INJURIES VERLETZUNGEN FERITE ТРАВМЫ BLESSURES OBRAŻENIA HERIDAS SÉRÜLÉSEK ZRANĚNÍ FERIMENTOS 負傷 부상 受伤 受傷 No injuries on this bodypart... Körperteil nicht verletzt... Non ci sono ferite in questa parte del corpo... Данная часть тела не повреждена... Aucune blessure ici... Brak obrażeń na tej części ciała... Sin heridas en esta parte del cuerpo... Ezen a testrészen nincs sérülés... Žádné zranění na této části těla... Nenhum ferimento nesta parte do corpo... この身体は怪我をしていません・・・ 이 부위에는 부상이 없습니다... 此身体部位没有受伤 此身體部位沒有受傷 Litter Simulation Detail Detale zużytych medykamentów Detalle de simulación de basura Количество мусора от медицины Dettagli Simulazione Rifiuti Niveau de simulation des détritus Abfall-Detaillevel Hulladékszimuláció részletessége Detalhe da simulação de sujeira Počet zobrazených předmětů po použití zdravotnického materiálu 医療廃棄物シミュレーション詳細度 의료폐기물 재현 상세도 模拟医疗废弃物细节 醫療廢棄物模擬細節 Litter simulation detail level sets the number of litter items which will be locally spawned in the client. Excessive amounts in local areas could cause FPS lag, so this is a client only setting. Opcja ta ustawia liczbę zużytych medykamentów, jakie pojawiają się lokalnie wokół gracza. Ich zbyt duża ilość może spowodować spadki FPS, dlatego jest to ustawienie tylko po stronie klienta. Detalle simulación de basura establece el número de artículos de basura que se generan a nivel local en el cliente. Las cantidades excesivas en áreas locales podrían causar caída de rendimiento, así que esto es un ajuste de cliente únicamente. Устанавливает количество мусора, который появляется после использования мед. препаратов. Большое количество мусора может уменьшить производительность, поэтому данная настройка локальна для клиента. Il numero di rifiuti che verranno creati localmente. La creazione di troppi rifiuti in aree locali potrebbe causare lag e calo di FPS. Questo è un settaggio lato client. Le niveau de simulation des détritus règle la quantité de déchets qui vont être créés localement chez le client. Des quantitées excessive chez certains clients peuvent causer des chutes de FPS, c'est donc une option client uniquement. Die Einstellung für das Abfall-Detaillevel stellt die Menge des lokal angezeigten medizinischen Abfalls ein. Zuviel Abfall kann FPS-Einbrüche erzeugen, weswegen diese Einstellung nur clientseitig ist. A hulladékszimuláció részletessége megszabja a kliens által megjelenített hulladékobjektumok mennyiségét. Súlyos mennyiségek izolált területeken alacsony FPS-t okozhatnak, így ez egy kliensoldali beállítás. O nível de detalhe de sujeira determina o número de itens que irão aparecer no cliente. Quantidades excessivas em áreas locais podem aumentar o lag do FPS, então esta é uma opção somente para o cliente. Počet zobrazených předmětů po použití zdravotnického materiálu ovlivňuje počet objektů, které budou zobrazeny klientovi v místě použití zdravotnického materiálu. Vyšší množství objektů může způsobovat poklesy FPS a proto je toto nastavení čistě na klientovi. 医療廃棄物シミュレーションは各クライアントでローカルに作成される、医療廃棄物の詳細度を決定できます。ローカルで多くのアイテムがあると FPS の低下を引き起こすため、クライアント側のみの設定です。 의료폐기물 재현 상세도의 경우 얼마나 많은 수의 폐기물이 클라이언트 주변에 생성되는지를 정합니다. 매우 많은 수의 지역은 프레임드랍을 유발할 수 있습니다, 고로 이는 클라이언트 전용 설정입니다. 设定医疗废弃物的最大产生数量,过多的数量会降低FPS,因此这由用户端性能来设定。 設定醫療廢棄物的最大產生數量,過多的數量會導致畫面更新率延遲,因此這由用戶端來設定 Inject Adenosine Adenosin injizieren Inyectar Adenosina Wstrzyknij adenozynę Adénosine Inietta andenosina Aplikovat adenosine Injetar adenosina Ввести аденозин アデノシンを投与 아데노신 주사 注射腺苷 注射腺苷 Inject Atropine Atropin injizieren Inyectar Atropina Aplikovat atropin Wstrzyknij atropinę Atropine Ввести атропин Atropin beadása Inietta atropina Injetar atropina アトロピンを投与 아트로핀 주사 注射阿托品 注射阿托品 Inject Epinephrine Epinephrine injizieren Inyectar Epinefrina Wstrzyknij adrenalinę Aplikovat adrenalin Épinéphrine Ввести адреналин Epinefrin beadása Injetar epinefrina Inietta adrenalina アドレナリンを投与 에피네프린 주사 注射肾上腺素 注射腎上腺素 Inject Morphine Morphin injizieren Inyectar Morfina Wstrzyknij morfinę Aplikovat morfin Ввести морфин Morphine Morfium beadása Injetar morfina Inietta morfina モルヒネを投与 모르핀 주사 注射吗啡 注射嗎啡 Transfuse Blood Bluttransfusion Transfundir sangre Przetocz krew Transfúze krve Перелить кровь Transfuser (sang) Infúzió (vér) Transfundir sangue Trasfusione di sangue 輸血する 혈액 수혈 输血液 輸血液 Transfuse Plasma Plasmatransfusion Transfundir plasma Transfúze plazmy Przetocz osocze Transfuser (plasma) Перелить плазму Infúzió (vérplazma) Trasfusione di plasma Transfundir plasma 血しょうを投与 혈장 수혈 输血浆 輸血漿 Transfuse Saline Salzlösungstransfusion Transfundir salino Transfúze fyziologického roztoku Przetocz sól fizjologiczną Transfuser (saline) Перелить физраствор Infúzió (sós víz) Trasfusione di soluzione salina Transfundir soro 生理食塩水を投与 생리식염수 수혈 注射生理食盐水 注射生理食鹽水 Apply Tourniquet Tourniquet anwenden Aplicar torniquete Aplikovat škrtidlo Załóż stazę Poser garrot Наложить жгут Applica laccio emostatico Aplicar torniquete Érszorító alkalmazása 止血帯を巻く 지혈대 적용 使用军用止血带 使用軍用止血帶 Bandage Verbinden Venda Bandażuj Obvázat Panser Benda Kötözés Atadura Перевязать 包帯 붕대 绷带 繃帶 Bandage Head Kopf verbinden Vendar la cabeza Bandażuj głowę Obvázat hlavu Перевязать голову Panser Tête Fej kötözése Atar cabeça Benda la testa 包帯を頭へ 머리에 붕대감기 绷带包扎 头部 繃帶包紮 頭部 Bandage Torso Torso verbinden Vendar el torso Bandażuj tors Obvázat hruď Перевязать торс Panser Torse Testtörzs kötözése Atar tronco Benda il torso 包帯を胴体へ 몸통에 붕대감기 绷带包扎 身体 繃帶包紮 身體 Bandage Left Arm Linken Arm verbinden Vendar el brazo izquierdo Bandażuj lewe ramię Obvázat levou ruku Перевязать левую руку Panser Bras Gauche Bal kar kötözése Atar braço esquerdo Benda il braccio sinistro 包帯を左腕に 왼팔에 붕대감기 绷带包扎 左手 繃帶包紮 左手 Bandage Right Arm Rechten Arm verbinden Vendar el brazo derecho Bandażuj prawe ramię Obvázat pravou ruku Перевязать правую руку Panser Bras Droit Jobb kar kötözése Atar braço direito Benda il braccio destro 包帯を右腕に 오른팔에 붕대감기 绷带包扎 右手 繃帶包紮 右手 Bandage Left Leg Linkes Bein verbinden Vendar la pierna izquierda Bandażuj lewą nogę Obvázat levou nohu Перевязать левую ногу Panser Jambe Gauche Bal láb kötözése Atar perna esquerda Benda la gamba sinistra 包帯を左足へ 왼쪽 다리에 붕대감기 绷带包扎 左脚 繃帶包紮 左腳 Bandage Right Leg Rechtes Bein verbinden Vendar la pierna derecha Bandażuj prawą nogę Obvázat pravou nohu Перевязать правую ногу Panser Jambe Droite Jobb láb kötözése Atar perna direita Benda la gamba destra 包帯を右足へ 오른쪽 다리에 붕대감기 绷带包扎 右脚 繃帶包紮 右腳 Injecting Morphine... Morphin injizieren... Inyectando Morfina... Wstrzykiwanie morfiny... Aplikuji morfin... Введение морфина... Injection (morphine)... Morfium beadása... Injetando morfina... Inietto la morfina... モルヒネを投与しています・・・ 모르핀 주사중... 吗啡注射中... 嗎啡注射中... Injecting Epinephrine... Epinephrin injizieren... Inyectando Epinefrina... Wstrzykiwanie adrenaliny... Aplikuji adrenalin... Введение адреналина... Injection (épinéphrine)... Epinefrin beadása... Injetando epinefrina... Inietto l'adrenalina... アドレナリンを投与しています・・・ 에피네프린 주사중... 肾上腺素注射中... 腎上腺素注射中... Injecting Adenosine... Adenosin injizieren... Inyectando Adenosina... Wstrzykiwanie adenozyny... Injection (adénosine)... Inietto l'andenosina Aplikuji adenosine... Injetando adenosina... Введение аденозина... アドネシンを投与しています・・・ 아데노신 주사중... 腺苷注射中... 腺苷注射中... Injecting Atropine... Atropin injizieren... Inyectando Atropina... Aplikuji atropin... Wstrzykiwanie atropiny... Injection (atropine)... Введение атропина... Atropin beadása... Inietto l'atropina... Injetando atropina アトロピンを投与しています・・・ 아트리핀 주사중... 阿托品注射中 ... 阿托品注射中 ... Transfusing Blood... Bluttransfusion... Transfusión de sangre... Przetaczanie krwi... Probíhá transfúze krve... Переливание крови... Transfusion (sang)... Infúzió vérrel... Transfundindo sangue... Effettuo la trasfusione di sangue... 輸血しています・・・ 혈액 수혈중... 输血液中 ... 輸血液中 ... Transfusing Saline... Salzlösungtransfusion... Transfusión de salino... Probíha transfúze fyziologického roztoku... Przetaczanie soli fizjologicznej... Transfusion (solution saline)... Переливание физраствора... Infúzió sós vizzel... Effettuo la rasfusione di soluzione salina Transfundindo soro... 生理食塩水を投与しています・・・ 생리식염수 수혈중... 施打生理食盐水中 ... 施打生理食鹽水中 ... Transfusing Plasma... Plasmatransfusion... Transfusión de plasma... Probíha transfúze plazmy... Przetaczanie osocza... Transfusion (plasma)... Переливание плазмы... Infúzió vérplazmával... Effettuo la trasfusione di plasma... Transfundindo plasma... 血しょうを投与しています・・・ 혈장 수혈중... 输血浆中 ... 輸血漿中 ... Bandaging... Verbinden... Vendando... Bandażowanie... Obvazuji... Pansement... Sto bendando... Bekötözés... Atando... Перевязывание... 包帯を巻いています・・・ 붕대감는중... 绷带包扎中 ... 繃帶包紮中 ... Applying Tourniquet... Setze Tourniquet an... Aplicando torniquete... Aplikuji škrtidlo... Zakładanie stazy... Pose du garrot... Наложение жгута... Érszorító felhelyezése... Sto applicando il laccio emostatico... Applicando torniquete 止血帯を巻いています・・・ 지혈대 적용중... 使用军用止血带中 ... 使用軍用止血帶中 ... Medical Lékařské Médical Sanitäter Medico Medyczne Médico Медик Médico Orvosi 治療 치료 医疗 醫療 Field Dressing Wundverband Compresa de campaña Бинтовая повязка Obinadlo Bandaż jałowy Pansement individuel Zárókötszer Bendaggio rapido Curativo de campo 緊急圧迫包帯 필드 드레싱 基础绷带 基礎繃帶 Packing Bandage Mullbinde Vendaje compresivo Компресионный пакет Bandaż uciskowy Nyomókötszer Bendaggio compressivo Bande extensible Atadura de compressão Obvaz Tlakový 弾性包帯 거즈 붕대 包扎绷带 包紮繃帶 Elastic Bandage Elastischer Verband Vendaje elástico Давящая повязка Obavaz Elastický Bandaż elastyczny Bande compressive Rögzitő kötszer Bendaggio elastico Atadura elástica 伸縮包帯 압박 붕대 弹性绷带 彈性繃帶 QuikClot QuikClot QuikClot QuikClot Opatrunek QuikClot QuikClot Bandage hémostatique QuikClot QuikClot (polvere emostatica) QuikClot (Agente homeostático) クイッククロット 퀵 클롯 止血粉 止血粉 Check Pulse Puls überprüfen Comprobar pulso Проверить пульс Zkontrolovat puls Sprawdź tętno Prendre le pouls Pulzus ellenőrzése Controlla il polso Checar pulso 心拍数をはかる 맥박 확인 检查脉搏 檢查脈搏 Check Blood Pressure Blutdruck überprüfen Comprobar presión arterial Проверить давление Zkontrolovat krevní tlak Sprawdź ciśnienie krwi Prendre la tension Vérnyomás megmérése Controlla pressionsa sanguigna Chegar pressão sanguínea 血圧をはかる 혈압 확인 检查血压 檢查血壓 Triage Card Triagekarte Tarjeta de clasificación Медкарта Karta segregacyjna Štítek Fiche de triage Orvosi lap Triage Card Cartão de triagem トリアージ カード 부상자 분류 카드 检伤分类卡 檢傷分類卡 No entries on this triage card. Keine Einträge auf der Triagekarte Nessuna voce sulla Triage Card Нет записей. Fiche vide Brak wpisów w tej karcie segregacyjnej. Sin entradas en esta tarjeta de clasificación. Ez az orvosi lap nem tartalmaz bejegyzést. Žádné záznamy na tomto štítku Nenhuma entrada neste cartão de triagem. トリアージ カードには何もありません。 부상자 분류 카드에 쓰여있는것이 없습니다. 此检伤分类卡上没有任何资料 此檢傷分類卡上沒有任何資料 Tourniquet Tourniquet Torniquete Жгут Škrtidlo Staza Garrot Érszorító Laccio emostatico Torniquete 止血帯 지혈대 军用止血带 軍用止血帶 Remove Tourniquet Tourniquet entfernen Quitar torniquete Снять жгут Sundat škrtidlo Zdejmij stazę Enlever garrot Érszorító leszedése Rimuovi laccio emostatico Remover torniquete 止血帯をはずす 지혈대 제거 移除军用止血带 移除軍用止血帶 Diagnose Diagnose Diagnosi Диагностика Diagnostiquer Diagnoza Diagnosticar Diagnosztizálás Diagnóza Diagnosticar 診断する 진단 诊断 診斷 Diagnosing... Diagnostizieren... Diagnosi in corso... Диагностика... Diagnostic en cours Diagnozowanie... Diagnosticando... Diagnózis folyamatban... Diagnostika... Diagnosticando... 診断しています・・・ 진단중... 诊断中... 診斷中... CPR HLW RCP Сердечно-лёгочная реанимация RCP RKO RCP Újraélesztés CPR SBV 心肺蘇生 심폐소생술 心肺复苏术 心肺復甦術 Performing CPR... HLW durchführen... Eseguendo RCP... Сердечно-лёгочная реанимация... RCP en cours Przeprowadzanie RKO... Realizando RCP... Újraélesztés folyamatban... Provádím CPR... Realizando o SBV... 心肺蘇生をしています・・・ 심폐소생중... 进行心肺复苏术中... 進行心肺復甦術中... Give Blood IV (1000ml) Bluttransfusion IV (1000ml) Dar Sangre IV (1000ml) Перелить пакет крови (1000 мл) Podaj krew IV (1000ml) Sang en IV (1000ml) Podat krev. transfúzi (1000ml) Vér adása intravénásan (1000ml) Effettua trasfusione sangue EV (1˙000ml) Administrar sangue IV (1000ml) 血液 IV (1000ml) をあたえる IV 혈액 수혈 (1000ml) 输血液 (1000ml) 輸血液 (1000ml) Give Blood IV (500ml) Bluttransfusion IV (500ml) Dar Sangre IV (500ml) Перелить пакет крови (500 мл) Podaj krew IV (500ml) Sang en IV (500ml) Podat krev. transfúzi (500ml) Vér adása intravénásan (500ml) Effettua trasfusione sangue EV (500ml) Administrar sangue IV (500ml) 血液 IV (500ml) をあたえる IV 혈액 수혈 (500ml) 输血液 (500ml) 輸血液 (500ml) Give Blood IV (250ml) Bluttransfusion IV (250ml) Dar Sangre IV (250ml) Перелить пакет крови (250 мл) Podaj krew IV (250ml) Sang en IV (250ml) Podat krev. transfúzi (250ml) Vér adása intravénásan (250ml) Effettua trasfusione sangue EV (250ml) Administrar sangue IV (250ml) 血液 IV (250ml) をあたえる IV 혈액 수혈 (250ml) 输血液 (250ml) 輸血液 (250ml) Give Plasma IV (1000ml) Plasmatransfusion IV (1000ml) Dar Plasma IV (1000ml) Перелить пакет плазмы (1000 мл) Podaj osocze IV (1000ml) Plasma en IV (1000ml) Podat plazmu (1000ml) Vérplazma adása intravénásan (1000ml) Effettua trasfusione plasma EV (1˙000ml) Administrar plasma IV (1000ml) 血しょう IV (1000ml) をあたえる IV 혈장 수혈 (1000ml) 输血浆 (1000ml) 輸血漿 (1000ml) Give Plasma IV (500ml) Plasmatransfusion IV (500ml) Dar Plasma IV (500ml) Перелить пакет плазмы (500 мл) Podaj osocze IV (500ml) Plasma en IV (500ml) Podat plazmu (500ml) Vérplazma adása intravénásan (500ml) Effettua trasfusione plasma EV (500ml) Administrar plasma IV (500ml) 血しょう IV (500ml) をあたえる IV 혈장 수혈 (500ml) 输血浆 (500ml) 輸血漿 (500ml) Give Plasma IV (250ml) Plasmatransfusion IV (250ml) Dar Plasma IV (250ml) Перелить пакет плазмы (250 мл) Podaj osocze IV (250ml) Plasma en IV (250ml) Podat plazmu (250ml) Vérplazma adása intravénásan (250ml) Effettua trasfusione plasma EV (250ml) Administrar plasma IV (250ml) 血しょう IV (250ml) をあたえる IV 혈장 수혈 (250ml) 输血浆 (250ml) 輸血漿 (250ml) Give Saline IV (1000ml) Kochsalzlösung IV (1000ml) Dar Salino IV (1000ml) Перелить пакет физраствора (1000 мл) Podaj sól fizjologiczną IV (1000ml) Solution saline en IV (1000ml) Podaz fyz. roztok (1000ml) Sós víz adása intravénásan (1000ml) Effettua trasfusione salina EV (1˙000ml) Administrar soro IV (1000ml) 生理食塩水 IV (1000ml) をあたえる IV 생리식염수 수혈 (1000ml) 注射生理食盐水 (1000ml) 注射生理食鹽水 (1000ml) Give Saline IV (500ml) Kochsalzlösung IV (500ml) Dar Salino IV (500ml) Перелить пакет физраствора (500 мл) Podaj sól fizjologiczną IV (500ml) Solution saline en IV (500ml) Podaz fyz. roztok (500ml) Sós víz adása intravénásan (500ml) Effettua trasfusione salina EV (500ml) Administrar soro IV (500ml) 生理食塩水 IV (500ml) をあたえる IV 생리식염수 수혈 (500ml) 注射生理食盐水 (500ml) 注射生理食鹽水 (500ml) Give Saline IV (250ml) Kochsalzlösung IV (250ml) Dar Salino IV (250ml) Перелить пакет физраствора (250 мл) Podaj sól fizjologiczną IV (250ml) Solution saline en IV (250ml) Podaz fyz. roztok (250ml) Sós víz adása intravénásan (250ml) Effettua trasfusione salina EV (250ml) Administrar soro IV (250ml) 生理食塩水 IV (250ml) をあたえる IV 생리식염수 수혈 (250ml) 注射生理食盐水 (250ml) 注射生理食鹽水 (250ml) Minor Gering Menor Несрочная помощь Normalny Traitement en attente Minimální Enyhe Minore Leve 保留群 경미 轻微 輕微 Delayed Retrasado Срочная помощь Opóźniony Traitement urgent Verzögert Odložitelný Késleltetett Differito Atrasado 待機的治療群 늦어짐 延后 延後 Immediate Inmediato Неотложная помощь Natychmiastowy Traitement immédiat Sofort Okamžitý Azonnali Immediata Imediato 再優先治療群 긴급 紧急 緊急 Deceased Fallecido Труп Nie żyje Décédé Verstorben Mrtvý Elhalálozott Deceduto Falecido 死亡群 사망 死亡 死亡 None Ninguno Отсутствует Brak Pas de fiche Keine Nic Semmi Nessuna Nenhum なし 없음 未分类 未分類 Normal breathing Дыхание в норме Respiración normal Respiration normale Normalny oddech Normale Atmung Dýchá normálně Normális légzés Respiro normale Respiração normal 通常の呼吸 정상 호흡 呼吸正常 呼吸正常 