Treatment 治療 Advanced Bandages アドバンスド包帯 Enable advanced bandages (required for wound reopening) アドバンスド包帯を有効化 (アドバンスド負傷が必要です) Advanced Diagnose アドバンスド診断 Enable advanced diagnose アドバンスド診断を有効化 Advanced Medication アドバンスド医薬品 Enable advanced medication アドバンスド医薬品を有効化 Locations boost training Místa pro vylepšení zkušeností Località aumentano addestramento Örtliche Trainingssteigerung Ubicación mejora entrenamiento. Miejsca zwiększają wyszkolenie Localização melhora treinamento Le lieu améliore l'efficacité Места ускоренного обучения 衛生兵能力を与える場所 교육 증가 지역 受所在位置影响提升医疗能力 受所在位置影響提升醫療能力 Boost medic rating in medical vehicles or near medical facilities [untrained becomes medic, medic becomes doctor] Zlepšit zkušenosti zdravotníka v medickém vozidle nebo poblíž zdravotního zařízení [nezkušení se stane zdravotníkem, zdravotník se stane doktorem] Aumenta il rating medico in veicoli medici o vicino strutture mediche [non addestrato diventa medico, medico diventa dottore] Steigert die medizinische Einstufung eines Soldaten in Sanitätsfarhzeugen oder in der Nähe von Sanitätseinrichtungen [untrainiert wird zu Sanitäter, Sanitäter zu Doktor] Mejora el entrenamiento médico dentro de vehículos médicos o cerca de instalaciones médicas (no entrenados se convierten en médicos, médicos se convierten en doctores) Zwiększa poziom wyszkolenia medyków wewnątrz pojazdów medycznych lub w pobliżu budynków medycznych [niedoświadczony zostaje medykiem, medyk zostaje doktorem] Aumenta a classificação do médico dentro de veículos médicos ou perto de instalações médicas [sem treinamento vira médico, médico vira doutor] Améliore l'efficacité des soins dans les véhicules ou structures de soins [non formés deviennent médecins, médecins deviennent docteurs] Улучшает медицинскую подготовку в мед. транспорте и около мед. строений [нетренированные становятся медиками, медики становятся врачами] 医療車両や医療施設の近くは衛生兵としての能力を与える場所となり、衛生兵の訓練を受けていないのに衛生兵としてなります (未訓練は衛生兵に、衛生兵は医師に) 의무병의 수준이 주변의 차량이나 의료시설에 따라 증가합니다. [비교육자가 의무병이되고, 의무병이 의사가 됩니다] 当人员在医疗载具或是医护设施旁进行医疗时, 该员医疗能力将会有所提升 (未受训人员提升为医疗兵, 医疗兵提升为军医) 當人員在醫療載具或是醫護設施旁進行醫療時, 該員醫療能力將會有所提升 (未受訓人員提升為醫療兵, 醫療兵提升為軍醫) Self IV Transfusion 自己 IV 輸血 Allows using IV Transfusions on yourself 自ら IV 輸血することを許可します CPR creates pulse HLW erzeugt einen Puls 心肺蘇生による脈 CPR will create a pulse for the patient while performing HLW erzeugt während der Behandlung beim Patienten einen Puls 心肺蘇生を行っている間は患者に脈を作ります Enable Advanced wounds Усложненные раны Aktywuj zaawansowane rany Activa heridas avanzadas Aktiviere erweiterte Wunden Povolit pokročilé zranění Ativar ferimentos avançados Activer les plaies compliquées Komplex sebek engedélyezése Abilita ferite Avanzate アドバンスド負傷を有効化 고급 부상 활성화 启用进阶伤口系统 啟用進階傷口系統 Allow reopening of bandaged wounds? Будут ли открываться уже перевязанные раны? Pozwól na otwieranie się zabandażowanych ran? Permitir la reapertura de las heridas vendadas? Erlaube das Öffnen von bandagierten Wunden? Umožnit znovuotevření zavázané rány? Permitr reabertura de ferimentos enfaixados? Les plaies peuvent se rouvrir Visszanyílhatnak a bekötözött sebek? Permetti la riapertura di ferite bendate? 包帯で巻かれた傷を再び開くようにしますか? 붕대가 풀리는것을 활성화합니까? 启用进阶伤口系统会使已被包扎的伤口有机率裂开 啟用進階傷口系統會使已被包紮的傷口有機率裂開 Allow Epinephrine Erlaube Epiniphrin Permitir Epinefrina Ograniczenia adrenaliny Activer l'épinéphrine Permette epinefrina Povolit adrenalin Permitir Epinefrina Разрешить Адреналин アドレナリンの許可 에피네프린 활성화 允许使用肾上腺素 允許使用腎上腺素 Who can use Epinephrine? 誰がアドレナリンを使えるようにしますか? Allow PAK Использование аптечки Ustawienie apteczek osobistych Permitir EPA Erlaube Erste-Hilfe-Set Povolit osobní lékárničky (PAK) Permitir Kit de Primeiros Socorros Activer la trousse sanitaire Elsősegélycsomag engedélyezése Consenti Kit di Pronto Soccorso 応急処置キットの許可 개인응급키트 활성화 允许使用个人急救包 允許使用個人急救包 Who can use the PAK for full heal? Кому разрешено выполнять полное лечение с помощью аптечки? Kto może skorzystać z apteczki osobistej w celu pełnego uleczenia? ¿Quién puede utilizar el EPA para una cura completa? Wer kann das Erste-Hilfe-Set für eine Endheilung verwenden? Kdo může použít osobní lékárničku pro plné vyléčení? Quem pode usar o KPS para cura completa? Qui peut utilier la trousse sanitaire pour des soins complets? Ki használhatja az elsősegélycsomagot teljes gyógyításra? Chi può usare il KPS per cura completa? 完全に回復できるよう誰しもが応急処置キットを使えるようにしますか? 완전한 체력회복을 위해 어느 인원이 개인응급키트을 쓸 수 있습니까? (기본 의료 전용) 谁能够使用个人急救包来达到完整医疗? 誰能夠使用個人急救包來達到完整醫療? Anyone Кем угодно Wszyscy Nadie Jeder Kdokoliv Qualquer um Tous Akárki Chiunque だれでも 모두 任何人 任何人 Medics only Только медиками Tylko medycy Solo médicos Nur Sanitäter Pouze zdravotník Somente médicos Infirmiers uniquement Csak orvosok Solo medici 衛生兵のみ 의무병만 只限医疗兵 只限醫療兵 Doctors only Только врачами Tylko doktorzy Solo doctores Nur Ärzte Pouze doktor Somente doutores Médecins uniquement Csak doktorok Solo dottori 医師のみ 오직 의사만 只限军医 只限軍醫 Medical facility В госпитале Budynki medyczne Centro médico Medizinische Einrichtungen Zdravotnické zařízení Instalação médica Dans les structures sanitaires Orvosi létesítmény Strutture mediche 医療施設でのみ 의료시설 医疗设施 醫療設施 Vehicles & facility В транспорте и госпитале Pojazdy i budynki medyczne Vehículos y centros Fahrzeuge & Einrichtungen Vozidla a zařízení Veículos e instalações Dans les véhicules et les structures sanitaires Járművek & létesítmény Veicoli e Strutture 車両 & 施設 차량 및 시설 医疗载具 & 医疗设施 醫療載具 & 醫療設施 Remove PAK on use Удалять аптечки после использования Usuń apteczkę po użyciu Eliminar EPA después del uso Entf. Erste-Hilfe-Set bei Verwendung Odebrat osobní lékárničku po použití Remover o KPS depois do uso Utilisation unique de la trousse sanitaire Elsősegélycsomag eltávolítása használatkor Rimuovi Kit Pronto Soccorso dopo l'uso 応急処置キットの削除 개인응급키트 사용후 사라짐 在使用后删除个人急救包 在使用後刪除個人急救包 Should PAK be removed on usage? Нужно ли удалять аптечки после использования? Czy apteczka osobista powinna zniknąć z ekwipunku po jej użyciu? El EPA será eliminado después de usarlo Sollen Erste-Hilfe-Sets bei Verwendung entfernt werden? Má se osobní lékárnička odstranit po použití? Deve o KPS ser removido depois do uso? La trousse sanitaire doit être consommée à l'utilisation? Eltávolítódjon az elsősegélycsomag használatkor? Il Kit Pronto Soccorso dev'essere rimosso dopo l'utilizzo? 応急処置キットを使うと削除しますか? 개인응급키트를 사용하고 나서 제거합니까? 要在使用后删除个人急救包吗? 要在使用後刪除個人急救包嗎? Locations Epinephrine Orte für Epiniphrin Ubicaciones epinefrina Ograniczenia adrenaliny Utilisation de l'épinéphrine Ubicazione epinefrina Oblast k použití adrenalinu Localizações de Epinefrina Место использования адреналина アドレナリンを使える場所 에피네프린 사용 장소 肾上腺素使用地点 腎上腺素使用地點 Where can the Epinephrine be used? どこでアドレナリンを使用できる場所にしますか? How long should PAK take to apply? 応急処置キットの使用時間 How long should PAK take to apply? Use 0 for default (based on damage) 応急処置キットの使用時間を決定しますか? 0 で標準になります (ダメージに比例) Enable Litter Включить мусор Aktywuj odpadki Activar restos médicos Abfälle aktivieren Povolit odpadky Ativar lixo médico Activer les détritus Szemét engedélyezése Abilita Barella 医療廃棄物の表示を有効化 Enable litter being created upon treatment Включить появление мусора после лечения Twórz odpadki medyczne podczas leczenia Activar los restos médicos que se crean en el tratamiento Aktiviere Abfälle, wenn eine Behandlung durchgeführt wurde Vytváří odpad zdravotnického materiálu pří léčení Ativar lixo ser criado após tratamento Activer la création de détrimus au début des traitements Engedélyezi a szemét keletkezését ellátáskor Abilita la creazione della barella dopo trattamento 治療を始めると、医療廃棄物の作成を有効化します Litter Simulation Detail Detale zużytych medykamentów Detalle de simulación de basura Количество мусора от медицины Dettagli Simulazione Rifiuti Niveau de simulation des détritus Abfall-Detaillevel Hulladékszimuláció részletessége Detalhe da simulação de sujeira Počet zobrazených předmětů po použití zdravotnického materiálu 医療廃棄物を再現する詳細度 Litter simulation detail level sets the number of litter items which will be locally spawned in the client. Excessive amounts in local areas could cause FPS lag, so this is a client only setting. Opcja ta ustawia liczbę zużytych medykamentów, jakie pojawiają się lokalnie wokół gracza. Ich zbyt duża ilość może spowodować spadki FPS, dlatego jest to ustawienie tylko po stronie klienta. Detalle simulación de basura establece el número de artículos de basura que se generan a nivel local en el cliente. Las cantidades excesivas en áreas locales podrían causar caída de rendimiento, así que esto es un ajuste de cliente únicamente. Устанавливает количество мусора, который появляется после использования мед. препаратов. Большое количество мусора может уменьшить производительность, поэтому данная настройка локальна для клиента. Il numero di rifiuti che verranno creati localmente. La creazione di troppi rifiuti in aree locali potrebbe causare lag e calo di FPS. Questo è un settaggio lato client. Le niveau de simulation des détritus règle la quantité de déchets qui vont être créés localement chez le client. Des quantitées excessive chez certains clients peuvent causer des chutes de FPS, c'est donc une option client uniquement. Die Einstellung für das Abfall-Detaillevel stellt die Menge des lokal angezeigten medizinischen Abfalls ein. Zuviel Abfall kann FPS-Einbrüche erzeugen, weswegen diese Einstellung nur clientseitig ist. A hulladékszimuláció részletessége megszabja a kliens által megjelenített hulladékobjektumok mennyiségét. Súlyos mennyiségek izolált területeken alacsony FPS-t okozhatnak, így ez egy kliensoldali beállítás. O nível de detalhe de sujeira determina o número de itens que irão aparecer no cliente. Quantidades excessivas em áreas locais podem aumentar o lag do FPS, então esta é uma opção somente para o cliente. Počet zobrazených předmětů po použití zdravotnického materiálu ovlivňuje počet objektů, které budou zobrazeny klientovi v místě použití zdravotnického materiálu. Vyšší množství objektů může způsobovat poklesy FPS a proto je toto nastavení čistě na klientovi. 医療廃棄物再現度は各クライアントでローカルに作成される、医療廃棄物への詳細度を決定できます。ローカルで多くのアイテムがあると FPS の低下を引き起こすため、クライアント側のみの設定です。 