mirror of
https://github.com/acemod/ACE3.git
synced 2024-08-30 18:23:18 +00:00
12f0cbbef9
Signed-off-by: Mysteryjuju <mysteryjuju42@gmail.com>
212 lines
12 KiB
XML
212 lines
12 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<Project name="ACE">
|
||
<Package name="Vehicles">
|
||
<Key ID="STR_ACE_Vehicles_On">
|
||
<English>Speed Limiter on</English>
|
||
<German>Geschwindigkeitsbegrenzer an</German>
|
||
<Spanish>Limitador de velocidad activado</Spanish>
|
||
<Polish>Ogranicznik prędkości włączony</Polish>
|
||
<Czech>Omezovač rychlosti zapnut</Czech>
|
||
<French>Limiteur de vitesse activé</French>
|
||
<Russian>Ограничение скорости включено</Russian>
|
||
<Hungarian>Sebességkorlátozó bekapcsolva</Hungarian>
|
||
<Portuguese>Limitador de Velocidade Ativo</Portuguese>
|
||
<Italian>Limitatore Attivo</Italian>
|
||
<Japanese>速度制限を有効化</Japanese>
|
||
<Korean>속도 제한기 켜짐</Korean>
|
||
<Chinesesimp>启用速度限制</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>啟用速度限制</Chinese>
|
||
<Turkish>Hız Sabitleyeciı Açık</Turkish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Vehicles_OnCruise">
|
||
<English>Cruise control on</English>
|
||
<German>Tempomat an</German>
|
||
<Korean>자동운전 켜짐</Korean>
|
||
<Polish>Tempomat włączony</Polish>
|
||
<Japanese>クルーズコントロールを有効化</Japanese>
|
||
<Chinesesimp>开启巡航模式</Chinesesimp>
|
||
<Russian>Круиз-контроль включён</Russian>
|
||
<Spanish>Control de crucero encendido</Spanish>
|
||
<French>Régulateur de vitesse activé</French>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Vehicles_Off">
|
||
<English>Speed Limiter off</English>
|
||
<German>Geschwindigkeitsbegrenzer aus</German>
|
||
<Spanish>Limitador de velocidad desactivado</Spanish>
|
||
<Polish>Ogranicznik prędkości wyłączony</Polish>
|
||
<Czech>Omezovač rychlosti vypnut</Czech>
|
||
<French>Limiteur de vitesse désactivé</French>
|
||
<Russian>Ограничение скорости выключено</Russian>
|
||
<Hungarian>Sebességkorlátozó kikapcsolva</Hungarian>
|
||
<Portuguese>Limitador de Velocidade Desativado</Portuguese>
|
||
<Italian>Limitatore Non Attivo</Italian>
|
||
<Japanese>速度制限を無効化</Japanese>
|
||
<Korean>속도 제한기 꺼짐</Korean>
|
||
<Chinesesimp>停用速度限制</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>停用速度限制</Chinese>
|
||
<Turkish>Hız Sabitleyeci Kapalı</Turkish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Vehicles_OffCruise">
|
||
<English>Cruise control off</English>
|
||
<German>Tempomat aus</German>
|
||
<Korean>자동운전 꺼짐</Korean>
|
||
<Polish>Tempomat wyłączony</Polish>
|
||
<Japanese>クルーズコントロールを無効化</Japanese>
|
||
<Chinesesimp>关闭巡航模式</Chinesesimp>
|
||
<Russian>Круиз-контроль выключен</Russian>
|
||
<Spanish>Control de crucero apagado</Spanish>
|
||
<French>Régulateur de vitesse désactivé</French>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Vehicles_SpeedLimit">
|
||
<English>Speed Limit</English>
|
||
<German>Geschwindigkeitsbegrenzung</German>
|
||
<Italian>Limite di velocità</Italian>
|
||
<Japanese>制限速度</Japanese>
|
||
<Polish>Ograniczenie prędkości</Polish>
|
||
<Russian>Ограничение скорости</Russian>
|
||
<Portuguese>Limite de Velocidade</Portuguese>
|
||
<Spanish>Límite de velocidad</Spanish>
|
||
<Czech>Rychlostní omezení</Czech>
|
||
<Chinese>速限</Chinese>
|
||
<Chinesesimp>限速</Chinesesimp>
|
||
<French>Vitesse limite</French>
|
||
<Turkish>Hız Limiti</Turkish>
|
||
<Korean>속도 제한</Korean>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Vehicles_SpeedLimiter">
|
||
<English>Speed Limiter</English>
|
||