No breathing Keine Atmung Дыхание отсутствует No respira Pas de respiration Brak oddechu Nedýchá Nincs légzés Mancanza di respiro Não respira 息をしていません 호흡 불가 没有呼吸 沒有呼吸 Difficult breathing Дыхание затруднено Dificultad para respirar Difficulté respiratoire Trudności z oddychaniem Schwere Atmung Dýchá s obtížemi Nehéz légzés Difficoltà a respirare Dificuldade para respirar 呼吸が苦しそうです 호흡 곤란 呼吸困难 呼吸困難 Almost no breathing Beinahe keine Atmung Дыхание очень слабое Casi sin respiración Respiration faible Prawie brak oddechu Skoro nedýchá Alig van légzés Respira a fatica Quase não respira ほとんど呼吸をしていません 호흡이 없음 快要没呼吸 快要沒呼吸 Bleeding Blutet Кровотечение Sangrando Saignement Krwawienie zewnętrzne Krvácí Vérzik Sanguinando Sangrando 出血しています 출혈 流血中 流血中 In pain Hat Schmerzen Испытывает боль Con dolor Douleur moyenne W bólu V bolestech Fájdalom alatt Con dolore Com dor 痛みがあります 고통 疼痛中 疼痛中 Lost a lot of Blood Hat eine große Menge Blut verloren Большая кровопотеря Mucha sangre perdida A perdu beaucoup de sang Stracił dużo krwi Ztratil hodně krve Sok vért vesztett Ha perso parecchio sangue Perdeu muito sangue 大量失血しています 大量失血中 大量失血中 혈액 부족 Tourniquet [CAT] Tourniquet [CAT] Жгут Torniquete [CAT] Garrot [CAT] Staza [typ. CAT] Škrtidlo [CAT] Érszorító [CAT] Laccio emostatico [CAT] Torniquete [CAT] 止血帯 [CAT] 지혈대 [CAT] 军用止血带 軍用止血帶 Receiving IV [%1ml] Erhalte IV [%1ml] Recibiendo IV [%1ml] Принимается переливание [%1 мл] Otrzymywanie IV [pozostało %1ml] Transfusion : [%1ml] Přijímání transfúze [%1ml] Infúzióra kötve [%1ml] Ricevendo EV [%1ml] Recebendo IV [%1ml] IV で [%1ml] 投与されています 接收静脉注射液中 [%1ml] 接收靜脈注射液中 [%1ml] IV처리 [%1ml] 수혈중 Bandage (Basic) Bandage (Einfach) Повязка (обычная) Vendaje (Básico) Pansement adhésif Bandaż (jałowy) Obvaz (Standartní) Kötszer (Általános) Bendaggio (base) Atadura (Básica) 包帯 (緊急圧迫) 붕대 (기본) 基础绷带 基礎繃帶 Used to cover a wound Для перевязки ран Utilizado para cubrir una herida Utilisé pour couvrir une blessure Używany w celu przykrycia i ochrony miejsca zranienia. Najczęściej stosowany bandaż na otarcia i draśnięcia. Verwendet um Wunden abzudecken Sebesülések befedésére alkalmas Usato per coprire una ferita Usado para cobrir um ferimento Slouží k překrytí poranění 傷口をおおう 상처를 덮을때 씁니다 用于覆盖伤口 用於覆蓋傷口 A dressing, that is a particular material used to cover a wound, which is applied over the wound once bleeding has been stemmed. Ein Verband, der aus einem besonderen Material besteht um die Wunde zu schützen, nachdem die Blutung gestoppt wurde. Повязка, накладываемая поверх раны после остановки кровотечения. Un apósito, material específico utilizado para cubrir una herida, se aplica sobre la herida una vez ha dejado de sangrar. Pansement utilisé pour couvrir une blessure lorsque le saignement a été stoppé. Opatrunek materiałowy, używany do przykrywania ran, zakładany na ranę po zatamowaniu krwawienia. Egy különleges anyagú kötszer sebek betakarására, amelyet a vérzés elállítása után helyeznek fel. Una benda apposita, utilizzata per coprire una ferita, la quale viene applicata su di essa una volta fermata l'emorragia. Um curativo, material específico usado para cobrir um ferimento assim que o sangramento é estancando. Obvaz je vhodným způsobem upravený sterilní materiál, určený k překrytí rány, případně k fixaci poranění. 緊急圧迫包帯は傷口を血液凝固剤でおおうようにできていて、つかうと出血の原因を取りさります。 드레싱, 출혈을 막고서 상처를 덮기위해 쓰는 물건입니다. 用于覆盖伤口以防止出血,透过敷料的止血剂来让出血慢慢停止。 用於覆蓋傷口以防止出血,透過敷料的止血劑來讓出血慢慢停止 Packing Bandage Mullbinde Тампонирующая повязка Vendaje compresivo Bande extensible Bandaż (uciskowy) Nyomókötszer Bendaggio compressivo Atadura de compressão Obvaz (Tlakový) 弾性包帯 거즈 붕대 包扎绷带 包紮繃帶 Used to pack medium to large wounds and stem the bleeding Wird verwendet, um mittlere bis große Wunden abzudecken und Blutungen zu stoppen Для тампонирования ран среднего и большого размера и остановки кровотечения. Se utiliza para vendar heridas medianas o grandes y detener el sangrado Utilisé pour couvrir des blessures moyennes et grandes, ralentit le saignement. Używany w celu opatrywania średnich i dużych ran oraz tamowania krwawienia. Dobrze radzi sobie z tamowaniem ran płatowych oraz postrzałowych. Közepestől nagyig terjedő sebek betakarására és vérzés elállítására használt kötszer Usato su ferite medie o larghe per fermare emorragie. Usado para atar ferimentos médios ou grandes e estancar sangramentos. Používá se k zastavení středních až silnějších krvácení 弾性包帯は粘着フィルム状で、普通から大きめなケガにつかい止血します。 중형 또는 대형 상처를 채우고 출혈을 막기위해 쓰입니다 用于包扎中到大型伤口,并防止出血 用於包紮中到大型傷口,並防止出血 A bandage used to pack the wound to stem bleeding and facilitate wound healing. Packing a wound is an option in large polytrauma injuries. Повязка для тампонирования раны, остановки кровотечения и лучшего заживления. При тяжёлых сочетанных ранениях возможно тампонирование раны. Se utiliza para detener la hemorragia de una herida y favorecer su cicatrización. Se usa en grandes lesiones o politraumatismos. Bandage servant à recouvrir les blessures pour arrêter les hémoragies et faciliter la guérison. Recouvrir une blessure est optionnel dans le cas de blessures polytraumatiques. Opatrunek stosowany w celu zatrzymania krwawienia i osłony większych ran. Egy kötszerfajta, melyet a sebek nyomására használnak a vérzés elállítása és sebgyógyulás érdekében. A nyomókötés egy lehetőség nagyobb polytraumatikus sérülések esetén. Un bendaggio usato per coprire la ferita, fermare il sanguinamento e facilitarne la guarigione. Questa tecnica è opzionale su ferite multiple. Ein Verband, um die Wunde abzudecken und die Wundheilung zu fördern. Wunden abdecken ist eine Option bei größeren Polytraumen Atadura usada para atar o ferimento, estancando o sangramento e facilitando a cicatrização. Atar feridas é uma opção em ferimentos de politrauma grandes. Tlakový obvaz se skládá se ze sterilní krycí vrstvy, na kterou je přiložena silná vrstva savého materiálu stlačující cévu v ráně a která je přitlačována k ráně a připevněna obinadlem. Slouží k zastavení silnějších krvácení. 包帯をつかうと出血を防ぎ治療を促進させます。また大きめな多発性外傷にたいしても使えます。 출혈을 막고 상처를 치유하기 위한 붕대. 다발성외상의 경우 상처를 채우는것도 한 가지 방법입니다. 用于包扎中到大型伤口,并防止出血,为在大型多处性伤口的选项之一! 用於包紮中到大型傷口,並防止出血,為在大型多處性傷口的選項之一! Bandage (Elastic) Bandage (Elastisch) Повязка (давящая) Vendaje (Elástico) Bande compressive Bandaż (elastyczny) Obvaz (Elastický) Rögzító kötszer Benda (elastica) Atadura (Elástica) 包帯 (伸縮) 붕대 (압박) 弹性绷带 彈性繃帶 Bandage kit, Elastic Elastische Binde (Kompressionsbinde) Давящая повязка Kit de vendaje (Elástico) Bande compressive Bandaż elastyczny służy do opatrywania ran ciętych oraz kłutych. Dobrze radzi sobie również ze zgniecieniami tkanek miękkich oraz rozerwaniami powierzchni skóry. Rugalmas kötszercsomag, "rögzítő" Kit di bendaggio, elastico Kit de ataduras elásticas Sada obvazů, Elastická 包帯キット (伸縮) 붕대, 압박 弹性绷带 彈性繃帶 Allows an even compression and extra support to the injured area. Ermöglicht eine gleichmäßige Kompression und zusätzliche Unterstützung für den verletzten Bereich. Давящая повязка обеспечивает равномерное сжатие и дополнительную поддержку повреждённой области Ce bandage peut être utilisé pour compresser la plaie afin de ralentir le saignement et assurer la tenue du bandage lors de mouvement. Elastyczna opaska podtrzymująca opatrunek oraz usztywniająca okolice stawów. Brinda una compresión uniforme y ofrece soporte extra a una zona lesionada Egyenletes nyomást és támogatást biztosít a sebesült felületnek. Permette di comprimere e aiutare la zone ferita. Esta atadura pode ser utilizada para comprimir o ferimento e diminuir o sangramento e garantir que não se abra em movimento. Hodí se k fixačním účelům a to i v oblastech kloubů. 負傷部分へ最大の対応と止血を続けられます。 부상 부위를 골고루 압박해주면서 동시에 고정시켜 줍니다. 可对伤口持续压迫并固定以防止伤口情况变严重 可對傷口持續壓迫並固定以防止傷口情況變嚴重 Tourniquet (CAT) Tourniquet [CAT] Жгут Torniquete (CAT) Garrot (CAT) Staza (typ. CAT) Škrtidlo (CAT) Érszorító (CAT) Laccio emostatico (CAT) Torniquete (CAT) 止血帯 (CAT) 지혈대 [CAT] 军用止血带 軍用止血帶 Slows down blood loss when bleeding Замедляет кровопотерю при кровотечении Reduce la velocidad de pérdida de sangre Ralentit l'hémorragie Zmniejsza ubytek krwi z kończyn w przypadku krwawienia. Nie może być noszony zbyt długo ze względu na narastający ból z kończyny. Verringert den Blutverlust Lelassítja a vérvesztést vérzés esetén Rallenta la perdita di sangue in caso di sanguinamento Reduz a velocidade da perda de sangue Zpomaluje ztráty krve při krvácení 出血しているときに、失血量をおさえます。 출혈 시 혈액손실을 늦춰줍니다 减缓失血的速度 減緩失血的速度 A constricting device used to compress venous and arterial circulation in effect inhibiting or slowing blood flow and therefore decreasing loss of blood. Жгут используется для прижатия сосудов к костным выступам, которое приводит к остановке или значительному уменьшению кровотечения Dispositivo utilizado para eliminar el pulso distal y de ese modo controlar la pérdida de sangre Un dispositif permettant de compresser les artères et veines afin de ralentir l'hémorragie. Opaska uciskowa CAT służy do tamowanie krwotoków w sytuacji zranienia kończyn z masywnym krwawieniem tętniczym lub żylnym. Ein Hilfsmittel, das Druck auf Venen und Arterien ausübt und so den Blutfluss verringert. Egy szűkítőeszköz, mely a vénás és artériás nyomás keringés helyi összenyomására szolgál, ezzel lelassítva vagy megállítva az adott területen a vérkeringést. Ez csökkenti a vérvesztés mértékét. Un laccio emostatico usato per comprimere le vene e arterie per bloccare o rallentare la circolazione del sangue e quindi rallentare dissanguamenti. Aparelho que comprime as artérias e veias para diminuir a perda de sangue. Zařízení používané ke stlačení venózního a arteriálního oběhu. V důsledku dochází ke zpomalení toku krve a tedy i snížení ztrát krve. 止血帯は静脈や動脈へ圧力をかけ、循環を遅らせることで血液の流れをおそくし、失血を防ぎます。 정맥과 동맥을 압축시키켜 혈액순환을 억제 혹은 늦추게하여 혈액손실을 줄이는 도구입니다. 用于压迫静脉与动脉的血液流动,达到减缓失血速度的目的。 用於壓迫靜脈與動脈的血液流動,達到減緩失血速度的目的 Morphine autoinjector Morphium-Autoinjektor Морфин в пневмошприце Morfina auto-inyectable Auto-injecteur de morphine Autostrzykawka z morfiną Auto-morfin Morfium autoinjektor Autoiniettore di morfina Auto-injetor de morfina モルヒネ注射器 모르핀 자동주사기 吗啡自动注射器 嗎啡自動注射器 Used to combat moderate to severe pain experiences Wird verwendet um moderate bis starke Schmerzen zu lindern. Для снятия средних и сильных болевых ощущений Usado para combatir los estados dolorosos de moderados a severos Utilisé pour réduire les douleurs modérées à sévères. Morfina. Ma silne działanie przeciwbólowe. Powoduje spowolnienie tętna oraz rozrzedzenie krwi, zwiększając tym samym ciśnienie tętnicze krwi. Działa przez ok. 15 minut. Mérsékelttől erős fájdalomig, ellene alkalmazandó termék Usato per combattere il dolore. Usado para combater dores moderadas e severas Slouží k tlumení středně těžkých a těžkých bolestí 戦闘が収まったとき、痛みにたいしてつかいます。 심한 통증을 완화하는데 쓰입니다 减低中度至重度的疼痛感 減低中度至重度的疼痛感 An analgesic used to combat moderate to severe pain experiences. Обезболивающее для снятия средних и сильных болевых ощущений. Analgésico usado para combatir los estados dolorosos de moderados a severos. Un analgésique puissant servant à réduire les douleurs modérées à sévères. Organiczny związek chemiczny z grupy alkaloidów. Ma silne działanie przeciwbólowe. Ein Schmerzmittel um mäßige bis starke Schmerzen zu behandeln Egy fájdalomcsillapító anyag, jellemzően mérsékelt vagy erős fájdalom esetén alkalmazandó. Un analgesico usato per combattere il dolore. Um analgésico usado para combater dores moderadas e fortes. Analgetikum slouží k tlumení středně těžkých a těžkých bolestí 戦闘が収まったとき、モルヒネを痛みにたいしてつかいます。 심한 통증을 완화하기 위해 쓰이는 진통제입니다. 止痛药的一种,用于减低中度至重度的疼痛感。 止痛藥的一種,用於減低中度至重度的疼痛感 Adenosine autoinjector Adenosin-Autoinjektor Asenosina auto-inyectable Autostrzykawka z adenozyną Auto-injecteur d'adénosine Autoiniettore di adenosina Auto-adenosine Auto-injetor de adenosina Аденозин в пневмошприце アデノシン注射器 아데노신 자동주사기 腺苷自动注射器 腺苷自動注射器 Used to counter effects of Epinephrine Wird verwendet um die Symptome von Epiniphrin zu lindern Utilizada para contrarrestar los effectos de la Epinefrina Adenozyna. Stosowana do zwalczania efektów działania adrenaliny. Utilisé pour contrer les effets de l'épinéphrine Usato per contrastare l'effetto dell'epinefrina Slouží jako protiváha Adrenalinu Usado para combater os efeitos da epinefrina Используется для купирования эффектов адреналина アドレナリンの反対の効果としてつかいます。 에피네프린 대응책으로 쓰입니다 用来对付肾上腺素的影响 用來對付腎上腺素的影響 A drug used to counter the effects of Epinephrine Ein Medikament, das die Symptome von Epiniphrin bekämpft. Medicamento usado para contrarrestar los efectos de la Epinefrina. Organiczny związek chemiczny z grupy nukleozydów. Skuteczna w leczeniu częstoskurczu komorowego. Działa rozszerzająco na naczynia krwionośne. Un composé utilisé pour contrer les effets de l'épinéphrine Medicamento usato per contrastare l'effetto dell'epinefrina Droga používaná k tlumení efektu Adrenalinu Uma droga usada para combater os efeitos da epinefrina Препарат используется для купирования эффектов адреналина つかうと、アドレナリンと反対の効果がでます。 에피네프린에 대응용으로 쓰이는 약품 一种药物用于减低肾上腺素的效果 一種藥物用於減低腎上腺素的效果 Atropine autoinjector Атропин в пневмошприце Atropina auto-inyectable Auto-injecteur d'atropine Autostrzykawka AtroPen Atropin-Autoinjektor Auto-atropine Atropin autoinjektor Autoiniettore di atropina Auto-injetor de atropina アトロピン注射器 아트로핀 자동주사기 阿托品自动注射器 阿托品自動注射器 Used in NBC scenarios Применяется для защиты от ОМП Usado en escenarios NBQ Utilisé en cas d'attaque CBRN Atropina. Stosowana jako lek rozkurczowy i środek rozszerzający źrenice. Verwendet bei ABC-Kontamination NBK helyzetek esetén használandó Usato in situazioni con gas nervino. Usado em casos de ataque QBRN Používá se v přítomnosti nervových plynů 核・生物・化学兵器によ汚染環境下にてつかいます。 핵,생물,화학 상황에 쓰입니다 使用于核生化污染的情况 使用於核生化汙染的情況 A drug used by the Military in NBC scenarios. Препарат, используемый в войсках для защиты от оружия массового поражения. Medicamento usado por militares en escenarios NBQ Médicament utilisé par l'armée en cas d'attaque CBRN Atropina. Stosowana jako lek rozkurczowy i środek rozszerzający źrenice. Środek stosowany w przypadku zagrożeń NBC. Ein Medikament, das vom Militär bei ABC-Kontamination verwendet wird. Egy instabil alkaloid, NBK helyzetek esetén a katonai szervezetek veszik használatba. E' un farmaco usato in ambito militare in scenari con presenza di gas nervino. Uma droga usada por militares em casos de ataque QBRN. Atropin slouží jako protijed na otravu organofosfátovými insekticidy (diazinon) a nervovými plyny. 核・生物・化学兵器がつかわれている条件下にてつかいます。 핵,생물,화학 상황에 쓰이는 군용 약품 军用神经解毒针,用来应付核生化污染的情况。 軍用神經解毒針,用來應付核生化汙染的情況 Epinephrine autoinjector Адреналин в пневмошприце Epinefrina auto-inyectable Auto-injecteur d'épinéphrine Autostrzykawka EpiPen Epiniphrin-Autoinjektor Auto-adrenalin Epinefrin autoinjektor Autoiniettore di adrenalina Auto-injetor de epinefrina アドレナリン注射器 에피네프린 자동주사기 肾上腺素自动注射器 腎上腺素自動注射器 Increase heart rate and counter effects given by allergic reactions Стимулирует работу сердца и купирует аллергические реакции Aumenta la frecuencia cardiaca y contraresta los efectos de las reacciones alérgicas Augmente la fréquence cadiaque et annule les effets d'une réaction anaphylactique Adrenalina. Przyśpiesza tętno oraz zwiększa ciśnienie krwi a także przeciwdziała efektom wywołanym przez reakcje alergiczne. Steigert die Herzfrequenz und bekämpft Symptome von allergischen Reaktionen. Növeli a szívverést és ellenzi az allergiás reakciók hatásait Aumenta il battito cardiaco e combatte gli effetti di reazioni allergiche. Aumenta a frequência cardíaca e combate efeitos causados por reações alérgicas Zvyšuje srdeční frekvenci a chrání před alergickými reakcemi 心拍数を増加させたり、アレルギー反応を収める効果もあります。 