<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<Project name="ACE">
    <Package name="Captives">
        <Key ID="STR_ACE_Captives_SetCaptive">
            <English>Take Prisoner</English>
            <German>Gefangen nehmen</German>
            <Spanish>Tomar prisionero</Spanish>
            <French>Capturer le prisonnier</French>
            <Polish>Weź więźnia</Polish>
            <Czech>Zajmout Osobu</Czech>
            <Italian>Arresta il Prigioniero</Italian>
            <Portuguese>Tomar Prisioneiro</Portuguese>
            <Hungarian>Foglyul ejtés</Hungarian>
            <Russian>Взять в плен</Russian>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Captives_ReleaseCaptive">
            <English>Free Prisoner</English>
            <German>Gefangenen freilassen</German>
            <Spanish>Liberar prisionero</Spanish>
            <Polish>Wypuść więźnia</Polish>
            <French>Libérer le prisonnier</French>
            <Czech>Osvobodit Zajatce</Czech>
            <Italian>Libera il Prigioniero</Italian>
            <Portuguese>Libertar Prisioneiro</Portuguese>
            <Hungarian>Fogoly szabadon elengedése</Hungarian>
            <Russian>Освободить пленника</Russian>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Captives_EscortCaptive">
            <English>Escort Prisoner</English>
            <German>Gefangenen eskortieren</German>
            <Spanish>Escoltar prisionero</Spanish>
            <Polish>Eskortuj więźnia</Polish>
            <French>Escorter le prisonnier</French>
            <Czech>Eskortovat Zajatce</Czech>
            <Italian>Scorta il Prigioniero</Italian>
            <Portuguese>Escoltar Prisioneiro</Portuguese>
            <Hungarian>Fogoly kísérése</Hungarian>
            <Russian>Конвоировать пленника</Russian>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Captives_StopEscorting">
            <English>Release Prisoner</English>
            <German>Gefangenen loslassen</German>
            <Spanish>Soltar prisionero</Spanish>
            <Polish>Anuluj eskortowanie</Polish>
            <French>Relâcher le prisonnier</French>
            <Czech>Uvolnit Zajatce</Czech>
            <Italian>Rilascia il Prigioniero</Italian>
            <Portuguese>Largar Prisioneiro</Portuguese>
            <Hungarian>Fogoly elengedése</Hungarian>
            <Russian>Прекратить конвоирование</Russian>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Captives_NoCaptive">
            <English>You need to take him as prisoner first!</English>
            <German>Du musst ihn zuerst gefangen nehmen.</German>
            <Spanish>Necesitas hacerle prisionero primero!</Spanish>
            <Polish>Najpierw musisz wziąć go jako więźnia!</Polish>
            <French>Vous devez d'abord le capturer!</French>
            <Czech>Musíš ho nejdříve zajmout!</Czech>
            <Italian>Prima devi arrestarlo!</Italian>
            <Portuguese>Você deve tomá-lo como prisioneiro primeiro!</Portuguese>
            <Hungarian>Először foglyul kell ejtened!</Hungarian>
            <Russian>Вы должны сначала взять его в плен!</Russian>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Captives_LoadCaptive">
            <English>Load Captive</English>
            <German>Gefangenen einladen</German>
            <Spanish>Cargar prisionero</Spanish>
            <French>Embarquer le prisonnier</French>
            <Polish>Załaduj więźnia</Polish>
            <Czech>Naložit zajatce</Czech>
            <Hungarian>Fogoly berakása</Hungarian>
            <Russian>Загрузить пленного</Russian>
            <Portuguese>Embarcar Prisioneiro</Portuguese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Captives_UnloadCaptive">
            <English>Unload Captive</English>
            <German>Gefangenen ausladen</German>
            <Spanish>Descargar prisionero</Spanish>
            <French>Débarquer le prisonnier</French>
            <Polish>Wyładuj więźnia</Polish>
            <Czech>Vyložit zajatce</Czech>
            <Hungarian>Fogoly kivevése</Hungarian>
            <Russian>Выгрузить пленного</Russian>
            <Portuguese>Desembarcar Prisioneiro</Portuguese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Captives_CableTie">
            <English>Cable Tie</English>
            <German>Kabelbinder</German>
            <Polish>Opaska zaciskowa</Polish>
            <Spanish>Precinto</Spanish>
            <French>Serflex</French>
            <Czech>Stahovací Pásek</Czech>
