТРК)
+ Lança-mísseis Mini-Spike (AC)
+ Mini-Spike rakétarendszer (páncéltörő)
+ Lanciatore Mini-Spike (AC)
+
+
+ Mini-Spike Launcher (AA)
+ Mini-Spike Lenkflugkörper (AA)
+ Lanzador Mini-Spike (AA)
+ Poste de tir Mini-Spike (AA)
+ Mini-Spike Odpalovač (AA)
+ Wyrzutnia Mini-Spike (AA)
+ Mini-Spike Пусковое устройство (ВВ)
+ Lança-mísseis Mini-Spike (AA)
+ Mini-Spike rakétarendszer (légvédelmi)
+ Lanciatore Mini-Spike (AA)
+
+
+ YABHON-R3
+ YABHON-R3
+ YABHON-R3
+ YABHON-R3
+ YABHON-R3
+ YABHON-R3
+ YABHON-R3
+ YABHON-R3
+ YABHON-R3
+ YABHON-R3
+
+
+ YABHON-R3 (CAS)
+ YABHON-R3 (Luftnahunterstützung)
+ YABHON-R3 (CAS)
+ YABHON-R3 (CAS)
+ YABHON-R3 (CAS)
+ YABHON-R3 (штурмовик)
+
+
+ M-ATV
+ M-ATV
+ M-ATV
+ M-ATV
+ M-ATV
+ M-ATV
+ M-ATV
+ M-ATV
+ M-ATV
+ M-ATV
+
+
+ M-ATV (HMG)
+ M-ATV (SMG)
+ M-ATV (HMG)
+ M-ATV (CKM)
+ M-ATV (TK)
+ M-ATV (HMG)
+ M-ATV (Пулемет)
+ M-ATV (HMG)
+ M-ATV (HMG)
+ M-ATV (HMG)
+
+
+ M-ATV (GMG)
+ M-ATV (GMW)
+ M-ATV (GMG)
+ M-ATV (GMG)
+ M-ATV (Granátomet)
+ M-ATV (GMG)
+ M-ATV (Гранатомет)
+ M-ATV (GMG)
+ M-ATV (GMG)
+ M-ATV (GMG)
+
+
+ Merkava Mk IV M
+ Merkava Mk IV M
+ Merkava Mk IV M
+ Merkawa Mk IV M
+ Merkava Mk IV M
+ Merkava Mk IV M
+ Меркава Mk IV M
+ Merkava Mk IV M
+ Merkava Mk IV M
+ Merkava Mk IV M
+
+
+ Merkava Mk IV LIC
+ Merkava Mk IV LIC
+ Merkava Mk IV LIC
+ Merkawa Mk IV LIC
+ Merkava Mk IV LIC
+ Merkava Mk IV LIC
+ Меркава Mk IV LIC
+ Merkava Mk IV LIC
+ Merkava Mk IV LIC
+ Merkava Mk IV LIC
+
+
+ Sholef
+ Sholef
+ Sholef
+ Sholef
+ Sholef
+ Sholef
+ Шолеф
+ Sholef
+ Sholef
+ Sholef
+
+
+ Seara
+ Seara
+ Seara
+ Seara
+ Seara
+ Seara
+ Seara
+ Seara
+ Seara
+ Seara
+
+
+ Namer
+ Namer
+ Namer
+ Namer
+ Namer
+ Namer
+ Намер
+ Namer
+ Namer
+ Namer
+
+
+ Bardelas
+ Bardelas
+ Bardelas
+ Bardelas
+ Bardelas
+ Bardelas
+ Bardelas
+ Bardelas
+ Bardelas
+ Bardelas
+
+
+ Patria AMV
+ Patria AMV
+ Patria AMV
+ Patria AMV
+ Patria AMV
+ Patria AMV
+ Patria AMV
+ Patria AMV
+ Patria AMV
+ Patria AMV
+
+
+ Nemmera
+ Nemmera
+ Nemmera
+ Nemmera
+ Nemmera
+ Nemmera
+ Nemmera
+ Nemmera
+ Nemmera
+ Nemmera
+
+
+ HEMTT Transport
+ HEMTT Transport
+ HEMTT de transporte
+ HEMTT Transportowy
+ HEMTT Valník
+ HEMTT Transport
+ HEMTT Транспортный
+ HEMTT Transporte
+ HEMTT szállítójármű
+ HEMTT da trasporto
+
+
+ HEMTT Transport (covered)
+ HEMTT Transport (bedeckt)
+ HEMTT de transporte (cubierto)
+ HEMTT Transportowy (zakryty)
+ HEMTT Valník (krytý)
+ HEMTT Transport (bâché)
+ HEMTT Транспортный (крытый)
+ HEMTT Transporte (coberto)
+ HEMTT szállítójármű (ponyvás)
+ HEMTT da trasporto (coperto)
+
+
+ HEMTT
+ HEMTT
+ HEMTT
+ HEMTT
+ HEMTT
+ HEMTT Tracteur
+ HEMTT
+ HEMTT
+ HEMTT
+ HEMTT
+
+
+ HEMTT Container
+ HEMTT Container
+ HEMTT de contenedor
+ HEMTT Kontener
+ HEMTT Skříňový
