<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<Project name="ACE">
    <Package name="Interaction">
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_MainAction">
            <English>Interactions</English>
            <German>Interaktionen</German>
            <Spanish>Interacciones</Spanish>
            <Czech>Interakce</Czech>
            <Polish>Interakcje</Polish>
            <French>Interactions</French>
            <Russian>Взаимодействия</Russian>
            <Hungarian>Cselekvések</Hungarian>
            <Italian>Interazioni</Italian>
            <Portuguese>Interaçãoes</Portuguese>
            <Japanese>インタラクション</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_Torso">
            <English>Torso</English>
            <French>Torse</French>
            <German>Torso</German>
            <Spanish>Torso</Spanish>
            <Czech>Trup</Czech>
            <Polish>Tors</Polish>
            <Russian>Торс</Russian>
            <Hungarian>Testtörzs</Hungarian>
            <Italian>Torso</Italian>
            <Portuguese>Torso</Portuguese>
            <Japanese>胴体</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_Head">
            <English>Head</English>
            <French>Tête</French>
            <German>Kopf</German>
            <Spanish>Cabeza</Spanish>
            <Czech>Hlava</Czech>
            <Polish>Głowa</Polish>
            <Russian>Голова</Russian>
            <Hungarian>Fej</Hungarian>
            <Italian>Testa</Italian>
            <Portuguese>Cabeça</Portuguese>
            <Japanese>頭部</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_ArmLeft">
            <English>Left Arm</English>
            <French>Bras gauche</French>
            <German>Linker Arm</German>
            <Spanish>Brazo izquierdo</Spanish>
            <Czech>Levá paže</Czech>
            <Polish>Lewe ramię</Polish>
            <Russian>Левая рука</Russian>
            <Hungarian>Bal kar</Hungarian>
            <Italian>Braccio sinistro</Italian>
            <Portuguese>Braço Esquerdo</Portuguese>
            <Japanese>左腕</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_ArmRight">
            <English>Right Arm</English>
            <German>Rechter Arm</German>
            <Spanish>Brazo derecho</Spanish>
            <Czech>Pravá paže</Czech>
            <Polish>Prawe ramię</Polish>
            <French>Bras droit</French>
            <Russian>Правая рука</Russian>
            <Hungarian>Jobb kar</Hungarian>
            <Italian>Braccio destro</Italian>
            <Portuguese>Braço Direito</Portuguese>
            <Japanese>右腕</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_LegLeft">
            <English>Left Leg</English>
            <German>Linkes Bein</German>
            <Spanish>Pierna izquierda</Spanish>
            <Czech>Levá noha</Czech>
            <Polish>Lewa noga</Polish>
            <French>Jambe gauche</French>
            <Russian>Левая нога</Russian>
            <Hungarian>Bal láb</Hungarian>
            <Italian>Gamba sinistra</Italian>
            <Portuguese>Perna Esquerda</Portuguese>
            <Japanese>左足</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_LegRight">
            <English>Right Leg</English>
            <German>Rechtes Bein</German>
            <Spanish>Pierna derecha</Spanish>
            <Czech>Pravá noha</Czech>
            <Polish>Prawa noga</Polish>
            <French>Jambe droite</French>
            <Russian>Правая нога</Russian>
            <Hungarian>Jobb láb</Hungarian>
            <Italian>Gamba destra</Italian>
            <Portuguese>Perna Direita</Portuguese>
            <Japanese>右足</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_Weapon">
            <English>Weapon</English>
            <French>Arme</French>
            <German>Waffe</German>
            <Spanish>Arma</Spanish>
            <Czech>Zbraň</Czech>
            <Polish>Broń</Polish>
            <Russian>Оружие</Russian>
            <Hungarian>Fegyver</Hungarian>
            <Italian>Arma</Italian>
            <Portuguese>Arma</Portuguese>
            <Japanese>武器</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_InteractionMenu">
            <English>Interaction Menu</English>
            <German>Interaktionsmenü</German>
            <Spanish>Menú de interacción</Spanish>
            <Polish>Menu interakcji</Polish>
            <Czech>Menu interakce</Czech>
            <French>Menu d'interaction</French>
            <Russian>Меню взаимодействия</Russian>
            <Hungarian>Cselekvő menü</Hungarian>
            <Portuguese>Menu de Interação</Portuguese>
            <Italian>Menù interazione</Italian>
            <Japanese>インタラクション メニュー</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_InteractionMenuSelf">
            <English>Interaction Menu (Self)</English>
