Inject Atropine Atropin injizieren Inyectar Atropina Ввести атропин Aplikovat atropin Wstrzyknij atropinę Injecter de l'atropine Inject Epinephrine Epinephrine injizieren Inyectar Epinefrina Wstrzyknij adrenalinę Aplikovat adrenalin Ввести андреналил Injecter de l'épinéphrine Adrenalin Injetar Epinefrina Inietta Epinefrina Inject Morphine Morphin injizieren Inyectar Morfina Wstrzyknij morfinę Aplikovat morfin Ввести морфин Morphine Morfium Injetar Morfina Inietta Morfina Transfuse Blood Bluttransfusion Transfundir sangre Przetocz krew Transfúze krve Перелить кровь Transfusion Infúzió Transfundir Sangue Effettua Trasfusione Transfuse Plasma Plasmatransfusion Transfundir plasma Перелить плазму Transfúze plazmy Przetocz osocze Transfuser du Plasma Transfuse Saline Salzlösungtransfusion Transfundir salino Влить физраствор Transfúze fyziologický roztoku Przetocz solankę Transfuser de la Saline Apply Tourniquet Aderpresse anwenden Aplicar torniquete Наложить жгут Aplikovat škrtidlo Załóż stazę Appliquer un garrot Bandage Verbinden Venda Bandaż Obvázat Pansement Benda Kötözés Atadura Перевязать Bandage Head Kopf verbinden Vendar la cabeza Bandażuj głowę Obvázat hlavu Перевязать голову Pansement Tête Fej kötözése Atar Cabeça Benda la testa Bandage Torso Torso verbinden Vendar el torso Bandażuj tors Obvázat hruď Перевязать торс Pansement Torse Felsőtest kötözése Atar Tronco Benda il torso Bandage Left Arm Arm links verbinden Vendar el brazo izquierdo Bandażuj lewe ramię Obvázat levou ruku Перевязать левую руку Pansement Bras Gauche Bal kar kötözése Atar Braço Esquerdo Benda il braccio sinistro Bandage Right Arm Arm rechts verbinden Vendar el brazo derecho Bandażuj prawe ramię Obvázat pravou ruku Перевязать правую руку Pansement Bras Droit Jobb kar kötözése Atar Braço Direito Benda il braccio destro Bandage Left Leg Bein links verbinden Vendar la pierna izquierda Bandażuj lewą nogę Obvázat levou nohu Перевязать левую ногу Pansement Jambe Gauche Bal láb kötözése Atar Perna Esquerda Benda la gamba sinistra Bandage Right Leg Bein rechts verbinden Vendar la pierna derecha Bandażuj prawą nogę Obvázat pravou nohu Перевязать правую ногу Pansement Jambe Droite Jobb láb kötözése Atar Perna Direita Benda la gamba destra Injecting Morphine ... Morphin injizieren ... Inyectando Morfina ... Wstrzykiwanie morfiny ... Aplikuji morfin ... Введение морфина... Injection de Morphine... Morfium beadása... Injetando Morfina ... Inietto la morfina ... Injecting Epinephrine ... Epinephrin injizieren ... Inyectando Epinefrina ... Wstrzykiwanie adrenaliny ... Aplikuji adrenalin ... Введение андреналина ... Injection d'Adrénaline ... Adrenalin beadása... Injetando Epinefrina ... Inietto l'epinefrina ... Injecting Atropine ... Atropin injizieren ... Inyectando Atropina ... Введение атропина ... Aplikuji atropin ... Wstrzykiwanie atropiny ... Injection d'Atropine ... Transfusing Blood ... Bluttransfusion ... Transfusión de sangre ... Przetaczanie krwi ... Probíhá transfúze krve ... Переливание крови... Transfusion Sanguine ... Infúzió... Transfundindo Sangue ... Effettuo la trasfusione ... Transfusing Saline ... Sallösungtransfusion ... Transfusión de salino ... Вливание физраствора ... Probíha transfúze fyziologický roztoku ... Przetaczanie solanki ... Transfusion de saline ... Transfusing Plasma ... Plasmatransfusion ... Transfusión de plasma ... Переливание плзмы ... Probíha transfúze plazmy ... Przetaczanie osocza ... Transfusion de Plasma ... Bandaging ... Verbinden ... Vendando ... Bandażowanie ... Obvazuji ... Pansement ... Sto applicando la benda ... Bekötözés... Atando ... Перевязывание.... Applying Tourniquet ... Setze Aderpresse an ... Aplicando torniquete ... Наложение жгута ... Aplikuji škrtidlo Zakładanie stazy ... Mise en place du garrot Medical Zdravotní Médical Sanitäter Medico Medyczne Médico Медик Médico Field Dressing Verbandpäckchen Compresa de campaña Бинтовая повязка Obinadlo Bandaż jałowy Bandage rapide Packing Bandage Mullbinde Vendaje compresivo Компресионный пакет Bandaż uciskowy Elastic Bandage Elastischer Verband Vendaje elástico Давящая повязка Elastické obinadlo Bandaż elastyczny Bandage Élastique QuikClot QuikClot QuikClot QuickClot Opatrunek QuikClot QuikClot Check Pulse Puls überprüfen Comprobar pulso Проверить пульс Zkontrolovat pulz Sprawdź tętno Vérifier les pulsations Check Blood Pressure Blutdruck überprüfen Comprobar presión arterial Проверить кровяное давление Zkontrolovat krevní tlak Sprawdź ciśnienie krwi Vérifier la pression sanguine Triage Card Verletztenanhängekarte Tarjeta de triaje Медкарта Karta segregacyjna Karta Triage Tourniquet Aderpresse Torniquete Жгут Škrtidlo Staza Garrot Remove Tourniquet Aderpresse entfernen Quitar torniquete Снять жгут Sundat škrtidlo Zdejmij stazę Enlever le garrot Give Blood IV (1000ml) Bluttransfusion IV (1000ml) Dar Sangre IV (1000ml) Дать кровь для в/в вливания (1000 мл) Podaj krew IV (1000ml) Mettre une poche de Sang IV (1000ml) Podat krev. transfúzi (1000ml) Give Blood IV (500ml) Bluttransfusion IV (500ml) Dar Sangre IV (500ml) Дать кровь для в/в вливания (500 мл) Podaj krew IV (500ml) Mettre une poche de Sang IV (500ml) Podat krev. transfúzi (500ml) Give Blood IV (250ml) Bluttransfusion IV (250ml) Dar Sangre IV (250ml) Дать кровь для в/в вливания (250 мл) Podaj krew IV (250ml) Mettre une poche de Sang IV (250ml) Podat krev. transfúzi (250ml) Give Plasma IV (1000ml) Plasmatransfusion IV (1000ml) Dar Plasma IV (1000ml) Дать плазму для в/в вливания (1000 мл) Podaj osocze IV (1000ml) Mettre une poche de Plasma IV (1000ml) Podat plazmu (1000ml) Give Plasma IV (500ml) Plasmatransfusion IV (500ml) Dar Plasma IV (500ml) Дать плазму для в/в вливания (500 мл) Podaj osocze IV (500ml) Mettre une poche de Plasma IV (500ml) Podat plazmu (500ml) Give Plasma IV (250ml) Plasmatransfusion IV (250ml) Dar Plasma IV (250ml) Дать плазму для в/в вливания (250 мл) Podaj osocze IV (250ml) Mettre une poche de Plasma IV (250ml) Podat plazmu (250ml) Give Saline IV (1000ml) Kochsaltzlösung IV (1000ml) Dar Salino IV (1000ml) Дать физраствор для в/в вливания (1000 мл) Podaj solankę IV (1000ml) Mettre une poche de Saline IV (1000ml) Podaz fyz. roztok (1000ml) Give Saline IV (500ml) Kochsaltzlösung IV (500ml) Dar Salino IV (500ml) Дать физраствор для в/в вливания (500 мл) Podaj solankę IV (500ml) Mettre une poche de Saline IV (500ml) Podaz fyz. roztok (500ml) Give Saline IV (250ml) Kochsaltzlösung IV (250ml) Dar Salino IV (250ml) Дать физраствор для в/в вливания (250 мл) Podaj solankę IV (250ml) Mettre une poche de Saline IV (250ml) Podaz fyz. roztok (250ml) Minor Gering Menor Незначительные травмы Normalny Mineur Minimální Delayed Retrasado Груз 300 Opóźniony Délayé Verzögert Odložitelný Immediate Inmediato Помощь отложена Natychmiastowy Immédiat