<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <Project name="ACE"> <Package name="Overheating"> <Key ID="STR_ACE_Overheating_DisplayName"> <English>Overheating</English> <German>Heißlaufen</German> <Spanish>Sobrecalentamiento</Spanish> <Italian>Surriscaldamento</Italian> <Chinese>過熱</Chinese> <Chinesesimp>过热</Chinesesimp> <Japanese>過熱</Japanese> <Polish>Przegrzewanie</Polish> <Russian>Перегрев</Russian> <Portuguese>Super Aquecimento</Portuguese> <Hungarian>Túlmelegedés</Hungarian> <French>Surchauffe</French> <Czech>Přehřívání</Czech> <Korean>과열</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_enabled_displayName"> <English>Overheating Enabled</English> <German>Überhitzung aktiviert</German> <Spanish>Activado Sobrecalentamiento</Spanish> <Portuguese>Superaquecimento ativado</Portuguese> <French>Surchauffe activée</French> <Russian>Перегрев включен</Russian> <Czech>Přehřívání povoleno</Czech> <Japanese>過熱を有効化</Japanese> <Polish>Przegrzewanie włączone</Polish> <Korean>과열 활성화</Korean> <Italian>Surriscaldamento Abilitato</Italian> <Chinesesimp>启用过热</Chinesesimp> <Chinese>啟用過熱</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_enabled_description"> <English>Master enable for the overheating/jamming module</English> <Spanish>Activación maestra para Sobrecalentamiento</Spanish> <Portuguese>Chave mestra para o módulo de superaquecimento/emperramento</Portuguese> <French>Active le module de surchauffe/d'enrayement.</French> <Russian>Главный включатель для модуля перегрева/заклинивания</Russian> <Japanese>過熱と弾詰まりモジュールを全て有効化します</Japanese> <Polish>Główny włącznik modułu przegrzewania/zacinania się broni</Polish> <German>Hauptschalter, um die Überhitzung-/Ladehemmung-Module zu aktivieren</German> <Korean>과열/탄걸림 마스터 활성화</Korean> <Italian>Abilitazione master per il modulo di surriscaldamento / inceppamento</Italian> <Chinesesimp>启用枪管过热/干扰模块</Chinesesimp> <Chinese>啟用槍管過熱/干擾模塊</Chinese> <Czech>Hlavní přepínač pro modul přehřívání/zasekávání</Czech> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_heatCoef_displayName"> <English>Heating Coefficient</English> <Japanese>過熱係数</Japanese> <French>Coefficient de surchauffe</French> <Italian>Coefficiente di riscaldamento</Italian> <Russian>Коэф. нагрева</Russian> <German>Erhitzungs-Koeffizient</German> <Polish>Współczynnik nagrzewania</Polish> <Chinesesimp>过热系数</Chinesesimp> <Korean>과열 계수</Korean> <Spanish>Coeficiente de calentamiento</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_heatCoef_description"> <English>Coefficient for the amount of heat a weapon generates per shot.\nHigher value increases heat.</English> <Japanese>射撃毎に武器が生み出す熱量の係数を設定します。\n高い値であるほど熱量が増加します。</Japanese> <French>Coefficient impactant la quantité de chaleur générée par l'arme à chaque tir.</French> <Italian>Coefficiente che determina la quantità di calore generato da un'arma con ogni colpo sparato.\nValori alti accelerano il riscaldamento.</Italian> <Russian>Коэффициент количества тепла, выделяемого оружием за выстрел. \nБольшие значения увеличивают нагрев.</Russian> <German>Koeffizient für die Menge an Hitze, die eine Waffe pro Schuss erzeugt.\nHöhere Werte beschleunigen die Erhitzung.</German> <Polish>Współczynnik wpływający na ilość ciepła generowanego przez broń przy każdym strzale.</Polish> <Chinesesimp>武器每次射击产生的热量系数。\n数值越高,热量越高。</Chinesesimp> <Korean>매 발사마다 만들어지는 열에 계수를 적용합니다.\n높은 계수는 더 많은 열을 발생시킵니다.</Korean> <Spanish>Coeficiente para la cantidad de calor que genera un arma por disparo.\nValores más altos incrementan el calor</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_coolingCoef_displayName"> <English>Cooling Coefficient</English> <Chinesesimp>冷却系数</Chinesesimp> <Korean>냉각 계수</Korean> <German>Abkühlungskoeffizienten</German> <Italian>Coefficiente di raffreddamento</Italian> <Polish>Współczynnik chłodzenia</Polish> <Japanese>冷却係数</Japanese> <Russian>Коэф. остывания</Russian> <Spanish>Coeficiente de enfriado</Spanish> <French>Coefficient de refroidissement</French> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_coolingCoef_description"> <English>Coefficient for how quickly a weapon cools down.\nHigher value increases cooling speed.</English> <Chinesesimp>武器冷却速度系数。\n数值越高,冷却速度越快。</Chinesesimp> <Korean>무기가 차가워지는 정도를 정합니다.\n높은 계수는 무기가 빨리 차가워지는데 관여합니다.</Korean> <German>Koeffizient, der angibt, wie schnell eine Waffe abkühlt.\nEin höherer Wert erhöht die Abkühlgeschwindigkeit.</German> <Italian>Coefficiente che determina la velocità di raffreddamento di un'arma.\nValori alti aumentano la velocità di raffreddamento.</Italian> <Polish>Współczynnik szybkości chłodzenia broni.\nWiększa wartość zwiększa szybkość chłodzenia.</Polish> <Japanese>武器の冷却速度の係数。\n値を大きくすると冷却速度が速くなります。</Japanese> <Russian>Коэффициент скорости остывания орудия.\nЧем больше значение, тем быстрее остывает.</Russian> <Spanish>Coeficiente para cómo de rápido se enfría un arma.\nValores más altos incrementan la velocidad de enfriamiento.</Spanish> <French>Coefficient de rapidité de refroidissement de l'arme.\nUne valeur élevée augmente la vitesse de refroidissement.</French> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_suppressorCoef_displayName"> <English>Suppressor Coefficient</English> <Chinesesimp>消音器系数</Chinesesimp> <Korean>소음기 계수</Korean> <German>Schalldämpfer-Koeffizient</German> <Italian>Coefficiente di Silenziatore</Italian> <Polish>Współczynnik tłumika</Polish> <Japanese>サプレッサー係数</Japanese> <Russian>Коэф. глушителя</Russian> <Spanish>Coeficiente del silenciador</Spanish> <French>Coefficient de suppresion</French> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_suppressorCoef_description"> <English>Coefficient for how much additional heat is added from having a suppressor attached.