<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <Project name="ACE"> <Package name="Markers"> <Key ID="STR_ACE_Markers_MarkerScale"> <English>Scale: %1</English> <Spanish>Escala: %1</Spanish> <French>Échelle : %1</French> <Russian>Масштаб: %1</Russian> <Japanese>スケール: %1</Japanese> <Polish>Skala: %1</Polish> <German>Skalierung: %1</German> <Chinesesimp>规模:%1°</Chinesesimp> <Korean>크기: %1</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_MarkerDirection"> <English>Direction: %1°</English> <German>Drehung: %1°</German> <French>Direction : %1°</French> <Czech>Směr: %1°</Czech> <Polish>Kierunek: %1°</Polish> <Spanish>Dirección: %1°</Spanish> <Russian>Направление: %1°</Russian> <Hungarian>Irány: %1°</Hungarian> <Italian>Direzione: %1°</Italian> <Portuguese>Direção %1</Portuguese> <Japanese>方位: %1°</Japanese> <Korean>방위: %1°</Korean> <Chinesesimp>方位:%1°</Chinesesimp> <Chinese>方位: %1°</Chinese> <Turkish>Yön: %1°</Turkish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_MarkerDirectionScaleSlider_Tooltip"> <English>Click RMB to reset</English> <Russian>Нажми ПКМ чтобы сбросить</Russian> <French>Clic droit pour réinitialiser</French> <Japanese>右クリックでリセット</Japanese> <Polish>Naciśnij PPM żeby zresetować</Polish> <German>Rechte Maustaste zum Zurücksetzen</German> <Chinesesimp>点击鼠标右键重置</Chinesesimp> <Korean>오른쪽 클릭으로 재설정</Korean> <Spanish>Click botón derecho para restaurar</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_Module_DisplayName"> <English>Markers</English> <German>Markierungen</German> <Japanese>マーカー</Japanese> <Italian>Marcatori</Italian> <Chinese>標誌</Chinese> <Chinesesimp>标识</Chinesesimp> <Korean>지도 마커</Korean> <Polish>Znaczniki</Polish> <Russian>Маркеры</Russian> <Portuguese>Marcadores</Portuguese> <French>Marqueurs</French> <Czech>Značky</Czech> <Turkish>Işaretleyiciler</Turkish> <Spanish>Marcadores</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_MoveRestriction"> <English>Allow moving markers for</English> <German>Erlaube Marker zu bewegen für</German> <Japanese>次ユーザーにマーカー移動を許可</Japanese> <Korean>마커 이동 허가</Korean> <Chinese>誰可以移動標誌</Chinese> <Chinesesimp>谁可以移动标识</Chinesesimp> <Italian>Permetti di spostare i marcatori a:</Italian> <Polish>Zezwól na poruszanie znaczników dla</Polish> <Russian>Разрешить перемещение маркеров для</Russian> <Portuguese>Permitir que movam marcadores</Portuguese> <French>Permettre le déplacement des marqueurs pour</French> <Czech>Povolit pohyb se značkami pro</Czech> <Spanish>Permitir marcadores en movimiento para</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_MoveRestriction_Description"> <English>Restricts which players are able to move markers while holding the Alt key.</English> <German>Beschränkt welche Spieler Marker mit gedrückter Alt-Taste bewegen können.</German> <Japanese>どのプレイヤーが Alt キーを押しながらマーカー移動をできるか制限できます。</Japanese> <Korean>Alt 키를 누른 상태에서 마커를 움직일 수 있는 플레이어를 제한합니다.</Korean> <Chinese>設定誰可以透過按住Alt鍵來移動標誌</Chinese> <Chinesesimp>设定谁可以透过按住 Alt 键来移动标识。</Chinesesimp> <Italian>Limita quali giocatori possono spostare i marcatori mentre premono il tasto Alt.</Italian> <Polish>Ogranicz którzy gracze mogą poruszać znacznikami podczas trzymania przycisku Alt.</Polish> <Russian>Устанавливает ограничение на перемещения маркеров игроками при помощи клавиши Alt</Russian> <Portuguese>Restringe quais jogadores podem mover os marcadores do mapa enquanto seguram a tecla ALT.</Portuguese> <French>Définit quels joueurs peuvent déplacer des marqueurs en maintenant la touche Alt enfoncée.</French> <Czech>Omezuje kdo může pohybovat se značkami při podržení klávesy Alt.</Czech> <Turkish>Alt tuşunu basılı tutarken hangi işaretçilerin hareket edebileceğini sınırlar.</Turkish> <Spanish>Reestringir qué jugadores son capaces de mover los marcadores manteniendo pulsada la tecla Alt.