            <German>Interaktionsmenü (selbst)</German>
            <Spanish>Menú de interacción (Propio)</Spanish>
            <Polish>Menu interakcji (własne)</Polish>
            <Czech>Menu interakce (vlastní)</Czech>
            <French>Menu d'interaction (Perso)</French>
            <Russian>Меню взаимодействия (с собой)</Russian>
            <Hungarian>Cselekvő menü (saját) </Hungarian>
            <Portuguese>Menu de Interação (Individual)</Portuguese>
            <Italian>Menù interazione (individuale)</Italian>
            <Japanese>インタラクション メニュー (セルフ)</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_OpenDoor">
            <English>Open / Close Door</English>
            <German>Tür öffnen / schließen</German>
            <Spanish>Abrir / Cerrar puerta</Spanish>
            <Polish>Otwórz / Zamknij drzwi</Polish>
            <Czech>Otevřít / Zavřít dveře</Czech>
            <French>Ouvrir / Fermer la porte</French>
            <Russian>Открыть / Закрыть двери</Russian>
            <Hungarian>Ajtó nyitása / zárása</Hungarian>
            <Portuguese>Abrir / Fechar Porta</Portuguese>
            <Italian>Apri / Chiudi la porta</Italian>
            <Japanese>ドアの開け閉め</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_LockDoor">
            <English>Lock Door</English>
            <German>Tür sperren</German>
            <Spanish>Bloquear puerta</Spanish>
            <French>Verrouiller la porte</French>
            <Italian>Blocca la porta</Italian>
            <Russian>Заблокировать дверь</Russian>
            <Portuguese>Trancar Porta</Portuguese>
            <Hungarian>Ajtó bezárása</Hungarian>
            <Polish>Zablokuj drzwi</Polish>
            <Czech>Zamknout dveře</Czech>
            <Japanese>ドアの鍵を閉める</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_UnlockDoor">
            <English>Unlock Door</English>
            <German>Tür entsperren</German>
            <Spanish>Desbloquear puerta</Spanish>
            <French>Déverrouiller la porte</French>
            <Italian>Sblocca la porta</Italian>
            <Russian>Разблокировать дверь</Russian>
            <Portuguese>Destrancar Porta</Portuguese>
            <Hungarian>Zár kinyitása</Hungarian>
            <Polish>Odblokuj drzwi</Polish>
            <Czech>Odemknout dveře</Czech>
            <Japanese>ドアの鍵を開ける</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_LockedDoor">
            <English>Locked Door</English>
            <German>Tür gesperrt</German>
            <Spanish>Puerta bloqueada</Spanish>
            <French>Porte verrouillée</French>
            <Italian>Porta bloccata</Italian>
            <Russian>Дверь заблокирована</Russian>
            <Portuguese>Porta Trancada</Portuguese>
            <Hungarian>Zárt ajtó</Hungarian>
            <Polish>Zablokowano drzwi</Polish>
            <Czech>Zamčené dveře</Czech>
            <Japanese>ドアの鍵を締めた</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_UnlockedDoor">
            <English>Unlocked Door</English>
            <German>Tür entsperrt</German>
            <Spanish>Puerta desbloqueada</Spanish>
            <French>Porte déverrouillée</French>
            <Italian>Porta sbloccata</Italian>
            <Russian>Дверь разблокирована</Russian>
            <Portuguese>Porta Destrancada</Portuguese>
            <Hungarian>Nyitott ajtó</Hungarian>
            <Polish>Odblokowano drzwi</Polish>
            <Czech>Odemčené dveře</Czech>
            <Japanese>ドアの鍵を開けられた</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_JoinGroup">
            <English>Join group</English>
            <German>Gruppe beitreten</German>
            <Spanish>Unirse al grupo</Spanish>
            <Polish>Dołącz do grupy</Polish>
            <Czech>Přidat se do skupiny</Czech>
            <French>Rejoindre le groupe</French>
            <Russian>Вступить в группу</Russian>
            <Hungarian>Csatlakozás a csoporthoz</Hungarian>
            <Portuguese>Unir-se ao grupo</Portuguese>
            <Italian>Unisciti alla squadra</Italian>
            <Japanese>グループにはいる</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_LeaveGroup">
            <English>Leave Group</English>
            <German>Gruppe verlassen</German>
            <Spanish>Dejar grupo</Spanish>
            <Polish>Opuść grupę</Polish>
            <Czech>Opustit skupinu</Czech>
            <French>Quitter le groupe</French>
            <Russian>Выйти из группы</Russian>
            <Hungarian>Csoport elhagyása</Hungarian>
            <Portuguese>Deixar grupo</Portuguese>
            <Italian>Lascia la squadra</Italian>
            <Japanese>グループをぬける</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_BecomeLeader">
            <English>Become Leader</English>
            <German>Grp.-führung übern.</German>
            <Spanish>Asumir el liderazgo</Spanish>