\nHigher value increases heat, 0 means no additional heat from the suppressor.</English> <Chinesesimp>附加了消音器后,产生的额外热量系数。\n数值越高,热量越高,0意味着消音器不产生额外热量。</Chinesesimp> <Korean>소음기 장착 시 만들어 지는 열에 대한 계수를 적용합니다.\n높을 수록 온도가 높아집니다, 0으로 설정 시 추가적인 열을 얻지 않습니다.</Korean> <German>Koeffizient, der angibt, wie viel zusätzliche Wärme durch das Anbringen eines Schalldämpfers hinzugefügt wird. Ein höherer Wert erhöht die Menge an Wärme, 0 bedeutet, dass keine zusätzliche Wärme durch den Schalldämpfer hinzukommt.</German> <Italian>Coefficiente che determina quanto calore viene aggiunto dalla presenza di un silenziatore.\nValori alti aumentano il calore, 0 significa che un silenziatore non fa differenza.</Italian> <Polish>Współczynnik określający, ile dodatkowego ciepła jest dodawane z założonego tłumika.\nWyższa wartość zwiększa ciepło, 0 oznacza brak dodatkowego ciepła z tłumika.</Polish> <Japanese>サプレッサーを取り付けることで追加される熱量の係数。\n値が大きいほど熱が増加し、0はサプレッサーからの追加の熱がないことを意味します。</Japanese> <Russian>Коэффициент указывающий как много дополнительного тепла будет выделяться прикреплённым глушителем.\nБольшее значение увеличивает выделение тепла, 0 - отсутствие дополнительного тепла.</Russian> <Spanish>Coeficiente para cuanto calor adicional es añadido por tener un silenciador montado.\nValores más altos incrementan el calor. 0 significa que el silenciador no añade calor adicional.</Spanish> <French>Coefficient d'ajout de chaleur lorsqu'un suppresseur est installé.\nUne valeur élevée augmente la chaleur, 0 signifique qu'aucune chaleur ne sera ajouté par le suppresseur.</French> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_DisplayTextOnJam_displayName"> <English>Display Text on Jam</English> <German>Zeige Text bei Ladehemmung</German> <Spanish>Mostrar texto al encasquillarse</Spanish> <Russian>Показывать текст, когда клинит оружие</Russian> <Czech>Zobrazit upozornění při zaseknutí</Czech> <Polish>Wyświetl tekst przy zacięciu broni</Polish> <French>Afficher du texte si enrayé</French> <Hungarian>Szöveges értesítés kijelzése a fegyver elakadásakor</Hungarian> <Portuguese>Mostrar texto quando trava acontecer</Portuguese> <Italian>Visualizza testo in caso di inceppamento</Italian> <Japanese>弾詰まりを文章で表示</Japanese> <Korean>탄걸림의 경우 화면에 표시</Korean> <Chinesesimp>在卡弹时显示提示信息</Chinesesimp> <Chinese>在卡彈時顯示提示訊息</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_DisplayTextOnJam_description"> <English>Display a notification whenever your weapon gets jammed</English> <German>Zeige einen Hinweis, wenn die Waffe eine Ladehemmung hat.</German> <Spanish>Mostrar notificación cada vez que el arma se encasquille</Spanish> <Russian>Показывать уведомление каждый раз, когда клинит Ваше оружие.</Russian> <Czech>Zobrazí upozornění při zaseknutí zbraně</Czech> <Polish>Wyświetl powiadomienie za każdym razem, kiedy Twoja broń ulegnie zacięciu</Polish> <French>Affiche une notification lorsque votre arme est enrayée.</French> <Hungarian>Egy szöveges értesítés jelenik meg, amikor a fegyver megakad</Hungarian> <Portuguese>Mostra uma notificação quando sua arma sofre um travamento.</Portuguese> <Italian>Visualizza una notifica quando tua arma si inceppa</Italian> <Japanese>持っている武器が弾詰まりをすると、通知を表示します</Japanese> <Korean>총알이 무기에 걸릴 경우 화면에 알림을 띄웁니다</Korean> <Chinesesimp>当武器卡弹时显示提示信息</Chinesesimp> <Chinese>當武器卡彈時顯示提示訊息</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_showParticleEffects_displayName"> <English>Overheating Particle Effects</English> <German>Partikeleffekt bei Überhitzung</German> <Polish>Efekty cząsteczkowe przegrzania</Polish> <Italian>Effetti Particelle Surriscaldamento</Italian> <Spanish>Efectos de partículas</Spanish> <French>Effets de particules </French> <Czech>Částicové efekty přehřívání</Czech> <Portuguese>Efeito de partícula de superaquecimento</Portuguese> <Russian>Эффект частиц при перегреве</Russian> <Japanese>過熱の視覚効果</Japanese> <Korean>과열 입자 효과</Korean> <Chinesesimp>枪管过热特效</Chinesesimp> <Chinese>槍管過熱特效</Chinese> <Hungarian>Részecskék túlmelegedése</Hungarian> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_showParticleEffects_description"> <English>Show particle effects when weapon overheats</English> <German>Zeige einen Partikeleffekt, wenn die Waffe überhitzt.</German> <Polish>Pokaż efekty cząsteczkowe kiedy broń się przegrzeje</Polish> <Italian>Mostra effetti particellari quando l'arma si surriscalda</Italian> <Spanish>Muestra efectos de partículas cuando el arma del jugador se sobreacalienta</Spanish> <French>Affiche des effets de particules lorsqu'une arme surchauffe.</French> <Portuguese>Mostra efeitos de partícula quando a arma superaquece</Portuguese> <Russian>Показывать эффект частиц, когда оружие перегревается</Russian> <Czech>Zobrazit částicové efekty když se zbraň přehřije</Czech> <Japanese>武器を過熱すると視覚表現を表示します</Japanese> <Korean>무기가 과열되면 입자 효과를 보여줍니다</Korean> <Chinesesimp>显示枪管过热特效</Chinesesimp> <Chinese>顯示槍管過熱特效</Chinese> <Hungarian>Fegyvertúlmelegedést okozó részecskehatások mutatása</Hungarian> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_showParticleEffectsForEveryone_displayName"> <English>Overheating Particle Effects for Everyone</English> <German>Zeige Partikeleffekt bei Überhitzung für jeden</German> <Polish>Pokaż efekty cząsteczkowe dla wszystkich</Polish> <Italian>Effetti Particellari Surriscaldamento per tutti</Italian> <Spanish>Efectos de partículas para todos</Spanish> <French>Effets de particules pour tout le monde</French> <Czech>Částicové efekty přehřívání pro všechny</Czech> <Portuguese>Efeito de partícula de superaquecimento para todos</Portuguese> <Russian>Эффект частиц при перегреве для всех</Russian> <Japanese>過熱の視覚表現を全員に</Japanese> <Korean>모두에게 과열 입자 효과 적용</Korean> <Chinesesimp>显示其他玩家的枪管过热特效</Chinesesimp> <Chinese>顯示其他玩家的槍管過熱特效</Chinese> <Hungarian>A részecskék túlmelegedésének hatása mindenki számára</Hungarian> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_showParticleEffectsForEveryone_description"> <English>Show particle effects when other players weapon overheats</English> <German>Zeigt Partikeleffekt auch bei überhitzten Waffen von Mitspielern.