심박수를 높이며 알러지반응의 대응책입니다 增加心跳速率的一种药物 增加心跳速率的一種藥物 A drug that works on a sympathetic response to dilate the bronchi, increase heart rate and counter such effects given by allergic reactions (anaphylaxis). Used in sudden cardiac arrest scenarios with decreasing positive outcomes. Препарат, вызывающий симпатическую реакцию, приводящую к расширению бронхов, увеличению частоты сердечных сокращений и купированию аллергических реакций (анафилактического шока). Применяется при остановке сердца с уменьшенной вероятностью благоприятного исхода. Medicamento que dilata los bronquios, aumenta la frecuencia cardiaca y contrarresta los efectos de las reacciones alérgicas (anafilaxis). Se utiliza en caso de paros cardiacos repentinos. Medicament qui fonctionne sur le système nerveux sympathique créant une dilatation des bronches, augmente la fréquence cardiaque et annule les effets d'une réaction allergique (anaphylaxie). Utilisé lors d'arrêt cardio-respiratoire pour augmenter les chances de retrouver un pouls. EpiPen z adrenaliną ma działanie sympatykomimetyczne, tj. pobudza receptory alfa- i beta-adrenergiczne. Pobudzenie układu współczulnego prowadzi do zwiększenia częstotliwości pracy serca, zwiększenia pojemności wyrzutowej serca i przyśpieszenia krążenia wieńcowego. Pobudzenie oskrzelowych receptorów beta-adrenergicznych wywołuje rozkurcz mięśni gładkich oskrzeli, co w efekcie zmniejsza towarzyszące oddychaniu świsty i duszności. Una sostanza che permette di dilatare i bronchi, aumentare il battito cardiaco e combattere effetti di reazioni allergiche. Usato anche in casi di arresto cardiaco. Ein Medikament, das die Bronchien erweitert, die Herzfrequenz erhöht und Symptome von allergischen Reaktionen (Anaphylaxie) bekämpft. Wird bei plötzlichem Herzstillstand verabreicht. Uma droga que trabalha dilatando os brônquios, aumentando a frequência cardíaca e combate efeitos de reações alérgicas (anáfilaticas). Usado em casos de parada cardíaca com poucas chances de recuperação. Egy hormon, mely a szimpatikus idegrendszer által kitágítja a hörgőket, valamint megnöveli a szívverést, ezzel ellensúlyozva ilyen jellegű allergiás reakciókat (anafilaxiás sokk). Hirtelen szívmegállás esetén is használt, idő alatt csökkenő hatásfokkal. Zúžení periferních cév díky působení na alfa receptory a následné kontrakci hladkých svalů, tím dochází k tzv. centralizaci oběhu, krev se soustřeďuje v životně důležitých centrálních orgánech (srdce, mozek, plíce), působí také pozitivně na srdeční činnost a dochází ke zvýšení krevního tlaku a tepu. Dále se používá při náhlé srdeční zástavě. 薬は気管支を拡張するよう交感神経を拡張させ、心拍数を増加させます。それにアレルギー反応を収める効果もあります(アナフィラキシー ショック)。得られる効果は少ないですが、心停止している場合などにつかわれます。 기관지를 확장시키는 교감 신경 반응을 이끌어내는 약물로써, 심박을 높이고 알러지 효과에 대응합니다(아나필락시스). 심폐가 정지하는 경우 호전이 되지않을때 사용합니다. 俗称强心针,为一种支气管扩张药物,会增加心跳速率并减缓过敏反应(过敏性休克),在心跳骤停时有恢复心跳的效果! 俗稱強心針,為一種支氣管擴張藥物,會增加心跳速率並減緩過敏反應(過敏性休克),在心跳驟停時有恢復心跳的效果! Plasma IV (1000ml) Плазма для в/в вливания (1000 мл) Plasma IV (1000ml) Plasma IV (1000ml) Osocze IV (1000ml) Plasma IV (1000ml) Vérplazma-infúzió (1000ml) Plasma EV (1000ml) Plasma IV (1000ml) Krevní plazma (1000ml) 血しょう IV (1000ml) 혈장 IV (250ml) 血浆 (1000ml) 血漿 (1000ml) A volume-expanding blood supplement. Дополнительный препарат, применяемый при возмещении объема крови. Suplemento para expandir el volumen sanguíneo. Supplément sanguin visant à remplacer les volumes perdus. Składnik krwi, używany do zwiększenia jej objętości. Egy térfogatnövelő vérkiegészítmény. Aiuta ad aumentare il volume sanguigno. Volumenerweiterungsmittel (künstliches Blutvolumen) Suplemento para expandir o volume sanguíneo. Intravenózně podávaný doplněk k zvětšení objemu krve 血液量を増加させる補助です。 혈액량을 늘리기위한 보조수단 입니다. 可快速得到血液补充 可快速得到血液補充 A volume-expanding blood supplement. Дополнительный препарат, применяемый при возмещении объема крови. Suplemento para expandir el volumen sanguíneo. Supplément visant à remplacer le volume sanguin perdu et remplace les plaquettes. Składnik krwi, używany do zwiększenia jej objętości. Egy térfogatnövelő vérkiegészítmény. Aiuta ad aumentare il volume sanguigno. Volumenerweiterungsmittel (künstliches Blutvolumen) Suplemento para expandir o volume sanguíneo. Intravenózně podávaný doplněk k zvětšení objemu krve 血液量を増加させる補助です。 혈액량을 늘리기위한 보조수단 입니다. 可快速得到血液补充 可快速得到血液補充 Plasma IV (500ml) Плазма для в/в вливания (500 мл) Plasma IV (500ml) Plasma IV (500ml) Osocze IV (500ml) Plasma IV (500ml) Vérplazma-infúzió (500ml) Plasma EV (500ml) Plasma IV (500ml) Krevní plazma (500ml) 血しょう IV (500ml) 혈장 IV (500ml) 血浆 (500ml) 血漿 (500ml) Plasma IV (250ml) Плазма для в/в вливания (250 мл) Plasma IV (250ml) Plasma (250ml) Osocze IV (250ml) Plasma IV (250ml) Vérplazma-infúzió (250ml) Plasma EV (250ml) Plasma IV (250ml) Krevní plazma (250ml) 血しょう IV (250ml) 혈장 IV (250ml) 血浆 (250ml) 血漿 (250ml) Blood IV (1000ml) Кровь для переливания (1000 мл) Sangre IV (1000ml) Culot sanguin IV (1000ml) Krew IV (1000ml) Blut IV (1000ml) Vér-infúzió (1000ml) Sangue EV (1000ml) Sangue IV (1000ml) Krevní transfúze (1000ml) 血液 IV (1000ml) 혈액 IV (1000ml) 血液 (1000ml) 血液 (1000ml) Blood IV, for restoring a patients blood (keep cold) Пакет крови для возмещения объёма потерянной крови (хранить в холодильнике) Sangre intravenosa, para restarurar el volumen sanguíneo (mantener frío) Culot sanguin O-, utilisé seulement lors de perte sanguine majeure afin de remplacer le volume sanguin perdu. Habituellement utilisé lors du transport ou dans un établissement de soins. Krew IV, używana do uzupełnienia krwi u pacjenta, trzymać w warunkach chłodniczych. Vér-infúzió, intravénás bejuttatásra egy páciensnek (hidegen tárolandó) Sangue usato per ripristinare pazienti in cui si è verificata una perdita di sangue (conservare al fresco) Blut IV, Bluthaushalt des Patienten wiederherstellen. (Kühl halten) Sangue intravenoso, para restaurar o volume sanguíneo do paciente.(Manter frio) Krevní transfuze pro doplnění pacientovi krve (skladujte v chladu) 血液 IV は、患者へ血液を補給します。(要低温保存) 혈액 IV, 환자에게 혈액을 공급합니다. (차갑게 할것) 血液,用于补充伤者流失的血液 (需冷藏) 血液,用於補充傷者流失的血液 (需冷藏) O Negative infusion blood used in strict and rare events to replenish blood supply usually conducted in the transport phase of medical care. Кровь I группы, резус-отрицательная, применяется по жизненным показаниям для возмещения объема потерянной крови на догоспитальном этапе оказания медицинской помощи. Krew 0 Rh-, używana w rzadkich i szczególnych przypadkach do uzupełnienia krwi u pacjenta, zazwyczaj w trakcie fazie transportu rannej osoby do szpitala. Utilice sólo durante gran pérdida de sangre para reemplazar el volumen de sangre perdida. Uso habitual durante el transporte de heridos. Sangue 0 negativo usato per ripristinare sangue in pazienti in cui si è verificata una perdita di sangue. Culot sanguin O- utilisé dans de rares et stricts cas pour compléter une perte de sang importante. Administré normalement lors d'un MEDEVAC. O Negative Blutinfusion wird nur in seltenen Fällen verwendet, um den Bluthaushalt des Patienten zu ergänzen. Wird in der Regel wärend der Transportphase durchgeführt. Sangue "O" de fator Rh negativo, utilizado em casos raros para rapidamente repor o sangue. Uso habitual ocorre durante o transporte ou em estações de tratamento. Nullás vércsoportú, Rh-negatív vér-infúzió, melyet kritikus és ritka helyzetekben vérutánpótlásra használnak, jellemzően az orvosi ellátás szállítási fázisa közben. 0 Rh negativní krev se používá v vzácných případech k doplnění pacientovy hladiny krve, obvykle při převozu zraněné osoby do nemocnice. O 型への輸血はまれで厳格であり、通常は治療のための輸送段階で輸血をおこないます。 O- 형 혈액 투여는 매우 엄격하고 드문 혈액보급의 경우에 쓰이는데 주로 치료의 운송단계에서 사용됩니다. O型负值注射用血液,在紧急情况时使用,用于补充伤者流失的血液。 O型負值注射用血液,在緊急情況時使用,用於補充傷者流失的血液。 Blood IV (500ml) Кровь для переливания (500 мл) Sangre IV (500ml) Culot sanguin IV (500ml) Krew IV (500ml) Blut IV (500ml) Vér-infúzió (500ml) Sangue EV (500ml) Sangue IV (500ml) Krevní transfúze (500ml) 血液 IV (500ml) 혈액 IV (500ml) 血液 (500ml) 血液 (500ml) Blood IV (250ml) Кровь для переливания (250 мл) Sangre IV (250ml) Culot sanguin IV (250ml) Krew IV (250ml) Blut IV (250ml) Vér-infúzió (250ml) Sangue EV (250ml) Sangue IV (250ml) Krevní transfúze (250ml) 血液 IV (250ml) 혈액 IV (250ml) 血液 (250ml) 血液 (250ml) Saline IV (1000ml) Физраствор для в/в вливания (1000 мл) Salino IV (1000ml) Solution saline IV (1000ml) Sól fizjologiczna IV (1000ml) Kochsalzlösung (1000ml) 0,9%-os sósvíz-infúzió (1000ml) Soluzione salina EV (1˙000ml) Soro IV (1000ml) Fyziologický roztok (1000ml) 生理食塩水 IV (1000ml) 생리식염수 IV (1000ml) 生理食盐水 (1000ml) 生理食鹽水 (1000ml) Saline IV, for restoring a patients blood Пакет физраствора для возмещения объёма потерянной крови Solución salina intravenosa, para restaurar el volumen sanguíneo Solution saline, pour rétablir temporairement la tension artérielle Używany w medycynie w formie płynu infuzyjnego jako środek nawadniający i uzupełniający niedobór elektrolitów, podawany dożylnie (IV). 0,9%-os sósvíz-infúzió, a páciens vérmennyiségének helyreállítására Soluzione salina, usata per ripristinare sangue nei pazienti. Kochsalzlösung, ein medizinisches Volumenersatzmittel Solução salina intravenosa, para restaurar o volume de sangue. Fyziologický roztok se aplikuje intravenózně a slouží k obnově pacientovi krve 生理食塩水 IV は、患者の血液量を補助します 생리식염수, 환자의 혈액량을 보충할때 쓰입니다 生理食盐水,用于恢复伤者血液 生理食鹽水,用於恢復傷者血液 A medical volume-replenishing agent introduced into the blood system through an IV infusion. Пакет физиологического раствора для возмещения объёма потерянной крови путем внутривенного вливания Suero fisiológico inoculado al torrente sanguíneo de forma intravenosa. Un remplacant temporaire pour rétablir la tension artérielle lors de perte sanguine, administré par intra-veineuse Używany w medycynie w formie płynu infuzyjnego jako środek nawadniający i uzupełniający niedobór elektrolitów, podawany dożylnie (IV). Egy orvosi térfogat-helyreállító készítmény, melyet intravénás módon lehet a szervezetbe juttatni. Una soluzione medica per ripristinare il volume del sangue introdotta tramite trasfusione EV. Ein medizinisches Volumenersatzmittel, dass durch einen intravenösen Zugang in den Blutkreislauf verabreicht wird. Uma reposição temporária para restaurar a pressão arterial perdida por perda de sangue. Fyziologický roztok se využívá nejčastěji jako infuze při dehydrataci organismu. 生理食塩水 IV を静脈へ投与し、血液量を増加させることができます。 혈류에 IV로 투여되는 의료 용적 대체 요법 利用静脉注射进入人体血液系统,帮助伤者血液恢复。 利用靜脈注射進入人體血液系統,幫助傷者血液恢復。 Saline IV (500ml) Физраствор для в/в вливания (500 мл) Salino IV (500ml) Solution saline IV (500ml) Sól fizjologiczna IV (500ml) Kochsalzlösung (500ml) 0,9%-os sósvíz-infúzió (500ml) Soluzione salina EV (500ml) Soro IV (1000ml) Fyziologický roztok (500ml) 生理食塩水 IV (500ml) 생리식염수 IV (500ml) 生理食盐水 (500ml) 生理食鹽水 (500ml) Saline IV (250ml) Физраствор для в/в вливания (250 мл) Salino IV (250ml) Solution saline IV (250ml) Sól fizjologiczna IV (250ml) Kochsalzlösung (250ml) 0,9%-os sósvíz-infúzió (250ml) Soluzione salina EV (250ml) Soro IV (1000ml) Fyziologický roztok (250ml) 生理食塩水 IV (250ml) 생리식염수 IV (250ml) 生理食盐水 (250ml) 生理食鹽水 (250ml) Basic Field Dressing (QuikClot) Первичный перевязочный пакет (QuikClot) Vendaje básico (QuickClot) Bandage basique (Hémostatique) Opatrunek QuikClot ACS Verbandpäckchen (QuikClot) Általános zárókötszer (QuikClot) Bendaggio emostatico (QuikClot) Atadura básica (Coagulante) Hemostatický obvaz (QuikClot) 緊急圧迫止血包帯 (クイッククロット) 필드 드레싱 (퀵 클롯) 基本战地包扎 (止血粉) 基本戰地包紮 (止血粉) QuikClot bandage Гемостатический пакет QuikClot Vendaje QuikClot Bandage hémostatique Proszkowy opatrunek adsorbcyjny przeznaczony do tamowania zagrażających życiu krwawień średniej i dużej intensywności. Bandage mit Gerinnungsmittel QuikClot kötszer Bendaggio emostatico (QuikClot) Atadura com agente coagulante Hemostatický obvaz (QuikClot) クイッククロット包帯 퀵 클롯 붕대 止血粉绷带 止血粉繃帶 Hemostatic bandage with coagulant that stops bleeding. Медицинский коагулянт для экстренной остановки кровотечения Un bandage aidant à coaguler les saignements mineurs à moyens. Proszkowy opatrunek adsorpcyjny przeznaczony do tamowania zagrażających życiu krwawień średniej i dużej intensywności. Vendaje hemostático con coagulante que detiene el sangrado. Verband mit Gerinnungsmittel, um starke Blutung zu behandeln. Hemostatikus kötszer egy vérzésgátló anyaggal. Bendaggio emostatico con coagulante che permette di arrestare perdite di sangue Atadura homeostática com coagulante que controla hemorragias médias e grandes. Hemostatický obvaz určený k zástavě krvácení 血液凝固剤をふくむ包帯により、止血できます。 지혈시 사용하는 붕대로 혈액 응고제를 포함하고있습니다. 包含止血粉成分的止血绷带,可用于止血。 包含止血粉成分的止血繃帶,可用於止血。 Personal Aid Kit Аптечка Trousse sanitaire Equipo de primeros auxilios Apteczka osobista Persönliches Erste-Hilfe-Set Elsősegélycsomag Pronto soccorso personale Kit de Primeiros Socorros Pessoal Osobní lékárnička (PAK) 応急処置キット 개인응급키트 个人急救包 個人急救包 Includes various treatment kit needed for stitching or advanced treatment Содержит различные материалы и инструменты для зашивания ран и оказания специальной медпомощи. Incluye material médico para tratamientos avanzados Inclut du matériel medical pour les traitements délicats, tel les points de suture. Zestaw środków medycznych do opatrywania ran i dodatkowego leczenia po-urazowego. Beinhaltet medizinisches Material für fortgeschrittene Behandlung und zum Nähen. Változatos segédfelszereléseket tartalmaz sebvarráshoz és haladó elsősegélynyújtáshoz Include vario materiale medico per trattamenti avanzati. Inclui vários tratamentos materiais para costura e tratamento avançado Osobní lékárnička obsahuje zdravotnický materiál umožňující šití a pokročilejší ošetřování raněných 縫合や高度な処置に必要とされる、さまざまな治療器具が含まれています。 봉합및 고급 조치에 필요한 다양한 치료 도구가 있습니다. 包含各种医疗套件,以及进阶伤口系统需要的缝合用品 包含各種醫療套件,以及進階傷口系統需要的縫合用品 Personal Aid Kit for in field stitching or advanced treatment W znacznym stopniu poprawia stan pacjenta Полевая аптчека для продвинутого лечения и зашивания ран Persönliches Erste-Hilfe-Set zum ambulanten Nähen und fortgeschrittener Behandlung. Inclut du matériel medical pour les traitements délicats, tel les points de suture. Equipo de primeros auxilios para sutura de campaña o tratamientos avanzados Elsősegélycsomag, terepen való sebvarráshoz és haladó ellátáshoz Kit de primeiros socorros para sutura ou tratamentos avançados Osobní lékárnička obsahuje zdravotnický materiál umožňující šití a pokročilejší ošetřování raněných v poli Pronto soccorso personale da campo per mettersi i punti o per trattamenti avanzati. 戦場で縫合や高度な処置に必要とされる、さまざまな治療器具が含まれています。 야전에서 봉합및 고급 조치를 위한 개인응급키트 个人急救包可用于战地缝合手术或进阶伤口系统使用 個人急救包可用於戰地縫合手術或進階傷口系統使用 Use Personal Aid Kit Erste-Hilfe-Set benutzen Использовать аптечку Utiliser la trousse sanitaire Użyj apteczki osobistej Usar equipo de primeros auxilios Elsősegélycsomag használata Usar o kit de primeiros socorros Použít osobní lékárničku (PAK) Usa il pronto soccorso personale 応急処置キットをつかう 개인 응급 키트사용하기 使用个人急救包 使用個人急救包 Surgical Kit Trousse chirurgicale Хирургический набор Kit quirúrgico Zestaw do szycia ran Operationsset Sebészeti készlet Kit chirurgico Kit Cirúrgico Chirurgická sada 縫合キット 봉합 키트 手术包 手術包 Surgical Kit for in field advanced medical treatment Trousse chirurgicale pour le traitement sur le terrain Набор для хирургической помощи в полевых условиях Kit quirúrgico para el tratamiento avanzado en el campo de batalla Zestaw pozwalający na zszywanie ran w polu Operationsset für fortgeschrittene medizinische Feldversorgung Sebészeti készlet komplex orvosi feladatok terepen való ellátására Kit chirurgico per trattamenti avanzati sul campo. Kit Cirurgico para uso de tratamento médico avançado em campo Chirurgická sada určená k pokročilejším zdravotnickým zákrokům v poli 縫合キットは戦場で高度な処置をするためにつかわれます。 