Translations - Fix french translations (Fastroping) (#7910)

* Fix french fastroping translations

* Add nickname to 'authors.txt"
This commit is contained in:
Elgin675 2020-10-03 17:20:46 +02:00 committed by GitHub
parent f06b3d5ee0
commit f25e023fd6
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
3 changed files with 8 additions and 7 deletions

View File

@ -74,6 +74,7 @@ Dudakov aka [OMCB]Kaban <dudakov.s@gmail.com>
Drofseh <drofseh@gmail.com> Drofseh <drofseh@gmail.com>
Dslyecxi <dslyecxi@gmail.com> Dslyecxi <dslyecxi@gmail.com>
Eclipser <jms@modeemi.fi> Eclipser <jms@modeemi.fi>
Elgin675
ElTyranos ElTyranos
eRazeri eRazeri
evromalarkey <evromalarkey@gmail.com> evromalarkey <evromalarkey@gmail.com>

View File

@ -35,7 +35,7 @@
<English>Prepare fast roping system</English> <English>Prepare fast roping system</English>
<German>Bereite "Fast Roping"-System vor</German> <German>Bereite "Fast Roping"-System vor</German>
<Polish>Przygotuj system zjazdu na linach</Polish> <Polish>Przygotuj system zjazdu na linach</Polish>
<French>Préparer le système d'aérocordage</French> <French>Préparer le système d'hélicordage</French>
<Spanish>Preparar el sistema de Cuerda Rápida</Spanish> <Spanish>Preparar el sistema de Cuerda Rápida</Spanish>
<Italian>Prepara le corde</Italian> <Italian>Prepara le corde</Italian>
<Czech>Připravit systém slaňování</Czech> <Czech>Připravit systém slaňování</Czech>
@ -58,7 +58,7 @@
<Polish>Schowaj system zjazdu na linach</Polish> <Polish>Schowaj system zjazdu na linach</Polish>
<Russian>Спрятать систему спуска</Russian> <Russian>Спрятать систему спуска</Russian>
<Portuguese>Recolher o sistema de descida rápida</Portuguese> <Portuguese>Recolher o sistema de descida rápida</Portuguese>
<French>Désactiver le système d'aérocordage</French> <French>Désactiver le système d'hélicordage</French>
<Czech>Odložit systém slaňování</Czech> <Czech>Odložit systém slaňování</Czech>
<Spanish>Recoger sistema de Cuerda Rápida</Spanish> <Spanish>Recoger sistema de Cuerda Rápida</Spanish>
</Key> </Key>
@ -82,7 +82,7 @@
<English>Fast rope</English> <English>Fast rope</English>
<German>Abseilen</German> <German>Abseilen</German>
<Polish>Zjedź na linie</Polish> <Polish>Zjedź na linie</Polish>
<French>Aérocordage - Descendre en rappel</French> <French>Hélicordage - Descendre en rappel</French>
<Spanish>Descender por la cuerda</Spanish> <Spanish>Descender por la cuerda</Spanish>
<Italian>Scendi dalla corda</Italian> <Italian>Scendi dalla corda</Italian>
<Czech>SLANIT</Czech> <Czech>SLANIT</Czech>
@ -98,7 +98,7 @@
<English>Cut ropes</English> <English>Cut ropes</English>
<German>Seile abwerfen</German> <German>Seile abwerfen</German>
<Polish>Odetnij liny</Polish> <Polish>Odetnij liny</Polish>
<French>Aérocordage - Couper les cordes</French> <French>Hélicordage - Couper les cordes</French>
<Spanish>Cortar cuerdas</Spanish> <Spanish>Cortar cuerdas</Spanish>
<Italian>Taglia le corde</Italian> <Italian>Taglia le corde</Italian>
<Czech>Odříznout lano</Czech> <Czech>Odříznout lano</Czech>
@ -129,7 +129,7 @@
<English>Equips the selected helicopter with a Fast Rope Insertion Extraction System</English> <English>Equips the selected helicopter with a Fast Rope Insertion Extraction System</English>
<German>Rüstet den ausgewählten Helicopter mit einem Fast Rope Insertion Extraction System aus</German> <German>Rüstet den ausgewählten Helicopter mit einem Fast Rope Insertion Extraction System aus</German>
<Polish>Wyposaża wybrany helikopter w zestaw Fast Rope Insertion Extraction System</Polish> <Polish>Wyposaża wybrany helikopter w zestaw Fast Rope Insertion Extraction System</Polish>
<French>Équipe l'hélicoptère sélectionné avec un Fast Rope Insertion Extraction System (système d'aérocordage).</French> <French>Équipe l'hélicoptère sélectionné avec un Fast Rope Insertion Extraction System (système d'hélicordage).</French>
<Spanish>Equipa el helicoptero seleccionado con un Sistema de Inserción/Extracción Rápida por Cuerda</Spanish> <Spanish>Equipa el helicoptero seleccionado con un Sistema de Inserción/Extracción Rápida por Cuerda</Spanish>
<Italian>Equipaggia l'elicottero selezionato con il Fast Rope Insertion Extraction System</Italian> <Italian>Equipaggia l'elicottero selezionato con il Fast Rope Insertion Extraction System</Italian>
<Czech>Vybavit vybraný vrtulník systémem Fast Rope Insertion Extraction (FRIES)</Czech> <Czech>Vybavit vybraný vrtulník systémem Fast Rope Insertion Extraction (FRIES)</Czech>
@ -323,7 +323,7 @@
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Fastroping_setting_categoryMenu_displayName"> <Key ID="STR_ACE_Fastroping_setting_categoryMenu_displayName">
<English>Fast-roping</English> <English>Fast-roping</English>
<French>Aérocordage</French> <French>Hélicordage</French>
<Chinese>快速繩降</Chinese> <Chinese>快速繩降</Chinese>
<Japanese>ファスト ロープ</Japanese> <Japanese>ファスト ロープ</Japanese>
<Spanish>Cuerdas rápidas</Spanish> <Spanish>Cuerdas rápidas</Spanish>

View File

@ -645,7 +645,7 @@
<Japanese>%1 はファストロープに対応していません。</Japanese> <Japanese>%1 はファストロープに対応していません。</Japanese>
<Korean>%1은 패스트로프하기에 적합하지 않습니다.</Korean> <Korean>%1은 패스트로프하기에 적합하지 않습니다.</Korean>
<Polish>%1 nie jest kompatybilny ze zjazdem linowym.</Polish> <Polish>%1 nie jest kompatybilny ze zjazdem linowym.</Polish>
<French>Le %1 n'est pas compatible avec l'aérocordage.</French> <French>Le %1 n'est pas compatible avec l'hélicordage.</French>
<Italian>%1 non è compatibile con il fastrope.</Italian> <Italian>%1 non è compatibile con il fastrope.</Italian>
<Chinesesimp>%1无法使用快速绳降系统</Chinesesimp> <Chinesesimp>%1无法使用快速绳降系统</Chinesesimp>
<Chinese>%1無法使用快速繩降系統</Chinese> <Chinese>%1無法使用快速繩降系統</Chinese>