            <Polish>Przejmij dowodzenie</Polish>
            <Czech>Stát se velitelem</Czech>
            <French>Devenir chef de groupe</French>
            <Russian>Стать лидером</Russian>
            <Hungarian>Vezetés átvétele</Hungarian>
            <Portuguese>Tornar-se Líder</Portuguese>
            <Italian>Prendi il comando</Italian>
            <Japanese>リーダーになる</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_Dance">
            <English>DANCE!</English>
            <German>TANZEN!</German>
            <Spanish>BAILAR!</Spanish>
            <Polish>TAŃCZ!</Polish>
            <Czech>TANCUJ!</Czech>
            <French>Danser !</French>
            <Russian>ТАНЦЕВАТЬ!</Russian>
            <Hungarian>TÁNC!</Hungarian>
            <Portuguese>DANCE!</Portuguese>
            <Italian>DANZA!</Italian>
            <Japanese>おどれ!</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_StopDancing">
            <English>Stop Dancing</English>
            <German>Tanzen abbrechen</German>
            <Spanish>Dejar de bailar</Spanish>
            <Polish>Przestań tańczyć</Polish>
            <Czech>Přestat tancovat</Czech>
            <French>Arrêter de danser</French>
            <Russian>Прекратить танцевать</Russian>
            <Hungarian>Tánc abbahagyása</Hungarian>
            <Portuguese>Parar de dançar</Portuguese>
            <Italian>Smetti di ballare</Italian>
            <Japanese>踊るのをやめる</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_Back">
            <English>&lt;&lt; Back</English>
            <German>&lt;&lt; Zurück</German>
            <Spanish>&lt;&lt; Atrás</Spanish>
            <Polish>&lt;&lt; Wstecz</Polish>
            <Czech>&lt;&lt; Zpět</Czech>
            <French>&lt;&lt; Retour</French>
            <Russian>&lt;&lt; Назад</Russian>
            <Hungarian>&lt;&lt; Vissza</Hungarian>
            <Portuguese>&lt;&lt; Voltar</Portuguese>
            <Italian>&lt;&lt; Indietro</Italian>
            <Japanese>&amp;lt;&amp;lt; もどる</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_WeaponOnBack">
            <English>Put weapon on back</English>
            <German>Waffe wegstecken</German>
            <Spanish>Arma a la espalda</Spanish>
            <Polish>Umieść broń na plecach</Polish>
            <Czech>Dát zbraň na záda</Czech>
            <French>Arme à la bretelle</French>
            <Russian>Повесить оружие на спину</Russian>
            <Hungarian>Fegyvert hátra</Hungarian>
            <Portuguese>Colocar arma nas costas</Portuguese>
            <Italian>Metti l'arma in spalla</Italian>
            <Japanese>武器を背負う</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_TapShoulder">
            <English>Tap Shoulder</English>
            <German>Auf Schulter klopfen</German>
            <Spanish>Tocar el hombro</Spanish>
            <Polish>Klepnij w ramię</Polish>
            <Czech>Poklepat na rameno</Czech>
            <French>Taper sur l'épaule</French>
            <Russian>Похлопать по плечу</Russian>
            <Hungarian>Vállveregetés</Hungarian>
            <Portuguese>Tocar ombro</Portuguese>
            <Italian>Dai un colpetto</Italian>
            <Japanese>肩をたたく</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_YouWereTappedRight">
            <English>You were tapped on the RIGHT shoulder</English>
            <Spanish>Te tocaron el hombro DERECHO</Spanish>
            <German>Dir wurde auf die rechte Schulter geklopft</German>
            <French>On vous tape sur l'épaule droite</French>
            <Polish>Zostałeś klepnięty w prawe ramię</Polish>
            <Hungarian>Megveregették a JOBB válladat.</Hungarian>
            <Czech>Někdo tě poklepal na PRAVÉ rameno</Czech>
            <Russian>Вас похлопали по ПРАВОМУ плечу</Russian>
            <Portuguese>Você foi tocado no ombro</Portuguese>
            <Italian>Ti è stato dato un colpetto sulla spalla destra</Italian>
            <Japanese>右肩を叩かれた</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_YouWereTappedLeft">
            <English>You were tapped on the LEFT shoulder.</English>
            <Spanish>Te tocaron el hombro IZQUIERDO.</Spanish>
            <German>Dir wurde auf die linke Schulter geklopft</German>
            <French>On vous tape sur l'épaule gauche</French>
            <Polish>Zostałeś klepnięty w lewe ramię</Polish>
            <Hungarian>Megveregették a BAL válladat.</Hungarian>
            <Czech>Někdo tě poklepal na LEVÉ rameno</Czech>
            <Russian>Вас похлопали по ЛЕВОМУ плечу</Russian>
            <Portuguese>Você foi tocado no ombro.</Portuguese>
            <Italian>Ti è stato dato un colpetto sulla spalla sinistra</Italian>
            <Japanese>左肩を叩かれた</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_CancelSelection">
            <English>Cancel</English>