+ HEMTT Conteneur
+ HEMTT Контейнер
+ HEMTT Contêiner
+ HEMTT Konténer
+ HEMTT portacontainer
+
+
+ HEMTT Medical
+ HEMTT Sanitäter
+ HEMTT médico
+ HEMTT Medyczny
+ HEMTT Zdravotnický
+ HEMTT Sanitaire
+ HEMTT Медицинский
+ HEMTT Médico
+ HEMTT (egészségügyi)
+ HEMTT Medico
+
+
+ HEMTT Ammo
+ HEMTT Munition
+ HEMTT de munición
+ HEMTT Amunicyjny
+ HEMTT Muniční
+ HEMTT Munitions
+ HEMTT Боеприпасы
+ HEMTT Munições
+ HEMTT (lőszerszállító)
+ HEMTT di rifornimento munizioni
+
+
+ HEMTT Fuel
+ HEMTT Treibstoff
+ HEMTT de combustible
+ HEMTT Cysterna
+ HEMTT Cisterna
+ HEMTT Citerne
+ HEMTT Заправщик
+ HEMTT Combustível
+ HEMTT (üzemanyag-szállító)
+ HEMTT di rifornimento carburante
+
+
+ HEMTT Repair
+ HEMTT Instandsetzung
+ HEMTT de reparación
+ HEMTT Naprawczy
+ HEMTT Opravárenský
+ HEMTT Réparation
+ HEMTT Ремонтный
+ HEMTT Reparador
+ HEMTT (szerelő-jármű)
+ HEMTT Riparatore
+
+
+ Fennek
+ Fennek
+ Fennek
+ Fennek
+ Fennek
+ Fennek
+ Феннек
+ Fennek
+ Fennek
+ Fennek
+
+
+ Fennek (HMG)
+ Fennek (SMG)
+ Fennek (HMG)
+ Fennek (CKM)
+ Fennek (TK)
+ Fennek (HMG)
+ Феннек (Пулемет)
+ Fennek (HMG)
+ Fennek (HMG)
+ Fennek (HMG)
+
+
+ Fennek (GMG)
+ Fennek (GMW)
+ Fennek (GMG)
+ Fennek (GMG)
+ Fennek (granátomet)
+ Fennek (GMG)
+ Феннек (Гранатомет)
+ Fennek (GMG)
+ Fennek (GMG)
+ Fennek (GMG)
+
+
+ Leopard 2SG
+ Leopard 2SG
+ Leopard 2SG
+ Leopard 2SG
+ Leopard 2SG
+ Leopard 2SG
+ Леопард 2SG
+ Leopard 2SG
+ Leopard 2SG
+ Leopard 2SG
+
+
+ FV510 Warrior
+ FV510 Warrior
+ FV510 Warrior
+ FV510 Warrior
+ FV510 Warrior
+ FV510 Warrior
+ FV510 Уорриор
+ FV510 Warrior
+ FV510 Warrior
+ FV510 Warrior
+
+
+ Pandur II
+ Pandur II
+ Pandur II
+ Pandur II
+ Pandur II
+ Pandur II
+ Pandur II
+ Pandur II
+ Pandur II
+ Pandur II
+
+
+ KamAZ Transport
+ KamAZ Transport
+ KamAZ de transporte
+ KamAZ transportowy
+ KAMAZ Valník
+ KamAZ Transport
+ КамАЗ Траспортный
+ KamAZ Transporte
+ KamAZ szállítójármű
+ KamAZ da trasporto
+
+
+ KamAZ Transport (covered)
+ KamAZ Transport (bedeckt)
+ KamAZ de transporte (cubierto)
+ KamAZ Transportowy (zakryty)
+ KAMAZ Valník (krytý)
+ KamAZ Transport (bâché)
+ КамАЗ Траспортный (Крытый)
+ KamAZ Transporte (coberto)
+ KamAZ szállítójármű (ponyvás)
+ KamAZ da trasporto (coperto)
+
+
+ KamAZ Ammo
+ KamAZ Munition
+ KamAZ de munición
+ KamAZ Amunicyjny
+ KAMAZ Muniční
+ KamAZ Munitions
+ КамАЗ Боеприпасы
+ KamAZ Munições
+ KamAZ (lőszerszállító)
+ KamAZ di rifornimento munizioni
+
+
+ KamAZ Fuel
+ KamAZ Treibstoff
+ KamAZ de combustible
+ KamAZ cysterna
+ KAMAZ Cisterna
+ KamAZ Citerne
+ КамАЗ Заправщик
+ KamAZ Combustível
+ KamAZ (üzemanyag-szállító)
+ KamAZ di rifornimento carburante
+
+
+ KamAZ Repair
+ KamAZ Instandsetzung
+ KamAZ de reparación
+ KamAZ Naprawczy
+ KAMAZ Opravárenský
+ KamAZ Réparation