야전 상황에서 고급 의료 처치를 위해 사용되는 봉합 키트 用于在战场上为伤口进行缝合(需要开启进阶伤口系统) 用於在戰場上為傷口進行縫合(需要開啟進階傷口系統) Surgical Kit for in field advanced medical treatment Набор для хирургической помощи в полевых условиях Kit quirúrgico para el tratamiento avanzado en el campo de batalla Zestaw pozwalający na zszywanie ran w polu Operationsset für fortgeschrittene medizinische Feldversorgung Trousse chirurgicale pour le traitement sur le terrain Sebészeti készlet komplex orvosi feladatok terepen való ellátására Kit chirurgico per trattamenti avanzati sul campo. Kit Cirúrgico para tratamento médico avançado em campo. Chirurgická sada určená k pokročilejším zdravotnickým zákrokům v poli 縫合キットは戦場で高度な処置をするためにつかわれます。 야전 상황에서 고급 의료 처치를 위해 사용되는 봉합 키트 用于在战场上为伤口进行缝合(需要开启进阶伤口系统) 用於在戰場上為傷口進行縫合(需要開啟進階傷口系統) Use Surgical Kit Operationsset benutzen Usa kit chirurgico Использовать хирургический набор Utiliser la trousse chirugicale Zszyj rany Usar equipo quirúrgico Sebészeti készlet használata Použít chirurgickou sadu Usar kit cirúrgico 縫合キットをつかう 봉합키트 사용하기 使用手术包 使用手術包 Bodybag Housse mortuaire Мешок для трупов Bolsa para cadáveres Worek na zwłoki Leichensack Hullazsák Sacca per corpi Saco mortuário Pytel na mrtvoly 死体袋 尸袋 屍袋 시체 운반 가방 A bodybag for dead bodies Housse de transport des corps Мешок для упаковки трупов Una bolsa para cadáveres Worek do pakowania zwłok Ein Leichensack für Tote Egy hullazsák a holttestek számára Una sacca nera per trasportare cadaveri. Um saco para corpos mortos Pytel na mrtvoly 死体袋は死体を入れるためにつかいます 시체를 운반할때 쓰는 가방입니다 用来装尸体用 用來裝屍體用 A bodybag for dead bodies Housse de transport des corps Мешок для упаковки трупов Una bolsa para cadáveres Worek do pakowania zwłok Ein Leichensack für Tote Egy hullazsák a holttestek számára Una sacca nera per trasportare cadaveri. Um saco para corpos mortos. Pytel na mrtvoly 死体袋は死体を入れるためにつかいます 시체를 운반할때 쓰는 가방입니다 用来装尸体用 用來裝屍體用 Blood Pressure Tension artérielle Артериальное давление Presión arterial Ciśnienie krwi Blutdruck Vérnyomás Pressione sanguigna Pressão arterial Krevní tlak 血圧を測る 혈압 血压 血壓 Checking Blood Pressure.. Prise de la tension... Проверка артериального давления... Comprobando presión arterial... Sprawdzanie ciśnienia krwi... Blutdruck kontrollieren... Vérnyomás megmérése... Controllando la pressione sanguigna.. Aferindo pressão arterial... Měřím krevní tlak... 血圧を測定しています・・・ 혈압 측정증... 检查血压中... 檢查血壓中... %1 checked Blood Pressure: %2 %1 kontrollierte Blutdruck: %2 %1 controllata pressione sanguigna: %2 %1 проверил артериальное давление: %2 %1 a mesuré la tension: %2 %1 sprawdził ciśnienie krwi: %2 %1 verificada la presión arterial: %2 %1 ellenőrizte a vérnyomást: %2 %1 zkontroloval krevní tlak: %2 %1 verificou pressão arterial: %2 %1 が測った血圧は: %2 %1 (이)가 혈압을 측정했습니다: %2 已由%1确认血压: %2 已由%1確認血壓: %2 You checked %1 Vous examinez %1 Вы осмотрели раненого %1 Examinando a %1 Zbadałeś %1 Kontrolliert %1 A %1 ellenőrizve Hai diagnosticato %1 Você verificou o paciente %1 Zkontroloval jsi %1 自分の血圧は %1 나의 혈압은 %1 이다 你已经检查 %1 你已經檢查 %1 You find a blood pressure of %2/%3 Vous avez mesuré une tension de %2/%3 Артериальное давление %2/%3 La Presión Arterial es %2/%3 A vérnyomás %2/%3 Hai riscontrato una pressione di %2/%3 Wyczuwasz ciśnienie krwi o wartości %2/%3 Der Blutdruck liegt bei %2/%3 A pressão arterial é de %2/%3 Naměřil si krevní tlak u %2/%3 血圧は %2/%3 혈압이 %2/%3 이다 血压为%2/%3 血壓為%2/%3 You find a low blood pressure Tension basse Давление низкое La presión arterial es baja Wyczuwasz niskie ciśnienie krwi Blutdruck ist niedrig A vérnyomás alacsony La pressione sanguigna è bassa Pressão arterial baixa Naměřil si nízký krevní tlak 血圧はかなり低い 发现到低血压 發現到低血壓 혈압이 낮음 You find a normal blood pressure Tension normale Давление нормальное La presión arterial es normal Wyczuwasz normalne ciśnienie krwi Blutdruck ist normal A vérnyomás normális La pressione sanguigna è normale Pressão arterial normal Naměřil si normální krevní tlak 血圧は通常 发现到正常血压 發現到正常血壓 혈압이 정상 You find a high blood pressure Tension élevée Давление высокое La presión arterial es alta Wyczuwasz wysokie ciśnienie krwi Blutdruck ist hoch A vérnyomás magas La pressione sanguigna è alta Pressão arterial alta Naměřil si vysoký krevní tlak 血圧はかなり高い 发现到高血压 發現到高血壓 혈압이 높음 You find no blood pressure Pas de tension Давления нет No hay presión arterial Nie wyczuwasz ciśnienia krwi Patient hat keinen Blutdruck Nem észlelhető vérnyomás La pressione sanguigna è assente Sem pressão arterial Nenaměřil si žádný krevní tlak 血圧を測れませんでした 혈압이 잡히지 않는다 量不到血压 量不到血壓 You fail to find a blood pressure Vous n'avez pas pu mesurer de tension Артериальное давление не определяется No puedes encontrar presión arterial Nie udało Ci się sprawdzić ciśnienia krwi Du konntest keinen Blutdruck feststellen Nem sikerült a vérnyomás megmérése Manca strumento per misurare pressione sanguigna Você falhou em aferir a pressão arterial Nedokázal si změřit krevní tlak 血圧を測るのに失敗しました 혈압을 잡을 수 없었다 检查血压的动作失败 檢查血壓的動作失敗 Low Niedrig Bassa Низкое basse Niskie Baja Alacsony Nízký Baixa 低い 낮음 Normal Normal Normale Нормальное normale Normalne Normal Normális Normální Normal 通常 보통 正常 正常 High Hoch Alta Высокое élevée Wysokie Alta Magas Vysoký Alta 高い 높음 No Blood Pressure Kein Blutdruck Nessuna Pressione Sanguigna Артериальное давление отсутствует pas de tension Brak ciśnienia krwi Sin presión arterial Nincs vérnyomás Žádný krevní tlak Sem pressão arterial 血圧なし 혈압 없음 无血压 無血壓 Pulse Пульс Pouls Pulso Tętno Puls Pulzus Polso Pulso Puls 心拍数 맥박 脉搏 脈搏 Checking Heart Rate... Vérification du pouls... Проверка пульса... Comprobando ritmo cardíaco... Sprawdzanie tętna... Kontrolliere Herzfrequenz... Szívverés-szám mérése... Controllando il battito cardiaco... Aferindo pulso... Kontroluji srdeční tep... 心拍数を測定しています・・・ 맥박 확인중... 检查心跳中... 檢查心跳中... You checked %1 Вы осмотрели раненого %1 Vous examinez %1 Examinando a %1 Zbadałeś %1 Kontrolliert %1 A %1 ellenőrizve Hai diagnosticato %1 Você aferiu o paciente %1 Zkontroloval si %1 心拍数は %1 나의 맥박은 %1 이다 你已经检查 %1 你已經檢查 %1 %1 checked Heart Rate: %2 %1 kontrollierte Herzfrequenz: %2 %1 Controllata Frequenza Cardiaca: %2 %1 проверил пульс: %2 %1 a vérifié le pouls de : %2 %1 sprawdził tętno: %2 %1 verificado el ritmo cardíaco: %2 %1 ellenőrizte a szívverés-számot: %2 %1 zkontroloval srdeční tep: %2 %1 verificou a frequência cardíaca: %2 %1 が測った心拍数は: %2 %1 (이)가 맥박을 측정했습니다: %2 已由%1确认心跳: %2 已由%1確認心跳: %2 None Нет Żadna Nada Keine Žádný Nada aucun Nincs Niente なし 없음 Weak Schwach Lento Слабый lent Słabe Débil Gyenge Slabý Fraca 弱い 약함 微弱 微弱 Normal Normal Normale Нормальный normal Normalne Normal Normális Normální Normal 通常 보통 正常 正常 Strong Stark Veloce Сильный rapide Silne Fuerte Erős Silný Forte 強い 강함 过快 過快 You find a Heart Rate of %2 %2 battements par minute Пульс %2 уд./мин. El ritmo cardíaco es de %2 Wyczuwasz tętno o wartości %2 Herzfrequenz ist %2 A szívverés-szám %2 Il battito cardiaco è %2 A freqüência cardíaca é de %2 Nahmatal jsi srdeční tep u %2 心拍数は %2 心跳为%2 心跳為%2 맥박 %2 You find a weak Heart Rate Poulslent Пульс слабый El ritmo cardíaco es débil Wyczuwasz słabe tętno Schwacher Puls A szívverés-szám alacsony Hai riscontrato un debole battito cardiaco Freqüência cardíaca baixa Nahmatal si slabý srdeční puls 自分の心拍数は低い 心跳微弱 心跳微弱 약한 맥박 You find a strong Heart Rate pouls rapide Пульс учащенный El ritmo cardíaco está acelerado Wyczuwasz silne tętno Starker Puls A szívverés-szám magas Hai riscontrato un forte battito cardiaco Freqüência cardíaca normal Nahmatal si silný srdeční puls 自分の心拍数は強い 心跳过快 心跳過快 강한 맥박 You find a normal Heart Rate pouls normal Пульс в норме El ritmo cardíaco es bueno Wyczuwasz normalne tętno Normaler Puls A szívverés-szám normális Hai riscontrato un normale battito cardiaco Freqüência cardíaca alta Nahmatal si normální srdeční puls 自分の心拍数は通常 心跳正常 心跳正常 보통 맥박 You find no Heart Rate pas de pouls Пульс не прощупывается No tiene ritmo cardíaco Wyczuwasz brak tętna Kein Puls gefunden Nem észlelhető szívverés Hai riscontrato una assenza di battito cardiaco Sem freqüência cardíaca Žádný puls 心拍数を測れませんでした 量不到心跳 量不到心跳 맥박 없음 Response Conscience Реакция Respuesta Przytomność Ansprechbarkeit Reagálóképesség Risposta Reação Odezva 反応を見る 반응 反应 反應 You check response of patient Vous évaluez l'état de conscience Вы проверяете реакцию раненого Compruebas si el paciente reacciona Sprawdzasz przytomność pacjenta Du prüfst ob der Patient ansprechbar ist Ellenőrzöd a páciens reagálóképességét Controlli la risposta del paziente Aferindo se o paciente tem reação Zkontroloval jsi reakci pacienta 患者からの反応を見る 대상의 반응 확인중 检查伤者的反应 檢查傷者的反應 %1 is responsive %1 реагирует на раздражители %1 est conscient %1 ha reaccionado %1 jest przytomny %1 ist ansprechbar %1 reakcióképes %1 e' cosciente %1 está respondendo %1 odpovídá %1 は反応あり %1 有反应 %1 有反應 %1 은 반응이 있다 %1 is not responsive %1 не реагирует на раздражители %1 est inconscient %1 no reacciona %1 jest nieprzytomny %1 ist nicht ansprechbar %1 nem reagál %1 e' incosciente %1 não está respondendo %1 neodpovídá %1 の反応なし %1 没有反应 %1 沒有反應 %1 은 반응이 없다 You checked %1 Вы осмотрели раненого %1 Vous avez examiné %1 Examinas a %1 Zbadałeś %1 Du hast versucht, %1 anzusprechen Megnézted %1-t Hai controllato %1 Você aferiu o paciente %1 Zkontroloval jsi %1 %1 を見ました %1 을 확인함 你已经检查 %1 你已經檢查 %1 Patient %1<br/>is %2.<br/>%3.<br/>%4 Il paziente %1<br/>è %2.<br/>%3.<br/>%4 Пациент %1<br/>%2.<br/>%3.<br/>%4 Patient %1<br/>ist %2.<br/>%3.<br/>%4 Patient %1<br/>est %2.<br/>%3.<br/> Pacjent %1<br/>jest %2.<br/>%3.<br/>%4 Paciente %1<br/>is %2.<br/>%3.<br/>%4 A páciens, %1,<br/>%2.<br/>%3.<br/>%4 Pacient %1<br/>je %2.<br/>%3.<br/>%4 Paciente %1<br/>é %2.<br/>%3.<br/>%4 患者 %1<br/>は %2.<br/>%3.<br/>%4 환자 %1<br/>는 %2.<br/>%3.<br/>%4 伤者 %1<br/>is %2.<br/>%3.<br/>%4 傷者 %1<br/>is %2.<br/>%3.<br/>%4 alive vivo жив lebendig vivant żywy vivo élő naživu vivo 生存 생존 活着 活著 dead morto мёртв muerto tot décédé martwy halott mrtev morto 死亡 사망 死亡 死亡 He's lost some blood Ha perso poco sangue Ha perdido un poco de sangre Есть кровопотеря Er hat etwas Blut verloren Il a perdu du sang Stracił trochę krwi Valamennyi vért vesztett Ztratil trochu krve Ele perdeu um pouco de sangue 出血しています 적은 양의 피를 잃었다 他流失一些血液 他流失一些血液 He's lost a lot of blood Er hat viel Blut verloren Sok vért vesztett Stracił sporo krwi Большая кровопотеря Ha perdido mucha sangre Il a perdu beaucoup de sang Ztratil hodně krve Ele perdeu muito sangue Ha perso molto sangue 大量失血しています 많은 양의 피를 잃었다 他流失大量血液 他流失大量血液 He hasn't lost blood Non ha perso sangue Нет кровопотери Er hat kein Blut verloren Il n'a pas perdu de sang Nie stracił krwi No ha perdido sangre Nem vesztett vért Neztratil žádnou krev Ele não perdeu sangue 失血していません 피를 잃지 않았다 他并没有失血 他並沒有失血 He is in pain Sente dolori Испытывает боль Er hat Schmerzen Il souffre Odczuwa ból Siente dolor Fájdalmai vannak Je v bolestech Ele está com dor 痛いようです 통증이 있다 他感到疼痛 他感到疼痛 He is not in pain Non sente dolori Не испытывает боли Er hat keine Schmerzen Il ne souffre pas Nie odczuwa bólu No siente dolor Nincsenek fájdalmai Nemá žádné bolesti Ele não está com dor 痛くないようです 통증이 없다 他不会疼痛 他不會疼痛 Bandaged Pansé Повязка наложена Vendado Zabandażowano Bekötözve Bendato verbunden Enfaixado Obvázaný 包帯 붕대 감음 绷带 繃帶 You bandage %1 (%2) Vous pansez %1 (%2) Вы перевязали раненого %1 (%2) Aplicas vendaje a %1 en %2 Bandażujesz %1 (%2) Bekötözöd %1-t (%2) Stai bendando %1 (%2) Du verbindest %1 (%2) Você aplica atadura no paciente %1 (%2) Obvazuješ %1 (%2) %1 (%2) 包帯をつかいました %1 (%2) 붕대를 감았다 你正在对 %1 (%2) 包扎绷带中 你正在對 %1 (%2) 包紮繃帶中 %1 is bandaging you %1 vous panse %1 перевязывает вас %1 te está vendando %1 bandażuje Ciebie %1 bekötöz téged %1 ti sta bendando %1 verbindet dich %1 está aplicando uma bandagem em você %1 tě obvazuje %1 はあなたに包帯を巻いています %1 (이)가 나에게 붕대를 감고있다 %1 正在对你包扎绷带中 %1 正在對你包紮繃帶中 You start stitching injuries from %1 (%2) Вы зашиваете ранения от %1 (%2) Du nähst die Wunden von %1 (%2) Vous suturez %1 (%2) Estás suturando heridas de %1 en %2 Zszywasz rany %1 (%2) Elkezded összevarni %1 sérüléseit (%2) Stai suturando le ferite di %1 (%2) Você começa a suturar os ferimentos do %1 (%2) Zašíváš rány %1 (%2) %1 (%2) の外傷へ縫合を始めました 나는 %1(%2) 상처로부터 봉합을 시작했다 你正开始对 %1 (%2) 缝合伤口中 你正開始對 %1 (%2) 縫合傷口中 Stitching Наложение швов Suturando Nähen Sutures Szycie Összevarrás Suturando Suturando Šití 縫合中 붕합중 缝合中 縫合中 You treat the airway of %1 Вы интубируете раненого %1 Estás intubando a %1 Du behandelst die Atemwege von %1 Vous traitez les voies respiratoires de %1 Udrażniasz drogi oddechowe %1 Kezeled %1 légútját Controlli le vie respiratorie di %1 Você entuba o %1 Ošetřuješ dýchací cesty %1 %1 の気道を診断する %1의 기도를 확보했다 你治疗 %1 的呼吸道 你治療 %1 的呼吸道 Airway Дыхательные пути Vías aéreas Drogi oddechowe Atemwege Voies respiratoires Légút Vie respiratorie Vias Aéreas Dýchací cesty 気道 기도 呼吸道 呼吸道 %1 is treating your airway %1 проводит вам интубацию %1 traite vos voies respiratoires %1 te está intubando %1 udrażnia Twoje drogi oddechowe %1 behandelt deine Atemwege %1 kezeli a légútadat %1 ti sta trattando le vie respiratorie %1 está te entubando %1 ošetřuje tvoje dýchací cesty %1 はあなたの気道を見ています %1 (이)가 나의 기도를 확보중이다 %1 正在治疗你的呼吸道 %1 正在治療你的呼吸道 Drag Ziehen Arrastrar Ciągnij Táhnout Тащить Traîner Húzás Arrastar Trascina 引きずる 끌다 拖拉 拖拉 Carry Tragen Cargar Nieś Nést Нести Porter Cipelés Carregar Trasporta 運ぶ 업다 背起 背起 Release Loslassen Soltar Połóż Položit Отпустить Déposer Elengedés Soltar Rrilascia 離す 내려놓기 放下 放下 Load Patient Into Patient einladen Cargar al paciente en Załaduj pacjenta Naložit pacianta do Погрузить пациента в Embarquer le patient Sebesült berakása Carregar paciente em Carica paziente nel 患者を載せる 환자 싣기 将伤者放入 將傷者放入 Unload Patient Patient ausladen Descargar al paciente Wyładuj pacjenta Vyložit pacienta Выгрузить пациента Débarquer le patient Sebesült kihúzása Descarregar paciente Scarica il paziente 患者を降ろす 환자 내리기 将伤者背出 將傷者背出 Unload patient Descargar al paciente Выгрузить пациента Patient ausladen Wyładuj pacjenta Le patient débarque Sebesült kihúzása Scarica il paziente Descarregar paciente Vyložit pacienta 患者を降ろす 환자 내리기 将伤者背出 將傷者背出 Load patient Cargar al paciente en Погрузить пациента Patient einladen Załaduj pacjenta Embarquer le patient Sebesült berakása Carica il paziente Carregar paciente em Naložit pacienta 患者を載せる 환자 싣기 将伤者放入 將傷者放入 %1<br/>loaded into<br/>%2 %1<br/>cargado en<br/>%2 %1<br/>chargé dans<br/>%2 %1<br/>in<br/>%2 verladen %1<br/>załadowano do<br/>%2 %1<br/>naloženo do<br/>%2 %1<br/>carregado em<br/>%2 %1<br/>caricato su<br/>%2 %1<br/>berakodva ide:<br/>%2 %1<br/>загружен в<br/>%2 %1<br/>は<br/>%2へ積み込まれました %1<br/>는<br/>%2 에 실림 %1<br/>裝載至<br/>%2 %1<br/>装载至<br/>%2 Place body in bodybag Colocar cuerpo en bolsa para cadáveres Поместить тело в мешок для трупов Körper in Leichesack verstauen Zapakuj ciało do worka na zwłoki Mettre le corps dans la housse mortuaire Test hullazsákba helyezése Metti il corpo nella sacca per cadaveri Colocar corpo dentro do saco mortuário Umístni tělo do pytle na mrtvoly 死体袋に入れる 시체 가방에 담기 将尸体放入尸袋 將屍體放入屍袋 Placing body in bodybag... Colocando cuerpo en bolsa para cadáveres... Упаковка тела... Körper wird in Leichensack gepackt... Pakowanie ciała do worka na zwłoki... Placement du corps dans la housse... Test hullazsákba helyezése... Stai mettendo il corpo nella sacca... Colocando corpo dentro do saco mortuário... Umístňuji tělo do pytle na mrtvoly... 死体袋へ入れています・・・ 시체 가방에 담는중... 将尸体放入尸袋中... 