Life time of litter objects Время удаления мусора Długość życia odpadków Tiempo de vida de los restos médicos Dauer des angezeigten Abfalls Životnost pro odpadky Tempo de vida dos objetos do lixo Durée d'affichage des détritus Szemétobjektumok élettartama Tempo di vita delle barelle 医療廃棄物の作成限界数を設定 How long should litter objects stay? In seconds. -1 is forever. Как долго мусор будет оставаться на земле? В секундах. -1 означает бесконечное время. Ile czasu musi upłynąć, aby odpadki zaczęły znikać? W sekundach. -1 dla nieskończoności. ¿Por cuánto tiempo deben permanecer los restos médicos? En segundos. -1 es para siempre. Wie lange sollen Abfälle am Boden liegen (in Sekunden)? -1 ist für immer. Za jak dlouho začnou odpadky mizet? V sekundách. -1 navždy. Quanto tempo os objetos do lixo devem ficar? Em segundos. -1 é para sempre. Combien de temps doivent rester affiché les détritus? En secondes. -1 pour tout le temps Milyen sokáig legyenek jelen a szemétobjektumok (másodpercben)? A -1 végtelen időt jelent. Per quanto devono restare le barelle? In secondi. -1 è permanente 医療廃棄物オブジェクトが表示されつづける時間を設定しますか?-1 は永遠です。 [ACE] Medical Supply Crate (Basic) [ACE] Ящик с медикаментами (базовая медицина) [ACE] Skrzynka z zapasami medycznymi (podstawowa) [ACE] Caja de suministros médicos (Básica) [ACE] Sanitätskiste (Standard) [ACE] Zdravotnické zásoby (základní) [ACE] Caixa com suprimentos médicos [ACE] Caisse médicale (basique) [ACE] Orvosi láda (Alap) [ACE] Cassa Rifornimenti Medici (Basico) [ACE] 医療物資箱 (ベーシック) [ACE] 의료 물자 (기본) [ACE] 医疗补给箱(基本) [ACE] 醫療補給箱(基本) [ACE] Medical Supply Crate (Advanced) [ACE] Ящик с медикаментами (усложн. медицина) [ACE] Skrzynka z zapasami medycznymi (zaawansowana) [ACE] Caja de suministros médicos (Avanzada) [ACE] Sanitätskiste (erweitert) [ACE] Zdravotnické zásoby (pokročilé) [ACE] Caixa com suprimentos médicos (Avançados) [ACE] Caisse médicale (avancée) [ACE] Orvosi láda (Fejlett) [ACE] Cassa Rifornimenti Medici (Avanzato) [ACE] 医療物資箱 (アドバンスド) [ACE] 의료 물자 (고급) [ACE] 医疗补给箱(进阶) [ACE] 醫療補給箱(進階) Whether or not the object will be a medical vehicle. Czy pojazd ma być pojazdem medycznym? L'oggetto in questione sarà un veicolo medico o meno. Legt fest, ob das Objekt ein Sanitätsfahrzeug ist. Es un vehículo médico? Détermine si c'est un véhicule sanitaire. Se o objeto será ou não um veículo médico Будет ли объект считаться медицинским транспортом. どれでも、またはオブジェクトを医療車両として割り当てます。 무엇이 되었던간에 이 목록에 있는 물체는 의료 차량이 됩니다. 是否使该载具为医疗载具? 是否使該載具為醫療載具? Medical training Wyszkolenie medyczne Addestramento Medico Sanitätsausbildung Entrenamiento médico Entraînement médical Lékařský výcvik Treino médico Медицинская подготовка 治療の訓練 의료 훈련 医疗训练 醫療訓練 Is Medic Является медиком Klasa medyczna Es médico Ist Sanitäter Je zdravotník É médico Est infirmier Orvos-e E' Medico 衛生兵として 의무병 是医疗兵 是醫療兵 This module allows you to assign the medic class to selected units. Moduł ten pozwala przypisać klasę medyczną wybranym jednostkom. Dieses Modul legt fest, welche Einheiten Sanitäter sind. Tento modul určuje, která jednotka je zdravotník. Este módulo determina qual unidade é um paramédico. Ce module permet d'assigner la classe médicale à une unité sélectionnée Ez a modul engedélyezi az orvosi jelző hozzárendelését kiválasztott egységekhez. Этот модуль позволяет назначить класс медика выбранным юнитам. Este módulo permite asignar la clase médico a las unidades seleccionadas. Questo modulo ti permette di assegnare la classe Medico alle unità selezionate. 選択されたユニットを衛生兵として指定します。 이 모듈은 선택한 보직이 의무병을 할 수 있게 해줍니다. 本模块可让被同步的单位成为医疗兵 本模塊可讓被同步的單位成為醫療兵 None Нет Żadna Nada Keine Žádný Nada Aucun Nincs Nessuno なし 없음 Regular medic Обычный медик Zwykły medyk Médico regular Normaler Sanitäter Řadový zdravotník Médico regular Infirmier Hagyományos orvos Medico Regolare 通常の衛生兵 일반 의무병 普通医疗兵 普通醫療兵 Is Medical Vehicle Является медицинским транспортом Jest pojazdem medycznym Es vehículo médico Ist medizinisches Fahrzeug Zdravotnické vozidlo É um veículo médico Véhicule médical Orvosi jármű-e E' Veicolo Medico 医療車両として 의료 차량 是医疗载具 是醫療載具 Is Medical Facility Является госпиталем Jest budynkiem medycznym Es centro médico Ist eine medizinische Einrichtung Zdravotnické zařízení É uma instalação médica Est une installation médical Orvosi létesítmény-e E' Struttura Medica 医療施設として 의료시설 是医疗设施 是醫療設施 Registers an object as a medical facility Определяет объект в качестве госпиталя Przypisuje danemu obiektowi status budynku medycznego Registra un objeto como un centro médico Definiert ein Objekt als medizinische Einrichtung Registruje objekt jako zdravotnické zařízení Registra um objeto como instalacão médica Enregistrer un objet comme une installation médical Egy objektum orvosi létesítményként való regisztrálása Registra un oggetto come struttura medica オブジェクトを医療施設として割り当てる 물체를 의료시설로 등록합니다 指定一个物件作为医疗设施 指定一個物件作為醫療設施 Doctor (Only Advanced Medics) Врач (только усложн.) Doktor (tylko zaawansowani medycy) Doctor (Solo medicina avanzada) Arzt (Nur erweitertes Sanitätssystem) Doktor (Pouze pokročilý zdravotníci) Doutor (Somente médicos avançados) Médecin (traitements avancés uniquement) Doktor (csak fejlett orvosok) Dottore (Solo Medici Avanzati) 医師 (アドバンスド医療のみ) 의사 (오직 고급 의료에서만) 军医 (只限进阶医疗系统) 軍醫 (只限進階醫療系統) Doctor Врач Doktor Doctor Arzt Doktor Doutor Médecin Doktor Dottore 医師 의사 军医 軍醫 Bandage (Basic) Bandage (Einfach) Повязка (обычная) Vendaje (Básico) Pansement adhésif Bandaż (jałowy) Obvaz (Standartní) Kötszer (Általános) Bendaggio (base) Bandagem(Básico) 包帯 (緊急圧迫) 붕대 (기본) 基础绷带 基礎繃帶 Used to cover a wound Для перевязки ран Utilizado para cubrir una herida Utilisé pour couvrir une blessure Używany w celu przykrycia i ochrony miejsca zranienia. Najczęściej stosowany bandaż na otarcia i draśnięcia. Verwendet um Wunden abzudecken Sebesülések befedésére alkalmas Usato per coprire una ferita Usado para cobrir um ferimento Slouží k překrytí poranění 傷口をおおう 상처를 덮을때 씁니다 用于覆盖伤口 用於覆蓋傷口 A dressing, that is a particular material used to cover a wound, which is applied over the wound once bleeding has been stemmed. Ein Verband, der aus einem besonderen Material besteht um die Wunde zu schützen, nachdem die Blutung gestoppt wurde. Повязка, накладываемая поверх раны после остановки кровотечения. Un apósito, material específico utilizado para cubrir una herida, se aplica sobre la herida una vez ha dejado de sangrar. Pansement utilisé pour couvrir une blessure lorsque le saignement a été stoppé. Opatrunek materiałowy, używany do przykrywania ran, zakładany na ranę po zatamowaniu krwawienia. Egy különleges anyagú kötszer sebek betakarására, amelyet a vérzés elállítása után helyeznek fel. Una benda apposita, utilizzata per coprire una ferita, la quale viene applicata su di essa una volta fermata l'emorragia. Uma curativo, material específico para cobrir um ferimento que é aplicado assim que o sangramento é estancando. Obvaz je vhodným způsobem upravený sterilní materiál, určený k překrytí rány, případně k fixaci poranění. 傷口を血液凝固剤で塞ぐようにできていて、使うと出血の原因を取りさります。 드레싱, 출혈을 막고서 상처를 덮기위해 쓰는 물건입니다. 用于覆盖伤口以防止出血, 透过敷料的止血剂来让出血慢慢停止 用於覆蓋傷口以防止出血, 透過敷料的止血劑來讓出血慢慢停止 Packing Bandage Mullbinde Тампонирующая повязка Vendaje compresivo Bande extensible Bandaż (uciskowy) Nyomókötszer Bendaggio compressivo Bandagem de Compressão Obvaz (Tlakový) 弾性包帯 거즈 붕대 包扎绷带 包紮繃帶 Used to pack medium to large wounds and stem the bleeding Wird verwendet, um mittlere bis große Wunden abzudecken und Blutungen zu stoppen Для тампонирования ран среднего и большого размера и остановки кровотечения. Se utiliza para vendar heridas medianas o grandes y detener el sangrado Utilisé pour couvrir des blessures moyennes et grandes, ralentit le saignement. Używany w celu opatrywania średnich i dużych ran oraz tamowania krwawienia. Dobrze radzi sobie z tamowaniem ran płatowych oraz postrzałowych. Közepestől nagyig terjedő sebek betakarására és vérzés elállítására használt kötszer Usato su ferite medie o larghe per fermare emorragie. Usado para o preenchimento de cavidades geradas por ferimentos médios e grandes e estancar o sangramento. Používá se k zastavení středních až silnějších krvácení 粘着フィルム状で、普通から大きめなケガに使い止血します。 중형 또는 대형 상처를 채우고 출혈을 막기위해 쓰입니다 用于包扎中到大型伤口, 并防止出血 用於包紮中到大型傷口, 並防止出血 A bandage used to pack the wound to stem bleeding and facilitate wound healing. Packing a wound is an option in large polytrauma injuries. Повязка для тампонирования раны, остановки кровотечения и лучшего заживления. При тяжёлых сочетанных ранениях возможно тампонирование раны. Se utiliza para detener la hemorragia de una herida y favorecer su cicatrización. Se usa en grandes lesiones o politraumatismos. Bandage servant à recouvrir les blessures pour arrêter les hémoragies et faciliter la guérison. Recouvrir une blessure est optionnel dans le cas de blessures polytraumatiques. Opatrunek stosowany w celu zatrzymania krwawienia i osłony większych ran. Egy kötszerfajta, melyet a sebek nyomására használnak a vérzés elállítása és sebgyógyulás érdekében. A nyomókötés egy lehetőség nagyobb polytraumatikus sérülések esetén. Un bendaggio usato per coprire la ferita, fermare il sanguinamento e facilitarne la guarigione. Questa tecnica è opzionale su ferite multiple. Ein Verband, um die Wunde abzudecken und die Wundheilung zu fördern. Wunden abdecken ist eine Option bei größeren Polytraumen Uma bandagem usada para preencher o ferimento para estancar o sangramento e facilitar a cicatrização. Preenchimento de feridas é uma opção em ferimentos de politrauma grandes. Tlakový obvaz se skládá se ze sterilní krycí vrstvy, na kterou je přiložena silná vrstva savého materiálu stlačující cévu v ráně a která je přitlačována k ráně a připevněna obinadlem. Slouží k zastavení silnějších krvácení. 包帯を使うと出血元を塞ぎ、怪我の治癒を促進させます。また大きめ多発性外傷に対しても使えます。 출혈을 막고 상처를 치유하기 위한 붕대. 다발성외상의 경우 상처를 채우는것도 한 가지 방법입니다. 用于包扎中到大型伤口, 并防止出血, 为在大型多处性伤口的选项之一! 用於包紮中到大型傷口, 並防止出血, 為在大型多處性傷口的選項之一! Bandage (Elastic) Bandage (Elastisch) Повязка (давящая) Vendaje (Elástico) Bande compressive Bandaż (elastyczny) Obvaz (Elastický) Rögzító kötszer Benda (elastica) Bandagem (Elástica) 包帯 (伸縮) 붕대 (압박) 弹性绷带 彈性繃帶 Bandage kit, Elastic Elastische Binde (Kompressionsbinde) Давящая повязка Kit de vendaje (Elástico) Bande compressive Bandaż elastyczny służy do opatrywania ran ciętych oraz kłutych. Dobrze radzi sobie również ze zgniecieniami tkanek miękkich oraz rozerwaniami powierzchni skóry. Rugalmas kötszercsomag, "rögzítő" Kit di bendaggio, elastico Kit de Bandagem, Elástica Sada obvazů, Elastická 包帯キット (伸縮) 붕대, 압박 弹性绷带 彈性繃帶 Allows an even compression and extra support to the injured area. Ermöglicht eine gleichmäßige Kompression und zusätzliche Unterstützung für den verletzten Bereich. Давящая повязка обеспечивает равномерное сжатие и дополнительную поддержку повреждённой области Ce bandage peut être utilisé pour compresser la plaie afin de ralentir le saignement et assurer la tenue du bandage lors de mouvement. Elastyczna opaska podtrzymująca opatrunek oraz usztywniająca okolice stawów. Brinda una compresión uniforme y ofrece soporte extra a una zona lesionada Egyenletes nyomást és támogatást biztosít a sebesült felületnek. Permette di comprimere e aiutare la zone ferita. Esta bandagem pode ser utilizada para comprimir o ferimento e diminuir o sangramento e garantir que o ferimento não abra em movimento. Hodí se k fixačním účelům a to i v oblastech kloubů. 