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_MoveRestriction_Nobody"> <English>Nobody</English> <German>Niemand</German> <Japanese>不許可</Japanese> <Korean>비활성</Korean> <Chinese>沒有人</Chinese> <Chinesesimp>没有人</Chinesesimp> <Italian>Nessuno</Italian> <Polish>Nikt</Polish> <Russian>Никого</Russian> <Portuguese>Ninguém</Portuguese> <French>Personne</French> <Czech>Nikdo</Czech> <Turkish>Hiçkimse</Turkish> <Spanish>Ninguno</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_MoveRestriction_All"> <English>All players</English> <German>Alle Spieler</German> <Japanese>全プレイヤー</Japanese> <Italian>Tutti i giocatori</Italian> <Chinese>所有玩家</Chinese> <Chinesesimp>所有玩家</Chinesesimp> <Korean>모든 플레이어</Korean> <Polish>Wszyscy gracze</Polish> <Russian>Всех игроков</Russian> <Portuguese>Todos jogadores</Portuguese> <French>Tous les joueurs</French> <Czech>Všichni hráči</Czech> <Turkish>Bütün Oyuncular</Turkish> <Spanish>Todos los jugadores</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_MoveRestriction_Admins"> <English>Admins</English> <German>Admins</German> <Japanese>管理者</Japanese> <Italian>Amministratori</Italian> <Chinese>管理員</Chinese> <Chinesesimp>管理员</Chinesesimp> <Korean>관리자</Korean> <Polish>Administratorzy</Polish> <Russian>Админов</Russian> <Portuguese>Administradores</Portuguese> <French>Admins</French> <Czech>Administrátoři</Czech> <Turkish>Adminler</Turkish> <Spanish>Admins</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_MoveRestriction_GroupLeaders"> <English>Group leaders</English> <German>Gruppenführer</German> <Japanese>グループ リーダー</Japanese> <Italian>Capigruppo</Italian> <Chinese>小隊長</Chinese> <Chinesesimp>小队长</Chinesesimp> <Korean>분대장</Korean> <Polish>Przywódcy grup</Polish> <Russian>Лидеров групп</Russian> <Portuguese>Líderes de grupo</Portuguese> <French>Chefs de groupe</French> <Czech>Velitelé jednotek</Czech> <Turkish>Grup Liderleri</Turkish> <Spanish>Líderes de grupo</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_MoveRestriction_GroupLeadersAndAdmins"> <English>Group leaders and Admins</English> <German>Gruppenführer und Admins</German> <Japanese>グループ リーダーと管理者</Japanese> <Italian>Capigruppo e Amministratori</Italian> <Chinese>小隊長與管理員</Chinese> <Chinesesimp>小队长与管理员</Chinesesimp> <Korean>분대장과 관리자</Korean> <Polish>Przywódcy grup i Administratorzy</Polish> <Russian>Лидеров групп и Админов</Russian> <Portuguese>Líderes de grupo e Administradores</Portuguese> <French>Chefs de groupe et Admins</French> <Czech>Velitelé jednotek a Administrátoři</Czech> <Turkish>Grup Liderleri Ve Adminler</Turkish> <Spanish>Líderes de grupo y administradores</Spanish> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_MoveRestriction_Owner"> <English>Creator</English> <German>Ersteller</German> <Japanese>設置者</Japanese> <Polish>Twórca</Polish> <Russian>Создателя</Russian> <Portuguese>Criador</Portuguese> <Chinese>放置者</Chinese> <Chinesesimp>放置者</Chinesesimp> <French>Créateur</French> <Italian>Creatore</Italian> <Czech>Tvůrce</Czech> <Turkish>Yaratıcı</Turkish> <Spanish>Creador</Spanish> <Korean>제작자</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampEnabled"> <English>Allow Timestamps</English> <Russian>Вкл. отображение времени на метках</Russian> <French>Permettre l'horodatage</French> <Japanese>タイムスタンプ許可</Japanese> <Spanish>Permitir marcas de tiempo</Spanish> <Polish>Zezwól na znaczniki czasu</Polish> <German>Erlaube Zeitstempel</German> <Chinesesimp>允许时间戳</Chinesesimp> <Korean>시간 표기 허용</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampEnabledDescription"> <English>Whether to allow timestamps to be automatically applied to markers</English> <Russian>Автоматическое отображение времени, когда поставлена метка</Russian> <French>Active une interface permettant d'apposer un horodatage sur les marqueurs.</French> <Japanese>マーカーへ自動的にタイムスタンプを付与するかどうかを設定できます。</Japanese> <Spanish>Permitir que las marcas de tiempo sean automáticamente aplicadas a los marcadores</Spanish> <Polish>Zezwól na automatyczne stosowanie znaczników czasu do markerów</Polish> <German>Ob Zeitstempel automatisch auf Maker angewendet werden sollen.