</German> <Polish>Pokazuje efekty cząsteczkowe kiedy broń innego gracza się przegrzeje</Polish> <Italian>Mostra effetti particellari quando l'arma di altri giocatori si surriscalda</Italian> <Spanish>Muestra efectos de partículas cuando el arma de jugadores cercanos se sobreacalienta</Spanish> <French>Affiche les effets de particules lorsque les armes des autres joueurs surchauffent.</French> <Portuguese>Mostra efeito de partículas quando a arma de outros jogadores superaquece</Portuguese> <Russian>Показывать эффект частиц, когда оружие других игроков перегревается</Russian> <Czech>Zobrazit částicové efekty když se zbraň přehřije jinému hráči</Czech> <Japanese>他のプレイヤーの過熱の視覚表現を表示します</Japanese> <Korean>모든 인원이 무기가 과열될 시 입자 효과가 나타납니다.</Korean> <Chinesesimp>当其他玩家的武器过热时显示特效</Chinesesimp> <Chinese>當其他玩家的武器過熱時顯示特效</Chinese> <Hungarian>Mutassa a részecskehatásokat, amikor más játékosok fegyvere melegedik túl</Hungarian> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_overheatingDispersion_displayName"> <English>Overheating Dispersion</English> <German>Streuung bei Überhitzung</German> <Polish>Wpływ na rozrzut</Polish> <Italian>Dispersione da Surriscaldamento</Italian> <Spanish>Dispersión</Spanish> <French>Dispersion</French> <Portuguese>Dispersão de superaquecimento</Portuguese> <Russian>Разброс при перегреве</Russian> <Czech>Důsledky přehřátí zbraně</Czech> <Japanese>過熱による精度の低下</Japanese> <Korean>과열 명중률 저하</Korean> <Chinesesimp>过热散射</Chinesesimp> <Chinese>過熱散射</Chinese> <Hungarian>Túlmelegedés diszperzió (szórás)</Hungarian> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_overheatingDispersion_description"> <English>Overheated weapons will be less accurate and have decreased muzzle velocity. Applys for all players.</English> <German>Überhitzte Waffen sind weniger genau und verfügen über eine geringere Mündungsgeschwindigkeit. Wird bei allen Spielern angewendet.</German> <Polish>Przegrzane bronie będą mniej celne oraz będą miały zmniejszoną prędkość pocisku. Wpływa na wszystkich graczy.</Polish> <Italian>Armi surriscaldate saranno meno precise ed avranno una ridotta velocità alla volata. Applicato a tutti i giocatori.</Italian> <Spanish>Las armas sobrecalentadas pierden precisión y tienen una velocidad de disparo reducida. Se aplica a todos los jugadores.</Spanish> <French>Les armes surchauffées seront moins précises et auront une vitesse initiale moins élevée. S'applique à tous les joueurs.</French> <Portuguese>Armas superaquecidas irão ser menos precisas e ter velocidade de disparo reduzidas. Aplica a todos os jogadores.</Portuguese> <Russian>Перегретое оружие будет менее точным, а дульная скорость будет снижена. Применяется ко всем игрокам.</Russian> <Czech>Přehřátá zbraň bude méně přesná a bude mít menší úsťovou rychlost. Platí pro všechny hráče.</Czech> <Japanese>過熱は精度を減少させたり、初速を低下させます。これは全プレイヤーに適用します。</Japanese> <Korean>무기 과열 시 무기의 명중률이 저하되고 총구속도가 감소합니다. 이는 모든 플레이어에게 적용됩니다.</Korean> <Chinesesimp>过热的武器将会有打不准和减少射击初速的情况。适用于所有玩家</Chinesesimp> <Chinese>過熱的武器將會有打不準和減少射擊初速的情況。適用於所有玩家</Chinese> <Hungarian>A túlmelegedett fegyverek kevésbé lesznek pontosak és csökkent a lövés sebessége. Minden játékosra vonatkozik.</Hungarian> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_particleEffectsAndDispersionDistance_displayName"> <English>Distance for Effects and Dispersion</English> <Japanese>エフェクトと分散の距離</Japanese> <French>Distance des effets et de la dispersion</French> <Italian>Distanza per effetti e dispersione</Italian> <Russian>Дистанция для эффектов и разброса</Russian> <German>Abstand für Effekte und Dispersion</German> <Polish>Odległość efektów i rozproszenia</Polish> <Chinesesimp>效果和扩散距离</Chinesesimp> <Korean>효과와 분산 거리</Korean> <Spanish>Distancia para Efectos y Dispersión</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_particleEffectsAndDispersionDistance_description"> <English>The distance, in meters, from the player within which overheating particle effects and dispersion are visible.</English> <Japanese>プレイヤーが過熱パーティクルのエフェクトと分散を見えるようになる距離 (m) を設定します。</Japanese> <French>Définit la distance en mètres, jusqu'à laquelle les effets de particules et la dispersion sont visibles.</French> <Italian>La distanza in metri da cui sono visibili gli effetti particellari e la dispersione.</Italian> <Russian>Дистанция в метрах, с которой видны эффекты частиц и разброса при перегреве.</Russian> <German>Der Abstand in Metern vom Spieler, in dem Überhitzungspartikeleffekte und Dispersion sichtbar sind.</German> <Polish>Określa odległość w metrach, do której widoczne są efekty cząsteczkowe i rozproszenie.</Polish> <Chinesesimp>距离玩家的距离(米),在这个距离内可以看到过热的粒子效应和扩散。</Chinesesimp> <Korean>미터 단위로, 과열 시 입자효과와 분산 정도가 플레이어로부터 얼마나 떨어진 곳까지 보여지는지를 결정합니다.</Korean> <Spanish>La distancia, en metros, desde la cual los efectos de sobrecalentamiento de particulas y dispersión son visibles.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_overheatingRateOfFire_displayName"> <English>Heat Increases Fire Rate</English> <Japanese>熱による連射速度上昇</Japanese> <French>La chaleur augmente la cadence de tir</French> <Italian>Calore aumenta la cadenza di tiro</Italian> <Russian>Нагрев увеличивает темп стрельбы</Russian> <German>Hitze erhöht die Feuerrate</German> <Polish>Ciepło zwiększa szybkostrzelność</Polish> <Chinesesimp>过热增加射速</Chinesesimp> <Korean>과열 시 발사속도 증가</Korean> <Spanish>Calentamiento incrementa la cadencia de tiro.