+ КамАЗ Ремонтный
+ KamAZ Reparador
+ KamAZ (szerelő-jármű)
+ KamAZ riparatore
+
+
+ KamAZ Medical
+ KamAZ Sanitäter
+ KamAZ médico
+ KamAZ Medyczny
+ KAMAZ Zdravotnický
+ KamAZ Sanitaire
+ КамАЗ Медицинский
+ KamAZ Médico
+ KamAZ (egészségügyi)
+ KamAZ Medico
+
+
+ Punisher
+ Punisher
+ Punisher
+ Punisher
+ Punisher
+ Punisher
+ Kаратель
+ Punisher
+ Punisher
+ Punisher
+
+
+ Punisher (HMG)
+ Punisher (SMG)
+ Punisher (HMG)
+ Punisher (CKM)
+ Punisher (TK)
+ Punisher (HMG)
+ Kаратель (Пулемет)
+ Punisher (HMG)
+ Punisher (HMG)
+ Punisher (HMG)
+
+
+ Punisher (GMG)
+ Punisher (GMW)
+ Punisher (GMG)
+ Punisher (CKM)
+ Punisher (granátomet)
+ Punisher (GMG)
+ Kаратель (Гранатомет)
+ Punisher (GMG)
+ Punisher (GMG)
+ Punisher (GMG)
+
+
+ T100 Black Eagle
+ T100 Black Eagle
+ T100 Black Eagle
+ T100 Black Eagle
+ T100 Black Eagle
+ T100 Black Eagle
+ T100 Черный Орел
+ T100 Black Eagle
+ T100 Black Eagle
+ T100 Black Eagle
+
+
+ 2S9 Sochor
+ 2S9 Sochor
+ 2S9 Sochor
+ 259 Sochor
+ 2S9 Sochor
+ 2S9 Sochor
+ 2S9 Сокор
+ 2S9 Sochor
+ 2S9 Sochor
+ 2S9 Sochor
+
+
+ BM-2T Stalker
+ BM-2T Stalker
+ BM-2T Stalker
+ BM-2T Stalker
+ BM-2T Stalker
+ BM-2T Stalker
+ БМ-2Т Сталкер
+ BM-2T Stalker
+ BM-2T Stalker
+ BM-2T Stalker
+
+
+ ZSU-35 Tigris
+ ZSU-35 Tigris
+ ZSU-35 Tigris
+ ZSU-35 Tigris
+ ZSU-35 Tigris
+ ZSU-35 Tigris
+ ЗСУ-35 Tigris
+ ZSU-35 Tigris
+ ZSU-35 Tigris
+ ZSU-35 Tigris
+
+
+ Otokar ARMA
+ Otokar ARMA
+ Otokar ARMA
+ Otokar ARMA
+ Otokar ARMA
+ Otokar ARMA
+ Otokar ARMA
+ Otokar ARMA
+ Otokar ARMA
+ Otokar ARMA
+
+
+ Typhoon Transport
+ Typhoon Transport
+ Typhoon de transporte
+ Typhoon Transportowy
+ Typhoon Valník
+ Typhoon Transport
+ Тайфун Транспортный
+ Typhoon Transporte
+ Typhoon szállítójármű
+ Typhoon da trasporto
+
+
+ Typhoon Transport (covered)
+ Typhoon Transport (bedeckt)
+ Typhoon de transporte (cubierto)
+ Typhoon Transportowy (przykryty)
+ Typhoon Valník (krytý)
+ Typhoon Transport (bâché)
+ Тайфун Транспортный (kрытый)
+ Typhoon Transporte (coberto)
+ Typhoon szállítójármű (ponyvás)
+ Typhoon da trasporto (coperto)
+
+
+ Typhoon Device
+ Typhoon Gerät
+ Typhoon de dispositivo
+ Typhoon Urządzenie
+ Typhoon Zařízení
+ Typhoon Dispositif
+ Тайфун Устройство
+ Typhoon Dispositivo
+ Typhoon (szerkezet)
+ Typhoon per dispositivo
+
+
+ Typhoon Ammo
+ Typhoon Munition
+ Typhoon de munición
+ Typhoon Amunicyjny
+ Typhoon Muniční
+ Typhoon Munitions
+ Тайфун Боеприпасы
+ Typhoon Munições
+ Typhoon (lőszerszállító)
+ Typhoon di rifornimento munizioni
+
+
+ Typhoon Fuel
+ Typhoon Treibstoff
+ Typhoon de combustible
+ Typhoon Cysterna
+ Typhoon Cisterna
+ Typhoon Citerne
+ Тайфун Заправщик
+ Typhoon Combustível
+ Typhoon (üzemanyag-szállító)
+ Typhoon di rifornimento carburante
+
+
+ Typhoon Repair