<German>Geschwindigkeitsbegrenzer</German>
|
||
<Spanish>Limitador de velocidad</Spanish>
|
||
<Polish>Ogranicznik prędkości</Polish>
|
||
<Czech>Omezovač rychlosti</Czech>
|
||
<French>Limiteur de vitesse</French>
|
||
<Russian>Ограничитель скорости</Russian>
|
||
<Hungarian>Sebességkorlátozó</Hungarian>
|
||
<Portuguese>Limitador de Velocidade</Portuguese>
|
||
<Italian>Limitatore di Velocità</Italian>
|
||
<Japanese>速度制限</Japanese>
|
||
<Korean>속도 제한기</Korean>
|
||
<Chinesesimp>速度限制器</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>速度限制器</Chinese>
|
||
<Turkish>Hız Sabitleyici</Turkish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Vehicles_CruiseControl">
|
||
<English>Cruise Control</English>
|
||
<German>Tempomat</German>
|
||
<Korean>자동운전</Korean>
|
||
<Polish>Tempomat</Polish>
|
||
<Japanese>クルーズコントロール</Japanese>
|
||
<Chinesesimp>巡航模式</Chinesesimp>
|
||
<Russian>Круиз-контроль</Russian>
|
||
<Spanish>Contro de crucero</Spanish>
|
||
<French>Régulateur de vitesse</French>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Vehicles_IncreaseSpeedLimit">
|
||
<English>Increase Speed Limit</English>
|
||
<German>Maximale Geschwindigkeit erhöhen</German>
|
||
<Italian>Aumenta limite di velocità</Italian>
|
||
<Japanese>制限速度を増やす</Japanese>
|
||
<Polish>Zwiększ ograniczenie prędkości</Polish>
|
||
<Russian>Увеличить ограничение скорости</Russian>
|
||
<Portuguese>Aumentar Limite de Velocidade</Portuguese>
|
||
<Spanish>Aumentar límite de velocidad</Spanish>
|
||
<Czech>Zvyš rychlostní limit</Czech>
|
||
<Chinese>增加速限</Chinese>
|
||
<Chinesesimp>提高限速</Chinesesimp>
|
||
<French>Augmenter la vitesse limite</French>
|
||
<Turkish>Hız Limitini Arttır</Turkish>
|
||
<Korean>속도 제한 증가</Korean>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Vehicles_DecreaseSpeedLimit">
|
||
<English>Decrease Speed Limit</English>
|
||
<German>Maximale Geschwindigkeit verringern</German>
|
||
<Italian>Diminuisce limite di velocità</Italian>
|
||
<Japanese>制限速度を減らす</Japanese>
|
||
<Polish>Zmniejsz ograniczenie prędkości</Polish>
|
||
<Russian>Уменьшить ограничение скорости</Russian>
|
||
<Portuguese>Diminuir Limite de Velocidade</Portuguese>
|
||
<Spanish>Disminuir límite de velocidad</Spanish>
|
||
<Czech>Sniž rychlostní limit</Czech>
|
||
<Chinese>降低速限</Chinese>
|
||
<Chinesesimp>降低限速</Chinesesimp>
|
||
<French>Diminuer la vitesse limite</French>
|
||
<Turkish>Hız Limitini Azalt</Turkish>
|
||
<Korean>속도 제한 감소</Korean>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Vehicles_SettingKeepEngineRunningName">
|
||
<English>Disable automatic engine shut-off</English>
|
||
<German>Motor nach Verlassen laufen lassen</German>
|
||
<Japanese>エンジン自動停止を無効化</Japanese>
|
||
<Russian>Убрать автовыключение двигателя</Russian>
|
||
<Portuguese>Desativar desligamento automático do motor</Portuguese>
|
||
<Spanish>Desactivar apagado automático del motor</Spanish>
|
||
<Czech>Vypni automatické vypnutí motoru</Czech>
|
||
<Chinese>關閉引擎自動熄火</Chinese>
|
||
<Chinesesimp>关闭引擎自动熄火</Chinesesimp>
|
||
<French>Désactiver l'arrêt automatique du moteur</French>
|
||
<Polish>Wyłącz automatyczne wyłączanie silnika</Polish>
|
||
<Italian>Disattivare lo spegnimento automatico del motore</Italian>
|
||
<Turkish>Otomatik motor durdurmayı devre dışı bırak</Turkish>
|
||
<Korean>자동으로 엔진 끄기 비활성화</Korean>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Vehicles_SettingKeepEngineRunningDesc">
|
||
<English>Prevent the automatic shut-off of the engine when exiting vehicles.</English>