            <German>Abbrechen</German>
            <Spanish>Cancelar</Spanish>
            <Polish>Anuluj</Polish>
            <French>Annuler</French>
            <Czech>Zrušit</Czech>
            <Italian>Annulla</Italian>
            <Russian>Отменить</Russian>
            <Portuguese>Cancelar</Portuguese>
            <Hungarian>Mégse</Hungarian>
            <Japanese>中止</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_MakeSelection">
            <English>Select</English>
            <German>Wählen</German>
            <Spanish>Seleccionar</Spanish>
            <Polish>Wybierz</Polish>
            <French>Sélectionner</French>
            <Czech>Zvolit</Czech>
            <Italian>Seleziona</Italian>
            <Russian>Выбрать</Russian>
            <Portuguese>Selecionar</Portuguese>
            <Hungarian>Kiválaszt</Hungarian>
            <Japanese>選択</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_SendAway">
            <English>Go Away!</English>
            <German>Geh Weg!</German>
            <Spanish>Aléjate!</Spanish>
            <Polish>Odejdź!</Polish>
            <Czech>Jděte pryč!</Czech>
            <French>Allez-vous-en !</French>
            <Russian>Уходите отсюда!</Russian>
            <Hungarian>Tűnés!</Hungarian>
            <Portuguese>Vá Embora!</Portuguese>
            <Italian>Via di qui!</Italian>
            <Japanese>うせろ!</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_GetDown">
            <English>Get Down!</English>
            <German>Auf den Boden!</German>
            <Spanish>Al suelo!</Spanish>
            <Polish>Padnij!</Polish>
            <Czech>K zemi!</Czech>
            <French>A terre !</French>
            <Hungarian>A földre!</Hungarian>
            <Russian>Ложись!</Russian>
            <Portuguese>Abaixe-se!</Portuguese>
            <Italian>A terra!</Italian>
            <Japanese>ふせろ!</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_GetOut">
            <English>Get Out</English>
            <Polish>Wyjdź</Polish>
            <Italian>Esci</Italian>
            <German>Aussteigen!</German>
            <Spanish>Sal del vehículo!</Spanish>
            <French>Sortez !</French>
            <Russian>Выходи</Russian>
            <Czech>Vystupte</Czech>
            <Japanese>降りる</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_TeamManagement">
            <English>Team Management</English>
            <German>Gruppenverwaltung</German>
            <Spanish>Gestión de equipo</Spanish>
            <French>Gestion d'équipe</French>
            <Polish>Drużyna</Polish>
            <Czech>Správa týmu</Czech>
            <Russian>Управление группой</Russian>
            <Portuguese>Gerenciamento de Equipe</Portuguese>
            <Italian>Organizzazione Squadra</Italian>
            <Hungarian>Csapat kezelése</Hungarian>
            <Japanese>チーム管理</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_TeamRED">
            <English>Red</English>
            <German>Rot</German>
            <Spanish>Rojo</Spanish>
            <French>Rouge</French>
            <Polish>Czerwonych</Polish>
            <Czech>Červený</Czech>
            <Russian>Красный</Russian>
            <Portuguese>Vermelha</Portuguese>
            <Italian>Rosso</Italian>
            <Hungarian>Piros</Hungarian>
            <Japanese>レッド</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_TeamGREEN">
            <English>Green</English>
            <German>Grün</German>
            <Spanish>Verde</Spanish>
            <French>Vert</French>
            <Polish>Zielonych</Polish>
            <Czech>Zelený</Czech>
            <Russian>Зеленый</Russian>
            <Portuguese>Verde</Portuguese>
            <Italian>Verde</Italian>
            <Hungarian>Zöld</Hungarian>
            <Japanese>グリーン</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_TeamBLUE">
            <English>Blue</English>
            <German>Blau</German>
            <Spanish>Azul</Spanish>
            <French>Bleu</French>
            <Polish>Niebieskich</Polish>
            <Czech>Modrý</Czech>
            <Russian>Синий</Russian>
            <Portuguese>Azul</Portuguese>
            <Italian>Blu</Italian>
            <Hungarian>Kék</Hungarian>
            <Japanese>ブルー</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_TeamYELLOW">
            <English>Yellow</English>
            <German>Gelb</German>
            <Spanish>Amarillo</Spanish>
            <French>Jaune</French>
            <Polish>Żółtych</Polish>
            <Czech>Žlutý</Czech>
            <Russian>Жёлтый</Russian>
            <Portuguese>Amarela</Portuguese>
            <Italian>Giallo</Italian>
            <Hungarian>Sárga</Hungarian>
            <Japanese>イエロー</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_AssignTeamRed">