將屍體放入屍袋中... %1 has bandaged patient %1 has vendado al paciente %1 перевязал пациента %1 hat den Patienten verbunden %1 założył bandaż %1 a pansé le patient %1 bekötözte a pácienst %1 ha bendato il paziente %1 aplicou atadura no paciente %1 již obvázal pacienta %1 は包帯を巻きました %1 已包扎伤者 %1 已包紮傷者 %1 (이)가 붕대를 감음 %1 performed CPR %1 wykonał cykl RKO %1 provádí CPR %1 hat eine HLW durchgeführt %1 ha eseguito CPR %1 realizou RCP %1 провел сердечно-легочную реанимацию %1 realicó RCP %1 à fait une RCP %1 は心肺蘇生をしました %1 已执行心肺复苏术 %1 已執行心肺復甦術 %1 (이)가 심폐소생술을 실시함 %1 used %2 %1 usó %2 %1 benutzt %2 %1 использовал %2 %1 użył %2 %1 utilise %2 %1 használta a %2-t %1 ha usato %2 %1 usou %2 %1 použil %2 %1 は %2 をつかいました %1 已使用 %2 %1 已使用 %2 %1 (이)가 %2 을 사용함 %1 has given an IV %1 провёл переливание %1 ha puesto una IV %1 hat eine Infusion verabreicht %1 podał IV %1 a plaçé une IV %1 infúziót adott %1 ha somministrato una EV %1 aplicou um intravenoso %1 již aplikoval IV %1 は IV をしました %1 已经给予静脉注射液 %1 已經給予靜脈注射液 %1 (이)가 IV를 실시함 %1 applied a tourniquet %1 aplicado torniquete %1 наложил жгут %1 hat ein Tourniquet angelegt %1 założył stazę %1 a plaçé un garrot %1 felhelyezett egy érszorítót %1 ha applicato un laccio emostatico %1 aplicou um torniquete %1 použil škrtidlo %1 は止血帯を巻きました %1 已经绑上止血带 %1 已經綁上止血帶 %1 (이)가 지혈대를 적용함 %1 used Personal Aid Kit %1 hat das eigene Erste-Hilfe-Set verwendet %1 użył apteczki %1 utilizou KPS %1 používá PAK %1 использовал аптечку %1 ha usato Kit Pronto Soccorso Personale %1 usó Kit de Primeros Auxilios %1 a utilisé une trousse %1 は応急処置キットをつかいました %1 已使用了个人急救包 %1 已使用了個人急救包 %1 (이)가 개인응급키트를 사용함 Heavily wounded Schwer verwundet: Ciężko ranny Тяжелые ранения Gravemente ferito Gravemente herido Gravement blessé Erősen sérült Těžce raněn Gravemente ferido 重傷 중상 重伤 重傷 Lightly wounded Leicht verwundet: Lekko ranny Легкие ранения Leggermente ferito Levemente herido Légèrement blessé Enyhén sérült Lehce raněn Levemente ferido 軽傷 경상 轻伤 輕傷 Very lightly wounded Sehr leicht verwundet: B. lekko ranny Царапины Ferito lievemente Muy levemente herido Très légèrement blessé Nagyon enyhén sérült Velmi lehce raněn Ferido muito levemente かなり浅い傷 매우 가벼운 부상 小伤 小傷 Head Kopf Głowa Головы Testa Cabeza Tête Fej Hlava Cabeça 頭部 머리 头部 頭部 Torso Torso Tors Торса Torso Torso Torse Testtörzs Trup Torso 胴体 몸통 身体 身體 Left Arm Linker Arm Lewe ramię Левой руки Braccio sinistro Brazo izquierdo Bras gauche Bal kar Levá ruka Braço esquerdo 左腕 왼쪽 팔 左手 左手 Right Arm Rechter Arm Prawe ramię Правой руки Braccio destro Brazo derecho Bras droit Jobb kar Pravá ruka Braço direito 右腕 오른쪽 팔 右手 右手 Left Leg Linkes Bein Lewa noga Левой ноги Gamba sinistra Pierna izquierda Jambe gauche Bal láb Levá noha Perna esquerda 左足 왼쪽 다리 左脚 左腳 Right Leg Rechtes Bein Prawa noga Правой ноги Gamba destra Pierna derecha Jambe droite Jobb láb Pravá noha Perna direita 右足 오른쪽 다리 右脚 右腳 Heal fully bandaged hitpoints Lecz w pełni zabandażowane hitpointy Curar miembros totalmente vendados Исцелять полностью перебинтованные части тела Curar pontos de vida totalmente enfaixados Heal fully bandaged hitpoints Cura hitpoints completamente bendati Soigner les plaies entièrement bandées Heilt vollständig bandagierte Trefferpunkte 包帯は体力を完全に回復する 붕대를 감은후 체력을 회복함 完全医疗包扎的部位至痊愈 完全醫療包紮的部位至痊癒 Pain is only temporarily suppressed Schmerzen werden nur vorübergehend unterdrückt Ból jest tymczasowo zwalczany Bolest je potlačena pouze dočasně El dolor se suprime solo temporalmente Dor é suprimida somente temporariamente La douleur est temporairement calmée A fájdalom csak ideiglenesen csökken Боль приглушается только временно Dolore è soppresso solo temporaneamente 痛みは一時的な影響 疼痛只会暂时性压制 疼痛只會暫時性壓制 고통은 일시적으로만 회복 Pain Effect Type Schmerzeffekt-Typ Rodzaj efektu bólu Визуальный эффект боли Pain Effect Type Tipo de efecto de dolor Type d'effet de douleur Fájdalom-effekt típusa Tipo do efeito da dor Typ bolesti - efekt 痛みの種類 고통 효과 종류 疼痛效果类型 疼痛效果類型 Colour Flashing Farbblinken Pulsujące kolory Пульсирующий свет Colore lampeggiante Parpadeo de color Flash de couleur Színvillódzás Flash de cor Blikající barva 色の点滅 색 반짝임 闪烁颜色 閃爍顏色 Chromatic Aberration Chromatische Aberration Aberracja chromatyczna Хроматическая аберрация Aberrazione cromatica Aberración cromática Aberration chromatique Kromatikus aberráció Chromatická aberace Aberração cromática 色の収差 색수차 色差 色差 Style of menu (Medical) Styl menu medycznego Style de menu (médical) Menüstil (Medizin) Вид меню (медицина) Tipo de menú (Medico) Styl menu (Zdravotní) Estilo do menu (Médico) Menü stílusa (Orvosi) Stile del menù (medico) メニューの表示形式 (治療) 메뉴의 스타일 (의료) 选单样式 (医疗) 選單樣式 (醫療) Select the type of menu you prefer; default 3d selections or radial. Wybierz rodzaj menu, który preferujesz: domyślne pozycje 3D lub radialne Sélectionne le type de menu préféré; par défaut la sélection 3D ou radiale Wähle den Menüstil: Standard 3D-Auswahl oder kreisförmig. Выберите тип меню: стандартный вариант (3D) или радиальный Selecciona el tipo de menú que prefieres: selecciones 3d por defecto o radial. Selecione o tipo de menu que você prefere; seleções 3d padrão ou radial. Válaszd ki a neked megfelelő menüt: Alapértelmezett 3D válogatás, vagy kerek. Zvolte typ menu: základní 3D výběr nebo kruhový Seleziona il tipo di menù che preferisci: selezione (3D), radiale o disabilitata. メニューの表示形式を選んでください。標準では 3D 選択か円状です。 선호하는 종류의 메뉴를 고르세요; 기본 3d 선택형 혹은 다이얼형 选择你喜欢的选单样式; 预设为3D选项或放射状 選擇你喜歡的選單樣式; 預設為3D選項或放射狀 Show medical interaction for self Show the self interaction medical actions Selections (3d) Pozycje (3D) Sélection (3D) 3D-Auswahl Стандартный (3D) Selecciones (3d) Seleção (3d) Választékok (3D) 3D výběr Selezione (3D) 選択 (3D) 선택 (3d) 选择 (3D) 選擇 (3D) Radial Radialne Radial Kreisförmig Радиальный Radial Radial Kerek Kruhový Radiale 円状 다이얼형 放射状 放射狀 Scrape Kratzer Scorticatura Ссадина Abrasion Draśnięcie Arañazo Horzsolás Escoriação Odřenina 擦り傷 찰과상 擦伤 擦傷 Minor Scrape Kleiner Kratzer Minima Scorticatura Малая ссадина Petite abrasion Pomniejsze draśnięcie Arañazo menor Kis horzsolás Escoriação leve Malá odřenina 小さな擦り傷 소형 찰과상 小擦伤 小擦傷 Medium Scrape Mittlerer Kratzer Media Scorticatura Средняя ссадина Moyenne abrasion Średnie draśnięcie Arañazo medio Közepes horzsolás Escoriação média Středně velká odřenina 中くらいの擦り傷 중형 찰과상 中擦伤 中擦傷 Large Scrape Großer Kratzer Alta Scorticatura Большая ссадина Grande abrasion Duże draśnięcie Arañazo severo Nagy horzsolás Escoriação grave Velká odřenina 大きな擦り傷 대형 찰과상 大擦伤 大擦傷 Avulsion Avulsion Avulsione Рваная рана Avulsion Rana płatowa Avulsión Leszakadás Avulsão Avulze 剥離傷 적출상 撕脱伤 撕脫傷 Minor Avulsion Kleine Avulsion Minima Avulsione Малая рваная рана Petite avulsion Pomniejsza rana płatowa Avulsión menor Kis leszakadás Avulsão leve Malá avulze 小さな剥離傷 소형 적출상 小撕脱伤 小撕脫傷 Medium Avulsion Mittlere Avulsion Media Avulsione Средняя рваная рана Moyenne avulsion Średnia rana płatowa Avulsión media Közepes leszakadás Avulsão média Střední avulze 中くらいの剥離傷 중형 적출상 中撕脱伤 中撕脫傷 Large Avulsion Große Avulsion Alta Avulsione Большая рваная рана Grande avulsion Duża rana płatowa Avulsión severa Nagy leszakadás Avulsão grave Velká avulze 大きな剥離傷 대형 적출상 大撕脱伤 大撕脫傷 Bruise Prellung Contusione Ушиб Contusion Stłuczenie Contusión Zúzódás Contusão Modřina 打ち傷 타박상 挫伤 挫傷 Minor Bruise Kleine Prellung Minima Contusione Малый ушиб Petite contusion Pomniejsze stłuczenie Contusión menor Kis zúzódás Hematoma leve Malá modřina 小さな打ち傷 소형 타박상 小挫伤 小挫傷 Medium Bruise Mittlere Prellung Media Contusione Средний ушиб Moyenne contusion Średnie stłuczenie Contusión media Közepes zúzódás Hematoma médio Středně velká modřina 中くらいの打ち傷 중형 타박상 中挫伤 中挫傷 Large Bruise Große Prellung Alta Contusione Большой ушиб Grande contusion Duże stłuczenie Contusión severa Nagy zúzódás Hematoma grande Velká modřina 大きな打撲傷 대형 타박상 大挫伤 大挫傷 Crushed tissue Quetschverletzung Tessuto Schiacciato Компресионная травма Écrasement Zgniecienie tkanek miękkich Tejido triturado Zúzott szövet Contusão Zhmoždění měkkých tkání 圧挫傷 압궤상 撞伤 撞傷 Minor crushed tissue Kleine Quetschverletzung Minimo Tessuto Schiacciato Малая компрессионная травма Petit écrasement Pomniejsze zgniecienie tkanek miękkich Tejido triturado menor Kis zúzott szövet Contusão leve Malé zhmoždění měkkých tkání 小さな圧挫傷 소형 압궤상 小撞伤 小撞傷 Medium crushed tissue Mittlere Quetschverletzung Medio Tessuto Schiacciato Средняя компрессионная травма Moyen écrasement Średnie zgniecienie tkanek miękkich Tejido triturado medio Közepes zúzott szövet Contusão média Střední zhmoždění měkkých tkání 中くらいの圧挫傷 중형 압궤상 中撞伤 中撞傷 Large crushed tissue Große Quetschverletzung Alto Tessuto Schiacciato Большая компрессионная травма Grand écrasement Duże zgniecienie tkanek miękkich Tejido triturado severo Nagy zúzött szövet Contusão grande Velké zhmoždění měkkých tkání 大きな圧挫傷 대형 압궤상 大撞伤 大撞傷 Cut Schnittwunde Taglio Резаная рана Coupure Rana cięta Corte Vágás Corte Řezná rána 切り傷 절상 割伤 割傷 Small Cut Kleine Schnittwunde Piccolo Taglio Малая резаная рана Pomniejsza rana cięta Corte menor Kis vágás Petite coupure Corte leve Malá řezná rána 小さな切り傷 소형 절상 小割伤 小割傷 Medium Cut Mittlere Schnittwunde Medio Taglio Средняя резаная рана Średnia rana cięta Corte mediano Közepes vágás Moyenne coupure Corte médio Střední řezná rána 中くらいの切り傷 중형 절상 中割伤 中割傷 Large Cut Große Schnittwunde Grande Taglio Большая резаная рана Duża rana cięta Corte severo Nagy vágás Grande coupure Corte grave Velká řezná rána 大きな切り傷 대형 절상 大割伤 大割傷 Tear Riss Strappo Рваная рана Rozerwanie skóry Lacération Desgarro Szakadás Ruptura Tržná rána 裂傷 열상 撕裂伤 撕裂傷 Small Tear Kleiner Riss Piccolo Strappo Малая рваная рана Pomniejsze rozerwanie skóry Petite lacération Desgarro menor Kis szakadás Ruptura leve Malá tržná rána 小さな裂傷 소형 열상 小撕裂伤 小撕裂傷 Medium Tear Mittlerer Riss Medio Strappo Средняя рваная рана Średnie rozerwanie skóry Desgarro medio Közepes szakadás Moyenne lacération Ruptura média Střední tržná rána 中くらいの裂傷 중형 열상 中撕裂伤 中撕裂傷 Large Tear Großer Riss Grande Strappo Большая рваная рана Duże rozerwanie skóry Desgarro severo Nagy szakadás Grande lacération Ruptura grave Velká tržná rána 大きな裂傷 대형 열상 大撕裂伤 大撕裂傷 Velocity Wound Ballistisches Trauma Velocità Ferita Огнестрельная рана Rana postrzałowa Plaie pénétrante Herida de bala Lőtt seb Trauma balístico Střelné poranění 銃創 총상 穿透伤 穿透傷 Small Velocity Wound Kleines Ballistisches Trauma Lenta Velocità Ferita Малая огнестрельная рана Pomniejsza rana postrzałowa Herida de bala menor Kis lőtt seb Petite plaie pénétrante Trauma balístico pequeno Malé střelné poranění 小さな銃創 소형 총상 小穿透伤 小穿透傷 Medium Velocity Wound Mittleres Ballistisches Trauma Media Velocità Ferita Средняя огнестрельная рана Średnia rana postrzałowa Herida de bala media Közepes lőtt seb Moyenne plaie pénétrante Trauma balístico médio Střední střelné poranění 中くらいの銃創 중형 총상 中穿透伤 中穿透傷 Large Velocity Wound Großes Ballistisches Trauma Alta Velocità Ferita Большая огнестрельная рана Duża rana postrzałowa Herida de bala severa Nagy lőtt seb Grande plaie pénétrante Trauma balístico grande Velké střelné poranění 大きな銃創 대형 총상 大穿透伤 大穿透傷 Puncture Wound Stichwunde Puntura Ferita Колотая рана Rana kłuta Perforation Herida punzante Szúrt seb Ferimento perfurante Bodná rána 刺し傷 자상 穿刺伤 穿刺傷 Minor Puncture Wound Kleine Stichwunde Piccola Puntura Ferita Малая колотая рана Pomniejsza rana kłuta Herida punzante menor Kis szúrt seb Petite perforation Ferimento perfurante leve Malá bodná rána 小さな刺し傷 소형 자상 小穿刺伤 小穿刺傷 Medium Puncture Wound Mittlere Stichwunde Media Puntura Ferita Средняя колотая рана Średnia rana kłuta Herida punzante media Közepes szúrt seb Moyenne perforation Ferimento perfurante médio Střední bodná rána 中くらいの刺し傷 중형 자상 中穿刺伤 中穿刺傷 Large Puncture Wound Große Stichwunde Grande Puntura Ferita Большая колотая рана Duża rana kłuta Herida punzante severa Nagy szúrt seb Grande perforation Ferimento perfurante grave Velká bodná rána 大きな刺し傷 대형 자상 大穿刺伤 大穿刺傷 Broken Femur Gebrochener Oberschenkelknochen Femore Rotto Перелом Zkłamana kość udowa Fémur cassé Femur roto Törött combcsont Fêmur quebrado Zlomená stehenní kost 大腿骨の骨折 대퇴골 골절 大腿骨骨折 大腿骨骨折 Treating... Behandeln... Ellátás... Opatrywanie ran... Traitement... Лечение... Tratando... Tratando... Ošetřuji... Curando... 治療しています・・・ 치료중... 治疗中... 治療中... Removing Tourniquet... Tourniquet entfernen... Zdejmowanie stazy... Quitando torniquete... Retire le garrot... Removendo torniquete... Érszorító eltávolítása... Sundavám škrtidlo... Снятие жгута... Togliendo il laccio emostatico... 止血帯を外しています・・・ 지혈대 제거중... 移除军用止血带中... 移除軍用止血帶中... ACE Medical ACE: медицина ACE Opcje medyczne Médico ACE ACE-Medicsystem ACE Zdravotnické ACE Médico ACE Médical ACE Orvosi Rendszer ACE Medical ACE 医療 ACE 의료 ACE 医疗系统 ACE 醫療系統 Medical Settings [ACE] Настройки медицины [ACE] Ustawienia medyczne Ajustes médicos [ACE] Sanitätseinstellungen [ACE] Lékařské nastavení [ACE] Ajustes médicos [ACE] Options médicales [ACE] Orvosi beállítások [ACE] Impostazioni Mediche [ACE] 医療設定 [ACE] 의료 설정 [ACE] 医疗设定 [ACE] 醫療設定 [ACE] Medical Level Сложность медицины Poziom medyczny Nivel médico Stufe des Sanitätssystem Úroveň medického Nível médico Niveau de simulation médicale Orvosi szint Livello Medico 医療レベル 의료 수준 医疗等级 醫療等級 What is the medical simulation level? Каков уровень сложности медицинской системы? Jaki jest poziom symulacji medycznej? ¿Cuál es el nivel de simulación médica? Wie hoch soll das medizinische Simulationslevel sein? Jaká je úroveň lékařské simulace? Qual o nível de simulação médica? Quel niveau de simulation médicale choisissez-vous? Milyen komplex legyen az orvosi szimuláció? Qual'è il livello di simulazione medica? 治療の再現度 의료 시뮬레이션의 수준 选择需要的医疗模拟等级 選擇需要的醫療模擬等級 Basic Базовый Podstawowy Básico Standard Základní Básica Basique Alap Basico ベーシック 기본 基本 基本 Advanced Усложненный Zaawansowany Avanzado Erweitert Pokročilé Avançada Avancé Fejlett Avanzato アドバンスド 고급 进阶 進階 Medics setting Настройки медиков Poziom medyków Configuración médica Sanitätseinstellungen Úroveň zdravotníků Configuração médica Règlage des infirmiers Orvosok beállítása Parametri Medici 治療の設定 의료 설정 医护兵等级 醫護兵等級 What is the level of detail prefered for medics? Wie hoch soll das Simulationslevel für Sanitäter sein? Каков уровень подробностей для медиков? Jaki jest poziom detali medycznych wyświetlanych dla medyków? ¿Cuál es el nivel de detalle preferido para los médicos? Jaká úroveň detailů je preferována pro zdravotníky? Qual o nível de detalhe preferido para os médicos? Quel niveau de détail voulez-vous pour les infirmiers? Mi a javasolt részletesség orvosok számára? Qual'è il livello di dettagli preferito per i medici? 衛生兵への再現度をどのくらいに設定しますか? 의무병의 시뮬레이션 정도? 