Sofort Okamžiý Deceased Fallecido Груз 200 Nie żyje Décédé Verstorben Mrtvý None Ninguno Нет Brak Aucun Keine Nic Normal breathing Дыхание в норме Respiración normal Respiration Normale Normalny oddech Normale Atmung Dýchá normálně No breathing Keine Atmung Дыхания нет No respira Apnée Brak oddechu Nedýchá Difficult breathing Дыхание затруднено Dificultad para respirar Difficultée Respiratoire Trudności z oddychaniem Schwere Atmung Dýchá s obtížemi Almost no breathing Fast keine Atmung Дыхания почти нет Casi sin respiración Respiration Faible Prawie brak oddechu Skoro nedýchá Bleeding Blutet Кровотечение Sangrando Seignement Krwawienie zewnętrzne Krvácí In Pain Hat Schmerzen Испытывает боль Con dolor A De La Douleur W bólu V bolestech Lost a lot of Blood Hat eine große Menge Blut verloren Большая кровопотеря Mucha sangre perdida A Perdu Bcp de Sang Stracił dużo krwi Ztratil hodně krve Tourniquet [CAT] Aderpresse [CAT] Жгут Torniquete [CAT] Garot [CAT] Staza [typ. CAT] Škrtidlo [CAT] Receiving IV [%1ml] Erhalte IV [%1ml] Reciviendo IV [%1ml] Принимается переливание [%1 мл] Otrzymywanie IV [%1ml] Réception IV [%1ml] Přijímání transfúze [%1ml] Bandage (Basic) Bandage (Standard) Повязка (обычная) Vendaje (Básico) Bandage (Standard) Bandaż (jałowy) Bandáž (standartní) Used to cover a wound Для перевязки ран Utilizado para cubrir una herida Utilisé Pour Couvrir Une Blessure Używany w celu przykrycia i ochrony miejsca zranienia Verwendet, um Wunden abzudecken A dressing, that is a particular material used to cover a wound, which is applied over the wound once bleeding has been stemmed. Ein Verband, der aus einem besonderen Material besteht um die Wunde zu schützen, nachdem die Blutung gestoppt wurde. Повязка, накладываемая поверх раны после остановки кровотечения. Un apósito, material específico utilizado para cubrir una herida, se aplica sobre la herida una vez ha dejado de sangrar. C'est un bandage, qui est fait d'un matériel spécial utiliser pour couvrir une blessure, qui peut etre appliquer des que le seignement as ete stopper. Opatrunek materiałowy, używany do przykrywania ran, zakładany na ranę po zatamowaniu krwawienia. Packing Bandage Mullbinde Тампонирующая повязка Vendaje compresivo Bandage Mèche Bandaż (uciskowy) Used to pack medium to large wounds and stem the bleeding Verwendet, um mittlere bis große Wunden abzudecken und Blutungen zu stoppen Для тампонирования ран среднего и большого размера и остановки кровотечения. Se utiliza para vendar heridas medianas o grandes y detener el sangrado Utiliser pour remplire la cavité créé dans une blessure moyenne et grande. Używany w celu opatrywania średnich i dużych ran oraz tamowania krwawienia. A bandage used to pack the wound to stem bleeding and facilitate wound healing. Packing a wound is an option in large polytrauma injuries. Повязка для тампонирования раны, остановки кровотечения и лучшего заживления. При тяжелых сочетанных ранениях возможно тампонирование раны. Se utiliza para detener la hemorragia de una herida y favorecer su cicatrización. Se usa en grandes lesiones o politraumatismos. Un bandage servent a etre inseré dans les blessure pour éponger le seignement et faciliter la guerrison. Ce bandage est une option pour soigner les lession de politrauma. Opatrunek stosowany w celu zatrzymania krwawienia i osłony większych ran. Bandage (Elastic) Bandage (Elastisch) Повязка (давящая) Vendaje (Elástico) Bandage (Élastique) Bandaż (elastyczny) Bandáž (elastická) Bandage kit, Elastic Elastische Binde (Kompressionsbinde) Давящая повязка Kit de vendaje (Elástico) Bandage Compressif Élastique Zestaw bandaży elastycznych. Allows an even compression and extra support to the injured area. Ce bandage peut etre utiliser pour compresser la plaie afin de ralentire le seignement et assurer la tenue du bandage lors de mouvment. Elastyczna opaska podtrzymująca opatrunek oraz usztywniająca okolice stawów. Brinda una compresión uniforme y ofrece soporte extra a una zona lesionada Tourniquet (CAT) Aderpresse (CAT) Жгут Torniquete (CAT) Garot (CAT) Staza (typ. CAT) Škrtidlo (CAT) Slows down blood loss when bleeding Уменьшает кровопотерю при кровотечении. Reduce la velocidad de pérdida de sangre Ralentit le seignement Zmniejsza ubytek krwi z kończyn w przypadku krwawienia. Verringert den Blutverlust während einer Blutung A constricting device used to compress venous and arterial circulation in effect inhibiting or slowing blood flow and therefore decreasing loss of blood. Жгут используется для прижатия сосудов, приводящего к остановке или значительному уменьшению кровотечения и сокращению кровопотери. Dispositivo utilizado para eliminar el pulso distal y de ese modo controlar la pérdida de sangre Un appareil servent a compresser les artères et veines afin de reduire la perte de sang. Opaska uciskowa CAT służy do tamowanie krwotoków w sytuacji zranienia kończyn z masywnym krwawieniem tętniczym lub żylnym. Ein Gerät, das Druck auf Venen und Arterien ausübt und so den Blutfluss verringert. Morphine autoinjector Morphium Autoinjektor Морфин в пневмошприце Morfina auto-inyectable Auto-injecteur de Morphine Autostrzykawka z morfiną Autoinjektor morfin Used to combat moderate to severe pain experiences Wird verwendet um moderate bis starke Schmärzen zu lindern. Для снятия средних и сильных болевых ощущений. Usado para combatir los estados dolorosos de moderados a severos Utiliser pour contrer les douleurs modéré à severes. Morfina. Ma silne działanie przeciwbólowe. An analgesic used to combat moderate to severe pain experiences. Анальгетик для снятия средних и сильных болевых ощущений. Analgésico usado para combatir los estados dolorosos de moderados a severos. Un Analgésique puissant servant a contrer les douleur modéré a severe. Organiczny związek chemiczny z grupy alkaloidów. Ma silne działanie przeciwbólowe. Ein Schmerzmittel um mäßige bis starke Schmerzen zu behandeln Atropin autoinjector Атропин в пневмошприце Atropina auto-inyectable Auto-injecteur d'Atropine Autostrzykawka AtroPen Atropin Autoinjektor Autoinjektor atropin Used in NBC scenarios Применяется для защиты от ОМП Usado en escenarios NBQ Utiliser en cas d'attaque CBRN Atropina. Stosowana jako lek rozkurczowy i środek rozszerzający źrenice. Verwendet bei ABC Kontamination A drug used by the Military in NBC scenarios. Препарат, используемый в войсках для защиты от оружия массового поражения. Medicamento usado por militares en escenarios NBQ Médicament utilisé par l'armée en cas d'attaque CBRN Atropina. Stosowana jako lek rozkurczowy i środek rozszerzający źrenice. Środek stosowany w przypadku zagrożeń NBC. Ein Medikament, das vom Militär bei ABC Kontamination verwendet wird. Epinephrine autoinjector Адреналин в пневмошприце Epinefrina auto-inyectable Auto-injecteur d'épinéphrine