負傷部分へ最大の対応と止血を続けられます。 부상 부위를 골고루 압박해주면서 동시에 고정시켜 줍니다. 可对伤口持续压迫并固定以防止伤口情况变严重 可對傷口持續壓迫並固定以防止傷口情況變嚴重 Tourniquet (CAT) Tourniquet [CAT] Жгут Torniquete (CAT) Garrot (CAT) Staza (typ. CAT) Škrtidlo (CAT) Érszorító (CAT) Laccio emostatico (CAT) Torniquete (CAT) 止血帯 (CAT) 지혈대 [CAT] 军用止血带 軍用止血帶 Slows down blood loss when bleeding Замедляет кровопотерю при кровотечении Reduce la velocidad de pérdida de sangre Ralentit l'hémorragie Zmniejsza ubytek krwi z kończyn w przypadku krwawienia. Nie może być noszony zbyt długo ze względu na narastający ból z kończyny. Verringert den Blutverlust Lelassítja a vérvesztést vérzés esetén Rallenta la perdita di sangue in caso di sanguinamento Reduz a velocidade da perda de sangue Zpomaluje ztráty krve při krvácení 出血時に失血量を減らします。 출혈 시 혈액손실을 늦춰줍니다 减缓失血的速度 減緩失血的速度 A constricting device used to compress venous and arterial circulation in effect inhibiting or slowing blood flow and therefore decreasing loss of blood. Жгут используется для прижатия сосудов к костным выступам, которое приводит к остановке или значительному уменьшению кровотечения Dispositivo utilizado para eliminar el pulso distal y de ese modo controlar la pérdida de sangre Un dispositif permettant de compresser les artères et veines afin de ralentir l'hémorragie. Opaska uciskowa CAT służy do tamowanie krwotoków w sytuacji zranienia kończyn z masywnym krwawieniem tętniczym lub żylnym. Ein Hilfsmittel, das Druck auf Venen und Arterien ausübt und so den Blutfluss verringert. Egy szűkítőeszköz, mely a vénás és artériás nyomás keringés helyi összenyomására szolgál, ezzel lelassítva vagy megállítva az adott területen a vérkeringést. Ez csökkenti a vérvesztés mértékét. Un laccio emostatico usato per comprimere le vene e arterie per bloccare o rallentare la circolazione del sangue e quindi rallentare dissanguamenti. A aparelho que comprime as artérias e veias para diminuir a perda de sangue. Zařízení používané ke stlačení venózního a arteriálního oběhu. V důsledku dochází ke zpomalení toku krve a tedy i snížení ztrát krve. 止血帯は静脈や動脈へ圧力をかけ、循環を遅らせることで血液の流れを遅し失血を防ぎます。 정맥과 동맥을 압축시키켜 혈액순환을 억제 혹은 늦추게하여 혈액손실을 줄이는 도구입니다. 用于压迫静脉与动脉的血液流动, 达到减缓失血速度的目的 用於壓迫靜脈與動脈的血液流動, 達到減緩失血速度的目的 Splint Stabilizes a fractured limb Morphine autoinjector Morphium-Autoinjektor Морфин в пневмошприце Morfina auto-inyectable Auto-injecteur de morphine Autostrzykawka z morfiną Auto-morfin Morfium autoinjektor Autoiniettore di morfina Auto-injetor de morfina モルヒネ注射器 모르핀 자동주사기 吗啡自动注射器 嗎啡自動注射器 Used to combat moderate to severe pain experiences Wird verwendet um moderate bis starke Schmerzen zu lindern. Для снятия средних и сильных болевых ощущений Usado para combatir los estados dolorosos de moderados a severos Utilisé pour réduire les douleurs modérées à sévères. Morfina. Ma silne działanie przeciwbólowe. Powoduje spowolnienie tętna oraz rozrzedzenie krwi, zwiększając tym samym ciśnienie tętnicze krwi. Działa przez ok. 15 minut. Mérsékelttől erős fájdalomig, ellene alkalmazandó termék Usato per combattere il dolore. Usado para combater dores moderadas e severas Slouží k tlumení středně těžkých a těžkých bolestí 戦闘が収まった時に痛みに対して使います。 심한 통증을 완화하는데 쓰입니다 减低中度至重度的疼痛感 減低中度至重度的疼痛感 An analgesic used to combat moderate to severe pain experiences. Обезболивающее для снятия средних и сильных болевых ощущений. Analgésico usado para combatir los estados dolorosos de moderados a severos. Un analgésique puissant servant à réduire les douleurs modérées à sévères. Organiczny związek chemiczny z grupy alkaloidów. Ma silne działanie przeciwbólowe. Ein Schmerzmittel um mäßige bis starke Schmerzen zu behandeln Egy fájdalomcsillapító anyag, jellemzően mérsékelt vagy erős fájdalom esetén alkalmazandó. Un analgesico usato per combattere il dolore. Um analgésico usado para combater dores moderadas e fortes. Analgetikum slouží k tlumení středně těžkých a těžkých bolestí 戦闘が収まった時にモルヒネを痛みに対して使います。 심한 통증을 완화하기 위해 쓰이는 진통제입니다. 止痛药的一种, 用于减低中度至重度的疼痛感 止痛藥的一種, 用於減低中度至重度的疼痛感 Adenosine autoinjector Adenosin-Autoinjektor Asenosina auto-inyectable Autostrzykawka z adenozyną Auto-injecteur d'adénosine Autoiniettore di adenosina Auto-adenosine Auto-injetor de Adenosina Аденозин в пневмошприце アデノシン注射器 아데노신 자동주사기 腺苷自动注射器 腺苷自動注射器 Used to counter effects of Epinephrine Wird verwendet um die Symptome von Epiniphrin zu lindern Utilizada para contrarrestar los effectos de la Epinefrina Adenozyna. Stosowana do zwalczania efektów działania adrenaliny. Utilisé pour contrer les effets de l'épinéphrine Usato per contrastare l'effetto dell'epinefrina Slouží jako protiváha Adrenalinu Usado para combater os efeitos da Epinefrina Используется для купирования эффектов адреналина アドレナリンの反対の効果として使います。 에피네프린 대응책으로 쓰입니다 用来对付肾上腺素的影响 用來對付腎上腺素的影響 A drug used to counter the effects of Epinephrine Ein Medikament, das die Symptome von Epiniphrin bekämpft. Medicamento usado para contrarrestar los efectos de la Epinefrina. Organiczny związek chemiczny z grupy nukleozydów. Skuteczna w leczeniu częstoskurczu komorowego. Działa rozszerzająco na naczynia krwionośne. Un composé utilisé pour contrer les effets de l'épinéphrine Medicamento usato per contrastare l'effetto dell'epinefrina Droga používaná k tlumení efektu Adrenalinu Uma droga usada para combater os efeitos da Epinefrina Препарат используется для купирования эффектов адреналина 使うとアドレナリンと反対の効果が出ます。 에피네프린에 대응용으로 쓰이는 약품 一种药物用于减低肾上腺素的效果 一種藥物用於減低腎上腺素的效果 Atropine autoinjector Атропин в пневмошприце Atropina auto-inyectable Auto-injecteur d'atropine Autostrzykawka AtroPen Atropin-Autoinjektor Auto-atropine Atropin autoinjektor Autoiniettore di atropina Auto-injetor de Atropina アトロピン注射器 아트로핀 자동주사기 阿托品自动注射器 阿托品自動注射器 Used in NBC scenarios Применяется для защиты от ОМП Usado en escenarios NBQ Utilisé en cas d'attaque CBRN Atropina. Stosowana jako lek rozkurczowy i środek rozszerzający źrenice. Verwendet bei ABC-Kontamination NBK helyzetek esetén használandó Usato in situazioni con gas nervino. Usado em casos de ataque QBRN Používá se v přítomnosti nervových plynů 核・生物・化学兵器による汚染環境下にて使います。 핵,생물,화학 상황에 쓰입니다 使用于核生化污染的情况 使用於核生化汙染的情況 A drug used by the Military in NBC scenarios. Препарат, используемый в войсках для защиты от оружия массового поражения. Medicamento usado por militares en escenarios NBQ Médicament utilisé par l'armée en cas d'attaque CBRN Atropina. Stosowana jako lek rozkurczowy i środek rozszerzający źrenice. Środek stosowany w przypadku zagrożeń NBC. Ein Medikament, das vom Militär bei ABC-Kontamination verwendet wird. Egy instabil alkaloid, NBK helyzetek esetén a katonai szervezetek veszik használatba. E' un farmaco usato in ambito militare in scenari con presenza di gas nervino. Uma droga usada por militares em casos de ataque QBRN. Atropin slouží jako protijed na otravu organofosfátovými insekticidy (diazinon) a nervovými plyny. 核・生物・化学兵器による汚染環境下にて使います。 핵,생물,화학 상황에 쓰이는 군용 약품 军用神经解毒针, 用来应付核生化污染的情况. 軍用神經解毒針, 用來應付核生化汙染的情況. Epinephrine autoinjector Адреналин в пневмошприце Epinefrina auto-inyectable Auto-injecteur d'épinéphrine Autostrzykawka EpiPen Epiniphrin-Autoinjektor Auto-adrenalin Epinefrin autoinjektor Autoiniettore di adrenalina Auto-injetor de epinefrina アドレナリン注射器 에피네프린 자동주사기 肾上腺素自动注射器 腎上腺素自動注射器 Increase heart rate and counter effects given by allergic reactions Стимулирует работу сердца и купирует аллергические реакции Aumenta la frecuencia cardiaca y contraresta los efectos de las reacciones alérgicas Augmente la fréquence cadiaque et annule les effets d'une réaction anaphylactique Adrenalina. Przyśpiesza tętno oraz zwiększa ciśnienie krwi a także przeciwdziała efektom wywołanym przez reakcje alergiczne. Steigert die Herzfrequenz und bekämpft Symptome von allergischen Reaktionen. Növeli a szívverést és ellenzi az allergiás reakciók hatásait Aumenta il battito cardiaco e combatte gli effetti di reazioni allergiche. Aumenta a frequência cardíaca e combate efeitos causados por reações alérgicas Zvyšuje srdeční frekvenci a chrání před alergickými reakcemi 心拍数を増加させたり、アレルギー反応を収める効果もあります。 심박수를 높이며 알러지반응의 대응책입니다 增加心跳速率的一种药物 增加心跳速率的一種藥物 A drug that works on a sympathetic response to dilate the bronchi, increase heart rate and counter such effects given by allergic reactions (anaphylaxis). Used in sudden cardiac arrest scenarios with decreasing positive outcomes. Препарат, вызывающий симпатическую реакцию, приводящую к расширению бронхов, увеличению частоты сердечных сокращений и купированию аллергических реакций (анафилактического шока). Применяется при остановке сердца с уменьшенной вероятностью благоприятного исхода. Medicamento que dilata los bronquios, aumenta la frecuencia cardiaca y contrarresta los efectos de las reacciones alérgicas (anafilaxis). Se utiliza en caso de paros cardiacos repentinos. Medicament qui fonctionne sur le système nerveux sympathique créant une dilatation des bronches, augmente la fréquence cardiaque et annule les effets d'une réaction allergique (anaphylaxie). Utilisé lors d'arrêt cardio-respiratoire pour augmenter les chances de retrouver un pouls. EpiPen z adrenaliną ma działanie sympatykomimetyczne, tj. pobudza receptory alfa- i beta-adrenergiczne. Pobudzenie układu współczulnego prowadzi do zwiększenia częstotliwości pracy serca, zwiększenia pojemności wyrzutowej serca i przyśpieszenia krążenia wieńcowego. Pobudzenie oskrzelowych receptorów beta-adrenergicznych wywołuje rozkurcz mięśni gładkich oskrzeli, co w efekcie zmniejsza towarzyszące oddychaniu świsty i duszności. Una sostanza che permette di dilatare i bronchi, aumentare il battito cardiaco e combattere effetti di reazioni allergiche. Usato anche in casi di arresto cardiaco. Ein Medikament, das die Bronchien erweitert, die Herzfrequenz erhöht und Symptome von allergischen Reaktionen (Anaphylaxie) bekämpft. Wird bei plötzlichem Herzstillstand verabreicht. Uma droga trabalha dilatando os bronquios, aumentando a frequência cardíaca e combate efeitos de reações alérgicas(anáfilaticas). Usado em casos de parada cardiaca com poucas changes de recuperação. Egy hormon, mely a szimpatikus idegrendszer által kitágítja a hörgőket, valamint megnöveli a szívverést, ezzel ellensúlyozva ilyen jellegű allergiás reakciókat (anafilaxiás sokk). Hirtelen szívmegállás esetén is használt, idő alatt csökkenő hatásfokkal. Zúžení periferních cév díky působení na alfa receptory a následné kontrakci hladkých svalů, tím dochází k tzv. centralizaci oběhu, krev se soustřeďuje v životně důležitých centrálních orgánech (srdce, mozek, plíce), působí také pozitivně na srdeční činnost a dochází ke zvýšení krevního tlaku a tepu. Dále se používá při náhlé srdeční zástavě. 