Scopes Zielfernrohre スコープ 조준경 Celowniki optyczne Lunettes de visée Mirini 瞄准镜 瞄準鏡 Прицелы Mira Telescópica Puškohledy Dürbünler Visores Enable ACE Scope adjustment Aktiviere das Nullen von Zielfernrohren ACE スコープ調節を有効化 ACE 조준경 영점조작 활성화 Włącz ustawienia celowników optycznych ACE Activer le réglage ACE des lunettes Abilita Regolazione mirino ACE 开启 ACE 瞄准镜归零调节 開啟ACE瞄準鏡歸零調節 Вкл. настройку прицелов ACE Permitir ajustes de Mira do ACE Povolit ACE náměr puškohledů Activar ACE Ajuste de visores Enable adjustment turrets on high powered scopes Aktiviere Absehenverstellungen für Waffen mit Zielfernrohren 高倍率スコープでACE スコープ調節を有効化 고성능 조준경 조절 나사 활성화 Włącz pokrętła regulacyjne Active les tourelles de réglage des lunettes de visée à fort grossissement. Abilita la regolazione delle torrette nei mirini a lunga gittata 开启高倍率瞄准镜归零调节 開啟高倍率瞄準鏡歸零調節 Включает регулировочные барабанчики ввода поправок на прицелах с высокой кратностью Permite que as Miras Telescópicas sejam ajustadas com ACE Povolí náměr puškohledů pomocí komínků optiky na seřízení zameřovacího kříže u kompatibilních puškohledů. Activar torretas de ajuste en visores de muchos aumentos Force adjustment turrets Erzwinge Absehenverstellungen ACE スコープ調節を有効化 조절 나사 강제 Wymuś użycie pokręteł regulacyjnych Forcer les tourelles de réglage Forza la regolazione delle torrette 强制使用归零调节 強制使用歸零調節 Регулировка ненастроенных прицелов Força ajustes ACE para Miras Vynutit použití komínků Forzar torretas de ajuste Force usage of adjustment turrets on high powered scopes Erzwinge Absehenverstellungen für Waffen mit Zielfernrohren 高倍率スコープで調整の使用を強制させます 고성능 조준경의 조절 나사 사용을 강제합니다 Wymuś użycie pokręteł regulacyjnych dla celowników o dużym powiększeniu Force l'utilisation des tourelles de réglage sur les lunettes de visée à fort grossissement. Forza l'uso della regolazione nei mirini a lunga gittata 强制为高倍率瞄准镜开启归零调节 強制為高倍率瞄準鏡開啟歸零調節 Принудительно использовать барабанчики ввода поправок для ненастроенных прицелов с высокой кратностью Força o uso dos controles de ajuste de Mira do ACE em Miras Telescópicas Vynutí používání komínků u puškohledů. Forzar uso de torretas de ajuste en visores de muchos aumentos Correct zeroing Nullungsanpassung ゼロイン調節 영점 고치기 Poprawka zerowania Corriger le zérotage Correggi azzeramento 修正归零 修正歸零 Корректировать пристрелку Corrigir Zeramento Opravit náměr Corregir la homogeneidad Corrects the zeroing of all small arms sights Korrigiert alle Nullungen von Handfeuerwaffen 全ての小口径用照準器のゼロインを調節します 모든 소화기의 영점을 고칩니다 Poprawia zerowanie wszystkich celowników broni ręcznej Corrige le zérotage de tous les viseurs d'armes légères. Corregge l'azzeramento di tutti i mirini di bassa portata 为所有小口径武器修正归零 為所有小口徑武器修正歸零 Позволяет корректировать пристрелку для всех прицелов стрелкового оружия Corrige o Zeramento de todas as miras de armas pequenas. (Zeroing) Opravuje náměr mířidel všech ručních zbraní Corrige la homogeneidad de los visores de armas cortas Overwrite zero distance Überschreibe Nullung ゼロイン距離を上書き 영점거리 덮어쓰기 Nadpisuje ustawienie dla zerowego dystansu Écraser la distance de zérotage Sovrascrivi la distanza zero 覆写归零距离 覆寫歸零距離 Перезаписать дальность пристрелки Sobrepor distância zero Přepsat vzdálenost náměru Sobreescribe la distancia de homogeneizado Uses the 'defaultZeroRange' setting to overwrite the zero range of high power scopes Nutzt die Einstellung 'defaultZeroRange' um Zielfernrohre anzupassen 'defaultZeroRange'設定を使う高倍率スコープのゼロイン距離を上書きします 기존 고성능 조준경의 영점거리에 'defaultZeroRange'를 덮어씌웁니다 Używa 'defaultZeroRange' zamiast ustawionej odległości zerowania