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_overheatingRateOfFire_description"> <English>As weapons heat up, their rate of fire increases by up to 10%.</English> <Japanese>武器が熱を帯び始めると、連射速度が 10% 上昇します。</Japanese> <French>Lorsqu'une arme chauffe, sa cadence de tir peut augmenter jusqu'à 10%.</French> <Russian>При нареве орудия, его темп стрельбы увеличивается до 10%.</Russian> <German>Wenn sich Waffen erhitzen, erhöht sich ihre Feuerrate um bis zu 10%.</German> <Italian>Quando le armi si surriscaldano, la loro cadenza di tiro può aumentare anche del 10%.</Italian> <Polish>Gdy broń się nagrzewa, jej szybkostrzelność może wzrosnąć nawet o 10%.</Polish> <Chinesesimp>随着武器的过热,其射速最多增加10%。</Chinesesimp> <Korean>과열될수록 발사속도가 최대 10%까지 올라갑니다.</Korean> <Spanish>Según se calienta el arma, su cadencia de tiro aumenta hasta un 10%.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_jamChanceCoef_displayName"> <English>Jam Chance Coefficient</English> <Japanese>弾詰まり係数</Japanese> <French>Coefficient du risque d'enrayement</French> <Italian>Coefficiente di inceppamento</Italian> <Russian>Шанс заклинивания оружия</Russian> <German>Koeffizient für Ladehemmung</German> <Polish>Szansa na zacięcie</Polish> <Chinesesimp>卡弹概率系数</Chinesesimp> <Korean>기능고장 확률 계수</Korean> <Spanish>Coeficiente de posibilidad de encasquillamiento</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_jamChanceCoef_description"> <English>Coefficient for the chance that a weapon will jam from overheating.\nHigher value make jams more likely.\nSet to 0 to disable jamming.</English> <Japanese>武器が過熱によって弾詰まりする確率係数を設定します。\n高い値では弾詰まりが起こりやすくなり、0 で弾詰まりが無効化されます。</Japanese> <French>Coefficient modifiant les chances qu'une arme s'enraye à cause de la surchauffe.\nPlus la valeur est élevée, plus grand est le risque que l'arme s'enraye.\nDéfinir à 0 pour désactiver l'enrayement des armes.</French> <Italian>Coefficiente della probabilità di inceppamento da surriscaldamento.\nValori alti aumentano la probabilità, 0 la disabilità.</Italian> <Russian>Шанс заклинивания оружия от перегрева.\nБольшие значения повышают шанс заклинивания.\nУстановите 0 для отключения заклинивания.</Russian> <German>Koeffizient für die Wahrscheinlichkeit, dass eine Waffe eine Ladehemmung hat.\Höhere Werte erhöhen die Wahrscheinlichkeit.\Auf 0 setzen, um Ladehemmungen zu deaktivieren.</German> <Polish>Współczynnik zmieniający szansę na zacięcie się broni z powodu przegrzania.\nIm wyższa wartość, tym większe ryzyko zacięcia się broni.\nUstaw na 0, aby wyłączyć zacinanie się broni.</Polish> <Chinesesimp>武器因过热而卡弹的概率系数。\n数值越高,卡住的可能性越大。\n设置为0以禁用卡弹。</Chinesesimp> <Korean>과열로 인해 얼마나 고장나는지에 대한 계수를 정합니다.\n높을 수록 더 고장이 잘납니다.\n0으로 설정하면 고장이 일어나지 않습니다.</Korean> <Spanish>Coeficiente de posibilidad de que un arma se encasquille debido al sobrecalentamiento.\nValores más altos hacen más posible que se encasquille.\n Establecer a 0 para deshabilitar el encasquillamiento.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_unJamOnReload_displayName"> <English>Unjam Weapon on Reload</English> <German>Behebt Ladehemmung beim Nachladen</German> <Spanish>Desencasquillar el arma al recargar.</Spanish> <Polish>Usuń zacięcie przy przeładowaniu</Polish> <French>Désenrayer l'arme au rechargement</French> <Italian>Disinceppa l'arma quando si ricarica</Italian> <Czech>Uvolnit zbraň při přebití</Czech> <Portuguese>Desemperrar arma no recarregamento</Portuguese> <Russian>Исправлять клин при перезарядке</Russian> <Japanese>再装填による弾詰まり解消</Japanese> <Korean>재장전 시 기능고장 해결</Korean> <Chinesesimp>重装弹匣以解决卡弹</Chinesesimp> <Chinese>重裝彈匣以解決卡彈</Chinese> <Hungarian>Távolítsa el az akadályt újratöltéskor</Hungarian> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_unJamOnReload_description"> <English>Reloading clears a weapon jam.</English> <German>Nachladen behebt eine Ladehemmung.</German> <Spanish>Recargar el arma la desencasquilla.</Spanish> <Polish>Przeładowywanie usuwa zacięcie</Polish> <French>Les armes se désenrayent lors d'un rechargement.</French> <Italian>L'arma si disinceppa quando si ricarica</Italian> <Czech>Přebití uvolní zaseknutou zbraň.</Czech> <Portuguese>Recarregar desemperra arma.</Portuguese> <Russian>Перезарядка устраняет заклинивание оружия.</Russian> <Japanese>再装填により、弾詰まりを除去します。</Japanese> <Korean>기능고장이 재장전 시 해결됩니다.</Korean> <Chinesesimp>利用重装弹匣来解决卡弹</Chinesesimp> <Chinese>利用重裝彈匣來解決卡彈</Chinese> <Hungarian>Az újratöltés megszünteti a fegyver elakadását.</Hungarian> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_unJamOnSwapBarrel_displayName"> <English>Unjam on Barrel Swap</English> <Japanese>銃身交換による弾詰まり解消</Japanese> <French>Désenrayer l'arme au changement de canon</French> <Russian>Замена ствола устраняет клин оружия</Russian> <Italian>Disinceppa l'arma col cambio canna</Italian> <Polish>Usuń zacięcie przy wymianie lufy</Polish> <Chinesesimp>更换枪管清除卡弹</Chinesesimp> <Korean>총열 교환 시 기능고장 해결</Korean> <German>Ladehemmung beim Wechseln des Laufes beheben.</German> <Spanish>Desencasquillar con el cambio de cañón</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_unJamOnSwapBarrel_description"> <English>Controls whether swapping barrels clears a weapon jam.</English> <Japanese>銃身を交換して弾詰まりの解消をできるようにします。</Japanese> <French>Les armes se désenrayent lors d'un remplacement de canon.</French> <Russian>Определяет, устраняет ли замена ствола заклинивание оружия.</Russian> <German>Bestimmt, ob das Wechseln des Laufes eine Ladehemmung behebt.</German> <Italian>Determina se la sostituzione della canna disinceppa l'arma.</Italian> <Polish>Określa, czy wymiana lufy usuwa zacięcie się broni.</Polish> <Chinesesimp>通过更换枪管,以便清除卡弹。