            <English>Assign Red</English>
            <German>Rot zuweisen</German>
            <Spanish>Asignar a rojo</Spanish>
            <Polish>Przydziel do czerwonych</Polish>
            <Portuguese>Atribuir Vermelho</Portuguese>
            <Hungarian>Hozzávonás a Piroshoz</Hungarian>
            <Czech>Přiřadit k červeným</Czech>
            <Russian>Назначить в Красную группу</Russian>
            <French>Assigner à rouge</French>
            <Italian>Assegna al team rosso</Italian>
            <Japanese>レッドにする</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_AssignTeamGreen">
            <English>Assign Green</English>
            <German>Grün zuweisen</German>
            <Spanish>Asignar a verde</Spanish>
            <Polish>Przydziel do zielonych</Polish>
            <Portuguese>Atribuir Verde</Portuguese>
            <Hungarian>Hozzávonás a Zöldhöz</Hungarian>
            <Czech>Přiřadit k zeleným</Czech>
            <Russian>Назначить в Зеленую группу</Russian>
            <French>Assigner à vert</French>
            <Italian>Assegna al team verde</Italian>
            <Japanese>グリーンにする</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_AssignTeamBlue">
            <English>Assign Blue</English>
            <German>Blau zuweisen</German>
            <Spanish>Asignar a azul</Spanish>
            <Polish>Przydziel do niebieskich</Polish>
            <Portuguese>Atribuir Azul</Portuguese>
            <Hungarian>Hozzávonás a Kékhez</Hungarian>
            <Czech>Přiřadit k modrým</Czech>
            <Russian>Назначить в Синюю группу</Russian>
            <French>Assigner à bleu</French>
            <Italian>Assegna al team blu</Italian>
            <Japanese>ブルーにする</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_AssignTeamYellow">
            <English>Assign Yellow</English>
            <German>Gelb zuweisen</German>
            <Spanish>Asignar a amarillo</Spanish>
            <Polish>Przydziel do żółtych</Polish>
            <Portuguese>Atribuir Amarelo</Portuguese>
            <Hungarian>Hozzávonás a Sárgához</Hungarian>
            <Czech>Přiřadit ke žlutým</Czech>
            <Russian>Назначить в Желтую группу</Russian>
            <French>Assigner à jaune</French>
            <Italian>Assegna al team giallo</Italian>
            <Japanese>イエローにする</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_JoinTeamRed">
            <English>Join Red</English>
            <German>Rot beitreten</German>
            <Spanish>Unirse a rojo</Spanish>
            <Polish>Dołącz do czerwonych</Polish>
            <Portuguese>Entrar em Vermelho</Portuguese>
            <Hungarian>Belépés a Pirosba</Hungarian>
            <Czech>Připojit k červeným</Czech>
            <Russian>Присоединиться к Красной группе</Russian>
            <French>Rejoindre rouge</French>
            <Italian>Unirsi al team rosso</Italian>
            <Japanese>レッドに入る</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_JoinTeamGreen">
            <English>Join Green</English>
            <German>Grün beitreten</German>
            <Spanish>Unirse a verde</Spanish>
            <Polish>Dołącz do zielonych</Polish>
            <Portuguese>Entrar em Verde</Portuguese>
            <Hungarian>Belépés a Zöldbe</Hungarian>
            <Czech>Připojit k zeleným</Czech>
            <Russian>Присоединиться к Зеленой группе</Russian>
            <French>Rejoindre vert</French>
            <Italian>Unirsi al team verde</Italian>
            <Japanese>グリーンに入る</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_JoinTeamBlue">
            <English>Join Blue</English>
            <German>Blau beitreten</German>
            <Spanish>Unirse a azul</Spanish>
            <Polish>Dołącz do niebieskich</Polish>
            <Portuguese>Entrar em Azul</Portuguese>
            <Hungarian>Belépés a Kékbe</Hungarian>
            <Czech>Připojit k modrým</Czech>
            <Russian>Присоединиться к Синей группе</Russian>
            <French>Rejoindre bleu</French>
            <Italian>Unirsi al team blu</Italian>
            <Japanese>ブルーに入る</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_JoinTeamYellow">
            <English>Join Yellow</English>
            <German>Gelb beitreten</German>
            <Spanish>Unirse a amarillo</Spanish>
            <Polish>Dołącz do żółtych</Polish>
            <Portuguese>Entrar em Amarelo</Portuguese>
            <Hungarian>Belépés a Sárgába</Hungarian>
            <Czech>Připojit ke žlutým</Czech>
            <Russian>Присоединиться к Жёлтой группе</Russian>
            <French>Rejoindre jaune</French>
            <Italian>Unirsi al team giallo</Italian>
            <Japanese>イエローに入る</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_JoinedTeam">
            <English>You joined Team %1</English>
            <German>Du bist Gruppe %1 beigetreten</German>
