<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <Project name="ACE"> <Package name="Pylons"> <Key ID="STR_ACE_Pylons_AircraftLoadoutTitle"> <English>AIRCRAFT LOADOUT</English> <Japanese>航空機の兵装</Japanese> <Italian>LOADOUT AEREO</Italian> <Chinese>飛機武裝配置</Chinese> <Chinesesimp>飞机武装配置</Chinesesimp> <Korean>항공기 무장</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Pylons_LoadoutsFor"> <English>Loadouts for %1</English> <Japanese>%1の兵装</Japanese> <Italian>Loadouts per %1</Italian> <Chinese>%1用的武裝配置</Chinese> <Chinesesimp>%1用的武装配置</Chinesesimp> <Korean>%1 무장</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Pylons_ConfigurePylons"> <English>Configure Pylons</English> <Japanese>パイロン設定</Japanese> <Italian>Configura Piloni</Italian> <Chinese>定義派龍架</Chinese> <Chinesesimp>定义派龙架</Chinesesimp> <Korean>파일런 설정</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Pylons_Category_Pylons"> <English>Pylons</English> <Japanese>パイロン</Japanese> <Italian>Piloni</Italian> <Chinese>派龍架</Chinese> <Chinesesimp>派龙架</Chinesesimp> <Korean>파일런</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Pylons_Empty"> <English><empty></English> <Japanese><空></Japanese> <Italian><vuoto></Italian> <Chinese><空></Chinese> <Chinesesimp><空></Chinesesimp> <Korean><비어있음></Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Pylons_BannerText"> <English>Pylons that are colored red will have to be manually rearmed.</English> <Japanese>赤色に設定されたパイロンは手動で再武装する必要があります。</Japanese> <Italian>I Piloni di colore rosso devono essere riarmati manualmente.</Italian> <Chinese>以紅色標記出的派龍架必須以手動方式進行彈藥整補。</Chinese> <Chinesesimp>以红色标记出的派龙架必须以手动方式进行弹药整补。</Chinesesimp> <Korean>붉은색의 파일런은 수동으로 재무장해야 합니다.</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Pylons_InUse"> <English>%1 is already configuring this aircraft!</English> <Japanese>%1はすでにこの機体へ設定されています!</Japanese> <Italian>% sta già configurando questo aereo!</Italian> <Chinese>%1已經正在定義此飛機的武裝配置!</Chinese> <Chinesesimp>%1已经正在定义此飞机的武装配置!</Chinesesimp> <Korean>이미 이 항공기에 장착되어 있음 (%1)</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Pylons_ReplacingPylon"> <English>Replacing pylon %1 out of %2...</English> <Japanese>パイロン%1を作業し残り%2・・・</Japanese> <Italian>Sostituendo pilone %1 al posto di %2...</Italian> <Chinese>共有%2個派龍架,正在整補%1號派龍架中...</Chinese> <Chinesesimp>共有%2个派龙架,正在整补%1号派龙架中...</Chinesesimp> <Korean>교체중 (%2 -> %1)</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Pylons_Stopped"> <English>Stopped at pylon %1!</English> <Japanese>パイロン%1で停止しました!</Japanese> <Italian>Fermato al pilone %1!</Italian> <Chinese>已停止在%1號派龍架!</Chinese> <Chinesesimp>已停止在%1号派龙架!</Chinesesimp> <Korean>%1 파일런이 멈춤</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Pylons_TooFar"> <English>Vehicle too far</English> <Italian>Veicolo troppo lontano</Italian> <Korean>차량이 너무 멈</Korean> <Chinese>載具過遠</Chinese> <Chinesesimp>载具过远</Chinesesimp> <Japanese>車両が遠すぎます</Japanese> </Key> <Key ID="STR_ACE_Pylons_Enabled"> <English>Enable Pylons Menu</English> <Japanese>パイロン メニューを有効化</Japanese> <Italian>Abilita Menu Piloni</Italian> <Chinese>啟用派龍架選單</Chinese> <Chinesesimp>启用派龙架选单</Chinesesimp> <Korean>파일런 메뉴 활성</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Pylons_Enabled_description"> <English>Enable pylon configuration menu for aircraft.</English> <Japanese>航空機へのパイロン設定メニューを有効化します。</Japanese> <Italian>Abilita il menù di configurazione piloni per aereo.