気管支を拡張するよう交感神経を拡張させ、心拍数を増加させます。それにアレルギー反応を収める効果もあります (アナフィラキシー ショック)。得られる効果は少ないですが、心停止している場合などにも使われます。 기관지를 확장시키는 교감 신경 반응을 이끌어내는 약물로써, 심박을 높이고 알러지 효과에 대응합니다(아나필락시스). 심폐가 정지하는 경우 호전이 되지않을때 사용합니다. 俗称强心针, 为一种支气管扩张药物, 会增加心跳速率并减缓过敏反应(过敏性休克), 在心跳骤停时有恢复心跳的效果! 俗稱強心針, 為一種支氣管擴張藥物, 會增加心跳速率並減緩過敏反應(過敏性休克), 在心跳驟停時有恢復心跳的效果! Plasma IV (1000ml) Плазма для в/в вливания (1000 мл) Plasma IV (1000ml) Plasma IV (1000ml) Osocze IV (1000ml) Plasma IV (1000ml) Vérplazma-infúzió (1000ml) Plasma EV (1000ml) Plasma IV (1000ml) Krevní plazma (1000ml) 血しょう IV (1000ml) 혈장 IV (250ml) 血浆 (1000ml) 血漿 (1000ml) A volume-expanding blood supplement. Дополнительный препарат, применяемый при возмещении объема крови. Suplemento para expandir el volumen sanguíneo. Supplément sanguin visant à remplacer les volumes perdus. Składnik krwi, używany do zwiększenia jej objętości. Egy térfogatnövelő vérkiegészítmény. Aiuta ad aumentare il volume sanguigno. Volumenerweiterungsmittel (künstliches Blutvolumen) Suplemento para expandir o volume sanguíneo. Intravenózně podávaný doplněk k zvětšení objemu krve 血液量を増加させる補助です。 혈액량을 늘리기위한 보조수단 입니다. 可快速得到血液补充 可快速得到血液補充 A volume-expanding blood supplement. Дополнительный препарат, применяемый при возмещении объема крови. Suplemento para expandir el volumen sanguíneo. Supplément visant à remplacer le volume sanguin perdu et remplace les plaquettes. Składnik krwi, używany do zwiększenia jej objętości. Egy térfogatnövelő vérkiegészítmény. Aiuta ad aumentare il volume sanguigno. Volumenerweiterungsmittel (künstliches Blutvolumen) Suplemento para expandir o volume sanguíneo. Intravenózně podávaný doplněk k zvětšení objemu krve 血液量を増加させる補助です。 혈액량을 늘리기위한 보조수단 입니다. 可快速得到血液补充 可快速得到血液補充 Plasma IV (500ml) Плазма для в/в вливания (500 мл) Plasma IV (500ml) Plasma IV (500ml) Osocze IV (500ml) Plasma IV (500ml) Vérplazma-infúzió (500ml) Plasma EV (500ml) Plasma IV (500ml) Krevní plazma (500ml) 血しょう IV (500ml) 혈장 IV (500ml) 血浆 (500ml) 血漿 (500ml) Plasma IV (250ml) Плазма для в/в вливания (250 мл) Plasma IV (250ml) Plasma (250ml) Osocze IV (250ml) Plasma IV (250ml) Vérplazma-infúzió (250ml) Plasma EV (250ml) Plasma IV (250ml) Krevní plazma (250ml) 血しょう IV (250ml) 혈장 IV (250ml) 血浆 (250ml) 血漿 (250ml) Blood IV (1000ml) Кровь для переливания (1000 мл) Sangre IV (1000ml) Culot sanguin IV (1000ml) Krew IV (1000ml) Blut IV (1000ml) Vér-infúzió (1000ml) Sangue EV (1000ml) Sangue IV (1000ml) Krevní transfúze (1000ml) 血液 IV (1000ml) 혈액 IV (1000ml) 血液 (1000ml) 血液 (1000ml) Blood IV, for restoring a patients blood (keep cold) Пакет крови для возмещения объёма потерянной крови (хранить в холодильнике) Sangre intravenosa, para restarurar el volumen sanguíneo (mantener frío) Culot sanguin O-, utilisé seulement lors de perte sanguine majeure afin de remplacer le volume sanguin perdu. Habituellement utilisé lors du transport ou dans un établissement de soins. Krew IV, używana do uzupełnienia krwi u pacjenta, trzymać w warunkach chłodniczych. Vér-infúzió, intravénás bejuttatásra egy páciensnek (hidegen tárolandó) Sangue usato per ripristinare pazienti in cui si è verificata una perdita di sangue (conservare al fresco) Blut IV, Bluthaushalt des Patienten wiederherstellen. (Kühl halten) Sangue intravenoso, para restaurar o volume sanguinio do paciente.(Manter frio) Krevní transfuze pro doplnění pacientovi krve (skladujte v chladu) 血液 IV は、患者へ血液を補給します。(要低温保存) 혈액 IV, 환자에게 혈액을 공급합니다. (차갑게 할것) 血液, 用于补充伤者流失的血液 (需冷藏) 血液, 用於補充傷者流失的血液 (需冷藏) O Negative infusion blood used in strict and rare events to replenish blood supply usually conducted in the transport phase of medical care. Кровь I группы, резус-отрицательная, применяется по жизненным показаниям для возмещения объема потерянной крови на догоспитальном этапе оказания медицинской помощи. Krew 0 Rh-, używana w rzadkich i szczególnych przypadkach do uzupełnienia krwi u pacjenta, zazwyczaj w trakcie fazie transportu rannej osoby do szpitala. Utilice sólo durante gran pérdida de sangre para reemplazar el volumen de sangre perdida. Uso habitual durante el transporte de heridos. Sangue 0 negativo usato per ripristinare sangue in pazienti in cui si è verificata una perdita di sangue. Culot sanguin O- utilisé dans de rares et stricts cas pour compléter une perte de sang importante. Administré normalement lors d'un MEDEVAC. O Negative Blutinfusion wird nur in seltenen Fällen verwendet, um den Bluthaushalt des Patienten zu ergänzen. Wird in der Regel wärend der Transportphase durchgeführt. Sangue O- , utilizado em casos raros para rapidamente repor o sangue. Uso habitual ocorre durante o transporte ou em estações de tratamento. Nullás vércsoportú, Rh-negatív vér-infúzió, melyet kritikus és ritka helyzetekben vérutánpótlásra használnak, jellemzően az orvosi ellátás szállítási fázisa közben. 0 Rh negativní krev se používá v vzácných případech k doplnění pacientovy hladiny krve, obvykle při převozu zraněné osoby do nemocnice. O 型への輸血はまれで厳格であり、通常は治療のための輸送段階で輸血をおこないます。 O- 형 혈액 투여는 매우 엄격하고 드문 혈액보급의 경우에 쓰이는데 주로 치료의 운송단계에서 사용됩니다. O型负值注射用血液, 在紧急情况时使用, 用于补充伤者流失的血液 O型負值注射用血液, 在緊急情況時使用, 用於補充傷者流失的血液 Blood IV (500ml) Кровь для переливания (500 мл) Sangre IV (500ml) Culot sanguin IV (500ml) Krew IV (500ml) Blut IV (500ml) Vér-infúzió (500ml) Sangue EV (500ml) Sangue IV (500ml) Krevní transfúze (500ml) 血液 IV (500ml) 혈액 IV (500ml) 血液 (500ml) 血液 (500ml) Blood IV (250ml) Кровь для переливания (250 мл) Sangre IV (250ml) Culot sanguin IV (250ml) Krew IV (250ml) Blut IV (250ml) Vér-infúzió (250ml) Sangue EV (250ml) Sangue IV (250ml) Krevní transfúze (250ml) 血液 IV (250ml) 혈액 IV (250ml) 血液 (250ml) 血液 (250ml) Saline IV (1000ml) Физраствор для в/в вливания (1000 мл) Salino IV (1000ml) Solution saline IV (1000ml) Sól fizjologiczna IV (1000ml) Kochsalzlösung (1000ml) 0,9%-os sósvíz-infúzió (1000ml) Soluzione salina EV (1˙000ml) Soro IV (1000ml) Fyziologický roztok (1000ml) 生理食塩水 IV (1000ml) 생리식염수 IV (1000ml) 生理食盐水 (1000ml) 生理食鹽水 (1000ml) Saline IV, for restoring a patients blood Пакет физраствора для возмещения объёма потерянной крови Solución salina intravenosa, para restaurar el volumen sanguíneo Solution saline, pour rétablir temporairement la tension artérielle Używany w medycynie w formie płynu infuzyjnego jako środek nawadniający i uzupełniający niedobór elektrolitów, podawany dożylnie (IV). 0,9%-os sósvíz-infúzió, a páciens vérmennyiségének helyreállítására Soluzione salina, usata per ripristinare sangue nei pazienti. Kochsalzlösung, ein medizinisches Volumenersatzmittel Solução Salina Intravenosa 0.9%, para restaurar o volume de sangue temporariamente. Fyziologický roztok se aplikuje intravenózně a slouží k obnově pacientovi krve 生理食塩水 IV は、患者の血液量を補助します 생리식염수, 환자의 혈액량을 보충할때 쓰입니다 生理食盐水, 用于恢复伤者血液 生理食鹽水, 用於恢復傷者血液 A medical volume-replenishing agent introduced into the blood system through an IV infusion. Пакет физиологического раствора для возмещения объёма потерянной крови путем внутривенного вливания Suero fisiológico inoculado al torrente sanguíneo de forma intravenosa. Un remplacant temporaire pour rétablir la tension artérielle lors de perte sanguine, administré par intra-veineuse Używany w medycynie w formie płynu infuzyjnego jako środek nawadniający i uzupełniający niedobór elektrolitów, podawany dożylnie (IV). Egy orvosi térfogat-helyreállító készítmény, melyet intravénás módon lehet a szervezetbe juttatni. Una soluzione medica per ripristinare il volume del sangue introdotta tramite trasfusione EV. Ein medizinisches Volumenersatzmittel, dass durch einen intravenösen Zugang in den Blutkreislauf verabreicht wird. Uma reposição temporaria para restaurar a pressão arterial perdida por perda de sangue. Fyziologický roztok se využívá nejčastěji jako infuze při dehydrataci organismu. 生理食塩水 IV を静脈へ投与し、血液量を増加させることができます。 혈류에 IV로 투여되는 의료 용적 대체 요법 利用静脉注射进入人体血液系统, 帮助伤者血液恢复 利用靜脈注射進入人體血液系統, 幫助傷者血液恢復 Saline IV (500ml) Физраствор для в/в вливания (500 мл) Salino IV (500ml) Solution saline IV (500ml) Sól fizjologiczna IV (500ml) Kochsalzlösung (500ml) 0,9%-os sósvíz-infúzió (500ml) Soluzione salina EV (500ml) Soro IV (1000ml) Fyziologický roztok (500ml) 生理食塩水 IV (500ml) 생리식염수 IV (500ml) 生理食盐水 (500ml) 生理食鹽水 (500ml) Saline IV (250ml) Физраствор для в/в вливания (250 мл) Salino IV (250ml) Solution saline IV (250ml) Sól fizjologiczna IV (250ml) Kochsalzlösung (250ml) 0,9%-os sósvíz-infúzió (250ml) Soluzione salina EV (250ml) Soro IV (1000ml) Fyziologický roztok (250ml) 生理食塩水 IV (250ml) 생리식염수 IV (250ml) 生理食盐水 (250ml) 生理食鹽水 (250ml) Basic Field Dressing (QuikClot) Первичный перевязочный пакет (QuikClot) Vendaje básico (QuickClot) Bandage basique (Hémostatique) Opatrunek QuikClot ACS Verbandpäckchen (QuikClot) Általános zárókötszer (QuikClot) Bendaggio emostatico (QuikClot) Bandagem básica (Coagulante) Hemostatický obvaz (QuikClot) 緊急圧迫止血包帯 (クイッククロット) 필드 드레싱 (퀵 클롯) 基本战地包扎 (止血粉) 基本戰地包紮 (止血粉) QuikClot bandage Гемостатический пакет QuikClot Vendaje QuikClot Bandage hémostatique Proszkowy opatrunek adsorbcyjny przeznaczony do tamowania zagrażających życiu krwawień średniej i dużej intensywności. Bandage mit Gerinnungsmittel QuikClot kötszer Bendaggio emostatico (QuikClot) Bandagem com agente coagulante Hemostatický obvaz (QuikClot) クイッククロット 퀵 클롯 붕대 止血粉绷带 止血粉繃帶 Hemostatic bandage with coagulant that stops bleeding. Медицинский коагулянт для экстренной остановки кровотечения Un bandage aidant à coaguler les saignements mineurs à moyens. Proszkowy opatrunek adsorpcyjny przeznaczony do tamowania zagrażających życiu krwawień średniej i dużej intensywności. Vendaje hemostático con coagulante que detiene el sangrado. Verband mit Gerinnungsmittel, um starke Blutung zu behandeln. Hemostatikus kötszer egy vérzésgátló anyaggal. Bendaggio emostatico con coagulante che permette di arrestare perdite di sangue Bandagem Hemostática com coagulante que controla hemorragia médias e grandes com risco de vida. Hemostatický obvaz určený k zástavě krvácení 血液凝固剤を含む包帯により、止血できます。 