<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <Project name="ACE"> <Package name="Zeus"> <Key ID="STR_ACE_Zeus_Settings_DisplayName"> <English>Zeus Settings</English> <Polish>Ustawienia Zeusa</Polish> <Spanish>Ajustes Zeus</Spanish> <Czech>Nastavení Zeuse</Czech> <German>Zeus-Einstellungen</German> <Portuguese>Ajustes do Zeus</Portuguese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Zeus_Settings_Description"> <English>Provides control over various aspects of Zeus.</English> <Polish>Pozwala kontrolować różne aspekty Zeusa.</Polish> <Spanish>Proporciona control sobre diversos aspectos de Zeus.</Spanish> <Czech>Poskytuje kontrolu na různými aspekty Zeuse.</Czech> <German>Bietet die Steuerung verschiedener Zeus-Optionen an.</German> <Portuguese>Proporciona controle sobre diversos aspectos do Zeus.</Portuguese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Zeus_ascension_DisplayName"> <English>Ascension Messages</English> <Polish>Wiad. o nowym Zeusie</Polish> <Spanish>Mensajes de ascensión</Spanish> <Czech>Zpráva o novém Zeusovi</Czech> <German>Aufstiegsnachrichten</German> <Portuguese>Mensagens de ascensão</Portuguese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Zeus_ascension_Description"> <English>Display global popup messages when a player is assigned as Zeus.</English> <Polish>Wyświetlaj globalną wiadomość kiedy gracz zostanie przydzielony jako Zeus</Polish> <Spanish>Mostrar mensajes emergentes globales cuando a un jugador se le asigna como Zeus.</Spanish> <Czech>Zobrazit globální zprávu když je hráč přiřazen jako Zeus.</Czech> <German>Zeige globale Popup-Nachrichten wenn ein Spieler zu Zeus wird.</German> <Portuguese>Mostra uma mensagem popup quando um jogador é atribuido ao Zeus.</Portuguese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Zeus_bird_DisplayName"> <English>Zeus Eagle</English> <Polish>Orzeł Zeusa</Polish> <Spanish>Águila Zeus</Spanish> <Czech>Orel Zeuse</Czech> <German>Zeus-Adler</German> <Portuguese>Águia do Zeus</Portuguese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Zeus_bird_Description"> <English>Spawn an eagle that follows the Zeus camera.</English> <Polish>Spawnuj orła, który podąrza za kamerą Zeusa.</Polish> <Spanish>Generar un águila que sigue la cámara Zeus.</Spanish> <Czech>Vytvoří orla, který následuje kameru Zeuse.</Czech> <German>Erstelle einen Adler, der der Zeus-Kamera folgt.</German> <Portuguese>Cria uma águia que segue a câmera do Zeus</Portuguese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Zeus_remoteWind_DisplayName"> <English>Wind Sounds</English> <Polish>Dźwięki wiatru</Polish> <Spanish>Sonidos de viento</Spanish> <Czech>Zvuky větru</Czech> <German>Windgeräusche</German> <Portuguese>Sons de vento</Portuguese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Zeus_remoteWind_Description"> <English>Play wind sounds when Zeus remote controls a unit.</English> <Polish>Odtwarzaj dźwięki wiatru kiedy Zeus zdalnie kontroluje jednostkę.</Polish> <Spanish>Reproduce sonidos de viento cuando Zeus controle remotamente una unidad.</Spanish> <Czech>Přehrát varování (vítr) když Zeus převezmě kontrolu nad jednotkou.</Czech> <German>Spiele Windgeräusche ab, wenn Zeus eine Einheit steuert.</German> <Portuguese>Reproduz sons de vento quando uma unidade é remotamente controlada pelo Zeus.</Portuguese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Zeus_radioOrdnance_DisplayName"> <English>Ordnance Warning</English> <Polish>Ostrz. o ostrzale arty.</Polish> <Spanish>Advertencia de artefactos explosivos</Spanish> <Czech>Varování před dělostřelectvem</Czech> <German>Artilleriewarnung</German> <Portuguese>Aviso de explosivos</Portuguese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Zeus_radioOrdnance_Description"> <English>Play a radio warning when Zeus uses ordnance.</English> <Polish>Odtwarzaj wiadomość radiową kiedy Zeus używa artylerii.</Polish> <Spanish>Reproduce un aviso de radio cuando Zeus utiliza artefactos explosivos.</Spanish> <Czech>Přehrát varování (rádio) když Zeus použije dělostřelectvo.</Czech> <German>Spiele eine Radiowarnung ab, wenn Zeus Artillerie verwendet.</German> <Portuguese>Reproduz uma aviso via rádio quando o Zeus usa um explosivo.</Portuguese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Zeus_revealMines_DisplayName"> <English>Reveal Mines</English> <Polish>Pokazuj miny</Polish> <Spanish>Revelar minas</Spanish> <Czech>Odhalit miny</Czech> <German>Enthülle Minen</German> <Portuguese>Revelar minas</Portuguese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Zeus_revealMines_Description"> <English>Reveal mines to allies and place map markers.