<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <Project name="ACE"> <Package name="NightVision"> <Key ID="STR_ACE_NightVision_Category"> <English>ACE Nightvision</English> <Japanese>ACE 暗視装置</Japanese> <Italian>Visione notturna ACE</Italian> <German>ACE-Nachtsicht</German> </Key> <Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen1"> <English>NV Goggles (Gen1)</English> <Czech>Noktovizor (Gen1)</Czech> <French>JVN (Gen1)</French> <German>NS-Brille (1. Gen.)</German> <Italian>Occhiali notturni (Gen1)</Italian> <Polish>Gogle noktowizyjne (Gen1)</Polish> <Portuguese>Óculos de visão noturna (Gen1)</Portuguese> <Russian>ПНВ (Gen1)</Russian> <Spanish>Gafas de visión nocturna (Gen1)</Spanish> <Hungarian>Éjjellátó szemüveg (1. Gen.)</Hungarian> <Japanese>暗視装置 (第1世代)</Japanese> <Korean>야투경 (1세대)</Korean> <Chinesesimp>夜视镜 (初代)</Chinesesimp> <Chinese>夜視鏡 (初代)</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen2"> <English>NV Goggles (Gen2)</English> <Czech>Noktovizor (Gen2)</Czech> <French>JVN (Gen2)</French> <German>NS-Brille (2. Gen.)</German> <Italian>Occhiali notturni (Gen2)</Italian> <Polish>Gogle noktowizyjne (Gen2)</Polish> <Portuguese>Óculos de visão noturna (Gen2)</Portuguese> <Russian>ПНВ (Gen2)</Russian> <Spanish>Gafas de visión nocturna (Gen2)</Spanish> <Hungarian>Éjjellátó szemüveg (2. Gen.)</Hungarian> <Japanese>暗視装置 (第2世代)</Japanese> <Korean>야투경 (2세대)</Korean> <Chinesesimp>夜视镜 (二代)</Chinesesimp> <Chinese>夜視鏡 (二代)</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen3"> <English>NV Goggles (Gen3)</English> <Czech>Noktovizor (Gen3)</Czech> <French>JVN (Gen3)</French> <German>NS-Brille (3. Gen.)</German> <Italian>Occhiali notturni (Gen3)</Italian> <Polish>Gogle noktowizyjne (Gen3)</Polish> <Portuguese>Óculos de visão noturna (Gen3)</Portuguese> <Russian>ПНВ (Gen3)</Russian> <Spanish>Gafas de visión nocturna (Gen3)</Spanish> <Hungarian>Éjjellátó szemüveg (3. Gen.)</Hungarian> <Japanese>暗視装置 (第3世代)</Japanese> <Korean>야투경 (3세대)</Korean> <Chinesesimp>夜视镜 (三代)</Chinesesimp> <Chinese>夜視鏡 (三代)</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen3_brown"> <English>NV Goggles (Gen3, Brown)</English> <Czech>Noktovizor (Gen3, hnědý)</Czech> <French>JVN (Gen3, marron)</French> <German>NS-Brille (3. Gen., braun)</German> <Italian>Occhiali notturni (Gen3, Marroni)</Italian> <Polish>Gogle noktowizyjne (Gen3, brązowe)</Polish> <Portuguese>Óculos de visão noturna (Gen3, marrons)</Portuguese> <Russian>ПНВ (Gen3, Коричневый)</Russian> <Spanish>Gafas de visión nocturna (Gen3, marrón)</Spanish> <Hungarian>Éjjellátó szemüveg (3. Gen., barna)</Hungarian> <Japanese>暗視装置 (第3世代、ブラウン)</Japanese> <Korean>야투경 (3세대, 갈색)</Korean> <Chinesesimp>夜视镜 (三代, 棕色)</Chinesesimp> <Chinese>夜視鏡 (三代, 棕色)</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen3_green"> <English>NV Goggles (Gen3, Green)</English> <Czech>Noktovizor (Gen3, zelený)</Czech> <French>JVN (Gen3, vertes)</French> <German>NS-Brille (3. Gen., grün)</German> <Italian>Occhiali notturni (Gen3, Verdi)</Italian> <Polish>Gogle noktowizyjne (Gen3, zielone)</Polish> <Portuguese>Óculos de visão noturna (Gen3, verdes)</Portuguese> <Russian>ПНВ (Gen3, Зелёный)</Russian> <Spanish>Gafas de visión nocturna (Gen3, verde)</Spanish> <Hungarian>Éjjellátó szemüveg (3. Gen., zöld)</Hungarian> <Japanese>暗視装置 (第3世代、グリーン)</Japanese> <Korean>야투경 (3세대, 녹색)</Korean> <Chinesesimp>夜视镜 (三代, 绿色)</Chinesesimp> <Chinese>夜視鏡 (三代, 綠色)</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen3_black"> <English>NV Goggles (Gen3, Black)</English> <Czech>Noktovizor (Gen3, černý)</Czech> <French>JVN (Gen3, noires)</French> <German>NS-Brille (3. Gen., schwarz)</German> <Italian>Occhiali notturni (Gen3, Neri)</Italian> <Polish>Gogle noktowizyjne (Gen3, czarne)</Polish> <Portuguese>Óculos de visão noturna (Gen3, pretos)</Portuguese> <Russian>ПНВ (Gen3, Чёрный)</Russian> <Spanish>Gafas de visión nocturna (Gen3, negro)</Spanish> <Hungarian>Éjjellátó szemüveg (3. Gen., fekete)</Hungarian> <Japanese>暗視装置 (第3世代、ブラック)</Japanese> <Korean>야투경 (3세대, 검정색)</Korean> <Chinesesimp>夜视镜 (三代, 黑色)</Chinesesimp> <Chinese>夜視鏡 (三代, 黑色)</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen4"> <English>NV Goggles (Gen4)</English> <Czech>Noktovizor (Gen4)</Czech> <French>JVN (Gen4)</French> <German>NS-Brille (4. Gen.)