            <Spanish>Te has unido al equipo %1</Spanish>
            <French>Vous avez rejoint l'équipe %1</French>
            <Polish>Dołączyłeś do %1</Polish>
            <Czech>Připojili jste se do %1 týmu</Czech>
            <Russian>Вы присоединились к группе %1</Russian>
            <Portuguese>Você uniu-se à Equipe %1</Portuguese>
            <Italian>Sei entrato nel team %1</Italian>
            <Hungarian>Csatlakoztál a %1 csapathoz</Hungarian>
            <Japanese>チーム %1 に入った</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_LeaveTeam">
            <English>Leave Team</English>
            <German>Gruppe verlassen</German>
            <Spanish>Dejar equipo</Spanish>
            <French>Quitter l'équipe</French>
            <Polish>Opuść drużynę</Polish>
            <Czech>Opustit tým</Czech>
            <Russian>Покинуть группу</Russian>
            <Portuguese>Deixar Equipe</Portuguese>
            <Italian>Lascia il team</Italian>
            <Hungarian>Csapat elhagyása</Hungarian>
            <Japanese>チームを抜ける</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_LeftTeam">
            <English>You left the Team</English>
            <German>Du hast die Gruppe verlassen</German>
            <Spanish>Has dejado el equipo</Spanish>
            <French>Vous avez quitté l'équipe</French>
            <Polish>Opuściłeś drużynę</Polish>
            <Czech>Opustili jste tým</Czech>
            <Russian>Вы покинули группу</Russian>
            <Portuguese>Você deixou a Equipe</Portuguese>
            <Italian>Hai lasciato il team</Italian>
            <Hungarian>Elhagytad a csapatot</Hungarian>
            <Japanese>チームを抜けた</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_Pardon">
            <English>Pardon</English>
            <German>Begnadigen</German>
            <Spanish>Perdonar</Spanish>
            <Polish>Przebacz</Polish>
            <French>Pardonner</French>
            <Czech>Pardon</Czech>
            <Russian>Извините</Russian>
            <Portuguese>Perdão</Portuguese>
            <Italian>Perdona</Italian>
            <Hungarian>Megbocsátás</Hungarian>
            <Japanese>許す</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_ScrollHint">
            <English>Scroll</English>
            <German>Scrollen</German>
            <Polish>Przewiń</Polish>
            <French>Défilement</French>
            <Spanish>Desplazar</Spanish>
            <Russian>Пролистать</Russian>
            <Portuguese>Rolar</Portuguese>
            <Italian>Scorri</Italian>
            <Hungarian>Görgetés</Hungarian>
            <Czech>Posunout</Czech>
            <Japanese>スクロール</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_ModifierKey">
            <English>Modifier Key</English>
            <German>Modifikator-Taste</German>
            <Polish>Modyfikator</Polish>
            <French>Modifier la touche</French>
            <Spanish>Tecla modificadora</Spanish>
            <Russian>Клавиша-модификатор</Russian>
            <Portuguese>Tecla Modificadora</Portuguese>
            <Italian>Tasto modifica</Italian>
            <Hungarian>Módosító billentyű</Hungarian>
            <Czech>Modifikátor</Czech>
            <Japanese>キーを割り当て</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_NotInRange">
            <English>Not in Range</English>
            <German>Außer Reichweite</German>
            <French>Hors de portée</French>
            <Spanish>Fuera de rango</Spanish>
            <Russian>Слишком далеко</Russian>
            <Portuguese>Fora do Alcançe</Portuguese>
            <Hungarian>Hatótávolságon kívül</Hungarian>
            <Polish>Poza zasięgiem</Polish>
            <Czech>Mimo dosah</Czech>
            <Italian>Fuori limite</Italian>
            <Japanese>範囲内にありません</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_Equipment">
            <English>Equipment</English>
            <German>Ausrüstung</German>
            <Spanish>Equipamiento</Spanish>
            <French>Équipement</French>
            <Polish>Ekwipunek</Polish>
            <Czech>Vybavení</Czech>
            <Hungarian>Felszerelés</Hungarian>
            <Russian>Снаряжение</Russian>
            <Italian>Equipaggiamento</Italian>
            <Portuguese>Equipamento</Portuguese>
            <Japanese>装備</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_Push">
            <English>Push</English>
            <German>Schieben</German>
            <Spanish>Empujar</Spanish>
            <French>Pousser</French>
            <Polish>Pchnij</Polish>
            <Czech>Tlačit</Czech>
            <Hungarian>Tolás</Hungarian>
            <Russian>Толкать</Russian>
            <Portuguese>Empurrar</Portuguese>
            <Italian>Spingere</Italian>
            <Japanese>押す</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_Interact">