</English> <Polish>Pokazuj znaczniki min dla sojuszników i twórz markery na mapie w miejscu min.</Polish> <Spanish>Revelar minas a aliados y establecer marcadores de mapa.</Spanish> <Czech>Odhalí miny pro spojence a umístnit jejich značku na mapu.</Czech> <German>Enthülle Minen gegenüber Verbündeten und platziere Kartenmarkierungen.</German> <Portuguese>Revelar minas para aliados e colocar marcadores no mapa.</Portuguese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Zeus_revealMines_partial"> <English>Reveal to Allies</English> <Polish>Pokaż dla sojuszników</Polish> <Spanish>Revelar a aliados</Spanish> <Czech>Odhalit pro spojence</Czech> <German>An Verbündete weitergeben</German> <Portuguese>Revelar para aliados</Portuguese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Zeus_revealMines_full"> <English>Allies + Map Markers</English> <Polish>Sojusznicy + markery na mapie</Polish> <Spanish>Aliados + Marcas de mapa</Spanish> <Czech>Spojenci + Značky na mapě</Czech> <German>Verbündete + Kartenmarkierungen</German> <Portuguese>Aliados + Marcadores no mapa</Portuguese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Zeus_ModuleCaptive_DisplayName"> <English>Toggle Captive</English> <Polish>Przełącz więźnia</Polish> <Spanish>Alternar cautivo</Spanish> <Czech>Přepnout - Vězeň</Czech> <German>Gefangennahme umschalten</German> <Portuguese>Alternar prisioneiro</Portuguese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Zeus_ModuleSurrender_DisplayName"> <English>Toggle Surrender</English> <Polish>Przełącz kapitulację</Polish> <Spanish>Alternar rendición</Spanish> <Czech>Přepnout - Vzdávání</Czech> <German>Aufgabe umschalten</German> <Portuguese>Alternar rendição</Portuguese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Zeus_ModuleUnconscious_DisplayName"> <English>Toggle Unconscious</English> <Polish>Przełącz nieprzytomność</Polish> <Spanish>Alternar inconsciencia</Spanish> <Czech>Přepnout - Bezvědomí</Czech> <German>Bewusstlosigkeit umschalten</German> <Portuguese>Alternar inconsciência</Portuguese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Zeus_OnlyAlive"> <English>Unit must be alive</English> <French>Utiliser uniquement sur une unité vivante</French> <German>Nur bei lebenden Einheiten verwendbar</German> <Spanish>Utilizar solo en unidades vivas</Spanish> <Czech>Použitelné jen na živé jednotky</Czech> <Polish>Używaj tylko na żywych jednostkach</Polish> <Russian>Применимо только к живым юнитам</Russian> <Hungarian>Csak élő egységeken használni</Hungarian> <Italian>Si può fare solo su persone vive</Italian> <Portuguese>Usar somente em unidades vivas</Portuguese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Zeus_OnlyInfantry"> <English>Unit must be infantry</English> <French>Utiliser uniquement sur du personnel à pied</French> <German>Nur bei abgesessener Infanterie verwendbar</German> <Spanish>Utilizar solo en infanteria desmontada</Spanish> <Czech>Použitelné jen na pěsích jednotkách</Czech> <Polish>Używaj tylko na piechocie poza wszelkimi pojazdami</Polish> <Russian>Применимо только к пехоте вне техники</Russian> <Hungarian>Csak járműben kívül lévő egységeken használni</Hungarian> <Italian>Si può usare solo su fanteria a piedi</Italian> <Portuguese>Usar somente em infantaria desmontada</Portuguese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Zeus_OnlyNonCaptive"> <English>Unit must not be captive</English> <Polish>Jednostka nie może być więźniem</Polish> <Spanish>La unidad no debe estar cautiva</Spanish> <Czech>Jednotka nemí být vězeň</Czech> <German>Einheit darf nicht gefangen sein</German> <Portuguese>Unidade não pode ser prisioneira</Portuguese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Zeus_NothingSelected"> <English>Place on a unit</English> <French>Rien sous le curseur</French> <German>Es wurde nichts ausgewählt</German> <Spanish>Nada bajo el ratón</Spanish> <Portuguese>Coloque em uma unidade</Portuguese> <Czech>Umístni na jednotku</Czech> <Polish>Nie ma nic pod kursorem</Polish> <Russian>Ничего не выделено</Russian> <Hungarian>Semmi sincs az egér alatt</Hungarian> <Italian>Nessuna selezione</Italian> </Key> <Key ID="STR_ACE_Zeus_RequiresAddon"> <English>Requires an addon that is not present</English> <Polish>Wymaga addonu, który nie jest obecny</Polish> <Spanish>Requiere un addon que no está presente</Spanish> <Czech>Vyžaduje addon, který není přítomen</Czech> <German>Benötigt ein Addon, das nicht vorhanden ist</German> <Portuguese>Requer um addon que não está presente</Portuguese> </Key> </Package> </Project>