</Chinesesimp> <Korean>총열을 교체하면서 기능고장을 해결합니다.</Korean> <Spanish>Controla si cambiar el cañón del arma la desencasquilla.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_unJamFailChance_displayName"> <English>Chance of Unjam Failing</English> <German>Wahrscheinlichkeit, dass Ladehemmung nicht behoben wird</German> <Spanish>Probabilidad de falla al desencasquillar.</Spanish> <Polish>Szansa na porażkę usuw. zacięcia</Polish> <French>Risque d'échec du désenrayement</French> <Italian>Probabilità di sbagliare a disinceppare l'arma</Italian> <Czech>Šance, že uvolnění zbraně selže</Czech> <Portuguese>Chance de falha de desemperramento</Portuguese> <Russian>Шанс неудачи при устранении клина</Russian> <Japanese>弾詰まりの除去を失敗する可能性</Japanese> <Korean>기능고장 해결 시도 실패확률</Korean> <Chinesesimp>解决卡弹失败机率</Chinesesimp> <Chinese>解決卡彈失敗機率</Chinese> <Hungarian>Akadály eltávolítás hibájának esélye</Hungarian> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_unJamFailChance_description"> <English>Probability that an unjam action might fail, requiring to be repeated.</English> <German>Wahrscheinlichkeit, dass der Versuch eine Ladehemmung zu beheben fehl schlägt und erneut durchgeführt werden muss.</German> <Spanish>Probabilidad de que el proceso de desencasquille falle, teniendo que repetirlo.</Spanish> <Polish>Szansa na to, że przy przeładowaniu broni zacięcie nie zostanie usunięte, przez co czynność będzie musiała zostać powtórzona ponownie.</Polish> <French>Probabilité qu'une action de désenrayement échoue, nécessitant de recommencer.</French> <Italian>Probabilità casuale che si possa sbagliare a disinceppare l'arma. Richiedendo di ripetere il disinceppamento.</Italian> <Portuguese>Probabilidade que uma ação de desemperramento falhe, tendo que ser repetida</Portuguese> <Russian>Вертоятность того, что устранение заклинивания не сработает, и его придется повторить.</Russian> <Czech>Pravděpodobnost, že uvolnění zbraně selže, je proto nutné tuto akci opakovat. </Czech> <Japanese>弾詰まり解除アクションに失敗し、繰り返しが必要になる確率。</Japanese> <Korean>기능고장 해결 시도시 실패할 확률이 있습니다. 이는 다시 기능고장 해결을 시도해야함을 의미합니다.</Korean> <Chinesesimp>清除卡弹时有可能会失败,需要反覆进行清枪。</Chinesesimp> <Chinese>清除卡彈時有可能會失敗,需要反覆進行清槍。</Chinese> <Hungarian>Valószínűsége annak, hogy egy akadály eltávolítás művelet kudarcot vall, megismétlést igényel.</Hungarian> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_cookoffCoef_displayName"> <English>Overheating Cookoff Coefficient</English> <Japanese>過熱暴発係数</Japanese> <French>Coefficient de l'auto-inflammation</French> <Italian>Coefficiente di auto-combustione</Italian> <Russian>Коэф. возгорания при перегреве</Russian> <German>Selbstzündungskoeffizient bei Überhitzung</German> <Polish>Współczynnik samozapłonu</Polish> <Chinesesimp>过热诱发系数</Chinesesimp> <Korean>과열 쿡오프 계수</Korean> <Spanish>Coeficiente para detonación inducida por calor debido a sobrecalentamiento</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_cookoffCoef_description"> <English>Coefficient for the heat required for cookoffs to occur.\nHigher values require more heat to cookoff.\nSet to 0 to disable cookoff.</English> <Japanese>過熱によって暴発(コックオフ)が発生する確率の係数を設定します。\n高い値では暴発までに必要な過熱量が増加し、0 で暴発が無効化されます。</Japanese> <French>Coefficient modifiant la quantité de chaleur requise pour que les munitions s'auto-inflamment dans la chambre de l'arme.\nPlus la valeur est élevée, plus l'arme doit être chaude pour que les munitions s'auto-inflamment.\nDéfinir sur 0 pour désactiver l'auto-inflammation.</French> <Italian>Coefficiente che determina il calore richiesto per auto-incendiare munizioni/carburante.\nImpostare su 0 per disabilitare l'auto-combustione.</Italian> <Russian>Коэффициент нагрева, при котором возникает возгорание.</Russian> <German>Koeffizient für die zum Selbstzünden erforderliche Hitze.\nHöhere Werte erfordern mehr Hitze zum Selbstzünden.\nAuf 0 setzen, um das Selbstzünden zu deaktivieren.</German> <Polish>Współczynnik modyfikujący ilość ciepła wymaganego do samozapłonu amunicji w komorze broni.\nIm wyższa wartość, tym gorętsza musi być broń, aby amunicja uległa samozapłonowi\nUstaw 0, aby wyłączyć samozapłon.</Polish> <Chinesesimp>发生热诱发的过热系数。\n数值越高,热诱发所需要的过热值越高。\n设置为0禁用热诱发。</Chinesesimp> <Korean>쿡오프가 되기 위해 얼마나 과열되는가를 결정합니다. \n높을 수록 쿡오프 되기위해 더 뜨거운 열을 필요로 합니다.\n 0으로 설정하면 쿡오프 현상이 없어집니다.</Korean> <Spanish>Coeficiente para el calor requerido para que suceda la detonación inducida por calor.\nValores más altos requieren más calor para que se produzca.\nEstablecer a 0 para deshabilitar la detonación inducida por calor.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_SpareBarrelName"> <English>Spare barrel</English> <German>Ersatzlauf</German> <Spanish>Cañón de repuesto</Spanish> <Polish>Zapasowa lufa</Polish> <Czech>Náhradní hlaveň</Czech> <French>Canon de rechange</French> <Russian>Запасной ствол</Russian> <Hungarian>Tartalék cső</Hungarian> <Portuguese>Cano Reserva</Portuguese> <Italian>Canna di ricambio</Italian> <Japanese>予備銃身</Japanese> <Korean>예비 총열</Korean> <Chinesesimp>备用枪管</Chinesesimp> <Chinese>備用槍管</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_SpareBarrelDescription"> <English>Use to swap barrel.</English> <German>Benutzen, um Lauf zu wechseln.</German> <Spanish>Permite intercambiar el cañón</Spanish> <Polish>Umożliwia wymianę lufy</Polish> <Czech>Používané k výměně hlavně</Czech> <French>Utilisé pour changer de canon.</French> <Russian>Используется для смены ствола.</Russian> <Hungarian>Használd a cső kicseréléséhez.</Hungarian> <Portuguese>Use para trocar o cano.</Portuguese> <Italian>Usata per sostituire una canna bollente.</Italian> <Japanese>銃身の交換に使用します。</Japanese> <Korean>총열을 바꿀 때 사용합니다.