+ Typhoon Instandsetzung
+ Typhoon de reparación
+ Typhoon Naprawczy
+ Typhoon Opravárenský
+ Typhoon Réparation
+ Тайфун Ремонтный
+ Typhoon Reparador
+ Typhoon (szerelő-jármű)
+ Typhoon riparatore
+
+
+ Typhoon Medical
+ Typhoon Sanitäter
+ Typhoon médico
+ Typhoon Medyczny
+ Typhoon Zdravotnický
+ Typhoon Sanitaire
+ Тайфун Медицинский
+ Typhoon Médico
+ Typhoon (egészségügyi)
+ Typhoon medico
+
+
+ RAH-66 Comanche
+ RAH-66 Comanche
+ RAH-66 Comanche
+ RAH-66 Comanche
+ RAH-66 Comanche
+ RAH-66 Commanche
+ RAH-66 Команч
+ RAH-66 Comanche
+ RAH-66 Comanche
+ RAH-66 Comanche
+
+
+ MH-6 Little Bird
+ MH-6 Little Bird
+ MH-6 Litte Bird
+ MH-6 Little Bird
+ MH-6 Little Bird
+ MH-6 Little Bird
+ MH-6 Little Bird
+ MH-6 Little Bird
+ MH-6 Little Bird
+ MH-6 Little Bird
+
+
+ AH-6 Little Bird
+ AH-6 Little Bird
+ AH-6 Little Bird
+ AH-6 Little Bird
+ AH-6 Little Bird
+ AH-6 Little Bird
+ AH-6 Little Bird
+ AH-6 Little Bird
+ AH-6 Little Bird
+ AH-6 Little Bird
+
+
+ CH-47I Chinook
+ CH-47I Chinook
+ CH-47I Chinook
+ CH-47I Chinook
+ CH-47I Chinook
+ CH-47I Chinook
+ CH-47I Chinook
+ CH-47I Chinook
+ CH-47I Chinook
+ CH-47I Chinook
+
+
+ CH-47I Chinook (unarmed)
+ CH-47I Chinook (unbewaffnet)
+ CH-47I Chinnok (Desarmado)
+ CH-47I Chinook (nieuzbrojony)
+ CH-47I Chinook (невооруженный)
+ CH-47I Chinook (Neozbrojený)
+
+
+ A-10D Thunderbolt II
+ A-10D Thunderbolt II
+ A-10D Thunderbolt II
+ A-10D Thunderbolt II
+ A-10D Thunderbolt II
+ A-10D Thunderbolt II
+ A-10D Тандерболт II
+ A-10D Thunderbolt II
+ A-10D Thunderbolt II
+ A-10D Thunderbolt II
+
+
+ AW159 Wildcat
+ AW159 Wildcat
+ AW159 Wildcat
+ AW159 Wildcat
+ AW159 Wildcat
+ AW159 Wildcat
+ AW159 Wildcat
+ AW159 Wildcat
+ AW159 Wildcat
+ AW159 Wildcat
+
+
+ AW159 Wildcat (unarmed)
+ AW159 Wildcat (unbewaffnet)
+ AW159 Wildcat (desarmado)
+ AW159 Wildcat (nieuzbrojony)
+ AW159 Wildcat (neozbrojený)
+ AW159 Wildcat (non-armé)
+ AW159 Wildcat (невооруженный)
+ AW159 Wildcat (desarmado)
+ AW159 Wildcat (fegyvertelen)
+ AW159 Wildcat (disarmato)
+
+
+ AW101 Merlin
+ AW101 Merlin
+ AW101 Merlin
+ AW101 Merlin
+ AW101 Merlin
+ AW101 Merlin
+ AW101 Мерлин
+ AW101 Merlin
+ AW101 Merlin
+ AW101 Merlin
+
+
+ L-159 ALCA (CAS)
+ L-159 ALCA (CAS)
+ L-159 ALCA (CAS)
+ L-159 ALCA (CAS)
+ L-159 ALCA (CAS)
+ L-159 ALCA (CAS)
+ L-159 Альбатрос (CAS)
+ L-159 ALCA (CAS)
+ L-159 ALCA (CAS)
+ L-159 ALCA (CAS)
+
+
+ L-159 ALCA (AA)
+ L-159 ALCA (AA)
+ L-159 ALCA (AA)
+ L-159 ALCA (AA)
+ L-159 ALCA (AA)
+ L-159 ALCA (AA)
+ L-159 Альбатрос (AA)
+ L-159 ALCA (ВВ)
+ L-159 ALCA (AA)
+ L-159 ALCA (AA)
+
+
+ Ka-60 Kasatka
+ Ka-60 Kasatka
+ Ka-60 Kasatka
+ Ka-60 Kasatka
+ Ka-60 Kasatka
+ Ka-60 Kasatka
+ Ka-60 Касатка
+ Ka-60 Kasatka
+ Ka-60 Kasatka
+ Ka-60 Kasatka
+
+
+ Ka-60 Kasatka (unarmed)
+ Ka-60 Kasatka (unbewaffnet)