            <English>Interact</English>
            <French>Interagir</French>
            <German>Interagiere</German>
            <Czech>Interakce</Czech>
            <Russian>Взаимодействовать</Russian>
            <Polish>Interakcja</Polish>
            <Spanish>Interactuar</Spanish>
            <Hungarian>Cselekvés</Hungarian>
            <Italian>Interagire</Italian>
            <Portuguese>Interagir</Portuguese>
            <Japanese>インタラクト</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_Passengers">
            <English>Passengers</English>
            <German>Insassen</German>
            <Spanish>Pasajeros</Spanish>
            <Russian>Пассажиры</Russian>
            <Czech>Pasažéři</Czech>
            <Polish>Pasażerowie</Polish>
            <French>Passagers</French>
            <Hungarian>Utasok</Hungarian>
            <Italian>Passeggeri</Italian>
            <Portuguese>Passageiros</Portuguese>
            <Japanese>後部座席</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_OpenBox">
            <English>Open</English>
            <Polish>Otwórz</Polish>
            <Czech>Otevřít</Czech>
            <Spanish>Abrir</Spanish>
            <French>Ouvrir</French>
            <Hungarian>Nyitás</Hungarian>
            <Portuguese>Abrir</Portuguese>
            <Russian>Открыть</Russian>
            <Italian>Apri</Italian>
            <German>Öffnen</German>
            <Japanese>開く</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_Module_DisplayName">
            <English>Interaction System</English>
            <Polish>System interakcji</Polish>
            <Spanish>Sistema de interacción</Spanish>
            <German>Interaktionssystem</German>
            <Czech>Systém interakce</Czech>
            <Russian>Взаимодействие</Russian>
            <French>Système d'interaction</French>
            <Hungarian>Interakciós rendszer</Hungarian>
            <Portuguese>Sistema de interação</Portuguese>
            <Italian>Sistema Interazioni</Italian>
            <Japanese>インタラクション システム</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_EnableTeamManagement_DisplayName">
            <English>Enable Team Management</English>
            <Polish>Wł. zarządzanie drużyną</Polish>
            <Spanish>Habilitar gestión de equipos</Spanish>
            <German>Aktiviere Gruppenverwaltung</German>
            <Czech>Povolit správu týmu</Czech>
            <Russian>Управление группами</Russian>
            <French>Activer la gestion d'équipe</French>
            <Hungarian>Csapatkezelés engedélyezése</Hungarian>
            <Portuguese>Habilitar gestão de equipes</Portuguese>
            <Italian>Abilità Management Squadra</Italian>
            <Japanese>チーム管理をつかう</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_EnableTeamManagement_Description">
            <English>Should players be allowed to use the Team Management Menu? Default: Yes</English>
            <Polish>Czy gracze mogą korzystać z menu zarządzania drużyną? Domyślnie: Tak</Polish>
            <Spanish>¿Deben tener permitido los jugadores el uso del menu de gestión de equipos? Por defecto: Si</Spanish>
            <German>Sollen Spieler das Gruppenverwaltungsmenü verwenden dürfen? Standard: Ja</German>
            <Czech>Mohou hráči použít menu správy týmu? Výchozí: Ano</Czech>
            <Russian>Разрешить ли игрокам использовать меню управления группами? По-умолчани: Да</Russian>
            <French>Permettre aux joueurs d'utiliser la gestion de groupe? Défaut : oui</French>
            <Hungarian>A játékosoknak engedélyezve legyen a csapatkezelő menü? Alapértelmezett: Igen</Hungarian>
            <Portuguese>Devem os jogadores ter permissão de usar o menu de gestão de equipes? Padrão: Sim</Portuguese>
            <Italian>Possono i giocatori usare il Menù Managment Squadra? Default: Si</Italian>
            <Japanese>プレイヤーがチーム管理メニューを使えるようにしますか?標準:はい</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_Module_Description">
            <English>Team management allows color allocation for team members, taking team command and joining/leaving teams.</English>
            <Polish>Na zarządzanie drużyną składa się: przydział kolorów dla członków drużyny, przejmowanie dowodzenia, dołączanie/opuszczanie drużyn.</Polish>
            <German>Die Gruppenverwaltung erlaubt die Zuweisung von Farben für Einheiten, die Kommandierung und das Beitreten/Verlassen einer Gruppe.</German>
            <Czech>Správa týmu se skládá z: přidělení barev pro členy týmu, převzetí velení, připojení/odpojení. </Czech>
            <Spanish>La gestión del equipo permite la asignación de colores para los miembros del equipo, tomando el mando del equipo y uniendo/dejando equipos.</Spanish>