</Korean> <Chinesesimp>用来更换枪管</Chinesesimp> <Chinese>用來更換槍管</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_WeaponJammed"> <English>Weapon jammed!</English> <German>Ladehemmung!</German> <Spanish>Arma encasquillada!</Spanish> <Polish>Zacięcie!</Polish> <Czech>Zbraň se zasekla!</Czech> <French>Arme enrayée !</French> <Russian>Оружие заклинило!</Russian> <Hungarian>Megakadt a fegyver!</Hungarian> <Portuguese>Arma travada!</Portuguese> <Italian>Arma inceppata!</Italian> <Japanese>武器が詰まった!</Japanese> <Korean>기능고장!</Korean> <Chinesesimp>武器卡弹!</Chinesesimp> <Chinese>武器卡彈!</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_WeaponCookedOff"> <English>Weapon cooked off!</English> <Japanese>武器が暴発した!</Japanese> <French>Auto-inflammation des munitions !</French> <Russian>Оружие сдетонировало!</Russian> <German>Munition durchgezündet!</German> <Italian>Munizione auto-incendiata!</Italian> <Polish>Samozapłon amunicji!</Polish> <Chinesesimp>武器发生热诱发!</Chinesesimp> <Korean>쿡오프가 일어납니다!</Korean> <Spanish>Arma disparada por sobrecalentamiento!</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_FailureToEject"> <English>Failure to eject.</English> <Japanese>排莢に失敗しました。</Japanese> <French>Défaut d'éjection.</French> <Russian>Не удалось достать.</Russian> <Italian>Mancata espulsione.</Italian> <German>Hülse wurde nicht ausgeworfen.</German> <Polish>Nie udało się wyrzucić łuski.</Polish> <Chinesesimp>抛壳失败。</Chinesesimp> <Korean>탄피가 약실에 낌.</Korean> <Spanish>Fallo en la expulsión.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_FailureToExtract"> <English>Failure to extract.</English> <Japanese>排出に失敗しました。</Japanese> <French>Défaut d'extraction.</French> <Italian>Mancata estrazione.</Italian> <Russian>Не удалось извлечь.</Russian> <German>Hülse wurde nicht ausgezogen.</German> <Polish>Nie udało się wyjąć łuski.</Polish> <Chinesesimp>抽壳失败。</Chinesesimp> <Korean>탄피가 배출되지 않음.</Korean> <Spanish>Fallo en la extracción.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_FailureToFeed"> <English>Failure to feed.</English> <Japanese>給弾に失敗しました。</Japanese> <French>Défaut d'alimentation.</French> <Italian>Mancata alimentazione.</Italian> <Russian>Не удалось подать.</Russian> <German>Patrone wurde nicht zugeführt.</German> <Polish>Nie udało się załadować naboju.</Polish> <Chinesesimp>供弹失败。</Chinesesimp> <Korean>탄이 장전 중 걸림.</Korean> <Spanish>Fallo en la alimentación.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_FailureToFire"> <English>Failure to fire.</English> <Japanese>撃発に失敗しました。</Japanese> <French>Défaut de tir.</French> <Russian>Не удалось выстрелить.</Russian> <German>Patrone wurde nicht gezündet!</German> <Italian>Mancato innesco.</Italian> <Polish>Nie udało się strzelić.</Polish> <Chinesesimp>未能开火。</Chinesesimp> <Korean>발사가 되지 않음.</Korean> <Spanish>Fallo al disparar.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_UnjamWeapon"> <English>Clear jam</English> <German>Ladehemmung beheben</German> <Spanish>Desencasquillar el arma</Spanish> <Polish>Usuń zacięcie</Polish> <Czech>Uvolnit zbraň</Czech> <French>Désenrayer l'arme</French> <Russian>Исправить клин оружия</Russian> <Hungarian>Akadás elhárítása</Hungarian> <Portuguese>Destravar arma</Portuguese> <Italian>Disinceppa l'arma</Italian> <Japanese>弾詰まりを解消する</Japanese> <Korean>기능고장 해결</Korean> <Chinesesimp>清除卡弹</Chinesesimp> <Chinese>清除卡彈</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_WeaponUnjammed"> <English>Jam cleared</English> <German>Ladehemmung behoben</German> <Spanish>Arma desencasquillada</Spanish> <Polish>Zacięcie usunięte</Polish> <Czech>Zbraň uvolněna</Czech> <French>Arme désenrayée.</French> <Russian>Оружие исправлено</Russian> <Hungarian>Akadás elhárítva</Hungarian> <Portuguese>Arma destravada</Portuguese> <Italian>Arma pronta al fuoco</Italian> <Japanese>弾詰まりが解消した</Japanese> <Korean>기능고장 해결됨</Korean> <Chinesesimp>卡弹已清除</Chinesesimp> <Chinese>卡彈已清除</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_WeaponUnjamFailed"> <English>Jam failed to clear</English> <German>Ladehemmung nicht behoben</German> <Spanish>Falló el desencasquillado</Spanish> <Polish>Porażka przy usuwaniu zacięcia</Polish> <French>Toujours enrayé !</French> <Italian>Non si è disinceppata!</Italian> <Czech>Zbraň se nepodařilo uvolnit</Czech> <Portuguese>Falha no desemperramento</Portuguese> <Russian>Не удалось исправить клин</Russian> <Japanese>弾詰まりの解消に失敗した</Japanese> <Korean>기능고장 해결 실패</Korean> <Chinesesimp>卡弹未能清除</Chinesesimp> <Chinese>卡彈未能清除</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_SwapBarrel"> <English>Swap barrel</English> <German>Lauf wechseln</German> <Spanish>Cambiar el cañón</Spanish> <Polish>Wymień lufę</Polish> <Czech>Vyměnit hlaveň</Czech> <French>Remplacer le canon</French> <Russian>Сменить ствол</Russian> <Hungarian>Cső cserélése</Hungarian> <Portuguese>Substituir cano</Portuguese> <Italian>Sostiuisci la canna</Italian> <Japanese>銃身を交換</Japanese> <Korean>총열 교체</Korean> <Chinesesimp>换枪管</Chinesesimp> <Chinese>換槍管</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_SwappingBarrel"> <English>Swapping barrel...</English> <German>Lauf wird gewechselt ...</German> <Spanish>Cambiando el cañón...</Spanish> <Polish>Wymienianie lufy...</Polish> <Czech>Měním hlaveň...</Czech> <French>Remplacement du canon...</French> <Russian>Смена ствола...</Russian> <Hungarian>Cső kicserélése folyamatban...</Hungarian> <Portuguese>Substituindo cano...</Portuguese> <Italian>Sostituendo la canna...</Italian> <Japanese>銃身を交換しています・・・</Japanese> <Korean>총열 교체 중...</Korean> <Chinesesimp>正在更换枪管...</Chinesesimp> <Chinese>換槍管中...</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_SwappedBarrel"> <English>Swapped barrel</English> <German>Lauf gewechselt</German> <Spanish>Cañón cambiado</Spanish> <Polish>Lufa wymieniona</Polish> <Czech>Hlaveň vyměněna</Czech> <French>Canon remplacé.