+ Ka-60 Kasatka (desarmado)
+ Ka-60 Kasatka (nieuzbrojony)
+ Ka-60 Kasatka (neozbrojená)
+ Ka-60 Kasatka (non-armé)
+ Ka-60 Касатка (невооруженный)
+ Ka-60 Kasatka (desarmado)
+ Ka-60 Kasatka (fegyvertelen)
+ Ka-60 Kasatka (disarmato)
+
+
+ Yak-130
+ Yak-130
+ Yak-130
+ Jak-130
+ Jak-130
+ Yak-130
+ Як-130
+ Yak-130
+ Jak-130
+ Yak-130
+
+
+ MD 500
+ MD 500
+ MD 500
+ MD 500
+ MD 500
+ MD 500
+ MD 500
+ MD 500
+ MD 500
+ MD 500
+
+
+ M4A1 SLAM
+ M4A1 SLAM
+ M4A1 SLAM
+ M4A1 SLAM
+ M4A1 SLAM
+ M4A1 SLAM
+ M4A1 SLAM
+ M4A1 SLAM
+ M4A1 SLAM
+ M4A1 SLAM
+
+
+ M18A1 Claymore
+ M18A1 Claymore
+ M18A1 Claymore
+ Mina kierunkowa M18A1 Claymore
+ M18A1 Mina Claymore
+ M18A1 Claymore Mine antipersonnel à effet dirigé
+ M18A1 Клеймор
+ M18A1 Claymore
+ M18A1 Claymore akna
+ M18A1 Claymore Mina antiuomo
+
+
+ M183 Demolition Charge Assembly
+ M183 Geballte Sprengladung
+ Conjunto de carga de demolición M183
+ Ładunek burzący M183
+ M183 Demoliční nálož
+ M183 Charge de Démolition
+ M183 Комплектный подрывной заряд
+ M183 Sacola de Demolição
+ M183 romboló töltet
+ M183 Demolition Charge Assembly
+
+
+ M112 Demolition Block
+ M112 Sprengladung
+ Bloque de demolición M112
+ Ładunek burzący M112
+ M112 Výbušná nálož
+ Pétard M112
+ M112 подрывной заряд
+ M112 Carga de Demolição
+ M112 romboló töltet
+ M112 Demolition Block
+
+
+ M67 Fragmentation Grenade
+ M67 Splittergranate
+ Granada de fragmentación M67
+ Granat obronny M67
+ M67 Granát
+ M67 Grenade à fragmentation
+ M67 ручная осколочная граната
+ M67 Granada de fragmentação
+ M67 repeszgránát
+ M67 Granata a frammentazione
+
+
+ M83 Smoke Grenade (White)
+ M83 Rauchgranate (Weiss)
+ Granada de humo M83 (Blanco)
+ Granat dymny M83 (Biały)
+ M83 Kouřový Granát (Bílý)
+ M83 Grenade fumigène (Blanche)
+ M83 дымовой гранаты (Белый)
+ M83 Granada de fumaça (Branca)
+ M83 füstgránát (Fehér)
+ M83 Granata fumogena (Bianco)
+
+
+ M18 Smoke Grenade (Blue)
+ M18 Rauchgranate (Blau)
+ Granada de humo M18 (Azul)
+ Granat dymny M18 (Niebieski)
+ M18 Kouřový Granát (Modrý)
+ M18 Grenade fumigène (Bleue)
+ M18 дымовой гранаты (Синий)
+ M18 Granada de fumaça (Azul)
+ M18 füstgránát (Kék)
+ M18 Granata fumogena (Blu)
+
+
+ M18 Smoke Grenade (Green)
+ M18 Rauchgranate (Grün)
+ Granada de humo M18 (Verde)
+ Granat dymny M18 (Zielony)
+ M18 Kouřový Granát (Zelený)
+ M18 Grenade fumigène (Verte)
+ M18 дымовой гранаты (Зелёный)
+ M18 Granada de fumaça (Verde)
+ M18 füstgránát (Zöld)
+ M18 Granata fumogena (Verde)
+
+
+ M18 Smoke Grenade (Orange)
+ M18 Rauchgranate (Orange)
+ Granada de humo M18 (Naranja)
+ Granat dymny M18 (Pomarańczowy)
+ M18 Kouřový Granát (Oranžový)
+ M18 Grenade fumigène (Orange)
+ M18 дымовой гранаты (Оранжевый)
+ M18 Granada de fumaça (Laranja)