</German> <Italian>Occhiali notturni (Gen4)</Italian> <Polish>Gogle noktowizyjne (Gen4)</Polish> <Portuguese>Óculos de visão noturna (Gen4)</Portuguese> <Russian>ПНВ (Gen4)</Russian> <Spanish>Gafas de visión nocturna (Gen4)</Spanish> <Hungarian>Éjjellátó szemüveg (4. Gen.)</Hungarian> <Japanese>暗視装置 (第4世代)</Japanese> <Korean>야투경 (4세대)</Korean> <Chinesesimp>夜视镜 (四代)</Chinesesimp> <Chinese>夜視鏡 (四代)</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_FullScreen"> <English>NV Goggles (Wide)</English> <German>NS-Brille (Weitwinkel)</German> <Spanish>Gafas de visión nocturna (Panorámicas)</Spanish> <Polish>Gogle noktowizyjne (panoramiczne)</Polish> <Czech>Noktovizor (Širokoúhlý)</Czech> <Russian>ПНВ (Широкоугольный)</Russian> <French>JVN (Large)</French> <Hungarian>Éjjellátó szemüveg (széles látószögű)</Hungarian> <Portuguese>Óculos de visão noturna (Panorâmico)</Portuguese> <Italian>Occhiali notturni (Larghi)</Italian> <Japanese>暗視装置 (ワイド)</Japanese> <Korean>야투경 (넓음)</Korean> <Chinesesimp>夜视镜 (宽版)</Chinesesimp> <Chinese>夜視鏡 (寬版)</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_NightVision_NVGBrightness"> <English>Brightness: %1</English> <German>Helligkeit: %1</German> <Spanish>Brillo: %1</Spanish> <Polish>Czułość: %1</Polish> <Czech>Jas: %1</Czech> <French>Luminosité : %1</French> <Russian>Яркость: %1</Russian> <Hungarian>Fényerő: %1</Hungarian> <Portuguese>Luminosidade: %1</Portuguese> <Italian>Luminosità: %1</Italian> <Japanese>明度: %1</Japanese> <Korean>밝기: %1</Korean> <Chinesesimp>亮度: %1</Chinesesimp> <Chinese>亮度: %1</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_NightVision_IncreaseNVGBrightness"> <English>Increase NVG Brightness</English> <German>NS-Helligkeit erhöhen</German> <Spanish>Aumentar el brillo de las NVG</Spanish> <Polish>Zwiększ czułość noktowizji</Polish> <Czech>Zvýšení jasu noktovizoru</Czech> <French>Augmenter la luminosité des JVN</French> <Russian>Увеличить яркость ПНВ</Russian> <Hungarian>Éjjellátó fényerejének növelése</Hungarian> <Portuguese>Aumentar Luminosidade do EVN</Portuguese> <Italian>Aumenta la luminosità dell'NVG</Italian> <Japanese>暗視装置の明度を上げる</Japanese> <Korean>야투경 밝기 높이기</Korean> <Chinesesimp>增加夜视镜亮度</Chinesesimp> <Chinese>增加夜視鏡亮度</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_NightVision_DecreaseNVGBrightness"> <English>Decrease NVG Brightness</English> <German>NS-Helligkeit verringern</German> <Spanish>Disminuir el brillo de las NVG</Spanish> <Polish>Zmniejsz czułość noktowizji</Polish> <Czech>Snížení jasu noktovizoru</Czech> <French>Baisser la luminosité des JVN</French> <Russian>Уменьшить яркость ПНВ</Russian> <Hungarian>Éjjellátó fényerejének csökkentése</Hungarian> <Portuguese>Diminuir Luminosidade do EVN</Portuguese> <Italian>Riduci la luminosità dell'NVG</Italian> <Japanese>暗視装置の明度を下げる</Japanese> <Korean>야투경 밝기 줄이기</Korean> <Chinesesimp>减少夜视镜亮度</Chinesesimp> <Chinese>減少夜視鏡亮度</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_NightVision_Module_DisplayName"> <English>Nightvision</English> <German>Nachtsicht</German> <Russian>Ночное виденье</Russian> <Portuguese>Visão Noturna</Portuguese> <Czech>Noční vidění</Czech> <Polish>Noktowizja</Polish> <Italian>Visione Notturna</Italian> <Spanish>Visión Nocturna</Spanish> <French>Vision nocturne</French> <Japanese>暗視装置</Japanese> <Korean>야간투시경</Korean> <Chinesesimp>夜视</Chinesesimp> <Chinese>夜視</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_NightVision_Module_Description"> <English>Settings for night vision.