</French> <Russian>Ствол заменён</Russian> <Hungarian>Cső kicserélve</Hungarian> <Portuguese>Cano substituído</Portuguese> <Italian>Canna sostituita</Italian> <Japanese>銃身を交換しました</Japanese> <Korean>교체된 총열</Korean> <Chinesesimp>完成换枪管</Chinesesimp> <Chinese>完成換槍管</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_CheckTemperature"> <English>Check weapon temperature</English> <German>Temperatur der Waffe prüfen</German> <Spanish>Verificar temperatura del arma</Spanish> <Polish>Sprawdź temperaturę broni</Polish> <French>Vérifier la température de l'arme</French> <Hungarian>Fegyver hőmérsékletének ellenőrzése</Hungarian> <Czech>Zkontrolovat teplotu zbraně</Czech> <Portuguese>Conferir temperatura da arma</Portuguese> <Italian>Controlla la temperatura della canna</Italian> <Russian>Проверить температуру оружия</Russian> <Japanese>武器の温度を確認</Japanese> <Korean>무기 온도 확인</Korean> <Chinesesimp>检查枪管温度</Chinesesimp> <Chinese>檢查槍管溫度</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_CheckTemperatureShort"> <English>Check weapon temperature</English> <German>Waffentemperatur prüfen</German> <Spanish>Verificar temperatura del arma</Spanish> <Polish>Sprawdź temperaturę broni</Polish> <Czech>Zkontrolovat teplotu zbraně</Czech> <French>Vérifier la température</French> <Hungarian>Fegyverhő ellenőrzése</Hungarian> <Russian>Проверить температуру оружия</Russian> <Portuguese>Conferir temperatura</Portuguese> <Italian>Controlla la temperatura della canna</Italian> <Japanese>武器の温度を確認</Japanese> <Korean>무기 온도 확인</Korean> <Chinesesimp>检查枪管温度</Chinesesimp> <Chinese>檢查槍管溫度</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_CheckingTemperature"> <English>Checking temperature...</English> <German>Prüfe Temperatur ...</German> <Spanish>Verificando temperatura...</Spanish> <Polish>Sprawdzanie temperatury...</Polish> <French>Vérification de la température...</French> <Hungarian>Hőmérséklet ellenőrzése...</Hungarian> <Czech>Zjišťuju teplotu...</Czech> <Portuguese>Conferindo temperatura...</Portuguese> <Italian>Controllando la temperatura...</Italian> <Russian>Проверка температуры...</Russian> <Japanese>温度を測っています・・・</Japanese> <Korean>무기 온도 확인 중...</Korean> <Chinesesimp>正在检查枪管温度...</Chinesesimp> <Chinese>檢查槍管溫度中...</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_CheckTemperatureSpareBarrelsShort"> <English>Check spare barrels temperatures</English> <Spanish>Comprobar temperatura de los cañones de repuesto</Spanish> <Portuguese>Verifica temperatura de canos reservas</Portuguese> <French>Vérifier la température des canons de rechange</French> <Russian>Проверить температуру запасных стволов</Russian> <Czech>Zkontrolovat teplotu náhradní hlavně</Czech> <Japanese>予備銃身の温度を確認</Japanese> <Polish>Sprawdź temperaturę zapasowych luf</Polish> <German>Temperatur der Wechselläufe prüfen</German> <Korean>총열 온도 확인</Korean> <Italian>Controlla la temperatura della canna di ricambio</Italian> <Chinesesimp>检查备用枪管温度</Chinesesimp> <Chinese>檢查備用槍管溫度</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_CheckingSpareBarrelsTemperatures"> <English>Checking spare barrels temperatures...</English> <Spanish>Comprobando temperatura de los cañones de repuesto</Spanish> <Portuguese>Verificando temperatura de canos reservas</Portuguese> <French>Vérification de la température des canons de rechange...</French> <Russian>Проверка температуры запасных стволов...</Russian> <Czech>Kontroluji teplotu náhradní hlavně...</Czech> <Japanese>予備銃身の温度を測っています・・・</Japanese> <Polish>Sprawdzanie temperatury zapasowych luf...</Polish> <German>Prüfe Temperatur der Wechselläufe ...</German> <Korean>총열 온도 확인 중...</Korean> <Italian>Controllando la temperatura della canna di ricambio...</Italian> <Chinesesimp>正在检查枪管温度...</Chinesesimp> <Chinese>檢查槍管溫度中...</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_CoolWeaponWithItem"> <English>Cool weapon with...</English> <Japanese>武器を・・・で冷却</Japanese> <French>Refroidir l'arme avec...</French> <Russian>Охладить оружие с...</Russian> <German>Waffe mit... kühlen</German> <Italian>Raffredda arma con...</Italian> <Polish>Schłódź broń za pomocą...</Polish> <Chinesesimp>冷却武器...</Chinesesimp> <Korean>무기 온도 낮추기</Korean> <Spanish>Enfriar arma con...</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_CoolingWeaponWithItem"> <English>Cooling %1 with %2.</English> <Japanese>%1 を %2 で冷ましています。</Japanese> <French>Refroidissement du %1 avec %2...</French> <Russian>Охлаждение %1 с %2.</Russian> <German>Kühle %1 mit %2.</German> <Italian>Raffredda %1 con %2</Italian> <Polish>Chłodzenie %1 za pomocą %2.</Polish> <Chinesesimp>冷却 %1 至 %2。</Chinesesimp> <Korean>%1을 %2로 식히는 중.</Korean> <Spanish>Enfriando %1 con %2.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_CoolWeaponWithWaterSource"> <English>Cool weapon in water source.</English> <Japanese>水源で武器を冷却</Japanese> <French>Refroidir l'arme dans la source d'eau.</French> <Russian>Охладить оружие в воде.</Russian> <German>Kühle Waffe aus Wasserquelle.</German> <Italian>Raffredda arma in acqua.</Italian> <Polish>Schłódź broń wodą.</Polish> <Chinesesimp>用水源冷却武器。</Chinesesimp> <Korean>물로 무기 식히기</Korean> <Spanish>Enfriar arma con agua.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_CoolingWeaponWithWaterSource"> <English>Cooling weapon in water source.</English> <Japanese>水源で武器を冷ましています・・・</Japanese> <French>Refroidissement de l'arme dans la source d'eau...</French> <Russian>Охлаждение оружия в воде.</Russian> <German>Waffe wird aus Wasserquelle gekühlt.</German> <Italian>Raffreddando arma con l'acqua.</Italian> <Polish>Chłodzenie broni wodą.</Polish> <Chinesesimp>在水源中冷却武器。</Chinesesimp> <Korean>물로 무기 식히는 중.