设定医护兵的预设医疗水平(医疗兵,军医) 設定醫護兵的預設醫療水平(醫療兵,軍醫) Locations boost training Místa pro vylepšení zkušeností Località aumentano addestramento Örtliche Trainingssteigerung Ubicación mejora entrenamiento. Miejsca zwiększają wyszkolenie Localização melhora treinamento Le lieu améliore l'efficacité Места ускоренного обучения 衛生兵としての能力を与える場所 受所在位置影响提升医疗能力 受所在位置影響提升醫療能力 의료 효과 증가 지역 Boost medic rating in medical vehicles or near medical facilities [untrained becomes medic, medic becomes doctor] Zlepšit zkušenosti zdravotníka v medickém vozidle nebo poblíž zdravotního zařízení [nezkušení se stane zdravotníkem, zdravotník se stane doktorem] Aumenta il rating medico in veicoli medici o vicino strutture mediche [non addestrato diventa medico, medico diventa dottore] Steigert die medizinische Einstufung eines Soldaten in Sanitätsfarhzeugen oder in der Nähe von Sanitätseinrichtungen [untrainiert wird zu Sanitäter, Sanitäter zu Doktor] Mejora el entrenamiento médico dentro de vehículos médicos o cerca de instalaciones médicas (no entrenados se convierten en médicos, médicos se convierten en doctores) Zwiększa poziom wyszkolenia medyków wewnątrz pojazdów medycznych lub w pobliżu budynków medycznych [niedoświadczony zostaje medykiem, medyk zostaje doktorem] Aumenta a classificação do médico dentro de veículos médicos ou perto de instalações médicas [sem treinamento vira médico, médico vira doutor] Améliore l'efficacité des soins dans les véhicules ou structures de soins [non formés deviennent médecins, médecins deviennent docteurs] Улучшает медицинскую подготовку в мед. транспорте и около мед. строений [нетренированные становятся медиками, медики становятся врачами] 医療車両や医療施設の近くは衛生兵としての能力を与える場所となり、衛生兵の訓練を受けていないのに衛生兵としてなる (未訓練は衛生兵に、衛生兵は医師に) 의무병의 수준이 주변의 차량이나 의료시설에 따라 증가합니다. [비교육자가 의무병이되고, 의무병이 의사가 됩니다] 当人员在医疗载具或是医护设施旁进行医疗时,该员医疗能力将会有所提升 (未受训人员提升为医疗兵,医疗兵提升为军医) 當人員在醫療載具或是醫護設施旁進行醫療時,該員醫療能力將會有所提升 (未受訓人員提升為醫療兵,醫療兵提升為軍醫) Disable medics Отключить медиков Wyłącz medyków Desactivar médicos Sanitäter deaktivieren Zakázat zdravotníky Desativar médicos Désactiver les infirmiers Orvosok letiltása Disabilita medici 衛生兵を無効化 의무병 비활성화 关闭医护兵 關閉醫護兵 Enable Litter Включить мусор Aktywuj odpadki Activar restos médicos Abfälle aktivieren Povolit odpadky Ativar lixo médico Activer les détritus Szemét engedélyezése Abilita Barella 医療廃棄物の表示を有効化 의료폐기물 활성화 启用医疗废弃物 啟用醫療廢棄物 Enable litter being created upon treatment Включить появление мусора после лечения Twórz odpadki medyczne podczas leczenia Activar los restos médicos que se crean en el tratamiento Aktiviere Abfälle, wenn eine Behandlung durchgeführt wurde Vytváří odpad zdravotnického materiálu pří léčení Ativar lixo a ser criado após tratamento Activer la création de détrimus au début des traitements Engedélyezi a szemét keletkezését ellátáskor Abilita la creazione della barella dopo trattamento 治療を始めると、医療廃棄物の作成を有効化する 의료폐기물이 치료중 주변에 생성되는것을 활성화 합니다 本功能启用后,当每次医疗动作结束时,地上会产生相应的医疗废弃物 本功能啟用後,當每次醫療動作結束時,地上會產生相應的醫療廢棄物 Life time of litter objects Время удаления мусора Długość życia odpadków Tiempo de vida de los restos médicos Dauer des angezeigten Abfalls Životnost pro odpadky Tempo de vida do lixo médico Durée d'affichage des détritus Szemétobjektumok élettartama Tempo di vita delle barelle 医療廃棄物の作成限界数を設定 의료폐기물 시간제한 医疗废弃物存在时间 醫療廢棄物存在時間 How long should litter objects stay? In seconds. -1 is forever. Как долго мусор будет оставаться на земле? В секундах. -1 означает бесконечное время. Ile czasu musi upłynąć, aby odpadki zaczęły znikać? W sekundach. -1 dla nieskończoności. ¿Por cuánto tiempo deben permanecer los restos médicos? En segundos. -1 es para siempre. Wie lange sollen Abfälle am Boden liegen (in Sekunden)? -1 ist für immer. Za jak dlouho začnou odpadky mizet? V sekundách. -1 navždy. Quanto tempo o lixo médico deve permanecer? Em segundos. -1 é para sempre. Combien de temps doivent rester affiché les détritus? En secondes. -1 pour tout le temps Milyen sokáig legyenek jelen a szemétobjektumok (másodpercben)? A -1 végtelen időt jelent. Per quanto devono restare le barelle? In secondi. -1 è permanente 医療廃棄物オブジェクトが表示されつづける時間を設定しますか? -1 は永遠です。 얼마동안 폐기물이 존재합니까? 초 단위. -1 은 영구적. 定义医疗废弃物存在时间,以秒为单位,-1为永远存在。 定義醫療廢棄物存在時間,以秒為單位,-1為永遠存在。 Enable Screams Включить крики Aktywuj wrzaski Activar gritos Schreie aktivieren Povolit křik Ativar gritos Activer les hurlements Kiáltások engedélyezése Abilita Grida 叫びを有効化 비명 활성화 启用尖叫 啟用尖叫 Enable screaming by injured units Включить крики раненных бойцов Aktywuj wrzeszczenie z bólu przez ranne jednostki Activar gritos para unidades heridas Aktiviere Schreie bei verletzten Einheiten Povolit křičení zraněných jednotek Ativa gritos para unidades feridas Active les hurlements d'unités blessées Engedélyezi a sérült egységek kiáltásait Abilita Grida da parte delle unità ferite 負傷したユニットが叫ぶように 부상당한 인원이 소리지르는것을 활성화합니다 启用伤者的尖叫声 啟用傷者的尖叫聲 Player Damage Урон игроку Próg obrażeń graczy Daño de jugador Spielerschaden Poškození hráče Dano do jogador Dégats du joueur Játékos sérülés Danno Giocatore プレイヤーへの損傷 플레이어 부상 玩家伤害 玩家傷害 What is the damage a player can take before being killed? Какой уровень урона необходим, чтобы убить игрока? Jaki jest próg obrażeń, jakie gracz może otrzymać zanim zostanie zabity? ¿Cuál es el daño que un jugador puede sufrir antes de morir? Wie viel Schaden kann ein Spieler erleiden, bevor er getötet wird? Jaké poškození může hráč dostat než bude zabit? Qual é o dano que um jogador pode sofrer antes de morrer? Quels dégâts peut subir un joueur avant d'être tué Mennyi sérülést szenvedhet el egy játékos, mielőtt meghal? Quanto è il danno che un giocatore può sostenere prima di essere ucciso? プレイヤーが死に始める前に損傷を受けるようにしますか? 얼마정도의 부상을 플레이어가 죽기 전까지 버틸 수 있습니까? 玩家死亡前所能承受的伤害程度 玩家死亡前所能承受的傷害程度 AI Damage Урон ботам Próg obrażeń AI Daño IA KI-Schaden Poškození AI Dano da IA Dégâts des IA AI sérülés Danno AI AI への損傷 인공지능 부상 AI伤害 AI傷害 What is the damage an AI can take before being killed? Какой уровень урона необходим, чтобы убить бота? Jaki jest próg obrażeń, jakie AI może otrzymać zanim zostanie zabite? ¿Cuál es el daño que la IA puede sufrir antes de morir? Wie viel Schaden kann eine KI erleiden, bis sie getötet wird? Jaké poškození může AI dostat než bude zabito? Qual é o dano que uma IA pode sofrer antes de morrer? Quels dégâts peut subir une IA avant d'être tuée Mennyi sérülést szenvedhet el egy AI, mielőtt meghal? Quanto è il danno che un'IA può sostenere prima di essere uccisa? AI が死に始める前に損傷を受けるようにしますか? 얼마정도의 부상을 인공지능이 죽기 전까지 버틸 수 있습니까? AI 死亡前所能承受的伤害程度 AI 死亡前所能承受的傷害程度 AI Unconsciousness Потеря сознания ботами Nieprzytomność AI Inconsciencia IA KI-Bewusstlosigkeit Bezvědomí AI Inconsciência da IA Inconscience des IA AI eszméletlenség Incoscienza IA AI の気絶 인공지능 기절 AI无意识 AI無意識 Allow AI to go unconscious Позволить ботам терять сознание Czy AI może być nieprzytomne od odniesionych obrażeń? Permita a la IA caer inconsciente KI kann bewusstlos werden Umožňuje AI upadnout do bezvědomí Permite IA ficar inconsciente Autoriser les IA à tomber inconscients Engedélyezi az AI eszméletének elvesztését Permetti alle IA di diventare incoscienti AI が気絶をするように 인공지능도 기절에 빠지게 합니다 允许AI进入无意识状态 允許AI進入無意識狀態 Remote Controlled AI Ferngesteuerte KI-Einheiten IA controlada remotamente IA controlada remotamente Zdalnie sterowane AI Vzdáleně ovládané AI Contrôle à distance des IA Távvezérelt AI Зевса считать ботом IA Controllate in Remoto 遠隔操作された AI 인공지능 원격조종 遥控AI 遙控AI Treat remote controlled units as AI not players? Legt fest, ob ferngesteuerte Einheiten als KI anstatt als Spieler behandelt werden sollen. ¿Tratar unidades remotamente controladas como IA? Tratar unidades remotamente controladas como IA? Traktuj jednostki zdalnie sterowane (przez Zeusa) jako AI, nie jako graczy? Ošetřit vzdáleně ovládané jednotky jako AI, ne jako hráče? Soigner les unitées controlées à distance comme des IA et non comme des joueurs? Távvezérelt egységek AI-ként, nem játékosként való kezelése? Обрабатывать дистанционно управляемых юнитов как ботов, а не как игроков? Considera le unità controllate in remoto come IA e non come giocatori? 遠隔操作された AI は、非プレイヤーとして扱いますか? 원격 조작하는 AI는 비 플레이어로 취급합니까? 以医疗AI的方式医疗被遥控的单位 以醫療AI的方式醫療被遙控的單位 Prevent instant death Откл. мгновенную смерть Wyłącz natychmiastową śmierć Prevenir muerte instantánea Verhindere direkten Tod Zabránit okamžité smrti Previnir morte instantânea Empêcher la mort instantanée Azonnali halál kiiktatása Previeni morte istantanea 即死の防止 즉사 방지 防止当场死亡 防止當場死亡 Have a unit move to unconscious instead of death Бойцы теряют сознание вместо того, чтобы умирать Spraw, aby jednostka została przeniesiona do stanu nieprzytomności zamiast ginąć na miejscu od śmiertelnych obrażeń Mover una unidad a inconsciente en vez de a muerta Lässt eine Einheit bewusstlos werden anstatt zu sterben Jednotka upadne do bezvědomí namísto smrti Fazer a unidade ficar inconsciente ao invés de morrer Forcer l'inconscience au lieu de la mort instantanée Egy egység kerüljön eszméletlen állapotba a halott helyett Imposta un'unità come incosciente invece di morta ユニットの即死を防止するために、気絶へ移行させます 인원의 즉사를 방지코자 즉사 대신 기절시킵니다 伤者最严重只会立即进入昏迷,而非立即死亡 傷者最嚴重只會立即進入昏迷,而非立即死亡 Bleeding coefficient Коэффициент кровопотери Mnożnik krwawienia Coeficiente de sangrado Verblutungsmultiplikator Koeficient krvácení Coeficiente de sangramento Coéfficient de saignement Vérzési koefficiens Coefficiente sanguinamento 出血の係数 출혈 계수 流血系数 流血係數 Coefficient to modify the bleeding speed Коэффициент, изменяющий скорость потери крови Mnożnik modyfikujący prędkość wykrwawiania się Coeficiente para modificar la velocidad de sangrado Multiplikator um die Verblutungsgeschwindigkeit zu verändern Koeficient rychlosti krvácení Coeficiente para modificar a velocidade do sangramento Modifie le débit des saignements Egy szorzó a vérzés sebességének szabályozására Coefficiente che modifica la velocità di sanguinamento この係数では出血速度を変更できます 출혈의 속도를 계수만큼 변경합니다 修改流血速度 修改流血速度 Pain coefficient Коэффициент боли Mnożnik bólu Coeficiente de dolor Schmerzmultiplikator Koeficient bolesti Coeficiente de dor Coéfficient de douleur Fájdalmi koefficiens Coefficiente dolore 痛みの係数 고통 계수 疼痛系数 疼痛係數 Coefficient to modify the pain intensity Коэффициент, изменяющий уровень боли Mnożnik modyfikujący intensywność bólu Coeficiente para modificar la intensidad del dolor Multiplikator um die Schmerzintensität zu verändern Koeficient intenzity bolesti Coeficiente para modificar a instensidade de dor Modifie l'intensité de la douleur Egy szorzó a fájdalom erősségének szabályozására Coefficiente che modifica l'intensità del dolore この係数では痛みの強さを変更できます 고통의 정도를 계수만큼 변경합니다 修改疼痛强度的系数 修改疼痛強度的係數 Sync status Синхронизация статуса Synchronizuj status Sincronizador estado Status synchronisieren Synchronizovat status Sincronizar estado Synchronisation du status Szinkronizációs állapot Sincronizza stato 同期状態 상태 동기화 同步状态 同步狀態 Keep unit status synced. Recommended on. Синхронизировать статус юнитов. Рекомендуется включить. Utrzymuj synchronizację statusu jednostek. Zalecane zostawienie tej opcji włączonej. Mantener el estado de la unidad sincronizado. Recomendado activado Status der Einheit synchron halten. Sollte aktiviert bleiben. Udržuje status jednotky synchronizovaný. Doporučeno zapnout. Mater o estado da unidade sincronizado. Recomendado ativado. Garder l'unité synchronisée. Activation recommandée. Egységállapotok szinkronizálása. Javasolt a bekapcsolása. Mantieni lo stato delle unità sincronizzato. Consigliato attivo. ユニット状態の同期を続けます。有効化を推奨。 인원의 상태를 동기화합니다. 켜기를 권장합니다. 保持单位状态同步,建议启用! 保持單位狀態同步,建議啟用! Provides a medical system for both players and AI. Включает медицинскую систему как для игроков, так и для ботов. Moduł ten dostarcza system medyczny dla graczy oraz AI. Proporciona un sistema médico para jugadores e IA. Aktiviert ein Sanitätssystem für Spieler und KI. Poskytuje zdravotní systém pro hráče a AI. Proporciona o sistema médico para os jogadores e a IA. Fourni un système médical pour les joueurs et les IA. Egy orvosi rendszert ad játékosok és AI-k számára. Fornisce un sistema medico sia per giocatori che IA. プレイヤーと AI の両方へ医療システムを提供します。 의료 시스템을 플레이어 및 인공지능에게 제공합니다. 医疗系统将同时对玩家与AI发生作用。 醫療系統將同時對玩家與AI發生作用。 Basic Medical Settings [ACE] Standard Sanitätseinstellungen [ACE] Podstawowe ustawienia medyczne Ajustes médicos básicos [ACE] Paramètres des soins basiques [ACE] Impostazioni Mediche Di Base [ACE] Základní zdravotnické nastavení [ACE] Ajustes médicos básicos [ACE] Настройки базовой медицины [ACE] ベーシック医療設定 [ACE] 기본 의료 설정 [ACE] 基本医疗设定 [ACE] 基本醫療設定 [ACE] Advanced Medical Settings [ACE] Настройки усложненной медицины [ACE] Zaawansowane ustawienia medyczne Ajustes médicos avanzados [ACE] Erweiterte Sanitätseinstellungen [ACE] Pokročilé zdravotnické nastavení [ACE] Ajustes médicos avançados [ACE] Paramètres des soins avancés Fejlett orvosi beállítások [ACE] Impostazioni Mediche Avanzate [ACE] アドバンスド医療設定 [ACE] 고급 의료 설정 [ACE] 进阶医疗设定 [ACE] 進階醫療設定 [ACE] Enabled for Включено для Aktywne dla Hablitado para Aktiviert für Povoleno pro Habilitado para Activer pour Engedélyezve Abilitato per 次を有効化 활성 被启用给 被啟用給 Select what units the advanced medical system will be enabled for Выберите, на кого будет распространяться усложненная система медицины Wybierz dla kogo zaawansowany system medyczny będzie aktywny Seleccione para qué unidades será habilitado el sistema médico avanzado Wähle aus, welche Einheiten unter das erweiterte Sanitätssystem fallen Vyberte, pro jaké jednotky bude pokročilý zdravotní systém povolen Selecione quais unidades o sistema médico avançado será habilitado Sélectionne pour quelles unités les soins avancés seront activés Kiválasztható, mely egységek számára legyen engedélyezve a fejlett orvosi rendszer Seleziona per quali unità verrà abilitato i sistema medico avanzato 選択されたユニットが、アドバンスド医療が使えるようになります 어느 인원에게 고급 의료 시스템을 적용시킬지 선택하십시요. 选择进阶医疗系统影响的对象 選擇進階醫療系統影響的對象 Players only Игроков Tylko dla graczy Solo jugadores Nur Spieler Pouze hráči Somente jogadores Joueurs uniquement Csak játékosok Solo giocatori プレイヤーのみ 플레이어만 只限玩家 只限玩家 Players and AI Игроков и ботов Gracze oraz AI Jugadores e IA Spieler und KI Hráči a AI Jogadores e IA Joueurs et IA Játékosok és AI Giocatori ed IA プレイヤーと AI 플레이어 및 인공지능 玩家与AI 玩家與AI Enable Advanced wounds Усложненные раны Aktywuj zaawansowane rany Activa heridas avanzadas Aktiviere erweiterte Wunden Povolit pokročilé zranění Ativar ferimentos avançados Activer les plaies compliquées Komplex sebek engedélyezése Abilita ferite Avanzate アドバンスドな傷を有効化 고급 부상 활성화 启用进阶伤口系统 啟用進階傷口系統 Allow reopening of bandaged wounds? Будут ли открываться уже перевязанные раны? Pozwól na otwieranie się zabandażowanych ran? Permitir la reapertura de las heridas vendadas? Erlaube das Öffnen von bandagierten Wunden? Umožnit znovuotevření zavázané rány? Permitr reabertura de ferimentos enfaixados? Les plaies peuvent se rouvrir Visszanyílhatnak a bekötözött sebek? Permetti la riapertura di ferite bendate? 包帯で巻かれた傷を再び開くようにしますか? 붕대가 풀리는것을 활성화합니까? 启用进阶伤口系统会使已被包扎的伤口有机率裂开 啟用進階傷口系統會使已被包紮的傷口有機率裂開 Vehicle Crashes Аварии транспорта Obrażenia od kolizji Accidentes de vehículos Fahrzeugunfälle Poškození z kolize Colisão de veículos Accident en véhicule Járműbalesetek Schianto Veicoli 車両の衝突 차량 사고 载具碰撞 載具碰撞 Do units take damage from a vehicle crash? Должны ли юниты получать повреждения от аварий на транспорте? Czy jednostki otrzymują obrażenia w wyniku kolizji pojazdów? ¿Las unidades reciben daño de un accidente de tráfico? Verursacht ein Fahrzeugunfall Verletzungen Dostane jednotka poškození při autonehodě? As unidades recebem dano de uma colisão de veículo? Les unités subissent des dégats lors d'accident Sérülnek-e az egységek autós ütközés során? Le unità sostengono danni da incidenti con veicoli? ユニットは車両の衝突による損傷を受けるようにしますか? 차량 사고시 인원들이 부상을 입습니까? 设定人员是否会因为载具冲撞别的物件而产生伤害? 設定人員是否會因為載具衝撞別的物件而產生傷害? Allow Epinephrine Erlaube Epiniphrin Permitir Epinefrina Ograniczenia adrenaliny Activer l'épinéphrine Permette epinefrina Povolit adrenalin Permitir epinefrina Разрешить Адреналин アドレナリンの許可 에피네프린 활성화 允许使用肾上腺素 允許使用腎上腺素 Who can use Epinephrine for full heal? (Basic medical only) Wer darf Epiniphrin zur vollständigen Heilung benutzen? (Standard Sanitätseinstellungen) Configura quienes pueden usar Epinefrina (Solo sistema médico básico) Kto może skorzystać z adrenaliny w celu pełnego uleczenia? (Tylko podstawowy system medyczny) Qui peut utiliser l'adrénaline pour les soins complets ? (Médical basique seulement) Chi può usare l'epinefrina per la cura completa? (solo per sistema medico di base) Kdo může použít adrenalin k úplnému vyléčení? (Pouze základní zdravotní systém) Quem pode usar epinefrina para cura completa? (Somente sistema médico básico) Кому разрешено использовать адреналин для полного излечения? (Только для базовой медицины) 完全に回復できるよう誰しもがアドレナリンを使えるようにしますか? (ベーシック医療のみ) 완전한 체력회복을 위해 어느 인원이 에피네프린을 쓸 수 있습니까? (기본 의료 전용) 谁可以使用肾上腺素完整医治? (仅适用于基本医疗) 誰可以使用腎上腺素完整醫治? (僅適用於基本醫療) Allow PAK Использование аптечки Ustawienie apteczek osobistych Permitir EPA Erlaube Erste-Hilfe-Set Povolit osobní lékárničky (PAK) Permitir Kit de Primeiros Socorros Activer la trousse sanitaire Elsősegélycsomag engedélyezése Consenti Kit di Pronto Soccorso 応急処置キットの許可 개인응급키트 활성화 允许使用个人急救包 允許使用個人急救包 Who can use the PAK for full heal? Кому разрешено выполнять полное лечение с помощью аптечки? Kto może skorzystać z apteczki osobistej w celu pełnego uleczenia? ¿Quién puede utilizar el EPA para una cura completa? Wer kann das Erste-Hilfe-Set für eine Endheilung verwenden? Kdo může použít osobní lékárničku pro plné vyléčení? Quem pode usar o KPS para cura completa? Qui peut utilier la trousse sanitaire pour des soins complets? Ki használhatja az elsősegélycsomagot teljes gyógyításra? Chi può usare il KPS per cura completa? 