Autostrzykawka EpiPen Epiniphrin Autoinjektor Autoinjektor adrenalin Increase heart rate and counter effects given by allergic reactions Стимулирует работу сердца и купирует аллергические реакции. Aumenta la frecuencia cardiaca y contraresta los efectos de las reacciones alérgicas Augmente la Fréquance cadiaque et contré les effet d'une reaction Anaphylactique Adrenalina. Zwiększa puls i przeciwdziała efektom wywołanym przez reakcje alergiczne Steigert die Herzfrequenz, um den Effekt von allergischen Reaktionen zu bekämpfen A drug that works on a sympathetic response to dilate the bronchi, increase heart rate and counter such effects given by allergic reactions (anaphylaxis). Used in sudden cardiac arrest scenarios with decreasing positive outcomes. Препарат, вызывающий симпатическую реакцию, приводящую к расширению бронхов, увеличению частоты сердечных сокращений и купированию аллергических реакций (анафилактического шока). Применяется при остановке сердца с уменьшением вероятности благоприятного исхода. Medicamento que dilata los bronquios, aumenta la frecuencia cardiaca y contrarresta los efectos de las reacciones alérgicas (anafilaxis). Se utiliza en caso de paros cardiacos repentinos. Un medicament qui fonctione sur le systeme sympatique créan une dilatation des bronches, augmente la fréquance cardiaque et contre les effet d'une reaction alergique (anaphylaxie). Utiliser lors d'arret cardio-respiratoire pour augmenté les chances retrouver un ryhtme. EpiPen z adrenaliną ma działanie sympatykomimetyczne, tj. pobudza receptory alfa- i beta-adrenergiczne. Pobudzenie układu współczulnego prowadzi do zwiększenia częstotliwości pracy serca, zwiększenia pojemności wyrzutowej serca i przyśpieszenia krążenia wieńcowego. Pobudzenie oskrzelowych receptorów beta-adrenergicznych wywołuje rozkurcz mięśni gładkich oskrzeli, co w efekcie zmniejsza towarzyszące oddychaniu świsty i duszności. Plasma IV (1000ml) Плазма для в/в вливания (1000 мл) Plasma IV (1000ml) Plasma Sanguin IV (1000ml) Osocze IV (1000ml) Plasma IV (1000ml) A volume-expanding blood supplement. Дополнительный препарат, применяемый при возмещении объема крови. Suplemento para expandir el volumen sanguíneo. Supplement visant a remplacer les volume sanguin Składnik krwi, używany do zwiększenia jej objętości. A volume-expanding blood supplement. Дополнительный препарат, применяемый при возмещении объема крови. Suplemento para expandir el volumen sanguíneo. Supplement visant a remplacer le volume sanguin et remplace les plaquettes. Składnik krwi, używany do zwiększenia jej objętości. Plasma IV (500ml) Плазма для в/в вливания (500 мл) Plasma IV (500ml) Plasma Sanguin IV (500ml) Osocze IV (500ml) Plasma IV (500ml) Plasma IV (250ml) Плазма для в/в вливания (250 мл) Plasma IV (250ml) Plasma Sanguin (250ml) Osocze IV (250ml) Plasma IV (250ml) Blood IV (1000ml) Кровь для переливания (1000 мл) Sangre IV (1000ml) Cullot Sanguin IV (1000ml) Krew IV (1000ml) Blut IV (1000ml) Blood IV, for restoring a patients blood (keep cold) Пакет крови для возмещения объема потерянной крови (хранить в холодильнике) Sangre intravenosa, para restarurar el volumen sanguíneo (mantener frío) Cullot Sanguin IV, pour remplacer le volume sanguin (garder Réfrigeré) Krew IV, używana do uzupełnienia krwi u pacjenta, trzymać w warunkach chłodniczych O Negative infusion blood used in strict and rare events to replenish