+ M18 füstgránát (Narancssárga)
+ M18 Granata fumogena (Arancione)
+
+
+ M18 Smoke Grenade (Purple)
+ M18 Rauchgranate (Violett)
+ Granada de humo M18 (Púrpura)
+ Granat dymny M18 (Fioletowy)
+ M18 Kouřový Granát (Fialový)
+ M18 Grenade fumigène (Pourpre)
+ M18 дымовой гранаты (Пурпурный)
+ M18 Granada de fumaça (Roxa)
+ M18 füstgránát (Lila)
+ M18 Granata fumogena (Viola)
+
+
+ M18 Smoke Grenade (Red)
+ M18 Rauchgranate (Rot)
+ Granada de humo M18 (Rojo)
+ Granat dymny M18 (Czerwony)
+ M18 Kouřový Granát (Červený)
+ M18 Grenade fumigène (Rouge)
+ M18 дымовой гранаты (Красный)
+ M18 Granada de fumaça (Vermelha)
+ M18 füstgránát (Piros)
+ M18 Granata fumogena (Rosso)
+
+
+ M18 Smoke Grenade (Yellow)
+ M18 Rauchgranate (Gelb)
+ Granada de humo M18 (Amarillo)
+ Granat dymny M18 (Żółty)
+ M18 Kouřový Granát (Žlutý)
+ M18 Grenade fumigène (Jaune)
+ M183 дымовой гранаты (Жёлтые)
+ M18 Granada de fumaça (Amarela)
+ M18 füstgránát (Sárga)
+ M18 Granata fumogena (Giallo)
+
+
+ M15 Anti-Tank Mine
+ M15 Panzerabwehrmine
+ Mina antitanque M15
+ Mina przeciwpancerna M15
+ M15 Protitanková Mina
+ M15 Mine antichar
+ M15 противотанковая мина
+ M15 Mina anticarro
+ M15 harckocsiakna
+ M15 Mine anticarro
+
+
+ VS-50 Anti-Personnel Mine
+ VS-50 Antipersonenmine
+ Mina antipersona VS-50
+ Mina przeciwpiechotna VS-50
+ VS-50 Protipěchotní Mina
+ VS-50 Mine antipersonnel à pression
+ VS-50 Противопехотная мина
+ VS-50 Mina antipessoal
+ VS-50 gyalogsági taposóakna
+ VS-50 Mine antiuomo
+
+
+ M26 Anti-Personnel Bounding Mine
+ M26 Antipersonensprungmine
+ Mina antipersona M26
+ Mina przeciwpiechotna M26
+ M26 Šrapnelová Mina
+ M26 Mine antipersonnel bondissante
+ M26 Противопехотная мина
+ M26 Mina saltadora antipessoal
+ M26 gyalogsági ugróakna
+ M26 Mine saltanti antiuomo
+
+
+ PMR-3 Anti-Personnel Tripwire Mine
+ PMR-3 Antipersonenstolperdrahtmine
+ Mina antipersona de alambre PMR-3
+ Mina przeciwpiechotna PMR-3
+ PMR-3 Nástražná Mina
+ PMR-3 Mine antipersonnel à traction
+ PMR-3 Противопехотная мина
+ PMR-3 Mina antipessoal (armadilha)
+ PMR-3 botlódrótos gyalogsági akna
+ PMR-3 Mine antiuomo
+
+
+ P99
+ P99
+
+
+ MP-443 Grach
+ MP-443 Grach
+
+
+ ACP-C2
+ ACP-C2
+
+
+ FNX-45 Tactical
+ FNX-45 Tactical
+
+
+ Chiappa Rhino 60DS
+ Chiappa Rhino 60DS
+
+
+ Taurus Judge
+ Taurus Judge
+
+
+ NLAW
+ NLAW
+
+
+ RPG-32
+ RPG-32
+
+
+ Mini-Spike (AA)
+ Mini-Spike (AA)
+
+
+ Mini-Spike (AT)
+ Mini-Spike (AT)
+
+
+ MX
+ MX
+
+
+ MX (Black)
+ MX (Black)
+
+
+ MXC
+ MXC
+
+
+ MXC (Black)
+ MXC (Black)
+
+
+ MX 3GL
+ MX 3GL
+
+
+ MX 3GL (Black)
+ MX 3GL (Black)
+
+
+ MX LSW
+ MX LSW
+
+
+ MX LSW (Black)
+ MX LSW (Black)
+
+
+ MXM
+ MXM
+
+
+ MXM (Black)
+ MXM (Black)
+
+
+ KT2002 Katiba
+ KT2002 Katiba
+
+
+ KT2002C Katiba
+ KT2002C Katiba
+
+
+ KT2002 Katiba KGL