            <Portuguese>Algema Plástica</Portuguese>
            <Italian>Fascietta</Italian>
            <Hungarian>Gyorskötöző</Hungarian>
            <Russian>Кабельная стяжка</Russian>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Captives_CableTieDescription">
            <English>Cable ties that allow you to restrain prisoners.</English>
            <German>Kabelbinder ermöglichen es, Gefangene zu fesseln.</German>
            <Polish>Opaska zaciskowa pozwala na skrępowanie dłoni u więźnia.</Polish>
            <Spanish>Los precintos permiten maniatar prisioneros</Spanish>
            <French>Les Serflex permettent de menotter les prisonniers.</French>
            <Czech>Stahovací pásky vám umožní zadržet vězně.</Czech>
            <Portuguese>A algema plástica permite que você contenha prisioneiros.</Portuguese>
            <Italian>Fascietta che ti consente di arrestare i prigionieri.</Italian>
            <Hungarian>Gyorskötöző emberek fogjulejtéséhez.</Hungarian>
            <Russian>Кабельные стяжки позволяют связывать пленников.</Russian>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Captives_FriskMenuHeader">
            <English>Inventory of frisked person</English>
            <German>Inventar der durchsuchten Person</German>
            <French>Inventaire de la fouille</French>
            <Spanish>Inventario de la persona cacheada</Spanish>
            <Hungarian>Motozott személy felszerelése</Hungarian>
            <Czech>Inventář prohledávané osoby</Czech>
            <Polish>Ekwipunek rewidowanej osoby</Polish>
            <Russian>Инвентарь обысканных лиц</Russian>
            <Portuguese>Inventário da pessoa revistada</Portuguese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Captives_FriskPerson">
            <English>Frisk person</English>
            <German>Person durchsuchen</German>
            <French>Fouiller</French>
            <Spanish>Cachear</Spanish>
            <Czech>Prohledávaná osoba</Czech>
            <Polish>Rewiduj osobę</Polish>
            <Hungarian>Motozás</Hungarian>
            <Russian>Обыскать человека</Russian>
            <Portuguese>Revistar</Portuguese>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Captives_StartSurrendering">
            <English>Surrender</English>
            <French>Capituler</French>
            <German>Kapitulieren</German>
            <Spanish>Rendirse</Spanish>
            <Czech>Vzdát se</Czech>
            <Polish>Poddaj się</Polish>
            <Russian>Сдаться в плен</Russian>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Captives_StopSurrendering">
            <English>Stop Surrendering</English>
            <French>Annuler la capitulation</French>
            <German>Den Kampf erneut aufnehmen</German>
            <Spanish>Dejar de rendirse</Spanish>
            <Czech>Přestat se vzdávat</Czech>
            <Polish>Podejmij walkę ponownie</Polish>
            <Russian>Отменить сдачу в плен</Russian>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Captives_Zeus_OnlyAlive">
            <English>Only use on alive units</English>
            <French>Utiliser uniquement sur unité vivante</French>
            <German>Nur bei lebenden Einheiten verwendbar</German>
            <Spanish>Utilizar solo en unidades vivas</Spanish>
            <Czech>Použitelné jen na živé jednotky</Czech>
            <Polish>Używaj tylko na żywych jednostkach</Polish>
            <Russian>Применимо только к живым юнитам</Russian>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Captives_Zeus_OnlyInfantry">
            <English>Only use on dismounted inf</English>
            <French>Utiliser uniquement sur personnel à pied</French>
            <German>Nur bei abgesessener Infanterie verwendbar</German>
            <Spanish>Utilizar solo en infanteria desmontada</Spanish>
            <Czech>Použitelné jen na pěsích jednotkách</Czech>
            <Polish>Używaj tylko na piechocie poza wszelkimi pojazdami</Polish>
            <Russian>Применимо только к пехоте вне техники</Russian>
        </Key>
        <Key ID="STR_ACE_Captives_Zeus_NothingSelected">
            <English>Nothing under mouse</English>
            <French>Rien sous la souris</French>
            <German>Es wurde nichts ausgewählt</German>
            <Spanish>Nada bajo el ratón</Spanish>
            <Czech>Nic není vybráno</Czech>
            <Polish>Nie ma nic pod kursorem</Polish>
            <Russian>Ничего не выделено</Russian>
        </Key>
    </Package>
</Project>