dla celowników o duzym przybliżeniu Utilise le paramètre "Distance de zérotage par défaut" pour remplacer la distance de zérotage des lunettes de visée à fort grossissement. Usa le impostazioni di "defaultZeroRange" (Portata Zero Predefinita) per sovrascrivere la portata zero dei mirini a lunga gittata 使用'defaultZeroRange'来为高倍率瞄准镜覆写预设归零距离 使用'defaultZeroRange'來為高倍率瞄準鏡覆寫預設歸零距離 Использует настройку 'defaultZeroRange' для перенастройки дальности пристрелки прицелов с высокой кратностью Utiliza a configuração 'Distância Zero Padrão' para sobrepor a distância zero de Miras Telescópicas Používá nastavení 'defaultZeroRange' na přepsání vzdálenosti náměru pro puškohledy Utiliza el parámetro 'defaultZeroRange' para sobreescribir la distancia de homogeneizado en los visores de muchos aumentos Default zero distance Standard Nullung 標準のゼロイン距離 기본설정 영점거리 Domyślne zerowanie Distance de zérotage par défaut Distanza zero predefinita 预设归零距离 預設歸零距離 Дальность пристрелки по умолчанию Distância Zero Padrão Standardní vzdálenost náměru Distancia de homogeneizado por defecto High powered scopes will be zeroed at this distance Zielfernrohre werden auf diese Entfernung genullt 高倍率スコープのゼロイン距離はこの設定になります 고성능 조준경이 정해진 수만큼 영점거리를 맞추게 됩니다. Celowniki o dużym powiększeniu będą zerowane dla tej odległości Distance de zérotage des lunettes de visée à fort grossissement. I mirini a lunga gittata verranno azzerrati a questa distanza 高倍率瞄准镜将归零在这个距离上 高倍率瞄準鏡將歸零在這個距離上 Дальность, на которую будут пристреляны прицелы с высокой кратностью Miras Telescópicas serão zeradas nessa distância Puškohledy budou naměřené na tuto vzdálenost Visores con muchos aumentos serán homogeneizados por este parámetro Reference temperature Bezugstemperatur 温度の参照 기준 온도 Referencyjna temperatura Température de référence Temperatura di riferimento 参考温度 參考溫度 Референсная температура Temperatura de Referência Referenční teplota Temperatura de referencia Temperature at which the scope was zeroed Temperatur bei der das Zielfernrohr genullt wurde スコープがゼロインされる温度 조준경 영점조준시 온도 Temperatura, przy której celownik został wyzerowany Température de référence pour le zérotage des lunettes. Temperatura a cui è stato azzerato il mirino 武器参考多少温度来进行归零。 武器參考多少溫度來進行歸零. Температура, при которой выполнена пристрелка прицела Temperatura na qual a mira foi zerada. Teplota za které byl puškohled naměřen Temperatura a la que el visor ha sido homogeneizado Reference barometric pressure Bezugsluftdruck 気圧の参照 기준 기압 Referencyjne ciśnienie barometryczne Pression barométrique de référence Pressione barometrica di riferimento 参考大气压力 參考大氣壓力 Референсное давление Pressão Barométrica de Referência Referenční barometrický tlak Referencia de presión barométrica Barometric pressure at which the scope was zeroed Luftdruck bei dem das Zielfernrohr genullt wurde スコープがゼロインされる気圧 조준경 영점조준시 기압 Ciśnienie barometryczne, przy którym celownik został wyzerowany Pression barométrique de référence pour le zérotage des lunettes. Pressione barometrica a cui è stato azzerato il mirino 武器参考多少大气压力来进行归零。 武器參考多少大氣壓力來進行歸零。 Давление, при котором выполнена пристрелка прицела Pressão Barométrica de quando a mira foi zerada. Barometrický tlak za kterého byl puškohled naměřen Presión barométrica a la que el visor ha sido homogeneizado Reference humidity Bezugsluftfeuchtigkeit 湿度の参照 기준 습도 Referencyjna wilgotność Humidité de référence Umidità di riferimento 参考湿度 參考濕度 Референсная влажность Humidade de Referência Referenční vlhkost vzduchu Humedad de referencia Humidity at which the scope was zeroed Luftfeuchtigkeit bei der das Zielfernrohr genullt wurde スコープがゼロインされる湿度 조준경 영점조준시 습도 Wilgotność powietrza, przy której celownik został wyzerowany Taux d'humidité de référence pour le zérotage des lunettes. Umidità a cui è stato azzerato il mirino 武器参考多少湿度来进行归零。 