</English> <German>Einstellungen für Nachtsichtgeräte.</German> <Russian>Настройки ночного виденья</Russian> <Portuguese>Ajustes para visão noturna.</Portuguese> <Czech>Nastavení nočního vidění</Czech> <Polish>Ustawienia noktowizorów</Polish> <Italian>Impostazioni per visione notturna.</Italian> <Spanish>Parámetros para visión nocturna</Spanish> <French>Réglage pour la vision nocturne</French> <Japanese>暗視装置の設定。</Japanese> <Korean>야간투시경 설정</Korean> <Chinesesimp>设定夜视选项.</Chinesesimp> <Chinese>設定夜視選項.</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_NightVision_DisableNVGsWithSights_DisplayName"> <English>Disable NVGs in scope</English> <German>Deakt. NS mit Visier</German> <Russian>Убирать ПНВ при прицеливании</Russian> <Portuguese>Desabilitar visão noturna nas lunetas</Portuguese> <Czech>Zakázat NVG v zaměřovači</Czech> <Polish>Wył. NVG przy celowaniu</Polish> <Italian>Disabilita NVG nei mirini</Italian> <Spanish>Desactivar NVG en miras</Spanish> <French>Desactiver les JVN dans les viseurs.</French> <Japanese>スコープでは暗視装置を無効化</Japanese> <Korean>조준경 사용시 야투경 비활성화</Korean> <Chinesesimp>使用瞄准镜时关闭夜视镜</Chinesesimp> <Chinese>使用瞄準鏡時關閉夜視鏡</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_NightVision_DisableNVGsWithSights_Description"> <English>Blocks the usage of night vision goggles whilst aiming down the sight.</English> <German>Blockiert die Nachtsichtbrillen beim Verwenden des Visiers.</German> <Russian>Блокирует использование головного ПНВ при прицеливании через прицел.</Russian> <Portuguese>Bloqueia o uso de visão noturna ao utilizar a mira.</Portuguese> <Czech>Zabraňuje používání nokovizoru v režimu zaměřovače.</Czech> <Polish>Uniemożliwia korzystanie z gogli noktowizyjnych przy celowaniu.</Polish> <Italian>Blocca l'uso di visori notturni mentre miri con ottiche.</Italian> <Spanish>Desactiva el uso de gafas visión nocturna cuando se utilizan miras normales.</Spanish> <French>Bloque l'usage des JVN pendant la visée.</French> <Japanese>スコープを使い狙いを付けると、暗視装置を無効化します。</Japanese> <Korean>조준시 야투경의 사용을 제한합니다.</Korean> <Chinesesimp>此功能开启后,当要使用瞄准镜时,为避免夜视镜镜头碰撞到瞄准镜,会先拿开夜视镜后再进行瞄准镜瞄准。</Chinesesimp> <Chinese>此功能開啟後,當要使用瞄準鏡時,為避免夜視鏡鏡頭碰撞到瞄準鏡,會先拿開夜視鏡後再進行瞄準鏡瞄準。</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_NightVision_fogScaling_DisplayName"> <English>NVG Fog Scale</English> <Japanese>暗視装置の霧の規模</Japanese> <Italian>Livello Nebbia NVG</Italian> <German>Nebel in Nachtsicht</German> </Key> <Key ID="STR_ACE_NightVision_fogScaling_Description"> <English>Fog is used to limit visibility.</English> <Japanese>霧は視界制限のために使われます。</Japanese> <Italian>La nebbia viene utilizzata per limitare la visibilità.</Italian> <German>Nebel wird genutzt, um die Sichtbarkeit einzuschränken.</German> </Key> <Key ID="STR_ACE_NightVision_effectScaling_DisplayName"> <English>NVG Effect Scale</English> <Japanese>暗視装置の効果規模</Japanese> <Italian>Effetto livello NVG</Italian> <German>Nachtsichteffekte</German> </Key> <Key ID="STR_ACE_NightVision_effectScaling_Description"> <English>Blur, grain and brightness effects [Setting to 0 will disable ALL nightvision effects]</English> <Japanese>ぼかしと粒子、明度効果 [0 に設定で全効果を無効化します]</Japanese> <Italian>Effetti di sfocatura, sgranatura e luminosità [Importare a 0 disabiliterà TUTTI gli effetti della visione notturna]</Italian> <German>Unschärfe-, Körnungs- und Helligkeitseffekte [Dies auf 0 zu setzen deaktiviert SÄMTLICHE Nachtsichteffekte]</German> </Key> <Key ID="STR_ACE_NightVision_aimDownSightsBlur_DisplayName"> <English>Aim Down Sights Blur</English> <Japanese>照準器を使用時にぼかし</Japanese> <German>Visierunschärfe</German> </Key> </Package> </Project>