지혈시 사용하는 붕대로 혈액 응고제를 포함하고있습니다. 包含止血粉成分的止血绷带, 可用于止血 包含止血粉成分的止血繃帶, 可用於止血 Personal Aid Kit Аптечка Trousse sanitaire Equipo de primeros auxilios Apteczka osobista Persönliches Erste-Hilfe-Set Elsősegélycsomag Pronto soccorso personale Kit De Primeiros Socorros Pessoal Osobní lékárnička (PAK) 応急処置キット 개인응급키트 个人急救包 個人急救包 Includes various treatment kit needed for stitching or advanced treatment Содержит различные материалы и инструменты для зашивания ран и оказания специальной медпомощи. Incluye material médico para tratamientos avanzados Inclut du matériel medical pour les traitements délicats, tel les points de suture. Zestaw środków medycznych do opatrywania ran i dodatkowego leczenia po-urazowego. Beinhaltet medizinisches Material für fortgeschrittene Behandlung und zum Nähen. Változatos segédfelszereléseket tartalmaz sebvarráshoz és haladó elsősegélynyújtáshoz Include vario materiale medico per trattamenti avanzati. Inclui vários tratamentos materiais para custura e tratamento avançado Osobní lékárnička obsahuje zdravotnický materiál umožňující šití a pokročilejší ošetřování raněných 縫合や高度な処置に必要とされる、様々な治療器具が含まれています。 봉합및 고급 조치에 필요한 다양한 치료 도구가 있습니다. 包含各种医疗套件, 以及进阶伤口系统需要的缝合用品 包含各種醫療套件, 以及進階傷口系統需要的縫合用品 Personal Aid Kit for in field stitching or advanced treatment W znacznym stopniu poprawia stan pacjenta Полевая аптчека для продвинутого лечения и зашивания ран Persönliches Erste-Hilfe-Set zum ambulanten Nähen und fortgeschrittener Behandlung. Inclut du matériel medical pour les traitements délicats, tel les points de suture. Equipo de primeros auxilios para sutura de campaña o tratamientos avanzados Elsősegélycsomag, terepen való sebvarráshoz és haladó ellátáshoz Kit de primeiros socorros para sutura ou tratamentos avançados Osobní lékárnička obsahuje zdravotnický materiál umožňující šití a pokročilejší ošetřování raněných v poli Pronto soccorso personale da campo per mettersi i punti o per trattamenti avanzati. 戦場で縫合や高度な処置に必要とされる、様々な治療器具が含まれています。 야전에서 봉합및 고급 조치를 위한 개인응급키트 个人急救包可用于战地缝合手术或进阶伤口系统使用 個人急救包可用於戰地縫合手術或進階傷口系統使用 Use Personal Aid Kit Erste-Hilfe-Set benutzen Использовать аптечку Utiliser la trousse sanitaire Użyj apteczki osobistej Usar equipo de primeros auxilios Elsősegélycsomag használata Usar o kit de primeiros socorros Použít osobní lékárničku (PAK) Usa il pronto soccorso personale 応急処置キットを使う 개인 응급 키트사용하기 使用个人急救包 使用個人急救包 Surgical Kit Trousse chirurgicale Хирургический набор Kit quirúrgico Zestaw do szycia ran Operationsset Sebészeti készlet Kit chirurgico Kit Cirurgico Chirurgická sada 縫合キット 봉합 키트 手术包 手術包 Surgical Kit for in field advanced medical treatment Trousse chirurgicale pour le traitement sur le terrain Набор для хирургической помощи в полевых условиях Kit quirúrgico para el tratamiento avanzado en el campo de batalla Zestaw pozwalający na zszywanie ran w polu Operationsset für fortgeschrittene medizinische Feldversorgung Sebészeti készlet komplex orvosi feladatok terepen való ellátására Kit chirurgico per trattamenti avanzati sul campo. Kit Cirurgico para uso de tratamento médico avançado em campo Chirurgická sada určená k pokročilejším zdravotnickým zákrokům v poli 縫合キットは戦場で高度な処置をする為に使われます。 야전 상황에서 고급 의료 처치를 위해 사용되는 봉합 키트 用于在战场上为伤口进行缝合(需要开启进阶伤口系统) 用於在戰場上為傷口進行縫合(需要開啟進階傷口系統) Surgical Kit for in field advanced medical treatment Набор для хирургической помощи в полевых условиях Kit quirúrgico para el tratamiento avanzado en el campo de batalla Zestaw pozwalający na zszywanie ran w polu Operationsset für fortgeschrittene medizinische Feldversorgung Trousse chirurgicale pour le traitement sur le terrain Sebészeti készlet komplex orvosi feladatok terepen való ellátására Kit chirurgico per trattamenti avanzati sul campo. Kit Cirurgico para uso de tratamento médico avançado em campo. Chirurgická sada určená k pokročilejším zdravotnickým zákrokům v poli 縫合キットは戦場で高度な処置をする為に使われます。 야전 상황에서 고급 의료 처치를 위해 사용되는 봉합 키트 用于在战场上为伤口进行缝合(需要开启进阶伤口系统) 用於在戰場上為傷口進行縫合(需要開啟進階傷口系統) Use Surgical Kit Operationsset benutzen Usa kit chirurgico Использовать хирургический набор Utiliser la trousse chirugicale Zszyj rany Usar equipo quirúrgico Sebészeti készlet használata Použít chirurgickou sadu Usar kit cirúrgico 縫合キットを使う 봉합키트 사용하기 使用手术包 使用手術包 Bodybag Housse mortuaire Мешок для трупов Bolsa para cadáveres Worek na zwłoki Leichensack Hullazsák Sacca per corpi Saco para cadáver Pytel na mrtvoly 死体袋 시체 가방 尸袋 屍袋 A bodybag for dead bodies Housse de transport des corps Мешок для упаковки трупов Una bolsa para cadáveres Worek do pakowania zwłok Ein Leichensack für Tote Egy hullazsák a holttestek számára Una sacca nera per trasportare cadaveri. Um saco para corpos mortos Pytel na mrtvoly 死体袋は死体を入れる為に使います。 시체를 운반할때 쓰는 가방입니다 用来装尸体用 用來裝屍體用 A bodybag for dead bodies Housse de transport des corps Мешок для упаковки трупов Una bolsa para cadáveres Worek do pakowania zwłok Ein Leichensack für Tote Egy hullazsák a holttestek számára Una sacca nera per trasportare cadaveri. Um saco para corpos mortos. Pytel na mrtvoly 死体袋は死体を入れる為に使います。 시체를 운반할때 쓰는 가방입니다 用来装尸体用 用來裝屍體用 No injuries on this bodypart... Körperteil nicht verletzt... Non ci sono ferite in questa parte del corpo... Данная часть тела не повреждена... Aucune blessures sur cette partie du corps... Brak obrażeń na tej części ciała... Sin heridas en esta parte del cuerpo... Ezen a testrészen nincs sérülés... Žádné zranění na této části těla... Nenhum ferimento nesta parte do corpo... この部分には怪我をしていません・・・ 이 부위에는 부상이 없습니다... 此身体部位没有受伤 此身體部位沒有受傷 Inject Adenosine Adenosin injizieren Inyectar Adenosina Wstrzyknij adenozynę Adénosine Inietta andenosina Aplikovat adenosine Injetar Adenosina Ввести аденозин アデノシンを投与 아데노신 주사 注射腺苷 注射腺苷 Inject Atropine Atropin injizieren Inyectar Atropina Aplikovat atropin Wstrzyknij atropinę Atropine Ввести атропин Atropin beadása Inietta atropina Injetar Atropina アトロピンを投与 아트로핀 주사 注射阿托品 注射阿托品 Inject Epinephrine Epinephrine injizieren Inyectar Epinefrina Wstrzyknij adrenalinę Aplikovat adrenalin Épinéphrine Ввести адреналин Epinefrin beadása Injetar Epinefrina Inietta adrenalina アドレナリンを投与 에피네프린 주사 注射肾上腺素 注射腎上腺素 Inject Morphine Morphin injizieren Inyectar Morfina Wstrzyknij morfinę Aplikovat morfin Ввести морфин Morphine Morfium beadása Injetar Morfina Inietta morfina モルヒネを投与 모르핀 주사 注射吗啡 注射嗎啡 Transfuse Blood Bluttransfusion Transfundir sangre Przetocz krew Transfúze krve Перелить кровь Transfuser (sang) Infúzió (vér) Transfundir Sangue Trasfusione di sangue 輸血する 혈액 수혈 输血液 輸血液 Transfuse Plasma Plasmatransfusion Transfundir plasma Transfúze plazmy Przetocz osocze Transfuser (plasma) Перелить плазму Infúzió (vérplazma) Trasfusione di plasma Transfundir Plasma 血しょうを投与 혈장 수혈 输血浆 輸血漿 Transfuse Saline Salzlösungstransfusion Transfundir salino Transfúze fyziologického roztoku Przetocz sól fizjologiczną Transfuser (saline) Перелить физраствор Infúzió (sós víz) Trasfusione di soluzione salina Transfundir Soro 生理食塩水を投与 생리식염수 수혈 注射生理食盐水 注射生理食鹽水 Apply Tourniquet Tourniquet anwenden Aplicar torniquete Aplikovat škrtidlo Załóż stazę Poser garrot Наложить жгут Applica laccio emostatico Aplicar Torniquete Érszorító alkalmazása 止血帯を巻く 지혈대 적용 使用军用止血带 使用軍用止血帶 Bandage Verbinden Venda Bandażuj Obvázat Panser Benda Kötözés Atadura Перевязать 包帯 붕대 绷带 繃帶 Bandage Head Kopf verbinden Vendar la cabeza Bandażuj głowę Obvázat hlavu Перевязать голову Panser Tête Fej kötözése Atar Cabeça Benda la testa 包帯を頭へ 머리에 붕대감기 绷带包扎 头部 繃帶包紮 頭部 Bandage Torso Torso verbinden Vendar el torso Bandażuj tors Obvázat hruď Перевязать торс Panser Torse Testtörzs kötözése Atar Tronco Benda il torso 包帯を胴体へ 몸통에 붕대감기 绷带包扎 身体 繃帶包紮 身體 Bandage Left Arm Linken Arm verbinden Vendar el brazo izquierdo Bandażuj lewe ramię Obvázat levou ruku Перевязать левую руку Panser Bras Gauche Bal kar kötözése Atar Braço Esquerdo Benda il braccio sinistro 包帯を左腕に 왼팔에 붕대감기 绷带包扎 左手 繃帶包紮 左手 Bandage Right Arm Rechten Arm verbinden Vendar el brazo derecho Bandażuj prawe ramię Obvázat pravou ruku Перевязать правую руку Panser Bras Droit Jobb kar kötözése Atar Braço Direito Benda il braccio destro 包帯を右腕に 오른팔에 붕대감기 绷带包扎 右手 繃帶包紮 右手 Bandage Left Leg Linkes Bein verbinden Vendar la pierna izquierda Bandażuj lewą nogę Obvázat levou nohu Перевязать левую ногу Panser Jambe Gauche Bal láb kötözése Atar Perna Esquerda Benda la gamba sinistra 包帯を左足へ 왼쪽 다리에 붕대감기 绷带包扎 左脚 繃帶包紮 左腳 Bandage Right Leg Rechtes Bein verbinden Vendar la pierna derecha Bandażuj prawą nogę Obvázat pravou nohu Перевязать правую ногу Panser Jambe Droite Jobb láb kötözése Atar Perna Direita Benda la gamba destra 包帯を右足へ 오른쪽 다리에 붕대감기 绷带包扎 右脚 繃帶包紮 右腳 Injecting Morphine... Morphin injizieren... Inyectando Morfina... Wstrzykiwanie morfiny... Aplikuji morfin... Введение морфина... Injection (morphine)... Morfium beadása... Injetando Morfina... Inietto la morfina... モルヒネを投与しています・・・ 모르핀 주사중... 吗啡注射中... 嗎啡注射中... Injecting Epinephrine... Epinephrin injizieren... Inyectando Epinefrina... Wstrzykiwanie adrenaliny... Aplikuji adrenalin... Введение адреналина... Injection (épinéphrine)... Epinefrin beadása... Injetando Epinefrina... Inietto l'adrenalina... アドレナリンを投与しています・・・ 에피네프린 주사중... 肾上腺素注射中... 腎上腺素注射中... Injecting Adenosine... Adenosin injizieren... Inyectando Adenosina... Wstrzykiwanie adenozyny... Injection (adénosine)... Inietto l'andenosina Aplikuji adenosine... Injetando Adenosina... Введение аденозина... アドネシンを投与しています・・・ 아데노신 주사중... 腺苷注射中... 腺苷注射中... Injecting Atropine... Atropin injizieren... Inyectando Atropina... Aplikuji atropin... Wstrzykiwanie atropiny... Injection (atropine)... Введение атропина... Atropin beadása... Inietto l'atropina... Injetando Atropina アトロピンを投与しています・・・ 아트리핀 주사중... 阿托品注射中 ... 阿托品注射中 ... Transfusing Blood... Bluttransfusion... Transfusión de sangre... Przetaczanie krwi... Probíhá transfúze krve... Переливание крови... Transfusion (sang)... Infúzió vérrel... Transfundindo Sangue... Effettuo la trasfusione di sangue... 輸血しています・・・ 혈액 수혈중... 输血液中 ... 