</Korean> <Spanish>Enfriando arma con agua...</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_CoolWeaponNotEnoughWater"> <English>Container doesn't have enough water.</English> <Japanese>水源には十分な水量がありません。</Japanese> <French>Le récipient ne contient pas suffisamment d'eau.</French> <Russian>Воды недостаточно для охлаждения.</Russian> <German>Behälter beinhaltet nicht genug Wasser.</German> <Italian>Contenitore non ha abbastanza acqua.</Italian> <Polish>Zbiornik nie ma wystarczającej ilości wody</Polish> <Chinesesimp>容器里的水不够。</Chinesesimp> <Korean>물이 충분치 않습니다.</Korean> <Spanish>El contenedor no tiene suficiente agua.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_CoolWeaponIsCool"> <English>Weapon is cool enough the water has stopped boiling.</English> <Japanese>武器が冷え切り、水は沸騰を止めた。</Japanese> <French>L'arme est suffisamment froide pour que l'eau ait cessé de bouillir.</French> <Russian>Оружие достаточно холодное для прекращения кипения воды.</Russian> <German>Waffe ist kalt genug, dass Wasser hat aufgehört zu kochen.</German> <Italian>L'arma è abbastanza fredda, l'acqua ha smesso di bollire.</Italian> <Polish>Broń jest wystarczająco schłodzona. Woda przestała się gotować.</Polish> <Chinesesimp>武器已经冷却,水已经停止沸腾了。</Chinesesimp> <Korean>물이 끓지 않는 걸 보아 무기가 식은듯 하다.</Korean> <Spanish>El arma está lo suficientemente fría para no hacer hervir el agua.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_Temperature"> <English>Temperature</English> <German>Temperatur</German> <Spanish>Temperatura</Spanish> <Polish>Temperatura</Polish> <French>Température</French> <Hungarian>Hőmérséklet</Hungarian> <Czech>Teplota</Czech> <Portuguese>Temperatura</Portuguese> <Italian>Temperatura</Italian> <Russian>Температура</Russian> <Japanese>温度</Japanese> <Korean>온도</Korean> <Chinesesimp>温度</Chinesesimp> <Chinese>溫度</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_BarrelCool"> <English>Cool Spare Barrel/s</English> <Spanish>Cañon/es de repuesto frio/s</Spanish> <Portuguese>Cano/s reserva/s frio/s</Portuguese> <French>Canon(s) de rechange froid(s).</French> <Russian>Прохладные</Russian> <Czech>Studená náhradní hlaveň</Czech> <Japanese>予備銃身は冷たい</Japanese> <Polish>Zimne zapasowe lufy</Polish> <German>Kalte Wechselläufe</German> <Korean>차가운 예비 총열</Korean> <Italian>Canna/e di Ricambio Fredda</Italian> <Chinesesimp>备用枪管温度正常</Chinesesimp> <Chinese>備用槍管溫度正常</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_BarrelWarm"> <English>Warm Spare Barrel/s</English> <Spanish>Cañon/es de repuesto templado/s</Spanish> <Portuguese>Cano/s reserva/s morno/s</Portuguese> <French>Canon(s) de rechange tiède(s).</French> <Russian>Теплые</Russian> <Czech>Teplá náhradní hlaveň</Czech> <Japanese>予備銃身は温かい</Japanese> <Polish>Ciepłe zapasowe lufy</Polish> <German>Warme Wechselläufe</German> <Korean>따뜻한 예비 총열</Korean> <Italian>Canna/e di Ricambio Calda</Italian> <Chinesesimp>备用枪管温度偏温</Chinesesimp> <Chinese>備用槍管溫度偏溫</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_BarrelHot"> <English>Hot Spare Barrel/s</English> <Spanish>Cañon/es de repuesto caliente/s</Spanish> <Portuguese>Cano/s reserva/s quente/s</Portuguese> <French>Canon(s) de rechange chaud(s).</French> <Russian>Горячие</Russian> <Czech>Horká náhradní hlaveň</Czech> <Japanese>予備銃身は熱い</Japanese> <Polish>Gorące zapasowe lufy</Polish> <German>Heiße Wechselläufe</German> <Korean>뜨거운 예비 총열</Korean> <Italian>Canna/e di Ricambio Molto Calda</Italian> <Chinesesimp>备用枪管温度偏热</Chinesesimp> <Chinese>備用槍管溫度偏熱</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_BarrelVeryHot"> <English>Very Hot Spare Barrel/s</English> <Spanish>Cañon/es de repuesto muy caliente/s</Spanish> <Portuguese>Cano/s reserva/s muito quente/s</Portuguese> <French>Canon(s) de rechange très chaud(s).</French> <Russian>Очень горячие</Russian> <Czech>Velmi horká náhradní hlaveň</Czech> <Japanese>予備銃身はとても熱い</Japanese> <Polish>Bardzo gorące zapasowe lufy</Polish> <German>Sehr heiße Wechselläufe</German> <Korean>매우 뜨거운 예비 총열</Korean> <Italian>Canna/e di Ricambio Bollente</Italian> <Chinesesimp>备用枪管温度过热</Chinesesimp> <Chinese>備用槍管溫度過熱</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_BarrelExtremelyHot"> <English>Extremely Hot Spare Barrel/s</English> <Spanish>Cañon/es de repuesto extremadamente caliente/s</Spanish> <Portuguese>Cano/s reserva/s extremamente quente/s</Portuguese> <French>Canon(s) de rechange extrêmement chaud(s).</French> <Russian>Запредельно горячие</Russian> <Czech>Extrémně horká náhradní hlaveň</Czech> <Japanese>予備銃身は極めて熱い</Japanese> <Polish>Ekstremalnie gorące zapasowe lufy</Polish> <German>Extrem heiße Wechselläufe</German> <Korean>엄청나게 뜨거운 예비 총열</Korean> <Italian>Canna/e di Ricambio Rovente</Italian> <Chinesesimp>备用枪管温度非常热</Chinesesimp> <Chinese>備用槍管溫度超級熱</Chinese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_statBoltType"> <English>Bolt Type</English> <Japanese>遊底(ボルト)形式</Japanese> <Korean>노리쇠 방식</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_statBoltType_openBolt"> <English>Open Bolt</English> <Japanese>オープンボルト</Japanese> <Korean>오픈 볼트</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_statBoltType_closedBolt"> <English>Closed Bolt</English> <Japanese>クローズドボルト</Japanese> <Korean>클로즈드 볼트</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_statBarrelType"> <English>Barrel Type</English> <Japanese>銃身形式</Japanese> <Korean>총열 방식</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_statBarrelType_nonRemoveable"> <English>Non-Removeable</English> <Japanese>取り外し不可</Japanese> <Korean>제거 불가</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Overheating_statBarrelType_removeable"> <English>Quick Change</English> <Japanese>即時交換可</Japanese> <Korean>신속 교체</Korean> </Key> </Package> </Project>