</German> <Chinesesimp>是否允许时间戳自动应用于标记</Chinesesimp> <Korean>허용 시 마커를 내려놓음과 동시에 시간이 표기됩니다</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_Timestamp"> <English>Timestamp</English> <Russian>Время постановки метки</Russian> <French>Horodatage</French> <Japanese>タイムスタンプ</Japanese> <Spanish>Marca de tiempo</Spanish> <Polish>Znacznik czasu</Polish> <German>Zeitstempel</German> <Chinesesimp>时间戳</Chinesesimp> <Korean>시간 표기</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampTooltipNoWatch"> <English>Watch Required</English> <Russian>Необходимы часы</Russian> <French>Une montre est requise.</French> <Japanese>時計の要求</Japanese> <Spanish>Reloj requerido</Spanish> <Polish>Wymagany zegarek</Polish> <German>Uhr benötigt</German> <Chinesesimp>需要手表</Chinesesimp> <Korean>시계 필요함</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampTimezone"> <English>Time Zone</English> <Russian>Часовой пояс</Russian> <French>Fuseau horaire</French> <Japanese>時間帯</Japanese> <Spanish>Zona horaria</Spanish> <Polish>Strefa czasowa</Polish> <German>Zeitzone</German> <Chinesesimp>时区</Chinesesimp> <Korean>시간대</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampTimezoneDescription"> <English>Change the time zone for the timestamp</English> <Russian>Измените часовой пояс для метки времени</Russian> <French>Modifiez le fuseau horaire pour l'horodatage</French> <Japanese>タイムスタンプの時間帯を変更します</Japanese> <Spanish>Cambie la zona horaria para la marca de tiempo</Spanish> <Polish>Zmień strefę czasową dla znaczników czasu</Polish> <German>Ändern Sie die Zeitzone für den Zeitstempel</German> <Chinesesimp>更改时间戳的时区</Chinesesimp> <Korean>타임스탬프의 시간대를 변경하십시오</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampTimezoneIngameTime"> <English>In-game Time</English> <Russian>Время в игре</Russian> <French>Heure de jeu</French> <Japanese>ゲーム内時刻</Japanese> <Spanish>Hora del juego</Spanish> <Polish>Czas gry</Polish> <German>Ingame-Zeit</German> <Chinesesimp>游戏内时间</Chinesesimp> <Korean>게임 시간</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampTimezoneSystemTime"> <English>System Time</English> <Russian>Системное время</Russian> <French>Heure système</French> <Japanese>システム時刻</Japanese> <Spanish>Hora del sistema</Spanish> <Polish>Czas systemowy</Polish> <German>Systemzeit</German> <Chinesesimp>系统时间</Chinesesimp> <Korean>시스템 시간</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampTimezoneUTCTime"> <English>UTC Time</English> <Russian>Время UTC</Russian> <French>Heure UTC</French> <Japanese>UTC時刻</Japanese> <Spanish>Hora UTC</Spanish> <Polish>Czas UTC</Polish> <German>UTC-Zeit</German> <Chinesesimp>UTC时间</Chinesesimp> <Korean>UTC 시간</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampUTCOffset"> <English>UTC Offset</English> <Russian>Смещение UTC</Russian> <French>Décalage UTC</French> <Japanese>UTCオフセット</Japanese> <Spanish>Desplazamiento UTC</Spanish> <Polish>Przesunięcie UTC</Polish> <German>UTC-Verschiebung</German> <Chinesesimp>UTC偏移量</Chinesesimp> <Korean>UTC 오프셋</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampUTCOffsetDescription"> <English>Change the time offset for the UTC timestamp</English> <Russian>Измените смещение времени для метки времени UTC</Russian> <French>Modifier le décalage horaire pour l'horodatage UTC</French> <Japanese>UTCタイムスタンプの時差を変更する</Japanese> <Spanish>Cambiar el desplazamiento horario para la marca de tiempo UTC</Spanish> <Polish>Zmień przesunięcie czasu dla sygnatury czasowej UTC</Polish> <German>Ändere die Zeitverschiebung für den UTC-Zeitstempel</German> <Chinesesimp>更改UTC时间戳的时间偏移量</Chinesesimp> <Korean>UTC 타임 스탬프의 시간 오프셋을 변경하십시오</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampFormat"> <English>Timestamp Format</English> <Russian>Формат времени</Russian> <French>Horodatage - Format</French> <Japanese>タイムスタンプ形式</Japanese> <Spanish>Formato de marca de tiempo</Spanish> <Polish>Format znacznika czasu</Polish> <German>Format des Zeitstempels</German> <Chinesesimp>时间戳格式</Chinesesimp> <Korean>시간 표기 포맷</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampFormatDescription0"> <English>Changes the timestamp format</English> <Russian>Изменение формата времени</Russian> <French>Modifie le format de l'horodatage.