完全に回復できるよう誰しもが応急処置キットを使えるようにしますか? 완전한 체력회복을 위해 어느 인원이 개인응급키트을 쓸 수 있습니까? (기본 의료 전용) 谁能够使用个人急救包来达到完整医疗? 誰能夠使用個人急救包來達到完整醫療? Anyone Кем угодно Wszyscy Nadie Jeder Kdokoliv Qualquer um Tous Akárki Chiunque だれでも 모두 任何人 任何人 Medics only Только медиками Tylko medycy Solo médicos Nur Sanitäter Pouze zdravotník Somente médicos Infirmiers uniquement Csak orvosok Solo medici 衛生兵のみ 의무병만 只限医疗兵 只限醫療兵 Doctors only Только врачами Tylko doktorzy Solo doctores Nur Ärzte Pouze doktor Somente doutores Médecins uniquement Csak doktorok Solo dottori 医師のみ 의사만 只限军医 只限軍醫 Remove PAK on use Удалять аптечки после использования Usuń apteczkę po użyciu Eliminar EPA después del uso Entf. Erste-Hilfe-Set bei Verwendung Odebrat osobní lékárničku po použití Remover o KPS após uso Utilisation unique de la trousse sanitaire Elsősegélycsomag eltávolítása használatkor Rimuovi Kit Pronto Soccorso dopo l'uso 応急処置キットの削除 개인응급키트 사용후 사라짐 在使用后删除个人急救包 在使用後刪除個人急救包 Should PAK be removed on usage? Нужно ли удалять аптечки после использования? Czy apteczka osobista powinna zniknąć z ekwipunku po jej użyciu? El EPA será eliminado después de usarlo Sollen Erste-Hilfe-Sets bei Verwendung entfernt werden? Má se osobní lékárnička odstranit po použití? Deve o KPS ser removido após seu uso? La trousse sanitaire doit être consommée à l'utilisation? Eltávolítódjon az elsősegélycsomag használatkor? Il Kit Pronto Soccorso dev'essere rimosso dopo l'utilizzo? 応急処置キットを使うと削除しますか? 개인응급키트를 사용하고 나서 제거합니까? 要在使用后删除个人急救包吗? 要在使用後刪除個人急救包嗎? Locations Epinephrine Orte für Epiniphrin Ubicaciones epinefrina Ograniczenia adrenaliny Utilisation de l'épinéphrine Ubicazione epinefrina Oblast k použití adrenalinu Localizações de epinefrina Место использования адреналина アドレナリンをつかう場所 에피네프린 사용 장소 肾上腺素使用地点 腎上腺素使用地點 Where can the Epinephrine be used? (Basic Medical) Wo kann Epiniphrin verwendet werden? (Standard Sanitätseinstellungen) Configura donde puede usarse Epinefrina (Solo sistema médico básico) Gdzie można korzystać z adrenaliny? (Podstawowy system medyczny) Où peut être utilisé l'épinéphrine ? (Médical basique) Dove si può usare l'epinefrina? (Sistema medico di base) Kde může být použit adrenalin? (Pouze základní zdravotní systém) Onde pode-se usar a epinefrina? (Somente sistema médico básico) Где может использоваться адреналин? (Базовая медицина) どこでもアドレナリンをつかえるようにしますか? (ベーシック医療のみ) 어디에서 에피네프린을 사용할 수 있습니까? (기본 의료) 在哪里可以使用肾上腺素? (基本医疗) 在哪裡可以使用腎上腺素? (基本醫療) Locations PAK Место использования аптечки Ograniczenie apteczek osobistych Ubicaciones del EPA Orte für Erste-Hilfe-Set Oblast k použití PAK Localizações do KPS Lieu d'utilisation da trousse sanitaire Elsősegélycsomag helyek Locazioni Kit Pronto Soccorso 応急処置キットをつかう場所 개인응급키트 사용 장소 个人急救包使用地点 個人急救包使用地點 Where can the PAK be used? Где может использоваться аптечка? Gdzie można korzystać z apteczek osobistych? ¿Dónde se puede utilizar el equipo de primeros auxilios? Wo kann das Erste-Hilfe-Set verwendet werden? Kde může být použita osobní lékárnička (PAK)? Onde o kit de primeiros socorros pode ser utilizado? Où la trousse sanitaire peut être utilisée ? Hol lehet az elsősegélycsomagot használni? Dove può essere usato il Kit Pronto Soccorso? どこでも応急処置キットをつかえるようにしますか? 어디에서 개인응급키트를 사용할 수 있습니까? 在哪里可以使用个人急救包? 在哪裡可以使用個人急救包? Condition PAK Bedingungen für d. Erste-Hilfe-Set Podmínky pro použití osobní lékárničky Condición EPA Condition d'utilisation de la trousse sanitaire Warunek apteczek Elsősegélycsomag állapot Condição do KPS Условие использования аптечки Condizioni Kit Pronto Soccorso 応急処置キットの状態 개인응급키트 상태 个人急救包使用条件 個人急救包使用條件 When can the PAK be used? Wann kann das Erste-Hilfe-Set verwendet werden? Kdy může být použita osobní lékárnička? ¿Cuando se puede utilizar el Equipo de primeros auxilios? Quand peut être utilisé la trousse sanitaire? Po spełnieniu jakich warunków apteczka osobista może zostać zastosowana na pacjencie? Mikor lehet az elsősegélycsomagot használni? Onde o kit de primeiros socorros pode ser utilizado? Когда может использоваться аптечка? Quando può essere usato il Kit Pronto Soccorso? どこでも応急処置キットをつかえるようにしますか? 언제 개인응급키트를 사용할 수 있습니까? 何时可以使用个人急救包? 何時可以使用個人急救包? Anywhere Где угодно Wszędzie Donde sea Überall Kdekoliv Qualquer lugar Partout Akárhol Ovunque どこでも 어디서나 任何地方 任何地方 Medical vehicles В медицинском транспорте Pojazdy medyczne Vehiculos médicos Sanitätsfahrzeuge Zdravotnická vozidla Veículos médicos Dans les véhicules sanitaires Orvosi járművek Veicoli medici 医療車両のみ 의료차량 医疗载具 醫療載具 Medical facility В госпитале Budynki medyczne Centro médico Medizinische Einrichtungen Zdravotnické zařízení Instalação médica Dans les structures sanitaires Orvosi létesítmény Strutture mediche 医療施設でのみ 의료시설 医疗设施 醫療設施 Vehicles & facility В транспорте и госпитале Pojazdy i budynki medyczne Vehículos y centros Fahrzeuge & Einrichtungen Vozidla a zařízení Veículos e instalações Dans les véhicules et les structures sanitaires Járművek & létesítmény Veicoli e Strutture 車両 & 施設 차량 및 시설 医疗载具 & 医疗设施 醫療載具 & 醫療設施 Allow Surgical Kit (Adv) Хирургический набор может использоваться (усл.) Ustawienia zestawu chirurgicznego Permitir equipo quirúrgico (Avanzado) Erlaube Operationskasten Povolit chirurgickou soupravu (Pokr.) Permite kit cirúrgico (avançado) Permettre les trousses chirurgicales (Avancé) Sebészkészlet (Fejlett) engedélyezése Permetti Kit Chirurgico (Avanzato) 縫合キットの許可 (アド) 봉합키트 활성화 (고급) 允许使用手术包 (进阶伤口) 允許使用手術包 (進階傷口) Who can use the Surgical Kit? Кто может использовать хирургический набор? Kto może skorzystać z zestawu chirurgicznego w celu zszycia ran? ¿Quién puede utilizar el equipo quirúrgico? Wer kann den Operationskasten verwenden? Kdo může použít chirurgickou soupravu? Quem pode usar o kit cirúrgico? Qui peut utiliser les trousses chirurgicales? Ki használhatja a sebészkészletet? Chi può usare il Kit Chirurgico? だれでも縫合キットをつかえるようにしますか? 어느 인원이 봉합키트를 사용할 수 있습니까? 谁能够使用手术包? 誰能夠使用手術包? Remove Surgical Kit (Adv) Удалять хирургический набор (усл.) Usuń zestaw chirurgiczny po użyciu Eliminar equipo quirúrgico (Avanzado) Entferne Operationskasten (erweitert) Odebrat chirurgickou soupravu (Pokr.) Remover kit cirúrgico (avançado) Consommer les trousses chirurgicales (Av.) Sebészkészlet (Fejlett) eltávolítása Rimuovi Kit Chirurgico (Avanzato) 縫合キットを削除 (アド) 봉합키트 제거 (고급) 在使用后删除手术包 (进阶伤口) 在使用後刪除手術包 (進階傷口) Should Surgical kit be removed on usage? Нужно ли удалять хирургический набор после использования? Czy zestaw chirurgiczny powinien zniknąć z ekwipunku po jego użyciu? Eliminar el equipo quirúrgico después del uso Entferne Operationskästen bei Verwendung? Odebrat chirurgickou soupravu po použití? Deve o kit cirúrgico ser removido após seu uso? La trousse chirurgicale doit être consommée à l'utilisation? Eltávolítódjon a sebészkészlet használatkor? Il Kit Chirurgico dev'essere rimosso dopo l'uso? 縫合キットをつかった後に削除しますか? 봉합키트를 사용하고 나서 제거합니까? 手术包会在使用后被删除吗? 手術包會在使用後被刪除嗎? Locations Surgical Kit (Adv) Место использования хирургического набора (усл.) Ograniczenie zestawu chirurgicznego Ubicaciones del equipo quirúrgico (Avanzado) Orte für Operationskästen (erweitert) Lokace chirurgické soupravy (Pokr.) Localizações do kit cirúrgico (avançado) Lieu d'utilisation des trousses chirurgicales Sebészkészlet (Fejlett) helyei Località Kit Chirurgico (Avanzato) 縫合キットをつかう場所 (アド) 봉합키트 사용 장소 (고급) 手术包使用地点 (进阶伤口) 手術包使用地點 (進階傷口) Where can the Surgical Kit be used? Где может использоваться хирургический набор? Gdzie można korzystać z zestawu chirurgicznego? Dónde se puede utilizar el equipo quirúrgico Wo kann der Operationskasten verwendet werden? Kde může být použita chirurgická souprava? Onde o kit cirúrgico pode ser utilizado? Où peut être utilisé les trousses chirurgicales? Hol lehet a sebészkészletet használni? Dove può essere usato il Kit Chirurgico? どこでも縫合キットをつかえるようにしますか? 어디에서 봉합키트를 사용할 수 있게 합니까? 定义手术包可被使用的地方? 定義手術包可被使用的地方? Condition Surgical Kit (Adv) Beding. für d. Operationskasten (erw.) Podmínka chirurgické soupravy (Pokr.) Condición de equipo quirúrgico (Av) Conditions d'utilisation de la trousse chirurgicale (Av.) Warunek zestawu chirurgicznego Sebészkészlet állapot Condição do Kit Cirúrgico (Avançado) Условие использования хирургического набора (усл.) Condizioni Kit Chirurgico (Avanzato) 縫合キットの状態 (アド) 봉합키트 상태 (고급) 使用手术包的条件 (进阶伤口) 使用手術包的條件 (進階傷口) When can the Surgical Kit be used? Wann kann der Operationskasten verwendet werden? Kde může být použita chirurgická souprava? ¿Cuando se puede utilizar el equipo quirúrgico? Quand peut être utilisé la trousse chirurgicale Po spełnieniu jakich warunków zestaw chirurgiczny może zostać zastosowany na pacjencie? Mikor lehet a sebészkészletet használni? Onde o kit cirúrgico pode ser utilizado? Когда может использоваться хирургический набор? Quando può essere usato il Kit Chirurgico? いつでも縫合キットをつかえるようにしますか? 언제 봉합키트를 사용할 수 있습니까? 何时可以使用手术工具包? 何時可以使用手術工具包? Heal hitpoints Heile Trefferpunkte Lecz hitpointy Curar puntos de vida Исцелять части тела Curar pontos de vida Léčit hitponty Cura Hitpoints Soigner les blessures ヒットポイントの回復 체력 회복 完整治疗 完整治療 Heal fully bandaged hitpoints Heile verbundene Trefferpunkte Po bandażowaniu ulecz hitpointy, usuwając z nich ślady krwi i przywracając im pełną sprawność. Curar miembros totalmente vendados Исцелять полностью перебинтованные части тела Curar totalmente pontos de vida enfaixados Heal fully bandaged hitpoints Cura Hitpoints completamente bendati Soigner les plaies entièrement bandées. 包帯によりヒットポイントを完全に回復する 붕대를 감아서 체력을 회복 完全医疗包扎的部位至痊愈 完全醫療包紮的部位至痊癒 Pain suppression Schmerzunterdrückung Zwalczanie bólu Potlačení bolesti Supresión del dolor Supressão de dor Traitement de la douleur Fájdalomcsillapítás Приглушение боли Soppressione dolore 痛みの継続 고통 억제 疼痛抑制 疼痛抑制 Pain is only temporarily suppressed, not removed Schmerzen werden nur vorübergehend unterdrückt, nicht deren Ursache geheilt. Ból jest tylko tymczasowo zwalczany, nie jest usuwany trwale Bolest je potlačena, ale jen dočastně El dolor se suprime solo temporalmente, no se elimina. Dor é somente temporariamente suprimida, não removida La douleur est seulement temporairement calmée A fájdalom csak ideiglenesen csökken, nem távolítódik el Боль приглушается только временно Dolore è solo temporaneamente soppresso, non rimosso 痛みを一時的に継続させ、取り除かない 고통은 제거가 아닌 일시적으로 억제만 가능합니다. 疼痛只会被暂时抑制,而不能完全消除 疼痛只會被暫時抑制,而不能完全消除 Configure the treatment settings from ACE Basic Medical Behandlungseinstellungen der Standard ACE-Medizin konfigurieren Configure las opciones de tratamiento del sistema médico básico de ACE Skonfiguruj ustawienia leczenia podstawowego systemu medycznego ACE Configure les réglages de traitement dans ACE médical basique Configura le impostazioni trattamenti per ACE Medical di base Configura as opções de tratamento do sistema médico básico do ACE Настройка лечения в базовой медицинской системе ACE ACE ベーシック医療による設定で、治療を設定する ACE 기본 의료에 대한 치료 설정 수정 设定ACE基本医疗的规则 設定ACE基本醫療的規則 Configure the treatment settings from ACE Advanced Medical Настройка лечения в усложненной медицинской системе ACE Skonfiguruj zaawansowane ustawienia leczenia systemu medycznego ACE Configure las opciones de tratamiento del sistema médico avanzado de ACE Behandlungseinstellungen vom ACE-Medizin konfigurieren Konfigurace nastavení léčby ze zdravotnické systému ACE Configure as opções de tratamento do ACE Médico Configure les réglages de traitement dans dans ACE médical avancé Kezelési lehetőségek konfigurálása az ACE Orvosi rendszerből Configura le impostazioni trattamenti per ACE Medical ACE アドバンスド医療による設定で、治療を設定する ACE 고급 의료에 대한 치료 설정 수정 设定ACE进阶医疗的规则 設定ACE進階醫療的規則 Revive Settings [ACE] Настройки реанимации [ACE] Ustawienia wskrzeszania Sistema de resucitado [ACE] Wiederbelebungseinstellungen [ACE] Nastavení oživení [ACE] Sistema de reavivamento [ACE] Paramètre du revive [ACE] Újraélesztés beállításai [ACE] Impostazioni Revive [ACE] リバイブ設定 [ACE] 소생 설정 [ACE] 复苏设定 [ACE] 復甦設定 [ACE] Enable Revive Включить реанимацию Aktywuj wskrzeszanie Habilitar resucitado Erlaube Wiederbelebung Povolit oživení Habilitar reavivamento Activer le revive Újraélesztés engedélyezése Abilita Revive リバイブを有効化 소생 활성화 启用复苏 啟用復甦 Enable a basic revive system Включить базовую систему реанимации Aktywuj podstawowy system wskrzeszania Habilitar un sistema básico de resucitado Aktiviere Standard-Wiederbelebungssystem Povolit základní systém oživení Habilitar um sistema básico de reavivamento Active un système de revive basique Egy alap újraélesztési rendszer engedélyezése Abilita un sistema revive basico ベーシックなリバイブを有効化 기본 소생 시스템 활성화 启用基本复苏系统 啟用基本復甦系統 Max Revive time Макс. время реанимации Maksymalny czas agonii Tiempo máximo de resucitado Maximale Wiederbelebungszeit Maximální čas pro oživení Tempo máximo de reavivamento Délai maximum pour le revive Maximum újraélesztési idő Tempo massimo Revive 最大リバイブ時間 최대 소생 시간 最大复苏时间 最大復甦時間 Max amount of seconds a unit can spend in revive state Максимальное время в секундах, в течение которого бойца можно реанимировать Maksymalna długość agonii w sekundach (czas na wskrzeszenie) Cantidad máxima de segundos que una unidad puede gastar en estado de resucitación Maximale Zeitspanne in Sekunden die eine Einheit im Wiederbelebungszustand verbringen kann Maximální doba v agónii v sekundách Quantidade máxima de segundos que uma unidade pode gastar em um estado de reavivamento Délai d'attente maximum pour un revive Maximum másodperc, amit egy egység újraélesztési állapotban tölthet Numero massimo di secondi che un'unità può spendere in stato revive ユニットがリバイブ状態になっている最大時間を設定できます 소생상태에서 인원이 버틸 수 있는 최대 시간을 초 단위로 정합니다 人员在等待复苏状态下能够等待的最大时间(秒) 人員在等待復甦狀態下能夠等待的最大時間(秒) Max Revive lives Макс. кол-во жизней Maks. ilość wskrzeszeń Vidas máximas de resucitado Maximale Anzahl der Wiederbelebungen Maximální počet oživení Vidas máximas do reavivado Nombre maximum de revive Maximum újraélesztési lehetőségek Numero massimo Revives 最大リバイブ数 최대 소생 횟수 最大被救活次数 最大被救活次數 Max amount of lives a unit. 0 or -1 is disabled. Максимальное количество жизней у бойца. Чтобы отключить, укажите 0 или -1. Maksymalna ilość wskrzeszeń. Wpisz 0 lub -1 aby wyłączyć. Cantidad máxima de vidas por unidad. 0 o -1 es desactivado. Anzahl der Leben einer Einheit. 0 oder -1 bedeutet deaktiviert. Maximální počet životu pro jednotku. 0 nebo -1 je zakázáno. Quantidade máxima de vidas por unidade. 0 ou -1 é desativado. Nombre de vie maximum d'une unité. 0 ou -1 désactive Egy egység maximum "életei". 0 vagy -1 letiltja. Numero massimo di vite di un'unità. 0 o -1 per disabilitare. ユニットの最大リバイブ数を設定できます。0 または -1 は無効化になります 소생 가능한 횟수입니다. 0 혹은 -1 로 비활성화 합니다 一个人员最大可被救活次数,0或-1为关闭 (无限救活) 一個人員最大可被救活次數,0或-1為關閉 (無限救活) Provides a medical system for both players and AI. Включает медицинскую систему как для игроков, так и для ботов. Moduł ten aktywuje podstawowy system wskrzeszania. Jednostka po otrzymaniu śmiertelnych obrażeń przechodzi do stanu agonii, która trwa określoną długość czasu. W tym czasie aby wskrzesić i jednocześnie odratować jednostkę należy opatrzeć jej rany i wykonać RKO. Proporciona un sistema médico para jugadores e IA. Aktiviert das Sanitätssystem für Spieler und KI. Poskytuje zdravotní systém pro hráče a AI. Proporciona um sistema médico para jogadores e IA. Fourni un sytème médical pour les joueurs et les IA. Egy orvosi rendszert ad játékosok és AI-k számára. Fornisce un sistema medico sia per giocatori che IA プレイヤーと AI の両方へ医療システムを提供します。 