|
||
<German>Verhindere das automatische Abschalten des Motors beim Verlassen des Fahrzeugs.</German>
|
||
<Japanese>車両から降りた時のエンジンの自動停止を防ぎます。</Japanese>
|
||
<Russian>Запрещает автоматическое выключение двигателя при выходе из транспорта</Russian>
|
||
<Portuguese>Previne que o motor do veículo seja desligado automaticamente quando o motorista sair.</Portuguese>
|
||
<Spanish>Desactivar el apagado automático del motor al salir de los vehículos.</Spanish>
|
||
<Czech>Zabraň automatickému vypnutí motoru při opuštění vozidla.</Czech>
|
||
<Chinese>避免離開載具時自動熄火。</Chinese>
|
||
<Chinesesimp>避免离开载具时自动熄火。</Chinesesimp>
|
||
<Italian>Impedire lo spegnimento automatico del motore quando si esce dai veicoli.</Italian>
|
||
<French>Empêche l'arrêt automatique du moteur à la sortie des véhicules.</French>
|
||
<Turkish>Araçtan inerken motorun otomatik kapatılmasını engelleyin.</Turkish>
|
||
<Polish>Zapobiegaj automatycznemu wyłączaniu silnika podczas wychodzenia z pojazdu.</Polish>
|
||
<Korean>차량에서 내릴 때 자동으로 엔진을 끄는 것을 비활성화 합니다.</Korean>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Vehicles_HideEjectAction">
|
||
<English>Hide Eject Action</English>
|
||
<German>Abspringen-Aktion verstecken</German>
|
||
<Polish>Ukryj akcję Wyskocz</Polish>
|
||
<Russian>Убрать действие 'Выпрыгнуть'</Russian>
|
||
<Japanese>脱出アクションを非表示</Japanese>
|
||
<Portuguese>Ocultar opção de Ejetar</Portuguese>
|
||
<Spanish>Ocultar acción de expulsión</Spanish>
|
||
<Chinese>隱藏逃脫動作</Chinese>
|
||
<Chinesesimp>隐藏下车选项</Chinesesimp>
|
||
<French>Masquer l'action d'éjection</French>
|
||
<Italian>Nascondi azione di espulsione</Italian>
|
||
<Czech>Schovat vyskočení z vozidla</Czech>
|
||
<Korean>탈출 액션 숨기기</Korean>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Vehicles_HideEjectActionTooltip">
|
||
<English>Hides the Eject entry from the action menu. Requires a game restart.</English>
|
||
<German>Versteckt den Abspringen-Eintrag aus dem Aktionsmenü. Benötigt Neustart des Spiels.</German>
|
||
<Polish>Usuwa akcję Wyskocz z menu akcji. Wymaga restartu gry.</Polish>
|
||
<Russian>Убирает действие 'Выпрыгнуть' из меню. (Требует перезагрузки)</Russian>
|
||
<Japanese>アクション メニューから脱出アクションを消します。ゲームの再起動が必要です。</Japanese>
|
||
<Portuguese>Oculta a opção de interação para ejetar. Requer que o jogo seja reiniciado.</Portuguese>
|
||
<Spanish>Oculta la entrada Expulsar del menú de acciones. Requiere un reinicio del juego.</Spanish>
|
||
<Chinese>隱藏在動作選單中逃脫動作的選項。要求遊戲重新啟動。</Chinese>
|
||
<Chinesesimp>隐藏鼠标滚轮菜单中的下车选项。需要重新启动游戏。</Chinesesimp>
|
||
<French>Masque l'entrée "Éjection" du menu Action. Nécessite un redémarrage du jeu.</French>
|
||
<Italian>Nasconde la voce Espelli dal menu azione. Richiede il riavvio del gioco.</Italian>
|
||
<Czech>Schová akci vyskošení z vozidla z akčního menu. Vyžaduje restart hry.</Czech>
|
||
<Korean>휠액션에서 탈출을 숨깁니다. 게임 재시작을 필요로 합니다.</Korean>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Vehicles_SpeedLimiterStep">
|
||
<English>Speed Limiter Step</English>
|
||
<German>Schrittgröße des Geschwindigkeitsbegrenzers</German>
|
||
<Polish>Przeskok limitera prędkości</Polish>
|
||
<French>Pas du limiteur de vitesse</French>
|
||
<Japanese>制限速度の増減量</Japanese>
|
||
<Czech>Krokování omezovače rychlosti</Czech>
|
||
<Russian>Шаг ограничителя скорости</Russian>
|
||
<Spanish>Salto de limitador de vehículo</Spanish>
|
||
<Chinesesimp>限速器步长</Chinesesimp>
|
||
<Korean>속도 제한기 단위</Korean>
|
||
</Key>
|
||
</Package>
|
||
</Project>
|