<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <Project name="ACE"> <Package name="Hearing"> <Key ID="STR_ACE_Hearing_EarPlugs_Name"> <English>Ear Plugs</English> <German>Ohrenstöpsel</German> <Spanish>Tapones para los oídos</Spanish> <Polish>Stopery do uszu</Polish> <Czech>Špunty</Czech> <Russian>Беруши</Russian> <French>Bouchons Anti-Bruits</French> <Hungarian>Füldugó</Hungarian> <Portuguese>Protetor auricular</Portuguese> <Italian>Tappi auricolari</Italian> </Key> <Key ID="STR_ACE_Hearing_EarPlugs_Description"> <English>Protective Ear Plugs allow the wearer to be near loud weaponry without damage to his hearing.</English> <German>Schützende Ohrenstöpsel, die es dem Träger ermöglichen, sich in der Nähe lauter Waffen aufzuhalten ohne Gehörschäden davonzutragen..</German> <Spanish>Los tapones para los oídos permiten al usuario operar armamento ruidoso sin sufrir pérdida de audición.</Spanish> <Polish>Stopery do uszu umożliwiają użytkownikowi przebywać w pobliżu głośnej broni bez poniesienia konsekwencji jaką jest utrata słuchu.</Polish> <Czech>Ochranné špunty umožňují uživateli, aby neutrpěl zranění jeho sluchu v blízkosti hlasitých zbraní.</Czech> <Russian>Беруши позволяют носителю находиться возле громкого вооружения без потери слуха.</Russian> <French>Bouchons Anti-Bruits pour la prévention des traumatismes sonores aigus.</French> <Hungarian>Erősebb hanghatásoktól védő füldugó, megakadályozza a nagy hanggal járó fegyverzettől való halláskárosodást.</Hungarian> <Portuguese>Protetor para ouvidos permitem que o usuário esteja próximo a ruídos sem danificar sua audição.</Portuguese> <Italian>Proteggono l'apparato uditivo, permettendo a chi li indossa di resistere ai suoni particolarmente forti senza alcun danno.</Italian> </Key> <Key ID="STR_ACE_Hearing_EarPlugs_On"> <English>Earplugs in</English> <German>Ohrenstöpsel rein</German> <Spanish>Poner tapones</Spanish> <Polish>Włóż stopery</Polish> <Czech>Dát špunty do uší</Czech> <Russian>Надеть беруши</Russian> <French>Bouchons mis</French> <Hungarian>Füldugó berakva</Hungarian> <Portuguese>Protetores colocados</Portuguese> <Italian>Indossa i tappi auricolari</Italian> </Key> <Key ID="STR_ACE_Hearing_EarPlugs_Off"> <English>Earplugs out</English> <German>Ohrenstöpsel raus</German> <Spanish>Quitar tapones</Spanish> <Polish>Wyjmij stopery</Polish> <Czech>Vyndat špunty z uší</Czech> <Russian>Снять беруши</Russian> <French>Bouchons enlevés</French> <Hungarian>Füldugó kivéve</Hungarian> <Portuguese>Protetores retirados</Portuguese> <Italian>Levati i tappi auricolari</Italian> </Key> <Key ID="STR_ACE_Hearing_EarPlugs_Are_On"> <English>Earplugs in</English> <German>Ohrenstöpsel drinnen</German> <Spanish>Tapones puestos</Spanish> <Polish>Stopery włożone</Polish> <Czech>Špunty v uších</Czech> <Russian>Беруши надеты</Russian> <French>Bouchons mis</French> <Hungarian>Füldugó berakva</Hungarian> <Portuguese>Protetores colocados</Portuguese> <Italian>Indossa i tappi auricolari</Italian> </Key> <Key ID="STR_ACE_Hearing_EarPlugs_Are_Off"> <English>Earplugs out</English> <German>Ohrenstöpsel raus</German> <Spanish>Tapones quitados</Spanish> <Polish>Stopery wyjęte</Polish> <Czech>Špunty venku z uší</Czech> <Russian>Беруши сняты</Russian> <French>Bouchons enlevés</French> <Hungarian>Füldugó kivéve</Hungarian> <Portuguese>Protetores retirados</Portuguese> <Italian>Levati i tappi auricolari</Italian> </Key> <Key ID="STR_ACE_Hearing_NoPlugs"> <English>You have no ear plugs</English> <German>Keine Ohrenstöpsel im Inventar</German> <Spanish>No tienes tapones para los oídos</Spanish> <Polish>Nie masz stoperów</Polish> <Czech>Nemáš žádné špunty</Czech> <Russian>У вас нет беруш</Russian> <French>Vous n'avez pas de bouchons anti-bruits</French> <Hungarian>Nincsen füldugód</Hungarian> <Portuguese>Você não possui protetores auriculares</Portuguese> <Italian>Non hai i tappi auricolari</Italian> </Key> <Key ID="STR_ACE_Hearing_Inventory_Full"> <English>No inventory space</English> <German>Kein Platz im Inventar</German> <Spanish>Sin espacio en el inventario</Spanish> <Polish>Brak miejsca w ekwipunku</Polish> <French>Pas de place dans l'inventaire</French> <Czech>Není místo v inventáři</Czech> <Italian>Non hai abbastanza spazio</Italian> <Portuguese>Não há espaço no inventário</Portuguese> <Hungarian>Nincs több hely</Hungarian> <Russian>Нет места в инвентаре</Russian> </Key> <Key ID="STR_ACE_Hearing_DisableEarRinging"> <English>Disable ear ringing</English> <French>Désactiver le bourdonnement</French> <Spanish>Desactivar zumbido de oídos</Spanish> <Russian>Отключить эффект баротравмы</Russian> <German>Knalltrauma deaktivieren</German> <Czech>Vypnout pískání v uších</Czech> <Polish>Wyłącz dzwonienie w uszach</Polish> <Hungarian>Fülcsengés letiltása</Hungarian> <Italian>Disabilita i fischi nelle orecchie</Italian> <Portuguese>Desabilitar zumbido de ouvidos</Portuguese> </Key> </Package> </Project>