輸血液中 ... Transfusing Saline... Salzlösungtransfusion... Transfusión de salino... Probíha transfúze fyziologického roztoku... Przetaczanie soli fizjologicznej... Transfusion (solution saline)... Переливание физраствора... Infúzió sós vizzel... Effettuo la rasfusione di soluzione salina Transfundindo Soro... 生理食塩水を投与しています・・・ 생리식염수 수혈중... 施打生理食盐水中 ... 施打生理食鹽水中 ... Transfusing Plasma... Plasmatransfusion... Transfusión de plasma... Probíha transfúze plazmy... Przetaczanie osocza... Transfusion (plasma)... Переливание плазмы... Infúzió vérplazmával... Effettu la trasfusione di plasma... Transfundindo Plasma... 血しょうを投与しています・・・ 혈장 수혈중... 输血浆中 ... 輸血漿中 ... Bandaging... Verbinden... Vendando... Bandażowanie... Obvazuji... Pansement... Sto bendando... Bekötözés... Atando... Перевязывание... 包帯を巻いています・・・ 붕대감는중... 绷带包扎中 ... 繃帶包紮中 ... Applying Tourniquet... Setze Tourniquet an... Aplicando torniquete... Aplikuji škrtidlo... Zakładanie stazy... Pose du garrot... Наложение жгута... Érszorító felhelyezése... Sto applicando il laccio emostatico... Applicando Torniquete 止血帯を巻いています・・・ 지혈대 적용중... 使用军用止血带中 ... 使用軍用止血帶中 ... Field Dressing Wundverband Compresa de campaña Бинтовая повязка Obinadlo Bandaż jałowy Pansement individuel Zárókötszer Bendaggio rapido Curativo de Campo 緊急圧迫包帯 필드 드레싱 基础绷带 基礎繃帶 Packing Bandage Mullbinde Vendaje compresivo Компресионный пакет Bandaż uciskowy Nyomókötszer Bendaggio compressivo Bande extensible Bandagem de Compressão Obvaz Tlakový 弾性包帯 거즈 붕대 包扎绷带 包紮繃帶 Elastic Bandage Elastischer Verband Vendaje elástico Давящая повязка Obavaz Elastický Bandaż elastyczny Bande compressive Rögzitő kötszer Bendaggio elastico Bandagem Elástica 伸縮包帯 압박 붕대 弹性绷带 彈性繃帶 QuikClot QuikClot QuikClot QuikClot Opatrunek QuikClot QuikClot Bandage hémostatique QuikClot QuikClot (polvere emostatica) QuikClot クイッククロット 퀵 클롯 止血粉 止血粉 Check Pulse Puls überprüfen Comprobar pulso Проверить пульс Zkontrolovat puls Sprawdź tętno Prendre le pouls Pulzus ellenőrzése Controlla il polso Checar Pulso 心拍数を計る 맥박 확인 检查脉搏 檢查脈搏 Check Blood Pressure Blutdruck überprüfen Comprobar presión arterial Проверить давление Zkontrolovat krevní tlak Sprawdź ciśnienie krwi Prendre la tension Vérnyomás megmérése Controlla pressionsa sanguigna Chegar Pressão Sanguínea 血圧を計る 혈압 확인 检查血压 檢查血壓 No entries on this triage card. Keine Einträge auf der Triagekarte Nessuna voce sulla Triage Card Нет записей. Fiche vide Brak wpisów w tej karcie segregacyjnej. Sin entradas en esta tarjeta de clasificación. Ez az orvosi lap nem tartalmaz bejegyzést. Žádné záznamy na tomto štítku Nenhuma entrada neste cartão de triagem トリアージ カードには何も無い。 부상자 분류 카드에 쓰여있는것이 없습니다. 此检伤分类卡上没有任何资料 此檢傷分類卡上沒有任何資料 Tourniquet Tourniquet Torniquete Жгут Škrtidlo Staza Garrot Érszorító Laccio emostatico Torniquete 止血帯 지혈대 军用止血带 軍用止血帶 Remove Tourniquet Tourniquet entfernen Quitar torniquete Снять жгут Sundat škrtidlo Zdejmij stazę Enlever garrot Érszorító leszedése Rimuovi laccio emostatico Remover Torniquete 止血帯を外す 지혈대 제거 移除军用止血带 移除軍用止血帶 Apply Splint Applying Splint... Diagnose Diagnose Diagnosi Диагностика Diagnostiquer Diagnoza Diagnosticar Diagnosztizálás Diagnóza Diagnosticar 診断する 진단 诊断 診斷 Diagnosing... Diagnostizieren... Diagnosi in corso... Диагностика... Diagnostic en cours Diagnozowanie... Diagnosticando... Diagnózis folyamatban... Diagnostika... Diagnosticando... 診断しています・・・ 진단중... 诊断中... 診斷中... CPR HLW RCP Сердечно-лёгочная реанимация RCP RKO RCP Újraélesztés CPR SBV 心肺蘇生 심폐소생술 心肺复苏术 心肺復甦術 Performing CPR... HLW durchführen... Eseguendo RCP... Сердечно-лёгочная реанимация... RCP en cours Przeprowadzanie RKO... Realizando RCP... Újraélesztés folyamatban... Provádím CPR... Realizando o SBV... 心肺蘇生をしています・・・ 심폐소생중... 进行心肺复苏术中... 進行心肺復甦術中... Give Blood IV (1000ml) Bluttransfusion IV (1000ml) Dar Sangre IV (1000ml) Перелить пакет крови (1000 мл) Podaj krew IV (1000ml) Sang en IV (1000ml) Podat krev. transfúzi (1000ml) Vér adása intravénásan (1000ml) Effettua trasfusione sangue EV (1˙000ml) Administrar Sangue IV (1000ml) 血液 IV (1000ml) を投与 IV 혈액 수혈 (1000ml) 输血液 (1000ml) 輸血液 (1000ml) Give Blood IV (500ml) Bluttransfusion IV (500ml) Dar Sangre IV (500ml) Перелить пакет крови (500 мл) Podaj krew IV (500ml) Sang en IV (500ml) Podat krev. transfúzi (500ml) Vér adása intravénásan (500ml) Effettua trasfusione sangue EV (500ml) Administrar Sangue IV (500ml) 血液 IV (500ml) を投与 IV 혈액 수혈 (500ml) 输血液 (500ml) 輸血液 (500ml) Give Blood IV (250ml) Bluttransfusion IV (250ml) Dar Sangre IV (250ml) Перелить пакет крови (250 мл) Podaj krew IV (250ml) Sang en IV (250ml) Podat krev. transfúzi (250ml) Vér adása intravénásan (250ml) Effettua trasfusione sangue EV (250ml) Administrar Sangue IV (250ml) 血液 IV (250ml) を投与 IV 혈액 수혈 (250ml) 输血液 (250ml) 輸血液 (250ml) Give Plasma IV (1000ml) Plasmatransfusion IV (1000ml) Dar Plasma IV (1000ml) Перелить пакет плазмы (1000 мл) Podaj osocze IV (1000ml) Plasma en IV (1000ml) Podat plazmu (1000ml) Vérplazma adása intravénásan (1000ml) Effettua trasfusione plasma EV (1˙000ml) Administrar Plasma IV (1000ml) 血しょう IV (1000ml) を投与 IV 혈장 수혈 (1000ml) 输血浆 (1000ml) 輸血漿 (1000ml) Give Plasma IV (500ml) Plasmatransfusion IV (500ml) Dar Plasma IV (500ml) Перелить пакет плазмы (500 мл) Podaj osocze IV (500ml) Plasma en IV (500ml) Podat plazmu (500ml) Vérplazma adása intravénásan (500ml) Effettua trasfusione plasma EV (500ml) Administrar Plasma IV (500ml) 血しょう IV (500ml) を投与 IV 혈장 수혈 (500ml) 输血浆 (500ml) 輸血漿 (500ml) Give Plasma IV (250ml) Plasmatransfusion IV (250ml) Dar Plasma IV (250ml) Перелить пакет плазмы (250 мл) Podaj osocze IV (250ml) Plasma en IV (250ml) Podat plazmu (250ml) Vérplazma adása intravénásan (250ml) Effettua trasfusione plasma EV (250ml) Administrar Plasma IV (250ml) 血しょう IV (250ml) を投与 IV 혈장 수혈 (250ml) 输血浆 (250ml) 輸血漿 (250ml) Give Saline IV (1000ml) Kochsalzlösung IV (1000ml) Dar Salino IV (1000ml) Перелить пакет физраствора (1000 мл) Podaj sól fizjologiczną IV (1000ml) Solution saline en IV (1000ml) Podaz fyz. roztok (1000ml) Sós víz adása intravénásan (1000ml) Effettua trasfusione salina EV (1˙000ml) Administrar Soro IV (1000ml) 生理食塩水 IV (1000ml) を投与 IV 생리식염수 수혈 (1000ml) 注射生理食盐水 (1000ml) 注射生理食鹽水 (1000ml) Give Saline IV (500ml) Kochsalzlösung IV (500ml) Dar Salino IV (500ml) Перелить пакет физраствора (500 мл) Podaj sól fizjologiczną IV (500ml) Solution saline en IV (500ml) Podaz fyz. roztok (500ml) Sós víz adása intravénásan (500ml) Effettua trasfusione salina EV (500ml) Administrar Soro IV (500ml) 生理食塩水 IV (500ml) を投与 IV 생리식염수 수혈 (500ml) 注射生理食盐水 (500ml) 注射生理食鹽水 (500ml) Give Saline IV (250ml) Kochsalzlösung IV (250ml) Dar Salino IV (250ml) Перелить пакет физраствора (250 мл) Podaj sól fizjologiczną IV (250ml) Solution saline en IV (250ml) Podaz fyz. roztok (250ml) Sós víz adása intravénásan (250ml) Effettua trasfusione salina EV (250ml) Administrar Soro IV (250ml) 生理食塩水 IV (250ml) を投与 IV 생리식염수 수혈 (250ml) 注射生理食盐水 (250ml) 注射生理食鹽水 (250ml) Minimal 軽処置群 Delayed Retrasado Срочная помощь Opóźniony Traitement urgent Verzögert Odložitelný Késleltetett Differito Atrasado 待機的治療群 늦어짐 延后 延後 Immediate Inmediato Неотложная помощь Natychmiastowy Traitement immédiat Sofort Okamžitý Azonnali Immediata Imediato 再優先治療群 긴급 紧急 緊急 Deceased Fallecido Труп Nie żyje Décédé Verstorben Mrtvý Elhalálozott Deceduto Falecido 死亡群 사망 死亡 死亡 None Ninguno Отсутствует Brak Pas de fiche Keine Nic Semmi Nessuna Nenhum なし 없음 未分类 未分類 Normal breathing Дыхание в норме Respiración normal Respiration normale Normalny oddech Normale Atmung Dýchá normálně Normális légzés Respiro normale Respiração normal 通常の呼吸 정상 호흡 呼吸正常 呼吸正常 No breathing Keine Atmung Дыхание отсутствует No respira Pas de respiration Brak oddechu Nedýchá Nincs légzés Mancanza di respiro Não respira 息をしていない 호흡 불가 没有呼吸 沒有呼吸 Difficult breathing Дыхание затруднено Dificultad para respirar Difficulté respiratoire Trudności z oddychaniem Schwere Atmung Dýchá s obtížemi Nehéz légzés Difficoltà a respirare Dificuldade para respirar 呼吸が苦しそうだ 호흡 곤란 呼吸困难 呼吸困難 Almost no breathing Beinahe keine Atmung Дыхание очень слабое Casi sin respiración Respiration faible Prawie brak oddechu Skoro nedýchá Alig van légzés Respira a fatica Quase não respira ほとんど呼吸をしていない 호흡이 없음 快要没呼吸 快要沒呼吸 In mild pain Hat leichte Schmerzen 中くらいの痛みがある In pain Hat Schmerzen Испытывает боль Con dolor Douleur moyenne W bólu V bolestech Fájdalom alatt Con dolore Com dor 痛みがある 고통 疼痛中 疼痛中 In severe pain Hat starke Schmerzen ひどい痛みがある Tourniquet [CAT] Tourniquet [CAT] Жгут Torniquete [CAT] Garrot [CAT] Staza [typ. CAT] Škrtidlo [CAT] Érszorító [CAT] Laccio emostatico [CAT] Torniquete [CAT] 止血帯 [CAT] 지혈대 [CAT] 军用止血带 軍用止血帶 Receiving IV [%1ml] Erhalte IV [%1ml] Recibiendo IV [%1ml] Принимается переливание [%1 мл] Otrzymywanie IV [pozostało %1ml] Transfusion : [%1ml] Přijímání transfúze [%1ml] Infúzióra kötve [%1ml] Ricevendo EV [%1ml] Recebendo IV [%1ml] IV [%1ml] を投与されている IV로 [%1ml] 수혈중 接收静脉注射液中 [%1ml] 接收靜脈注射液中 [%1ml] Blood Pressure Tension artérielle Артериальное давление Presión arterial Ciśnienie krwi Blutdruck Vérnyomás Pressione sanguigna Pressão Arterial Krevní tlak 血圧を測る 혈압 血压 血壓 Checking Blood Pressure.. Prise de la tension... Проверка артериального давления... Comprobando presión arterial... Sprawdzanie ciśnienia krwi... Blutdruck kontrollieren... Vérnyomás megmérése... Controllando la pressione sanguigna.. Aferindo Pressão Arterial... Měřím krevní tlak... 血圧を測定しています・・・ 혈압 측정증... 检查血压中... 