blood supply usually conducted in the transport phase of medical care. Кровь I группы, резус-отрицательная, применяется по жизненным показаниям для возмещения объема потерянной крови на догоспитальном этапе оказания медицинской помощи. Cullot Sanguin O- ,utiliser seulement lors de perte sanguine majeur afin de remplacer le volume sanguin perdu. Habituelment utiliser lors du transport ou dans un etablisement de soin. Krew 0 Rh-, używana w rzadkich i szczególnych przypadkach do uzupełnienia krwi u pacjenta, zazwyczaj w trakcie fazie transportu rannej osoby do szpitala. Utilice sólo durante gran pérdida de sangre para reemplazar el volumen de sangre perdida. Uso habitual durante el transporte de heridos. Blood IV (500ml) Кровь для переливания (500 мл) Sangre IV (500ml) Cullot Sanguin IV (500ml) Krew IV (500ml) Blut IV (500ml) Blood IV (250ml) Кровь для переливания (250 мл) Sangre IV (250ml) Cullot Sanguin IV (250ml) Krew IV (250ml) Blut IV (250ml) Saline IV (1000ml) Физраствор для в/в вливания (1000 мл) Solución Salina IV (1000ml) solution Saline 0.9% IV (1000ml) Solanka 0,9% IV (1000ml) Kochsalzlösung (1000ml) Saline IV, for restoring a patients blood Пакет физраствора для возмещения объема потерянной крови Solución salina intravenosa, para restaurar el volumen sanguíneo Solution Saline 0.9% IV, pour retablir temporairement la tention arteriel Solanka 0,9%, podawana dożylnie (IV), używana w celu uzupełnienia krwi u pacjenta A medical volume-replenishing agent introduced into the blood system through an IV infusion. Пакет физиологического раствора для возмещения объема потерянной крови путем внутривенного вливания. Suero fisiológico inoculado al torrente sanguíneo de forma intravenosa. Un remplacment temporaire pour rétablir la tention artériel lors de perte sanguine, étant ajouter par intraveineuse Używany w medycynie w formie płynu infuzyjnego jako środek nawadniający i uzupełniający niedobór elektrolitów, podawany dożylnie (IV). Saline IV (500ml) Физраствор для в/в вливания (500 мл) Salino IV (500ml) Solution Saline 0.9% IV (500ml) Solanka 0,9% IV (500ml) Kochsalzlösung (500ml) Saline IV (250ml) Физраствор для в/в вливания (250 мл) Salino IV (250ml) Solution Saline 0.9% IV (250ml) Solanka 0,9% IV (250ml) Kochsalzlösung (250ml) Basic Field Dressing (QuikClot) Первичный перевязочный пакет (QuikClot) Vendaje básico (QuickClot) Bandage Regulier (Coagulant) Podstawowy pakiet opatrunkowy (QuikClot) Verbandpäckchen(Gerinnungsmittel) QuikClot bandage Гемостатический пакет QuikClot Vendaje QuikClot Bandage coagulant Hemostatyczny pakiet QuikClot. Podstawowy opatrunek stosowany na rany. Bandage mit Gerinnungsmittel Hemostatic bandage with coagulant that stops bleeding. Un bandage servant a coaguler les seignements mineur à moyen. Proszkowy opatrunek adsorpcyjny przeznaczony do tamowania zagrażających życiu krwawień średniej i dużej intensywności. Vendaje hemostático con coagulante que detiene el sangrado. Verband mit Gerinnungsmittel, um starke Blutung zu behandeln. Personal Aid Kit Аптечка Botiquín de primeros auxilios Équipement de support Vitale Apteczka osobista Persönliches Verbandpäckchen Includes various treatment kit needed for stitching or advanced treatment Содержит различные материалы и инструменты для зашивания ран и оказания специальной медпомощи. Incluye material médico para tratamientos avanzados Inclue du matériel medical pour