</French> <Japanese>タイムスタンプの形式を変更します</Japanese> <Spanish>Cambia el formato de marca de tiempo</Spanish> <Polish>Zmienia format znacznika czasu</Polish> <German>Zeitstempel-Format anpassen</German> <Chinesesimp>更改时间戳格式</Chinesesimp> <Korean>시간 표기 포맷을 바꿉니다</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampFormatDescription1"> <English>"HH" - Hour</English> <Russian>"ЧЧ" - Час</Russian> <French>"HH" - Heures</French> <Japanese>"HH" - 時間</Japanese> <Spanish>"HH" - Hora</Spanish> <Polish>"HH" - Godziny</Polish> <German>"HH" - Stunden</German> <Chinesesimp>"HH"—时</Chinesesimp> <Korean>"HH" - 시</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampFormatDescription2"> <English>"MM" - Minute</English> <Russian>"ММ" - Минута</Russian> <French>"MM" - Minutes</French> <Japanese>"MM" - 分</Japanese> <Spanish>"MM" - Minuto</Spanish> <Polish>"MM" - Minuty</Polish> <German>"MM" - Minuten</German> <Chinesesimp>"MM"—分</Chinesesimp> <Korean>"MM" - 분</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampFormatDescription3"> <English>"SS" - Seconds</English> <Russian>"СС" - Секунда</Russian> <French>"SS" - Secondes</French> <Japanese>"SS" - 秒</Japanese> <Spanish>"SS" - Segundos</Spanish> <Polish>"SS" - Sekundy</Polish> <German>"SS" - Sekunden</German> <Chinesesimp>"SS"—秒</Chinesesimp> <Korean>"SS" - 초</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampFormatDescription4"> <English>"MM" - Milliseconds</English> <Russian>"МС" - Миллисекунда</Russian> <French>"MM" - Millisecondes</French> <Japanese>"MM" - ミリ秒</Japanese> <Spanish>"MM" - Milisegundos</Spanish> <Polish>"MM" - Milisekundy</Polish> <German>"MS" - Milisekunden</German> <Chinesesimp>"MS"—毫秒</Chinesesimp> <Korean>"MS" - 밀리초</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampHourFormat"> <English>Timestamp Hour Format</English> <Russian>Часовой формат времени</Russian> <French>Horodatage - Système horaire</French> <Japanese>タイムスタンプ時刻形式</Japanese> <Spanish>Formato de hora de marca de tiempo</Spanish> <Polish>Format Godzinnych znaczników czasu</Polish> <German>Zeitstempel-Stundenformat</German> <Chinesesimp>时间戳小时格式</Chinesesimp> <Korean>시간 표기 시간 포맷</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampHourFormat24"> <English>24-Hour Clock</English> <Russian>24 часовой формат</Russian> <French>Format 24 heures</French> <Japanese>24 時間表記</Japanese> <Spanish>Reloj 24-Horas</Spanish> <Polish>Zegar 24-godzinny</Polish> <German>24-Stunden</German> <Chinesesimp>24小时制</Chinesesimp> <Korean>24시간제</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampHourFormat12"> <English>12-Hour Clock</English> <Russian>12 часовой формат</Russian> <French>Format 12 heures</French> <Japanese>12 時間表記</Japanese> <Spanish>Reloj 12-Horas</Spanish> <Polish>Zegar 12-godzinny</Polish> <German>12-Stunden</German> <Chinesesimp>12小时制</Chinesesimp> <Korean>12시간제</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampHourFormatDescription"> <English>Changes timestamp to use either 24-hour or 12-hour clock format</English> <Russian>Изменяет формат времени на маркере на 24 часовой, либо 12 часовой</Russian> <French>Permet de choisir le système d'horodatage souhaité, au format 12 ou 24 heures.</French> <Japanese>タイムスタンプの時刻を 24 時間か 12 時間表記のどちらかに変更できます。</Japanese> <Spanish>Cambia que la marca de tiempo sea en formato de reloj 24-horas o 12-horas</Spanish> <Polish>Zmienia znacznik czasu tak, aby używał formatu 24-godzinnego lub 12-godzinnego</Polish> <German>Ändert den Zeitstempel, um entweder das 24-Stunden- oder das 12-Stunden-Format zu verwenden</German> <Chinesesimp>改变时间戳以使用24小时或12小时的时钟格式</Chinesesimp> <Korean>시간 표기를 24시간제 혹은 12시간제 에서 골라 표기합니다</Korean> </Key> </Package> </Project>