</Italian> <Chinese>啟用後可透過派龍架選單來定義飛機的武裝配置。</Chinese> <Chinesesimp>启用后可透过派龙架选单来定义飞机的武装配置。</Chinesesimp> <Korean>항공기의 파일런 설정 메뉴를 활성합니다.</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Pylons_RearmNewPylons"> <English>Rearm New Pylons</English> <Japanese>新規パイロンの再武装</Japanese> <Italian>Riarma Nuovi Piloni</Italian> <Chinese>重新武裝新的派龍架</Chinese> <Chinesesimp>重新武装新的派龙架</Chinesesimp> <Korean>새파일런 재무장</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Pylons_RearmNewPylons_description"> <English>Automatically rearm new pylons from the nearest rearm vehicle.</English> <Japanese>近くの補給車両から自動的に新規パイロンを再武装します。</Japanese> <Italian>Riarma automaticamente i nuovi piloni dal veicoli di riarmo più vicino.</Italian> <Chinese>自動從附近的整補載具中為派龍架進行彈藥整補。</Chinese> <Chinesesimp>自动从附近的整补载具中为派龙架进行弹药整补。</Chinesesimp> <Korean>근처의 재무장 차량에서 빈 파일런을 자동으로 재무장 합니다.</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Pylons_TimePerPylon"> <English>Time Per Pylon</English> <Japanese>パイロンへの時間</Japanese> <Italian>Tempo Per Pilone</Italian> <Chinese>派龍架整補所需時間(個別)</Chinese> <Chinesesimp>派龙架整补所需时间(个别)</Chinesesimp> <Korean>파일런당 시간</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Pylons_TimePerPylon_description"> <English>The time it takes to replace each pylon (in seconds).</English> <Japanese>各パイロンの置き換えにかかる時間を設定します。(秒)</Japanese> <Italian>Il tempo che impiega ogni pilone ad essere sostituito (in secondi).</Italian> <Chinese>每個派龍架需花多久時間進行整補(單位為秒)。</Chinese> <Chinesesimp>每个派龙架需花多久时间进行整补(单位为秒)。</Chinesesimp> <Korean>파일런을 재설정 하는데 걸리는 시간 (초)</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Pylons_SearchDistance"> <English>Search Distance</English> <Japanese>検索距離</Japanese> <Italian>Distanza di Ricerca</Italian> <Chinese>搜索距離</Chinese> <Chinesesimp>搜索距离</Chinesesimp> <Korean>검색 반경</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Pylons_SearchDistance_description"> <English>The distance an aircraft needs to be from a rearm vehicle.</English> <Japanese>補給車両から航空機までの必要な距離。</Japanese> <Italian>La distanza necessaria per un aereo da un veicolo di riarmo.</Italian> <Chinese>設定飛機必須距離整補載具多少公尺才能進行彈藥整補。</Chinese> <Chinesesimp>设定飞机必须距离整补载具多少公尺才能进行弹药整补。</Chinesesimp> <Korean>항공기에서 재보급 가능한 재무장 차량을 찾습니다.</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Pylons_RequireEngineer"> <English>Require Engineer</English> <Japanese>工兵の必須化</Japanese> <Italian>Necessita Ingegnere</Italian> <Chinese>需要工兵</Chinese> <Chinesesimp>需要工兵</Chinesesimp> <Korean>정비병 요구</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Pylons_RequireEngineer_description"> <English>Require an engineer.</English> <Japanese>工兵を必須とします。</Japanese> <Italian>Necessita un ingegnere.</Italian> <Chinese>需要工兵才能進行彈藥整補。</Chinese> <Chinesesimp>需要工兵才能进行弹药整补。</Chinesesimp> <Korean>정비병이 필요합니다.</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Pylons_RequireToolkit"> <English>Require Toolkit</English> <Japanese>ツールキットの必須化</Japanese> <Italian>Necessita Kit Riparazione</Italian> <Chinese>需要工具包</Chinese> <Chinesesimp>需要工具包</Chinesesimp> <Korean>툴킷 요구</Korean> </Key> <Key ID="STR_ACE_Pylons_RequireToolkit_description"> <English>Require a toolkit in inventory.</English> <Japanese>インベントリ内にツールキットの存在を必須とします。</Japanese> <Italian>Necessita un kit di riparazione nell'inventario</Italian> <Chinese>需要工具包才能進行彈藥整補。</Chinese> <Chinesesimp>需要工具包才能进行弹药整补。</Chinesesimp> <Korean>툴킷이 필요합니다.</Korean> </Key> </Package> </Project>