武器參考多少濕度來進行歸零。 Влажность, при которой выполнена пристрелка прицела Humidade na qual a mira foi zerada. Vlhkost vzduchu za které byl puškohled naměřen Humedad a la cual el visor ha sido homogeneizado Deduce pressure from altitude Abgeleiteter Luftdruck von der Höhe 高度により圧が減少 고도에 맞춰 기압 설정 Ciśnienie określone na podstawie wysokości Déterminer la pression selon l'altitude Ricava la pressione dall'altitudine 高度影响大气压力 高度影響大氣壓力 Просчитать давление из высоты Deduzir pressão pela altitude Snížit tlak podle nadmořské výšky Deducir presión de la altitud Deduce the barometric pressure from the terrain altitude Abgeleiteter Luftdruck der Geländeumgebung 標高により気圧が減少されます 주변 고도에 맞춰 기압을 설정합니다 Określ ciśnienie barometryczne na podstawie wysokości terenu Détermine la pression barométrique en fonction de l'altitude du terrain. Ricava la pressione barometrica dall'altitudine del terreno 在不同高度上会有不同的大气压力 在不同高度上會有不同的大氣壓力 Давление определяется по высоте Deduz a pressão barométrica pela altitude do terreno. Snížit barometrický tlak podle současné nadmořské výšky terénu Deduce la presión barométrica de la altura del terreno Use legacy UI Vorheriges UI verwenden Usa UI precedente 使用舊版介面 使用旧版界面 昔の UI を使用 기존 UI 사용 Wykorzystaj legacy UI Использовать устаревший интерфейс Usar Interface Antiga Utiliser l'ancienne IU Používat staré UI Utilizar interfaz antigua Displays elevation and windage with signed numbers Anzeige der Absehenverstellungen mit vorzeichenbehafteten Zahlen Visualizza l'elevazione e la derivazione con i numeri firmati 使用帶著標籤的數字顯示歸零遠近與風偏程度 使用带着标签的数字显示归零远近与风偏程度 印付きの数字で仰角と横風を表示 기존의 부호가 있는 숫자로 표고와 폭을 표시합니다. Wyświetla elewację i tarcie powietrza poprzez podpisane liczby Отображает горизонтальные и вертикальные поправки с подписанными числами Exibir elevação e vento com número sinalizados. Affiche les valeurs de hausse et de dérive avec des nombres signés. Zobrazovat elevaci a vítr s znaménky plus a mínus. Muestra la elevación y el viento con números positivos y negativos Simplified zeroing Vereinfachte Nullung 簡略なゼロイン Azzeramento semplificato 단순화된 영점 조정 簡單歸零 简单归零 Uproszczone zerowanie Упрощенная пристрелка Zeramento Simplificado Zérotage simplifié Zjednodušené naměřování Homogeneizado simplificado Replicates the vanilla zeroing system for riflescopes. Repliziert das Vanilla-Zeroing-System für Zielfernrohre. 標準で使われるライフルスコープ用のゼロイン システムを複製します。 Replica il sistema di azzeramento vanilla per le ottiche. 라이플 스코프용 바닐라 영점조정 시스템을 복제합니다. 使用原版的歸零系統來取代ACE複雜的歸零模擬。 使用原版的归零系统来取代 ACE 复杂的归零模拟。 Replikuje system zerowania, dla celowników karabinowych, z domyślnej gry. Использует ванильную систему прицеливания для прицелов Imita o sistema de zeramento vanilla para miras de rifle. Reproduit le système de zérotage vanilla pour les lunettes. Replikuje systém naměřování puškohledů ze základní hry. Replica en los visores el sistema de homogeneizado de vanilla Minor adjustment up Kleine Korrektur hoch Zerowanie powoli w górę Малая поправка ВВЕРХ Ajuste menor arriba Regola leggermente alzata in alto Hausse + Enyhe állítás fel Pequeno ajuste para cima Korekce nahoru (mírně) 僅かに上へ調節 위로 조절 向上微调 向上微調 Minor adjustment down Kleine Korrektur runter Zerowanie powoli w dół Малая поправка ВНИЗ Ajuste menor abajo Regola leggermente alzata in basso Hausse - Enyhe állítás le Pequeno ajuste para baixo Korekce