檢查血壓中... %1 checked Blood Pressure: %2 %1 kontrollierte Blutdruck: %2 %1 controllata pressione sanguigna: %2 %1 проверил артериальное давление: %2 %1 a mesuré la tension: %2 %1 sprawdził ciśnienie krwi: %2 %1 verificada la presión arterial: %2 %1 ellenőrizte a vérnyomást: %2 %1 zkontroloval krevní tlak: %2 %1 verificou pressão arterial: %2 %1 が測った血圧は: %2 %1 (이)가 혈압을 측정했습니다: %2 已由%1确认血压: %2 已由%1確認血壓: %2 You checked %1 Vous examinez %1 Вы осмотрели раненого %1 Examinando a %1 Zbadałeś %1 Kontrolliert %1 A %1 ellenőrizve Hai diagnosticato %1 Você verificou o paciente %1 Zkontroloval jsi %1 自分の血圧は %1 나의 혈압은 %1 이다 你已经检查 %1 你已經檢查 %1 You find a blood pressure of %2/%3 Vous avez mesuré une tension de %2/%3 Артериальное давление %2/%3 La Presión Arterial es %2/%3 A vérnyomás %2/%3 Hai riscontrato una pressione di %2/%3 Wyczuwasz ciśnienie krwi o wartości %2/%3 Der Blutdruck liegt bei %2/%3 A Pressão Arterial é de %2/%3 Naměřil si krevní tlak u %2/%3 血圧は %2/%3 혈압이 %2/%3 이다 血压为%2/%3 血壓為%2/%3 You find a low blood pressure Tension basse Давление низкое La presión arterial es baja Wyczuwasz niskie ciśnienie krwi Blutdruck ist niedrig A vérnyomás alacsony La pressione sanguigna è bassa Pressão Arterial baixa Naměřil si nízký krevní tlak 血圧はかなり低い 혈압이 매우 낮다 发现到低血压 發現到低血壓 You find a normal blood pressure Tension normale Давление нормальное La presión arterial es normal Wyczuwasz normalne ciśnienie krwi Blutdruck ist normal A vérnyomás normális La pressione sanguigna è normale Pressão Arterial normal Naměřil si normální krevní tlak 血圧は通常 혈압이 정상이다 发现到正常血压 發現到正常血壓 You find a high blood pressure Tension élevée Давление высокое La presión arterial es alta Wyczuwasz wysokie ciśnienie krwi Blutdruck ist hoch A vérnyomás magas La pressione sanguigna è alta Pressão Arterial Alta Naměřil si vysoký krevní tlak 血圧はかなり高い 혈압이 매우 높다 发现到高血压 發現到高血壓 You find no blood pressure Pas de tension Давления нет No hay presión arterial Nie wyczuwasz ciśnienia krwi Patient hat keinen Blutdruck Nem észlelhető vérnyomás La pressione sanguigna è assente Sem Pressão Arterial Nenaměřil si žádný krevní tlak 血圧は測れなかった 혈압이 잡히지 않는다 量不到血压 量不到血壓 You fail to find a blood pressure Vous n'avez pas pu mesurer de tension Артериальное давление не определяется No puedes encontrar presión arterial Nie udało Ci się sprawdzić ciśnienia krwi Du konntest keinen Blutdruck feststellen Nem sikerült a vérnyomás megmérése Manca strumento per misurare pressione sanguigna Você falhou em aferir a Pressão Arterial Nedokázal si změřit krevní tlak 血圧を測るのに失敗 혈압을 잡을 수 없었다 检查血压的动作失败 檢查血壓的動作失敗 Low Niedrig Bassa Низкое basse Niskie Baja Alacsony Nízký Baixa 低い 낮음 Normal Normal Normale Нормальное normale Normalne Normal Normális Normální Normal 通常 보통 正常 正常 High Hoch Alta Высокое élevée Wysokie Alta Magas Vysoký Alta 高い 높음 No Blood Pressure Kein Blutdruck Nessuna Pressione Sanguigna Артериальное давление отсутствует pas de tension Brak ciśnienia krwi Sin presión arterial Nincs vérnyomás Žádný krevní tlak Sem pressão arterial 血圧なし 혈압 없음 无血压 無血壓 Pulse Пульс Pouls Pulso Tętno Puls Pulzus Polso Pulso Puls 心拍数 맥박 脉搏 脈搏 Checking Heart Rate... Vérification du pouls... Проверка пульса... Comprobando ritmo cardíaco... Sprawdzanie tętna... Kontrolliere Herzfrequenz... Szívverés-szám mérése... Controllando il battito cardiaco... Aferindo Pulso... Kontroluji srdeční tep... 心拍数を測定しています・・・ 맥박 확인중... 检查心跳中... 檢查心跳中... You checked %1 Вы осмотрели раненого %1 Vous examinez %1 Examinando a %1 Zbadałeś %1 Kontrolliert %1 A %1 ellenőrizve Hai diagnosticato %1 Você aferiu o paciente %1 Zkontroloval si %1 心拍数は %1 나의 맥박은 %1 이다 你已经检查 %1 你已經檢查 %1 %1 checked Heart Rate: %2 %1 kontrollierte Herzfrequenz: %2 %1 Controllata Frequenza Cardiaca: %2 %1 проверил пульс: %2 %1 a vérifié le pouls de : %2 %1 sprawdził tętno: %2 %1 verificado el ritmo cardíaco: %2 %1 ellenőrizte a szívverés-számot: %2 %1 zkontroloval srdeční tep: %2 %1 verificou a frequência cardíaca: %2 %1 が測った心拍数は: %2 %1 (이)가 맥박을 측정했습니다: %2 已由%1确认心跳: %2 已由%1確認心跳: %2 None Нет Żadna Nada Keine Žádný Nada aucun Nincs Niente なし 없음 Weak Schwach Lento Слабый lent Słabe Débil Gyenge Slabý Fraca 弱い 약함 微弱 微弱 Normal Normal Normale Нормальный normal Normalne Normal Normális Normální Normal 通常 보통 正常 正常 Strong Stark Veloce Сильный rapide Silne Fuerte Erős Silný Forte 強い 강함 过快 過快 You find a Heart Rate of %2 %2 battements par minute Пульс %2 уд./мин. El ritmo cardíaco es de %2 Wyczuwasz tętno o wartości %2 Herzfrequenz ist %2 A szívverés-szám %2 Il battito cardiaco è %2 A Freqüência Cardíaca é de %2 Nahmatal jsi srdeční tep u %2 心拍数は %2 맥박이 %2 이다 心跳为%2 心跳為%2 You find a weak Heart Rate Poulslent Пульс слабый El ritmo cardíaco es débil Wyczuwasz słabe tętno Schwacher Puls A szívverés-szám alacsony Hai riscontrato un debole battito cardiaco Freqüência Cardíaca baixa Nahmatal si slabý srdeční puls 自分の心拍数は低い 약한 맥박이다 心跳微弱 心跳微弱 You find a strong Heart Rate pouls rapide Пульс учащенный El ritmo cardíaco está acelerado Wyczuwasz silne tętno Starker Puls A szívverés-szám magas Hai riscontrato un forte battito cardiaco Freqüência Cardíaca normal Nahmatal si silný srdeční puls 自分の心拍数は強い 강한 맥박이다 心跳过快 心跳過快 You find a normal Heart Rate pouls normal Пульс в норме El ritmo cardíaco es bueno Wyczuwasz normalne tętno Normaler Puls A szívverés-szám normális Hai riscontrato un normale battito cardiaco Freqüência Cardíaca alta Nahmatal si normální srdeční puls 自分の心拍数は通常 보통 맥박이다 心跳正常 心跳正常 You find no Heart Rate pas de pouls Пульс не прощупывается No tiene ritmo cardíaco Wyczuwasz brak tętna Kein Puls gefunden Nem észlelhető szívverés Hai riscontrato una assenza di battito cardiaco Sem Freqüência Cardíaca Žádný puls 心拍数を測れなかった 맥박을 찾을 수가 없다 量不到心跳 量不到心跳 Response Conscience Реакция Respuesta Przytomność Ansprechbarkeit Reagálóképesség Risposta Reação Odezva 反応を見る 반응 反应 反應 You check response of patient Vous évaluez l'état de conscience Вы проверяете реакцию раненого Compruebas si el paciente reacciona Sprawdzasz przytomność pacjenta Du prüfst ob der Patient ansprechbar ist Ellenőrzöd a páciens reagálóképességét Controlli la risposta del paziente Aferindo se o paciente tem reação Zkontroloval jsi reakci pacienta 患者からの反応をみる 대상의 반응 확인중 检查伤者的反应 檢查傷者的反應 %1 is responsive %1 реагирует на раздражители %1 est conscient %1 ha reaccionado %1 jest przytomny %1 ist anprechbar %1 reakcióképes %1 e' cosciente %1 está respondendo %1 odpovídá %1 は反応あり %1 은 반응이있다 %1 有反应 %1 有反應 %1 is not responsive %1 не реагирует на раздражители %1 est inconscient %1 no reacciona %1 jest nieprzytomny %1 ist nicht ansprechbar %1 nem reagál %1 e' incosciente %1 não está respondendo %1 neodpovídá %1 の反応なし %1 은 반응이없다 %1 没有反应 %1 沒有反應 You checked %1 Вы осмотрели раненого %1 Vous avez examiné %1 Examinas a %1 Zbadałeś %1 Du hast versucht, %1 anzusprechen Megnézted %1-t Hai controllato %1 Você aferiu o paciente %1 Zkontroloval jsi %1 %1 を見た %1 을 확인함 你已经检查 %1 你已經檢查 %1 Patient %1<br/>is %2.<br/>%3.<br/>%4 Il paziente %1<br/>è %2.<br/>%3.<br/>%4 Пациент %1<br/>%2.<br/>%3.<br/>%4 Patient %1<br/>ist %2.<br/>%3.<br/>%4 Patient %1<br/>est %2.<br/>%3.<br/> Pacjent %1<br/>jest %2.<br/>%3.<br/>%4 Paciente %1<br/>is %2.<br/>%3.<br/>%4 A páciens, %1,<br/>%2.<br/>%3.<br/>%4 Pacient %1<br/>je %2.<br/>%3.<br/>%4 Paciente %1<br/>é %2.<br/>%3.<br/>%4 患者 %1<br/>は %2.<br/>%3.<br/>%4 환자 %1<br/>는 %2.<br/>%3.<br/>%4 伤者 %1<br/>is %2.<br/>%3.<br/>%4 傷者 %1<br/>is %2.<br/>%3.<br/>%4 alive vivo жив lebendig vivant żywy vivo élő naživu vivo 生存 생존 活着 活著 dead morto мёртв muerto tot décédé martwy halott mrtev morto 死亡 사망 死亡 死亡 He's lost some blood Ha perso poco sangue Ha perdido un poco de sangre Есть кровопотеря Er hat etwas Blut verloren Il a perdu du sang Stracił trochę krwi Valamennyi vért vesztett Ztratil trochu krve Ele perdeu um pouco de sangue 彼は出血している 적은 양의 피를 잃었다 他流失一些血液 他流失一些血液 He's lost a lot of blood Er hat viel Blut verloren Sok vért vesztett Stracił sporo krwi Большая кровопотеря Ha perdido mucha sangre Il a perdu beaucoup de sang Ztratil hodně krve Ele perdeu muito sangue Ha perso molto sangue 彼は大量失血している 많은 양의 피를 잃었다 他流失大量血液 他流失大量血液 He hasn't lost blood Non ha perso sangue Нет кровопотери Er hat kein Blut verloren Il n'a pas perdu de sang Nie stracił krwi No ha perdido sangre Nem vesztett vért Neztratil žádnou krev Ele não perdeu sangue 彼は失血していない 피를 잃지 않았다 他并没有失血 他並沒有失血 He is in pain Sente dolori Испытывает боль Er hat Schmerzen Il souffre Odczuwa ból Siente dolor Fájdalmai vannak Je v bolestech Ele está com dor 彼には痛みがあるようだ 통증이 있다 他感到疼痛 他感到疼痛 He is not in pain Non sente dolori Не испытывает боли Er hat keine Schmerzen Il ne souffre pas Nie odczuwa bólu No siente dolor Nincsenek fájdalmai Nemá žádné bolesti Ele não está com dor 彼には痛みがないようだ 통증이 없다 他不会疼痛 他不會疼痛 Bandaged Pansé Повязка наложена Vendado Zabandażowano Bekötözve Bendato verbunden Enfaixado Obvázaný 包帯 붕대 감음 绷带 繃帶 You bandage %1 (%2) Vous pansez %1 (%2) Вы перевязали раненого %1 (%2) Aplicas vendaje a %1 en %2 Bandażujesz %1 (%2) Bekötözöd %1-t (%2) Stai bendando %1 (%2) Du verbindest %1 (%2) Você aplica bandagem no paciente %1 (%2) Obvazuješ %1 (%2) %1 (%2) 包帯を使った %1 (%2) 붕대를 감았다 你正在对 %1 (%2) 包扎绷带中 你正在對 %1 (%2) 包紮繃帶中 %1 is bandaging you %1 vous panse %1 перевязывает вас %1 te está vendando %1 bandażuje Ciebie %1 bekötöz téged %1 ti sta bendando %1 verbindet dich %1 está aplicando uma bandagem em você %1 tě obvazuje %1 はあなたに包帯を巻いている %1 (이)가 나에게 붕대를 감고있다 %1 正在对你包扎绷带中 %1 正在對你包紮繃帶中 You start stitching injuries from %1 (%2) Вы зашиваете ранения от %1 (%2) Du nähst die Wunden von %1 (%2) Vous suturez %1 (%2) Estás suturando heridas de %1 en %2 Zszywasz rany %1 (%2) Elkezded összevarni %1 sérüléseit (%2) Stai suturando le ferite di %1 (%2) Você começa a suturar os ferimentos do %1 (%2) Zašíváš rány %1 (%2) あなたは %1 (%2) の外傷へ縫合を始めた 나는 %1(%2) 상처로부터 봉합을 시작했다 你正开始对 %1 (%2) 缝合伤口中 你正開始對 %1 (%2) 縫合傷口中 Stitching Наложение швов Suturando Nähen Sutures Szycie Összevarrás Suturando Suturando Šití 縫合中 붕합중 缝合中 縫合中 You treat the airway of %1 Вы интубируете раненого %1 Estás intubando a %1 Du behandelst die Atemwege von %1 Vous traitez les voies respiratoires de %1 Udrażniasz drogi oddechowe %1 Kezeled %1 légútját Controlli le vie respiratorie di %1 Você entuba o %1 Ošetřuješ dýchací cesty %1 %1 の気道を診断する %1의 기도를 확보했다 你治疗 %1 的呼吸道 你治療 %1 的呼吸道 Airway Дыхательные пути Vías aéreas Drogi oddechowe Atemwege Voies respiratoires Légút Vie respiratorie Vias Aéreas Dýchací cesty 気道 기도 呼吸道 呼吸道 %1 is treating your airway %1 проводит вам интубацию %1 traite vos voies respiratoires %1 te está intubando %1 udrażnia Twoje drogi oddechowe %1 behandelt deine Atemwege %1 kezeli a légútadat %1 ti sta trattando le vie respiratorie %1 está te entubando %1 ošetřuje tvoje dýchací cesty %1 はあなたの気道を見ている %1 (이)가 나의 기도를 확보중이다 %1 正在治疗你的呼吸道 %1 正在治療你的呼吸道 Drag Ziehen Arrastrar Ciągnij Táhnout Тащить Traîner Húzás Arrastar Trascina 引きずる 끌다 拖拉 拖拉 Carry Tragen Cargar Nieś Nést Нести Porter Cipelés Carregar Trasporta 運ぶ 업다 背起 背起 Release Loslassen Soltar Połóż Položit Отпустить Déposer Elengedés Soltar Rrilascia 離す 내려놓기 放下 放下 Load Patient Into Patient einladen Cargar al paciente en Załaduj pacjenta Naložit pacianta do Погрузить пациента в Embarquer le patient Sebesült berakása Carregar Paciente Em Carica paziente nel 患者を載せる 환자 싣기 将伤者放入 將傷者放入 Unload Patient Patient ausladen Descargar al paciente Wyładuj pacjenta Vyložit pacienta Выгрузить пациента Débarquer le patient Sebesült kihúzása Descarregar Paciente Scarica il paziente 患者を降ろす 환자 내리기 将伤者背出 將傷者背出 %1<br/>loaded into<br/>%2 %1<br/>cargado en<br/>%2 %1<br/>chargé dans<br/>%2 %1<br/>in<br/>%2 verladen %1<br/>załadowano do<br/>%2 %1<br/>naloženo do<br/>%2 %1<br/>carregado em<br/>%2 %1<br/>caricato su<br/>%2 %1<br/>berakodva ide:<br/>%2 %1<br/>загружен в<br/>%2 %1<br/>は<br/>%2へ積み込まれました %1<br/>는<br/>%2 에 실림 %1<br/>裝載至<br/>%2 %1<br/>装载至<br/>%2 Place body in bodybag Colocar cuerpo en bolsa para cadáveres Поместить тело в мешок для трупов Körper in Leichesack verstauen Zapakuj ciało do worka na zwłoki Mettre le corps dans la housse mortuaire Test hullazsákba helyezése Metti il corpo nella sacca per cadaveri Colocar corpo dentro do saco para cadáver Umístni tělo do pytle na mrtvoly 死体袋に入れる 시체 가방에 담기 将尸体放入尸袋 將屍體放入屍袋 Placing body in bodybag... Colocando cuerpo en bolsa para cadáveres... Упаковка тела... Körper wird in Leichensack gepackt... Pakowanie ciała do worka na zwłoki... Placement du corps dans la housse... Test hullazsákba helyezése... Stai mettendo il corpo nella sacca... Colocando corpo dentro do saco para cadáver... Umístňuji tělo do pytle na mrtvoly... 