+ KT2002 Katiba KGL
+
+
+ F2000 (Camo)
+ F2000 (Camo)
+
+
+ F2000
+ F2000
+
+
+ F2000 Tactical (Camo)
+ F2000 Tactical (Camo)
+
+
+ F2000 Tactical
+ F2000 Tactical
+
+
+ F2000 EGLM (Camo)
+ F2000 EGLM (Camo)
+
+
+ F2000 EGLM
+ F2000 EGLM
+
+
+ TAR-21
+ TAR-21
+
+
+ CTAR-21
+ CTAR-21
+
+
+ TAR-21 EGLM
+ TAR-21 EGLM
+
+
+ Vector SMG
+ Vector SMG
+
+
+ Scorpion Evo 3 A1
+ Scorpion Evo 3 A1
+
+
+ CPW
+ CPW
+
+
+ RFB SDAR
+ RFB SDAR
+
+
+ Stoner 99 LMG
+ Stoner 99 LMG
+
+
+ Negev NG7
+ Negev NG7
+
+
+ Mk14 Mod 1 EBR
+ Mk14 Mod 1 EBR
+
+
+ GM6 Lynx
+ GM6 Lynx
+
+
+ GM6 Lynx (Camo)
+ GM6 Lynx (Camo)
+
+
+ M200 Intervention
+ M200 Intervention
+
+
+ M200 Intervention (Camo)
+ M200 Intervention (Camo)
+
+
+ VS-121
+ VS-121
+
+
+
+ TODO: MAR-10 .338
+
+
+ TODO: MAR-10 .338 (Black)
+
+
+ TODO: MAR-10 .338 (Camo)
+
+
+ TODO: MAR-10 .338 (Sand)
+
+
+
+ TODO: Mk-I EMR 7.62 mm
+
+
+ TODO: Mk-I EMR 7.62 mm (Black)
+
+
+ TODO: Mk-I EMR 7.62 mm (Khaki)
+
+
+ TODO: Mk-I EMR 7.62 mm (Sand)
+
+
+ TODO: Mk-I EMR 7.62 mm (Camo)
+
+
+ TODO: Mk-I EMR 7.62 mm (Woodland)
+
+
+ TODO: NATO DMR (provisional) spotter
+
+
+
+ TODO: ASP-1 Kir 12.7 mm
+
+
+ TODO: ASP-1 Kir 12.7 mm (Black)
+
+
+ TODO: ASP-1 Kir 12.7 mm (Tan)
+
+
+
+ TODO: Cyrus 9.3 mm
+
+
+ TODO: Cyrus 9.3 mm (Black)
+
+
+ TODO: Cyrus 9.3 mm (Hex)
+
+
+ TODO: Cyrus 9.3 mm (Tan)
+
+
+
+ TODO: Mk14 7.62 mm
+
+
+ TODO: Mk14 7.62 mm (Camo)
+
+
+ TODO: Mk14 7.62 mm (Olive)
+
+
+
+ TODO: Navid 9.3 mm
+
+
+ TODO: Navid 9.3 mm (Hex)
+
+
+ TODO: Navid 9.3 mm (Tan)
+
+
+
+ TODO: SPMG .338
+
+
+ TODO: SPMG .338 (MTP)
+
+
+ TODO: SPMG .338 (Black)
+
+
+ TODO: SPMG .338 (Sand)
+
+
+
+
diff --git a/addons/reload/stringtable.xml b/addons/reload/stringtable.xml
index 2aa5197e2f..40f36c6549 100644
--- a/addons/reload/stringtable.xml
+++ b/addons/reload/stringtable.xml
@@ -1,14 +1,12 @@
-
-
+
+
Check ammo on weapon reload
- Проверять боезапас при перезарядке
Check the ammo in your new magazine on magazine reload.
- Проверяет количество патронов в новом магазине при перезарядке.
Check Ammo
@@ -36,11 +34,9 @@
Link belt
- Сцепить ленты
Linking belt...
- Сцепка лент ...
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/addons/reloadlaunchers/stringtable.xml b/addons/reloadlaunchers/stringtable.xml
index 664f594acd..6677153419 100644
--- a/addons/reloadlaunchers/stringtable.xml
+++ b/addons/reloadlaunchers/stringtable.xml
@@ -1,26 +1,24 @@
-
+
-
-
- Load launcher
- Panzerabwehr laden
- Зарядить ПУ
-
-
- Loading launcher ...
- Panzerabwehr wird geladen ...
- Зарядка ПУ ...
-
-
- Launcher loaded
- Panzerabwehr geladen
- ПУ заряжено
-
-
- Load %1
- Lade %1
- Загрузка %1
-
-
-
\ No newline at end of file
+
+
+ Load launcher
+ Panzerabwehr laden
+
+
+ Loading launcher ...
+ Panzerabwehr wird geladen ...