les traitement avancé, tel les point de suture. Zestaw środków medycznych do opatrywania ran i dodatkowego leczenia po-urazowego Beinhaltet medizinisches Material für fortgeschrittene Behandlung und zum Nähen. W znacznym stopniu poprawia stan pacjenta Surgical Kit Kit de chirurgien Хирургический набор Kit quirúrgico Zestaw do szycia ran Operationsset Surgical Kit for in field advanced medical treatment Kit de chirurgien pour les soins avancés sur le terrain Набор для хирургической помощи в полевых условиях Kit quirúrgico para el tratamiento avanzado en el campo de batalla Zestaw pozwalający na zszywanie ran w polu Operationsset für fortgeschrittene medizinische Feldversorgung Surgical Kit for in field advanced medical treatment Набор для хирургической помощи в полевых условиях Kit quirúrgico para el tratamiento avanzado en el campo de batalla Zestaw pozwalający na zszywanie ran w polu Operationsset für fortgeschrittene medizinische Feldversorgung Bodybag Sac à corps Мешок для трупов Bolsa para cadáveres Worek na zwłoki Leichensack A bodybag for dead bodies Un sac pour les cadavres Мешок для упаковки трупов Una bolsa para cadáveres Worek do pakowania zwłok Ein Leichensack für Tote A bodybag for dead bodies Un sac pour les cadavres Мешок для упаковки трупов Una bolsa para cadáveres Worek do pakowania zwłok Ein Leichensack für Tote Blood Pressure Pression sanguine Артериальное давление Presión arterial Ciśnienie krwi Blutdruck Checking Blood Pressure.. Vérification de la pression sanguine Проверка артериального давления... Comprobando presión arterial... Sprawdzanie ciśnienia krwi... Blutdruck kontrollieren... You checked %1 Vous diagnostiquez %1 Вы осмотрели раненого %1 Examinando a %1 Zbadałeś %1 Kontrolliert %1 You find a blood pressure of %2/%3 Vous pris une pression sanguine de %2/%3 Артериальное давление %2/%3 La presión arterial es %2/%3 Ciśnienie krwi wynosi %2/%3 Blutdruck ist %2/%3 You find a low blood pressure Vous avez trouvé une pression sanguine base Давление низкое La presión arterial es baja Wyczuwasz niskie ciśnienie krwi Blutdruck ist niedrig You find a normal blood pressure Vous avez trouvé une pression sanguine normale Давление нормальное La presión arterial es normal Wyczuwasz normalne ciśnienie krwi Blutdruck ist normal You find a high blood pressure Vous avez trouvé une forte pression sanguine Давление высокое La presión arterial es alta Wyczuwasz wysokie ciśnienie krwi Blutdruck ist hoch You find no blood pressure Vous n'avez pas trouvé de pression sanguine Давления нет No hay presión arterial Nie wyczuwasz ciśnienia krwi Patient hat keinen Blutdruck You fail to find a blood pressure Vous avez raté le diagnostique de la pression sanguine Артериальное давление не определяется No puedes encontrar presión arterial Nie udało Ci się sprawdzić ciśnienia krwi Blutdruck konnte nicht gefunden werden Pulse Pulsations Пульс Pulso Tętno Puls Checking Heart Rate.. Diagnostique de la fréquence cardiaque Проверка пульса... Comprobando ritmo cardíaco... Sprawdzanie tętna... Kontrolliere Herzfrequenz You checked %1 Vous avez Diagnostiqué %1 Вы осмотрели раненого %1 Examinando a %1 Zbadałeś %1 Kontrolliertt %1 You find a Heart Rate of %2 Vous avez trouvé une fréquence cardiaque de %2 Пульс %2 уд./мин. El ritmo cardíaco es de %2 Wyczuwasz tętno o wartości %2 Herzfrequenz ist %2 You find a weak Heart Rate Vous avez trouvé une faible