死体袋へ入れています・・・ 시체 가방에 담는중... 将尸体放入尸袋中... 將屍體放入屍袋中... %1 has bandaged patient %1 has vendado al paciente %1 перевязал пациента %1 hat den Patienten verbunden %1 założył bandaż %1 a pansé le patient %1 bekötözte a pácienst %1 ha bendato il paziente %1 aplicou bandagem no paciente %1 již obvázal pacienta %1 は包帯を巻いた %1 (이)가 붕대를 감아줬다 %1 已包扎伤者 %1 已包紮傷者 %1 performed CPR %1 wykonał cykl RKO %1 provádí CPR %1 hat eine HLW durchgeführt %1 ha eseguito CPR %1 realizou RCP %1 провел сердечно-легочную реанимацию %1 realicó RCP %1 à fait une RCP %1 は心肺蘇生をした %1 (이)가 심폐소생술을 실시했다 %1 已执行心肺复苏术 %1 已執行心肺復甦術 %1 used %2 %1 usó %2 %1 benutzt %2 %1 использовал %2 %1 użył %2 %1 utilise %2 %1 használta a %2-t %1 ha usato %2 %1 usou %2 %1 použil %2 %1 は %2 を使った %1 (이)가 %2 을 썼다 %1 已使用 %2 %1 已使用 %2 %1 has given an IV %1 провёл переливание %1 ha puesto una IV %1 hat eine Infusion verabreicht %1 podał IV %1 a plaçé une IV %1 infúziót adott %1 ha somministrato una EV %1 aplicou um intravenoso %1 již aplikoval IV %1 は IV を与えた %1 (이)가 IV를 실시했다 %1 已经给予静脉注射液 %1 已經給予靜脈注射液 %1 applied a tourniquet %1 aplicado torniquete %1 наложил жгут %1 hat ein Tourniquet angelegt %1 założył stazę %1 a plaçé un garrot %1 felhelyezett egy érszorítót %1 ha applicato un laccio emostatico %1 aplicou um torniquete %1 použil škrtidlo %1 は止血帯を巻いた %1 (이)가 지혈대를 적용했다 %1 已经绑上止血带 %1 已經綁上止血帶 %1 used Personal Aid Kit %1 hat das eigene Erste-Hilfe-Set verwendet %1 użył apteczki %1 utilizou KPS %1 používá PAK %1 использовал аптечку %1 ha usato Kit Pronto Soccorso Personale %1 usó Kit de Primeros Auxilios %1 a utilisé une trousse %1 は応急処置キットを使った %1 (이)가 개인응급키트를 사용했다 %1 已使用了个人急救包 %1 已使用了個人急救包 Heavily wounded Schwer verwundet: Ciężko ranny Тяжелые ранения Gravemente ferito Gravemente herido Gravement blessé Erősen sérült Těžce raněn Gravemente ferido 重傷 중상 重伤 重傷 Lightly wounded Leicht verwundet: Lekko ranny Легкие ранения Leggermente ferito Levemente herido Légèrement blessé Enyhén sérült Lehce raněn Levemente ferido 軽傷 경상 轻伤 輕傷 Very lightly wounded Sehr leicht verwundet: B. lekko ranny Царапины Ferito lievemente Muy levemente herido Très légèrement blessé Nagyon enyhén sérült Velmi lehce raněn Muito levemente ferido かなり浅い傷 매우 가벼운 부상 小伤 小傷 Heal fully bandaged hitpoints Lecz w pełni zabandażowane hitpointy Curar miembros totalmente vendados Исцелять полностью перебинтованные части тела Curar hitpoints totalmente enfaixados Heal fully bandaged hitpoints Cura hitpoints completamente bendati Soigner les plaies entièrement bandées Heilt vollständig bandagierte Trefferpunkte 包帯は体力を完全に回復する 붕대를 감은후 체력을 회복함 完全医疗包扎的部位至痊愈 完全醫療包紮的部位至痊癒 Treating... Behandeln... Ellátás... Opatrywanie ran... Traitement... Лечение... Tratando... Tratando... Ošetřuji... Curando... 治療しています・・・ 치료중... 治疗中... 治療中... Removing Tourniquet... Tourniquet entfernen... Zdejmowanie stazy... Quitando torniquete... Retire le garrot... Removendo torniquete... Érszorító eltávolítása... Sundavám škrtidlo... Снятие жгута... Togliendo il laccio emostatico... 止血帯を外しています・・・ 지혈대 제거중... 移除军用止血带中... 移除軍用止血帶中... Convert vanilla items 標準アイテムを変換 Enables or disables whether vanilla medical items are converted to ACE medical items or just removed 有効化すると標準の治療アイテムは ACE 治療アイテムに変換され、無効化すると削除されます。 Just remove vanilla medical 標準の治療アイテムを削除 Locations PAK Место использования аптечки Ograniczenie apteczek osobistych Ubicaciones del EPA Orte für Erste-Hilfe-Set Oblast k použití PAK Localizações do KPS Lieu d'utilisation da trousse sanitaire Elsősegélycsomag helyek Locazioni Kit Pronto Soccorso 応急処置キットを使う場所 개인응급키트 사용 장소 个人急救包使用地点 個人急救包使用地點 Remove Surgical Kit (Adv) Удалять хирургический набор (усл.) Usuń zestaw chirurgiczny po użyciu Eliminar equipo quirúrgico (Avanzado) Entferne Operationskasten (erweitert) Odebrat chirurgickou soupravu (Pokr.) Remover kit cirúrgico (avançado) Consommer les trousses chirurgicales (Av.) Sebészkészlet (Fejlett) eltávolítása Rimuovi Kit Chirurgico (Avanzato) 縫合キットを削除 (アド) 봉합키트 제거 (고급) 在使用后删除手术包 (进阶伤口) 在使用後刪除手術包 (進階傷口) Should Surgical kit be removed on usage? Нужно ли удалять хирургический набор после использования? Czy zestaw chirurgiczny powinien zniknąć z ekwipunku po jego użyciu? Eliminar el equipo quirúrgico después del uso Entferne Operationskästen bei Verwendung? Odebrat chirurgickou soupravu po použití? Deve o kit cirúrgico ser removido após o uso? La trousse chirurgicale doit être consommée à l'utilisation? Eltávolítódjon a sebészkészlet használatkor? Il Kit Chirurgico dev'essere rimosso dopo l'uso? 縫合キットを使った後に削除しますか? 봉합키트를 사용하고 나서 제거합니까? 手术包会在使用后被删除吗? 手術包會在使用後被刪除嗎? Allow Surgical Kit (Adv) Хирургический набор может использоваться (усл.) Ustawienia zestawu chirurgicznego Permitir equipo quirúrgico (Avanzado) Erlaube Operationskasten Povolit chirurgickou soupravu (Pokr.) Permite kit cirúrgico (avançado) Permettre les trousses chirurgicales (Avancé) Sebészkészlet (Fejlett) engedélyezése Permetti Kit Chirurgico (Avanzato) 縫合キットの許可 (アド) 봉합키트 활성화 (고급) 允许使用手术包 (进阶伤口) 允許使用手術包 (進階傷口) Who can use the Surgical Kit? Кто может использовать хирургический набор? Kto może skorzystać z zestawu chirurgicznego w celu zszycia ran? ¿Quién puede utilizar el equipo quirúrgico? Wer kann den Operationskasten verwenden? Kdo může použít chirurgickou soupravu? Quem pode usar o kit cirúrgico? Qui peut utiliser les trousses chirurgicales? Ki használhatja a sebészkészletet? Chi può usare il Kit Chirurgico? だれでも縫合キットを使えるようにしますか? 어느 인원이 봉합키트를 사용할 수 있습니까? 谁能够使用手术包? 誰能夠使用手術包? There is no tourniquet on this body part! An diesem Körperteil befindet sich kein Tourniquet! Na tej części ciała nie ma stazy! No hay torniquete en esta parte del cuerpo! Нет жгута на этой части тела! Não existe nenhum torniquete nesta parte do corpo! Žádné škrtidlo na této části těla! Non c'è nessun laccio emostatico su questa parte del corpo! Il n'y a pas de garrot sur ce membre ! 身体には止血帯が無い! 이 부위에는 지혈대가 없습니다! 这部位没有止血带! 這部位沒有止血帶! When can the PAK be used? Wann kann das Erste-Hilfe-Set verwendet werden? Kdy může být použita osobní lékárnička? ¿Cuando se puede utilizar el Equipo de primeros auxilios? Quand peut être utilisé la trousse sanitaire? Po spełnieniu jakich warunków apteczka osobista może zostać zastosowana na pacjencie? Mikor lehet az elsősegélycsomagot használni? Onde o kit de primeiros socorros pode ser utilizado? Когда может использоваться аптечка? Quando può essere usato il Kit Pronto Soccorso? どこでも応急処置キットを使えるようにしますか? 언제 개인응급키트를 사용할 수 있습니까? 何时可以使用个人急救包? 何時可以使用個人急救包? Locations Surgical Kit (Adv) Место использования хирургического набора (усл.) Ograniczenie zestawu chirurgicznego Ubicaciones del equipo quirúrgico (Avanzado) Orte für Operationskästen (erweitert) Lokace chirurgické soupravy (Pokr.) Localizações do kit cirúrgico (avançado) Lieu d'utilisation des trousses chirurgicales Sebészkészlet (Fejlett) helyei Località Kit Chirurgico (Avanzato) 縫合キットを使う場所 (アド) 봉합키트 사용 장소 (고급) 手术包使用地点 (进阶伤口) 手術包使用地點 (進階傷口) Where can the Surgical Kit be used? Где может использоваться хирургический набор? Gdzie można korzystać z zestawu chirurgicznego? Dónde se puede utilizar el equipo quirúrgico Wo kann der Operationskasten verwendet werden? Kde může být použita chirurgická souprava? Onde o kit cirúrgico pode ser utilizado? Où peut être utilisé les trousses chirurgicales? Hol lehet a sebészkészletet használni? Dove può essere usato il Kit Chirurgico? どこでも縫合キットを使えるようにしますか? 어디에서 봉합키트를 사용할 수 있게 합니까? 定义手术包可被使用的地方? 定義手術包可被使用的地方? Condition Surgical Kit (Adv) Beding. für d. Operationskasten (erw.) Podmínka chirurgické soupravy (Pokr.) Condición de equipo quirúrgico (Av) Conditions d'utilisation de la trousse chirurgicale (Av.) Warunek zestawu chirurgicznego Sebészkészlet állapot Condição do Kit Cirúrgico (Avançado) Условие использования хирургического набора (усл.) Condizioni Kit Chirurgico (Avanzato) 縫合キットの状態 (アド) 봉합키트 상태 (고급) 使用手术包的条件 (进阶伤口) 使用手術包的條件 (進階傷口) When can the Surgical Kit be used? Wann kann der Operationskasten verwendet werden? Kde může být použita chirurgická souprava? ¿Cuando se puede utilizar el equipo quirúrgico? Quand peut être utilisé la trousse chirurgicale Po spełnieniu jakich warunków zestaw chirurgiczny może zostać zastosowany na pacjencie? Mikor lehet a sebészkészletet használni? Onde o kit cirúrgico pode ser utilizado? Когда может использоваться хирургический набор? Quando può essere usato il Kit Chirurgico? いつでも縫合キットを使えるようにしますか? 언제 봉합키트를 사용할 수 있습니까? 何时可以使用手术工具包? 何時可以使用手術工具包? Where can the PAK be used? Где может использоваться аптечка? Gdzie można korzystać z apteczek osobistych? ¿Dónde se puede utilizar el equipo de primeros auxilios? Wo kann das Erste-Hilfe-Set verwendet werden? Kde může být použita osobní lékárnička (PAK)? Onde o kit de primeiros socorros pode ser utilizado? Où la trousse sanitaire peut être utilisée ? Hol lehet az elsősegélycsomagot használni? Dove può essere usato il Kit Pronto Soccorso? どこでも応急処置キットを使えるようにしますか? 어디에서 개인응급키트를 사용할 수 있습니까? 在哪里可以使用个人急救包? 在哪裡可以使用個人急救包? Condition PAK Bedingungen für d. Erste-Hilfe-Set Podmínky pro použití osobní lékárničky Condición EPA Condition d'utilisation de la trousse sanitaire Warunek apteczek Elsősegélycsomag állapot Condição do KPS Условие использования аптечки Condizioni Kit Pronto Soccorso 応急処置キットの状態 개인응급키트 상태 个人急救包使用条件 個人急救包使用條件