            <French>La gestion d'équipe permet l'allocation de couleur aux membres d'équipe, de prendre le commandement, de rejoindre ou quitter une équipe. </French>
            <Hungarian>A csapatkezelés engedélyezi a tagok színének meghatározását, a vezetés átvételét, és csapatoknál be-és kilépést.</Hungarian>
            <Portuguese>O módulo de gestão de equipe é composto por: a atribuição de cores para os membros da equipe, comando das equipes, juntando-se / deixando equipes.</Portuguese>
            <Russian>Управление группами позволяет назначать цвета членам групп, брать командование, вступать в группы или покидать их.</Russian>
            <Italian>Management Squadra permette l'assegnazione di colori per membri della squadra, prendere il comando ed entrare/uscire dalle squadre.</Italian>
            <Japanese>チーム管理はチーム メンバーへ色の割り当てや指揮権を取ったり、チームの出入りを許可します。</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_TurnOn">
            <English>Turn on</English>
            <German>Aktivieren</German>
            <Polish>Włącz</Polish>
            <Spanish>Encender</Spanish>
            <French>Allumer</French>
            <Italian>Accendi</Italian>
            <Czech>Zapnout</Czech>
            <Portuguese>Ligar</Portuguese>
            <Russian>Включить</Russian>
            <Japanese>中に入る</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_TurnOff">
            <English>Turn off</English>
            <German>Deaktivieren</German>
            <Polish>Wyłącz</Polish>
            <Spanish>Apagar</Spanish>
            <French>Eteindre</French>
            <Italian>Spegni</Italian>
            <Czech>Vypnout</Czech>
            <Portuguese>Desligar</Portuguese>
            <Russian>Выключить</Russian>
            <Japanese>外に出す</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_PassMagazine">
            <English>Pass magazine</English>
            <German>Magazin geben</German>
            <Polish>Podaj magazynek</Polish>
            <Russian>Передать магазин</Russian>
            <Portuguese>Passar carregador</Portuguese>
            <Czech>Podat zásobník</Czech>
            <Italian>Passa caricatore</Italian>
            <Spanish>Pasar cargador</Spanish>
            <French>Passer un chargeur</French>
            <Japanese>弾倉をわたす</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_PassMagazinePrimary">
            <English>Primary magazine</English>
            <German>Gewehrmagazin</German>
            <Polish>Magazynek karabinowy</Polish>
            <Russian>Основной магазин</Russian>
            <Portuguese>Carregador primário</Portuguese>
            <Czech>Zásobník do primární zbraně</Czech>
            <Italian>Caricatore Primario</Italian>
            <Spanish>Cargador primario</Spanish>
            <French>Chargeur de l'arme principale</French>
            <Japanese>プライマリ用弾倉</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_PassMagazineHandgun">
            <English>Pistol magazine</English>
            <German>Pistolenmagazin</German>
            <Polish>Magazynek pistoletowy</Polish>
            <Russian>Магазин к пистолету</Russian>
            <Portuguese>Carregador da pistola</Portuguese>
            <Czech>Zásobník do pistole</Czech>
            <Italian>Caricatore Pistola</Italian>
            <Spanish>Cargador de pistola</Spanish>
            <French>Chargeur de pistolet</French>
            <Japanese>拳銃の弾倉</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_PassMagazineHint">
            <English>%1 passed you a %2 magazine.</English>
            <German>%1 hat dir ein %2 Magazin gegeben.</German>
            <Polish>%1 podał Ci magazynek %2.</Polish>
            <Russian>%1 передал вам магазин %2.</Russian>
            <Portuguese>%1 passou a você um carregador %2.</Portuguese>
            <Czech>%1 ti podal zásobník %2.</Czech>
            <Italian>%1 ti ha passato un caricatore %2 .</Italian>
            <Spanish>%1 te pasó un cargador %2.</Spanish>
            <French>%1 vous a passé un chargeur de %2.</French>
            <Japanese>%1 はあなたに %2 弾倉をわたした</Japanese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Interaction_PassMagazineSetting">
            <English>Show "pass magazine" interaction</English>
            <German>Zeige "Magazine geben" Interaktion</German>
            <Polish>Pokaż interakcję "podaj magazynek"</Polish>
            <Russian>Показывать действие "передать магазин"</Russian>
            <Portuguese>Mostrar a interação "Passar carregador"</Portuguese>
            <Czech>Zobrazit "interakci "podat zásobník"</Czech>
            <Italian>Mostra interazione "passa caricatore"</Italian>
            <Spanish>Mostrar "Pasar cargador" en el menú de interacción</Spanish>
            <French>Montrer l'interaction "Passer un chargeur"</French>
            <Japanese>"弾倉をわたす"をインタラクションに表示する</Japanese>
        </Key>
    </Package>
</Project>