fréquence cardiaque Пульс слабый El ritmo cardíaco es débil Wyczuwasz słabe tętno Schwacher Puls You find a strong Heart Rate Vous avez trouvé une forte fréquence cardiaque Пульс учащенный El ritmo cardíaco está acelerado Wyczuwasz silne tętno Starker Puls You find a normal Heart Rate Vous avez trouvé une fréquence cardiaque normale Пульс в норме El ritmo cardíaco es bueno Wyczuwasz normalne tętno Normaler Puls You find no Heart Rate Vous n'avez trouvé de fréquence cardiaque Пульс не прощупывается No tiene ritmo cardíaco Wyczuwasz brak tętna Kein Puls gefunden Response Réponse Реакция Respuesta Przytomność Ansprechbarkeit You check response of patient Vous vérifiez la réponse du patient Вы проверяете реакцию раненого Compruebas si el paciente reacciona Sprawdzasz przytomność pacjenta Du prüfst ob der Patient ansprechbar ist %1 is responsive %1 est conscient %1 реагирует на раздражители %1 ha reaccionado %1 jest przytomny %1 ist anprechbar %1 is not responsive %1 n'est pas conscient %1 не реагирует %1 no reacciona %1 jest nieprzytomny %1 ist nicht ansprechbar You checked %1 Vous diagnostiqué %1 Вы осмотрели раненого %1 Examinas a %1 Zbadałeś %1 Du versucht %1 anzusprechen Bandaged Bandé Повязка наложена Vendado Zabandażowano You bandage %1 (%2) Vous bandez %1 (%2) Вы перевязали раненого %1 (%2) Aplicas vendaje a %1 en %2 Bandażujesz %1 (%2) %1 is bandaging you %1 vous bande %1 перевязывает вас %1 te está vendando %1 bandażuje Ciebie You start stitching injures from %1 (%2) Вы зашиваете ранения от %1 (%2) Estás suturando heridas de %1 en %2 Zszywasz rany %1 (%2) Stitching Наложение швов Suturando Szycie You treat the airway of %1 Вы интубируете раненого %1 Estás intubando a %1 Udrażniasz drogi oddechowe %1 Airway Дыхательные пути Vías aéreas Drogi oddechowe Atemwege %1 is treating your airway %1 проводит вам интубацию %1 te está intubando %1 udrażnia Twoje drogi oddechowe Drag Ziehen Arrastrar Ciągnij Táhnout Тащить Tracter Húzás Arrastar Trascina Carry Tragen Cargar Nieś Nést Нести Porter Cipelés Carregar Trasporta Release Loslassen Soltar Połóż Položit Отпустить Déposer Elenged Largar Lascia Load Patient Into Patient Einladen Cargar el paciente en Załaduj pacjenta Naložit pacianta do Погрузить пациента в Embarquer le Patient Sebesült berakása Carregar Paciente Em Carica paziente nel Unload Patient Patient Ausladen Descargar el paciente Wyładuj pacjenta Vyložit pacienta Выгрузить пациента Débarquer le Patient Sebesült kihúzása Descarregar Paciente Scarica il paziente Unload patient Descargar el paciente Выгрузить пациента Wyładuj pacjenta Décharger le patient Load patient Cargar el paciente en Погрузить пациента Załaduj pacjenta Charger le patient Place body in bodybag Colocar cuerpo en bolsa para cadáveres Поместить тело в мешок Zapakuj ciało do worka na zwłoki Placer le corps dans le sac à cadavre Placing body in bodybag Colocando cuerpo en bolsa para cadáveres Помещение тела в мешок ... Pakowanie ciała do worka na zwłoki Mise en sac du corps dans le sac à cadavre %1 has bandaged patient %1 has vendado al paciente %1 перевязал пациента %1 zabandażował pacjenta %1 à bandé un patient %1 used %2 %1 usó %2 %1 применил %2 %1 użył %2 %1 utilise %2 %1 has given an IV %1 has puesto una IV %1 провел переливание %1 podał IV %1 à donné un IV %1 applied a tourniquet %1 aplicado torniquete %1 наложил жгут %1 założył stazę %1 à appliqué un garrot