dolů (mírně) 僅かに下へ調節 아래로 조절 向下微调 向下微調 Minor adjustment right Kleine Korrektur rechts Zerowanie powoli w prawo Малая поправка ВПРАВО Ajuste menor derecha Regola leggermente il tiro a destra Dérive + Enyhe állítás jobbra Pequeno ajuste para direita Korekce doprava (mírně) 僅かに右へ調節 오른쪽으로 조절 向右微调 向右微調 Minor adjustment left Kleine Korrektur links Zerowanie powoli w lewo Малая поправка ВЛЕВО Ajuste menor izquierda Regola leggermete il tiro a sinistra Dérive - Enyhe állítás balra Pequeno ajuste para esquerda Korekce doleva (mírně) 僅かに左へ調節 왼쪽으로 조절 向左微调 向左微調 Major adjustment up Große Korrektur hoch Zerowanie w górę Большая поправка ВВЕРХ Ajuste mayor arriba Regola l'alzata in alto Hausse +++ Nagy állítás fel Ajuste grande para cima Korekce nahoru 大きく上へ調節 크게 위로 조절 向上调整 向上調整 Major adjustment down Große Korrektur runter Zerowanie w dół Большая поправка ВНИЗ Ajuste mayor abajo Regola l'alzata in basso Hausse - - - Nagy állítás le Ajuste grande para baixo Korekce dolů 大きく下へ調節 크게 아래로 조절 向下调整 向下調整 Major adjustment right Große Korrektur rechts Zerowanie w prawo Большая поправка ВПРАВО Ajuste mayor derecha Regola il tiro a destra Dérive +++ Nagy állítás jobbra Ajuste grande para direita Korekce doprava 大きく右へ調節 크게 오른쪽으로 조절 向右调整 向右調整 Major adjustment left Große Korrektur links Zerowanie w lewo Большая поправка ВЛЕВО Ajuste mayor izquierda Regola il tiro a sinistra Dérive - - - Nagy állítás balra Ajuste grande para esquerda Korekce doleva 大きく左へ調節 크게 왼쪽으로 조절 向左调整 向左調整 Set zero adjustment Nullung durchführen Ustaw wyzerowanie Установить дальность пристрелки Establecer ajuste a cero Imposta i valori dell'azzeramento Réglage du zéro Állítások nullázása Zerar ajuste Vynulovat korekci ゼロインを調節 영점 초기화 设定归零 設定歸零 Reset zero adjustment Nullung zurücksetzen ゼロイン調節を初期化 Resetta i valori dell'azzeramento 영점 조정 재설정 重設歸零 重设归零 Zresetuj wyzerowanie Сбросить дальность пристрелки Resetar Ajuste Zero Réinitialiser le réglage du zéro Reset vynulování Restaurar ajuste de homogeneizado This module adds windage and elevation adjustment turrets on high power rifle scopes. Dieses Modul fügt Absehenverstellung (horizontal und vertikal) zu Zielfernrohren hinzu. このモジュールは高倍率ライフル スコープにおいて横風と仰角の調節ができます。 이 모듈은 고성능 조준경에 조준 나사를 이용한 편차 및 고도 조절 기능을 더해줍니다. Ten moduł włącza pokrętła kalibracyjne poprawki na wiatr oraz poprawki wysokości dla celowników o dużym powiększeniu. Ce module ajoute les tourelles de correction de hausse et de dérive sur les lunettes de visée à fort grossissement. Questo modulo aggiunge lo spostamento dell'aria e la regolazione dell'elevazione delle torrette in mirini a lunga gittata 此模块可为高倍率瞄准镜新增归零风偏,距离用的调整纽。 此模塊可為高倍率瞄準鏡新增歸零風偏,距離用的調整紐。 Этот модуль добавляет барабанчики ввода горизонтальных и вертикальных поправок для прицелов с высокой кратностью Esse módulo implementa vento e elevação para os ajustes de miras telescópicas. Tento modul přidává korekci zaměrovacího kříže puškohledů pro vítr a výšku. Este módulo añade torretas de ajuste de viento y elevación en visores con muchos aumentos. %1D %1T %1B %1D %1D %1D %1D %1하 %1D %1D %1D %1D %1D %1D %1L %1L %1G %1L %1L %1L %1L %1좌 %1L %1L %1L %1L %1L %1L %1R %1R %1D %1R %1R %1R %1R %1우 %1R %1R %1R %1R %1R %1R Horizontal limits Horizontale Grenzen 水平限制 水平限制 水平制限 Limite orrizontale Limit poziomy Лимит по горизонтали Limite Horizontal Limites horizontales Horizontální limity Límites horizontales 수평 한계 Vertical limits Vertikale Grenzen 垂直限制 垂直限制 垂直制限 Limite verticale Limit pionowy Лимит по вертикали Limite Vertical Limites verticales Vertikální limity Límites verticales 수직 한계