플레이어와 인공지능 모두에게 의료 시스템을 지원합니다. 医疗系统将同时作用在玩家与AI 醫療系統將同時作用在玩家與AI Set Medic Class [ACE] Сделать медиком [ACE] Ustaw klasę medyka Establecer case médica [ACE] Setze Sanitäterklassen [ACE] Určit třídu medika [ACE] Definir classe médica [ACE] Définir classe médicale [ACE] Orvos beállítása [ACE] Imposta Classe Medico [ACE] 衛生兵クラスとして設定 [ACE] 의무병 보직 설정 [ACE] 设定医疗兵单位 [ACE] 設定醫療兵單位 [ACE] List Список Lista Lista Liste Seznam Lista Liste Lista Lista 一覧 목록 列表 列表 List of unit names that will be classified as medic, separated by commas. Список имен юнитов, которые будут считаться медиками (через запятую). Lista nazw jednostek, które są sklasyfikowane jako medycy, oddzielone przecinkami. Lista de los nombres de las unidades que se clasifican como médico, separados por comas. Aufzählung von Einheiten, die als Sanitäter gelten. Werden durch Kommata getrennt. Seznam osob které budou klasifikovány jako zdravotník, oddělené čárkami. Lista dos nomes das unidades que se classificam como médicos, separados por vírgulas. Liste d'unité qui seront qualifiés comme infirmier, séparation par virgule. Azon egységek nevei, melyek orvosként vannak meghatározva, vesszővel elválasztva. Lista di nomi unità che verranno classificati come medici, separati da virgole. 衛生兵として設定されるユニット名を一覧で指定でき、コンマで区切りを付けられます。 보직 이름 목록으로 의무병이 구분됩니다, 쉼표로 구분. 列出的单位名字将被指派为医疗兵,记得用逗号隔开! 列出的單位名字將被指派為醫療兵,記得用逗號隔開! Is Medic Является медиком Klasa medyczna Es médico Ist Sanitäter Je zdravotník É médico Est infirmier Orvos-e E' Medico 衛生兵として 의무병 是医疗兵 是醫療兵 This module allows you to assign the medic class to selected units. Moduł ten pozwala przypisać klasę medyczną wybranym jednostkom. Dieses Modul legt fest, welche Einheiten Sanitäter sind. Tento modul určuje, která jednotka je zdravotník. Este módulo determina qual unidade é um paramédico. Ce module permet d'assigner la classe médicale à une unité sélectionnée Ez a modul engedélyezi az orvosi jelző hozzárendelését kiválasztott egységekhez. Этот модуль позволяет назначить класс медика выбранным юнитам. Este módulo permite asignar la clase médico a las unidades seleccionadas. Questo modulo ti permette di assegnare la classe Medico alle unità selezionate. 選択されたユニットを衛生兵として指定します。 이 모듈은 선택한 보직이 의무병을 할 수 있게 해줍니다. 本模块可让被同步的单位成为医疗兵 本模塊可讓被同步的單位成為醫療兵 None Нет Żadna Nada Keine Žádný Nada Aucun Nincs Nessuno なし 없음 Regular medic Обычный медик Zwykły medyk Médico regular Normaler Sanitäter Řadový zdravotník Médico regular Infirmier Hagyományos orvos Medico Regolare 通常の衛生兵 일반 의무병 普通医疗兵 普通醫療兵 Doctor (Only Advanced Medics) Врач (только усложн.) Doktor (tylko zaawansowani medycy) Doctor (Solo medicina avanzada) Arzt (Nur erweitertes Sanitätssystem) Doktor (Pouze pokročilý zdravotníci) Doutor (Somente médicos avançados) Médecin (traitements avancés uniquement) Doktor (csak fejlett orvosok) Dottore (Solo Medici Avanzati) 医師 (アドバンスド医療のみ) 의사 (오직 고급 의료에서만) 军医 (只限进阶医疗系统) 軍醫 (只限進階醫療系統) Doctor Врач Doktor Doctor Arzt Doktor Doutor Médecin Doktor Dottore 医師 의사 军医 軍醫 Assigns the ACE medic class to a unit Задает юниту класс медика Moduł ten przypisuje klasę medyka ACE do jednostek. Asigna la clase médico ACE a una unidad Weise die ACE-Sanitäterklasse einer Einheit zu. Přiřadí ACE třídu zdravotníka do jednotky Atribui a classe médica do ACE a uma unidade Assigner la classe médicale à une unité Az ACE orvosi jelző hozzárendelése egy egységhez Assegna la classe medico ACE ad un'unità ユニットを ACE の衛生兵として割り当てる 인원에게 ACE 의무병 보직 선정 指派ACE医疗职位给该单位 指派ACE醫療職位給該單位 Set Medical Vehicle [ACE] Сделать мед. транспортом [ACE] Ustaw pojazd medyczny Establecer vehículos médicos [ACE] Setze Sanitätsfahrzeug [ACE] Určit zdravotnické vozidlo [ACE] Definir veículo médico [ACE] Définir comme véhicule médical [ACE] Orvosi jármű beállítása [ACE] Imposta Veicolo Medico [ACE] 医療車両を設定 [ACE] 의료 차랑 선정 [ACE] 设定医疗载具 [ACE] 設定醫療載具 [ACE] List Список Lista Lista Liste Seznam Lista Liste Lista Lista 一覧 목록 列表 列表 List of vehicles that will be classified as medical vehicle, separated by commas. Список транспортных средств, которые будут считаться медицинским транспортом (через запятую). Lista nazw pojazdów, które są sklasyfikowane jako pojazdy medyczne, oddzielone przecinkami. Lista de los vehículos que se clasifican como vehículo médicos, separados por comas. Aufzählung von Fahrzeugen, die als Sanitätsfahrzeug gelten. Werden durch Kommata getrennt. Seznam vozidel které budou klasifikovány jako zdravotnická vozidla, oddělené čárkami. Lista de veículos que serão classificados como veículos médicos, separados por vírgulas. Liste de véhicule classé comme véhicule médical, séparation par virgule. Orvosi járműveknek tekintett járművek listája, vesszővel elválasztva. Lista di veicoli che verranno classificati come veicoli medici, separati da virgole. 医療車両として設定されるクラス名を一覧で指定でき、コンマで区切りを付けられます 차량 명칭 목록으로 의료차량이 구분됩니다, 쉼표로 구분. 列出的载具将被指定为医疗载具,记得用逗号隔开! 列出的載具將被指定為醫療載具,記得用逗號隔開! Is Medical Vehicle Является медицинским транспортом Jest pojazdem medycznym Es vehículo médico Ist medizinisches Fahrzeug Zdravotnické vozidlo É um veículo médico Véhicule médical Orvosi jármű-e E' Veicolo Medico 医療車両として 의료 차량 是医疗载具 是醫療載具 Whatever or not the objects in the list will be a medical vehicle. Будут ли объекты в списке считаться медицинским транспортом. Czy pojazdy z tej listy są pojazdami medycznymi? Cualquiera de la lista o fuera de ella será un vehículo médico. Legt fest, ob das Objekt in der Liste ein Sanitätsfahrzeug ist. Ať už jsou nebo nejsou objekty v seznamu budou zdravotnická vozidla. Se serão ou não os objetos dessa lista veículos médicos. Quoi qu'il arrive les objets de la liste seront des véhicules médical A listában lévő objektumok orvosi járművek-e, vagy sem. Gli oggetti nella lista verranno considerati veicoli medici o meno. どれでも、またはこの一覧にないオブジェクトを医療車両として割り当てる。 무엇이 되었던간에 이 목록에 있는 물체는 의료 차량이 됩니다. 列表中的载具将会变成医疗载具 列表中的載具將會變成醫療載具 Assigns the ACE medic class to a unit Задает юниту класс медика Moduł ten pozwala na przypisanie danym pojazdom statusu pojazdów medycznych. Wewnątrz takiego pojazdu można wykonywać zaawansowane zabiegi medyczne. Asigna la clase médico ACE a una unidad Weist die ACE-Sanitäterklasse einer Einheit zu Přiřadí ACE třídu zdravotníka do jednotky Atribui a classe médica ACE a uma unidade Assigne la classe médicale à une unité Hozzárendeli az ACE orvosi jelzőt egy egységhez Assegna la classe medico ACE ad un'unità ユニットを ACE の衛生兵として割り当てる 指派ACE医疗职位给该单位 指派ACE醫療職位給該單位 병력에 ACE 의무병 보직 선정 Set Medical Facility [ACE] Сделать госпиталем [ACE] Ustaw budynek medyczny Establece el centro médico [ACE] Setze medizinische Einrichtung [ACE] Určit zdravotnické zařízení [ACE] Definir instalação médica [ACE] Définir comme installation médical [ACE] Orvosi létesítmény beállítása [ACE] Imposta Struttura Medica [ACE] 医療施設を設定 [ACE] 의료시설 선정 [ACE] 设定医疗设施 [ACE] 設定醫療設施 [ACE] Is Medical Facility Является госпиталем Jest budynkiem medycznym Es centro médico Ist eine medizinische Einrichtung Zdravotnické zařízení É uma instalação médica Est une installation médical Orvosi létesítmény-e E' Struttura Medica 医療施設として 의료시설 是医疗设施 是醫療設施 Registers an object as a medical facility Определяет объект в качестве госпиталя Przypisuje danemu obiektowi status budynku medycznego Registra un objeto como un centro médico Definiert ein Objekt als medizinische Einrichtung Registruje objekt jako zdravotnické zařízení Registra um objeto como instalacão médica Enregistrer un objet comme une installation médical Egy objektum orvosi létesítményként való regisztrálása Registra un oggetto come struttura medica オブジェクトを医療施設として割り当てる 물체를 의료시설로 등록합니다 指定一个物件作为医疗设施 指定一個物件作為醫療設施 Defines an object as a medical facility. This allows for more advanced treatments. Can be used on buildings and vehicles. Определяет объект в качестве госпиталя. Позволяет оказывать более сложную помощь. Может применяться к зданиям и технике. Moduł ten pozwala przypisać status budynku medycznego danemu obiektowi. Budynek taki pozwala na wykonywanie zaawansowanych zabiegów medycznych. Może być użyte na pojazdach i budynkach. Define un objeto como un centro médico. Esto permite tratamientos más avanzados. Se puede utilizar en edificios y vehículos. Definiert ein Objekt als medizinische Einrichtung. Hier werden weitere, tiefgreifende Behandlungen ermöglicht. Kann Fahrzeugen oder Gebäuden zugewiesen werden. Definuje objekt jako zdravotnické zařízení. To umožňuje více pokročilé léčení. Může být použito na budovy nebo na vozidla. Define um objeto como instalação médica. Isso permite tratamentos mais avançados. Pode ser utilizado em edifícios e veículos. Définir un objet comme installation médical. Cela permet les traitements avancés. Peut être utilisé sur les batiments et les véhicules Egy objektumot orvosi létesítményként határoz meg. Ez fejlett ellátási lehetőségeket engedélyez. Használható járműveken és épületeken. Definisce un oggetto come struttura medica. Questo permette cure più avanzate. Può essere usato su edifici e veicoli. オブジェクトを医療施設として割り当てます。建物と車両へ割り当てられた場合、より高度な治療が可能になります。 물체를 의료시설로 정의합니다. 건물 혹은 차량이 될 수 있습니다. 이는 고급 의료 조치를 할 수 있게해줍니다. 定义一个物件作为医疗设施,此医疗设施将被允许使用更进阶的医疗方法。此功能可用于建筑物或是载具上! 定義一個物件作為醫療設施,此醫療設施將被允許使用更進階的醫療方法。此功能可用於建築物或是載具上! [ACE] Medical Supply Crate (Basic) [ACE] Ящик с медикаментами (базовая медицина) [ACE] Skrzynka z zapasami medycznymi (podstawowa) [ACE] Caja de suministros médicos (Básica) [ACE] Sanitätskiste (Standard) [ACE] Zdravotnické zásoby (základní) [ACE] Caixa com suprimentos médicos [ACE] Caisse médicale (basique) [ACE] Orvosi láda (Alap) [ACE] Cassa Rifornimenti Medici (Basico) [ACE] 医療物資箱 (ベーシック) [ACE] 의료 물자 (기본) [ACE] 医疗补给箱(基本) [ACE] 醫療補給箱(基本) [ACE] Medical Supply Crate (Advanced) [ACE] Ящик с медикаментами (усложн. медицина) [ACE] Skrzynka z zapasami medycznymi (zaawansowana) [ACE] Caja de suministros médicos (Avanzada) [ACE] Sanitätskiste (erweitert) [ACE] Zdravotnické zásoby (pokročilé) [ACE] Caixa com suprimentos médicos (Avançados) [ACE] Caisse médicale (avancée) [ACE] Orvosi láda (Fejlett) [ACE] Cassa Rifornimenti Medici (Avanzato) [ACE] 医療物資箱 (アドバンスド) [ACE] 의료 물자 (고급) [ACE] 医疗补给箱(进阶) [ACE] 醫療補給箱(進階) Anytime Jederzeit Kdykoliv Siempre Tout le temps Zawsze Akármikor Sempre В любое время Sempre いつでも 언제나 任何时间 任何時間 Stable Stabil Stabilní Estable Stable Po stabilizacji Stabil Estável После стабилизации Stabile 安静下 안정된 稳定状态下 穩定狀態下 Medical Zdravotní Médical Sanitäter Medico Medyczne Médico Медик Médico Orvosi 治療 의료 医疗设定 醫療設定 Distance to %1 has become to far for treatment Die Entfernung zu %1 ist zu groß für eine Behandlung %1 odszedł zbyt daleko, nie można kontynuować leczenia Расстояние до %1 стало слишком большим для лечения A distância de %1 está muito longe para tratamento La distancia hasta %1 se ha agrandado demasiado para el tratamiento %1 je příliš daleko, léčba není možná Distanza da %1 è diventata troppo alta per permettere trattamento %1 est trop loin pour être soigné %1 は治療をできない所まで離れました %1 부터의 거리가 너무 멀어 치료할 수 없습니다 设定当距离超过%1将不能使用治疗动作 設定當距離超過%1將不能使用治療動作 This person (%1) is awake and cannot be loaded Diese Person (%1) ist wach und kann nicht verladen werden Ta osoba (%1) jest przytomna i nie może zostać załadowana Esta persona (%1) está despierto y no puede ser cargado Боец (%1) в сознании и не может быть погружен Esta pessoa (%1) está acordada e não pode ser carregada Tato osoba (%1) je vzhůru a nemůže být naložena Questa persona (%1) è sveglia e non può essere caricata. %1 est conscient et ne peut être embarqué. 患者 (%1) は意識があり、積み込めません 이 사람 (%1) 은(는) 의식이 있어 태우지 못합니다 此人(%1)是清醒且不能被装载 此人(%1)是清醒且不能被裝載 There is no tourniquet on this body part! An diesem Körperteil befindet sich kein Tourniquet! Na tej części ciała nie ma stazy! No hay torniquete en esta parte del cuerpo! Нет жгута на этой части тела! Não existe nenhum torniquete nesta parte do corpo! Žádné škrtidlo na této části těla! Non c'è nessun laccio emostatico su questa parte del corpo! Il n'y a pas de garrot sur ce membre ! 身体には止血帯が無い! 이 부위에는 지혈대가 없습니다! 这部位没有止血带! 這部位沒有止血帶! Medical training Wyszkolenie medyczne Addestramento Medico Sanitätsausbildung Entrenamiento médico Entraînement médical Lékařský výcvik Treino médico Медицинская подготовка 治療の訓練 의료 훈련 医疗训练 醫療訓練 Whether or not the object will be a medical vehicle. Czy pojazd ma być pojazdem medycznym? L'oggetto in questione sarà un veicolo medico o meno. Legt fest, ob das Objekt ein Sanitätsfahrzeug ist. Es un vehículo médico? Détermine si c'est un véhicule sanitaire. Se o objeto será ou não um veículo médico Будет ли объект считаться медицинским транспортом. どれでも、またはオブジェクトを医療車両として割り当てます。 무엇이 되었던간에 이 목록에 있는 물체는 의료 차량이 됩니다. 是否使该载具为医疗载具? 是否使該載具為醫療載具? Delay cease fire of AI while player is unconscious for medical reasons. Verzögert das Ende des KI-Beschusses auf einen Spieler, wenn dieser aus medizinischen Gründen bewustlos wird. Ritarda il cessate il fuoco dell'IA quando il giocatore è svenuto per motivi medici. Prodleva zastavení palby pro AI, pokud je hráč v bezvědomí ze zdravotních důvodů. Atraso durante cessar fogo da AI durante inconsciência médica Délai de cessez le feu pour l'IA pendant que le joueur est inconscient pour des raisons médicales. Задержка прекращения огня ботами, когда игрок теряет сознание по медицинским причинам. AI はプレイヤーが医療的な理由で気絶している場合にかぎり、撃つのをためらいます。 Opóźnij stan wstrzymania ognia u AI kiedy gracz jest nieprzytomny z powodów medycznych. 의료상의 이유로 플레이어가 기절할 경우 인공지능이 발사를 지연합니다. 当玩家为无意识的状态时, 延长AI的开火时间 當玩家為無意識的狀態時, 延長AI的停火時間 Delay cease fire of AI for unconsciousness Verzögert Ende des KI-Beschusses bei medizinischer Bewustlosigkeit Demora antes de volverse neutral al caer inconsciente Opóźnij wstrzymanie ognia AI dla nieprzytomnych osób Ritarda il cessate il fuoco dell'IA quando si è svenuti Prodleva zastavení palby AI na bezvědomé Atraso durante cessar fogo da AI durante inconsciência Délai de cessez le feu de l'IA pour la perte de conscience Задержка прекращения огня ботами при потере сознания AI が気絶者へためらってから射撃 기절할 경우 인공지능이 발사를 지연합니다 延长AI对已无意识玩家的开火时间 延長AI對已無意識玩家的停火時間 Open lid Deckel aufklappen フタをあける Apri lid 打開蓋子 打开盖子 뚜껑 열기 Otwórz pokrywę Close lid Deckel zuklappen フタをしめる Chiudi lid 關閉蓋子 关闭盖子 뚜껑 닫기 Zamknij pokrywę Unconscious animation during treatment 処置中に気絶アニメーション 治疗时死亡动画 醫療時加入的昏迷動作 Animazione da svenuto durante la cura Nieprzytomne animacje podczas leczenia Allow animation of unconscious patients during treatment. 患者の処置中に気絶アニメーションを許可します。 在无意识患者治疗时死亡,会播放死亡动画? 允許醫療時加入昏迷的動作 Permette l'animazione da svenuto dei pazioenti durante loro la cura. Zezwalaj na animacje nieprzytomnych pacjentów podczas leczenia. Move unconscious units from group グループから気絶ユニットを移動 从小队中移除无意识伤者 從小隊中移動昏迷的單位 Toglie le unità svenute dal grouppo Przenieś nieprzytomne jednostki z grupy When a group member goes unconscious, removes them from their group. グループのメンバーが気絶すると、グループから退出させます。 当一个队员失去意识时,他将被移除出小队 當隊員昏迷時,將被他的小組中刪除 Quando un membro del gruppo sviene, viene tolto dal gruppo. Kiedy członek grupy straci przytomność, usuwa ich z ich grupy. Overdosing 過剰投与 过量 過量 Overdose Przedawkowanie Makes patient vulnerable to Morphine/Epinephrine/Atropine overdosing. モルヒネ/アドレナリン/アトロピンの過剰投与により患者を脆弱にします。 当队员处于吗啡/肾上腺素/阿托品过量时再次受伤,他的伤害会更重 當隊員對嗎啡/腎上腺素/阿托品過量時,會使他的傷害更重 Rende il paziente suscettibile di overdose da morfina, epinefrina o atropina. Sprawia, że pacjent jest podatny na przedawkowanie morfiny/epinefryny. Convert vanilla items Enables or disables whether vanilla medical items are converted to ACE medical items or just removed Just remove vanilla medical