+
+
+ Launcher loaded
+ Panzerabwehr geladen
+
+
+
+ Load %1
+ Lade %1
+
+
+
+
diff --git a/addons/respawn/stringtable.xml b/addons/respawn/stringtable.xml
index 0f1ae731f5..59a9b2b31c 100644
--- a/addons/respawn/stringtable.xml
+++ b/addons/respawn/stringtable.xml
@@ -1,26 +1,21 @@
-
Deploy in 5 seconds ...
Wird in 5 Sekunden errichtet ...
- Возрождение через 5 секунд ...
Rallypoint deployed
Rallypoint errichtet
- Точка сбора установлена
Teleported to Base
Zur Basis teleportiert
- Телепорт на базу
Teleported to Rallypoint
Zum Rallypoint teleportiert
- Телепорт на точку сбора
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/addons/switchunits/stringtable.xml b/addons/switchunits/stringtable.xml
index 81cde4b007..842bf89127 100644
--- a/addons/switchunits/stringtable.xml
+++ b/addons/switchunits/stringtable.xml
@@ -1,5 +1,4 @@
-
@@ -13,10 +12,10 @@
This unit is too close to the enemy.
Diese Einheit ist zu nah am Feind.
- Юнит слишком близок к противнику.
+ Юнит слишком близок к противнику
Tato jednotka je moc blízko k nepříteli.
Ta jednostka jest zbyt blisko przeciwnika.
Esta unidad está demasiado cerca del enemigo.
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/addons/weaponselect/stringtable.xml b/addons/weaponselect/stringtable.xml
index 0e7d881413..3a39d59396 100644
--- a/addons/weaponselect/stringtable.xml
+++ b/addons/weaponselect/stringtable.xml
@@ -1,14 +1,12 @@
-
+
Display text on grenade throw
- Показывать текст при броске
Display a hint or text on grenade throw.
- Показывать текст или подсказку при броске гранаты.
Select Pistol
@@ -228,7 +226,7 @@
Už nejsou žádné ostatní granáty
Não há outras granadas restantes
Nessun'altra granata rimanente.
- Летальные гранаты закончились
+ Невзрывоопасные гранаты закончились
No grenade selected
diff --git a/addons/wep_javelin/stringtable.xml b/addons/wep_javelin/stringtable.xml
index d257c15e04..4068d6f0a6 100644
--- a/addons/wep_javelin/stringtable.xml
+++ b/addons/wep_javelin/stringtable.xml
@@ -1,24 +1,24 @@
-
-
+
+
-
-
- Lock Target (Hold)
- Lock Target (Hold)
- Lock Target (Hold)
- Lock Target (Hold)
- Lock Target (Hold)
- Lock Target (Hold)
- Захватить цель (удерживать)
-
-
- Cycle Fire Mode
- Cycle Fire Mode
- Cycle Fire Mode
- Cycle Fire Mode
- Cycle Fire Mode
- Cycle Fire Mode
- Переключение режимов огня
-
-
-
\ No newline at end of file
+
+
+ Lock Target (Hold)
+ Lock Target (Hold)
+ Lock Target (Hold)
+ Lock Target (Hold)
+ Lock Target (Hold)
+ Lock Target (Hold)
+ Lock Target (Hold)
+
+
+ Cycle Fire Mode
+ Cycle Fire Mode
+ Cycle Fire Mode
+ Cycle Fire Mode
+ Cycle Fire Mode
+ Cycle Fire Mode
+ Cycle Fire Mode
+
+
+
diff --git a/addons/winddeflection/stringtable.xml b/addons/winddeflection/stringtable.xml
index 1fb382fd3e..b52100046f 100644
--- a/addons/winddeflection/stringtable.xml
+++ b/addons/winddeflection/stringtable.xml
@@ -1,38 +1,32 @@
-
-
-
-
-
-
- Wind Information
- Informacje o wietrze
- Información del viento
- Ветер
-
-
- Direction: %1
- Kierunek: %1
- Dirección: %1
- Направление: %1
-
-
- Speed: %1 m/s
- Prędkość: %1
- Velocidad: %1 m/s
- Скорость: %1 м/с
-
-
- Weather Information
- Informacje o pogodzie
- Información Meteorológica
- Погода
-
-
- Humidity: %1%
- Wilgotność: %1
- Humedad: %1%
- Влажность: %1%
-
-
-
-
\ No newline at end of file
+
+
+
+
+
+ Wind Information
+ Informacje o wietrze
+ Información del viento
+
+
+ Direction: %1
+ Kierunek: %1
+ Dirección: %1
+
+
+ Speed: %1 m/s
+ Prędkość: %1
+ Velocidad: %1 m/s
+
+
+ Weather Information
+ Informacje o pogodzie
+ Información Meteorológica
+
+
+ Humidity: %1%
+ Wilgotność: %1
+ Humedad: %1%
+
+
+
+