ACE3/addons/advanced_ballistics/stringtable.xml
Macusercom 489751f5aa More German string fixed
As recommended...
2015-05-28 16:21:53 +02:00

142 lines
8.9 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<Project name="ACE">
<Package name="AdvancedBallistics">
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_WindInfoKey">
<English>Show Wind Info</English>
<Polish>Pokaż inf. o wietrze</Polish>
<Italian>Mostra indicazioni del vento</Italian>
<Russian>Показать информацию о ветре</Russian>
<French>Afficher les info sur le vent</French>
<Spanish>Mostrar información del viento</Spanish>
<German>Windinformationen anzeigen</German>
<Hungarian>Széladatok mutatása</Hungarian>
<Czech>Zobrazit informace o větru</Czech>
<Portuguese>Mostrar Informação do Vento</Portuguese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_ProtractorKey">
<English>Show Protractor</English>
<Polish>Pokaż kątomierz</Polish>
<Italian>Mostra il rapportatore</Italian>
<Russian>Показать транспортир</Russian>
<French>Afficher le rapporteur</French>
<Spanish>Mostrar transportador</Spanish>
<German>Winkelmesser anzeigen</German>
<Hungarian>Szögmérő mutatása</Hungarian>
<Czech>Zobrazit úhloměr</Czech>
<Portuguese>Mostrar Transferidor</Portuguese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_DisplayName">
<English>Advanced Ballistics</English>
<Polish>Zaawansowana balistyka</Polish>
<German>Erweiterte Ballistik</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_enabled_DisplayName">
<English>Advanced Ballistics</English>
<Polish>Zaawansowana balistyka</Polish>
<German>Erweiterte Ballistik</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_enabled_Description">
<English>Enables advanced ballistics</English>
<Polish>Aktywuje zaawansowaną balistykę</Polish>
<German>Aktiviert die erweiterte Ballistik</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_simulateForSnipers_DisplayName">
<English>Enabled For Snipers</English>
<German>Für Scharfschützen aktiviert</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_simulateForSnipers_Description">
<English>Enables advanced ballistics for non local snipers (when using high power optics)</English>
<German>Aktiviert die erweiterte Ballistik für nicht lokale Scharfschützen (bei Benutzung von Optiken mit starker Vergrößerung)</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_simulateForGroupMembers_DisplayName">
<English>Enabled For Group Members</English>
<German>Für Gruppenmitglieder aktiviert</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_simulateForGroupMembers_Description">
<English>Enables advanced ballistics for non local group members</English>
<German>Aktiviert die erweiterte Ballistik für nicht lokale Gruppenmitglieder</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_simulateForEveryone_DisplayName">
<English>Enabled For Everyone</English>
<German>Für jeden aktiviert</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_simulateForEveryone_Description">
<English>Enables advanced ballistics for all non local players (enabling this may degrade performance during heavy firefights in multiplayer)</English>
<German>Aktiviert die erweiterte Ballistik für alle nicht lokalen Spieler (das zu aktivieren könnte die Leistung während großen Feuergefechten im Multiplayer reduzieren)</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_alwaysSimulateForGroupMembers_DisplayName">
<English>Always Enabled For Group Members</English>
<Polish>Zawsze akt. dla czł. grupy</Polish>
<German>Für Gruppenmitglieder immer aktiviert</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_alwaysSimulateForGroupMembers_Description">
<English>Always enables advanced ballistics when a group member fires</English>
<Polish>Aktywuje zaawansowaną balistykę dla wszystkich członków grupy</Polish>
<German>Aktiviert die erweiterte Ballistik immer, wenn ein Gruppenmitglied schießt</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_disabledInFullAutoMod_DisplayName">
<English>Disabled In FullAuto Mode</English>
<Polish>Wył. podczas ognia auto.</Polish>
<German>Beim vollautomatischen Feuern deaktiviert</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_disabledInFullAutoMod_Description">
<English>Disables the advanced ballistics during full auto fire</English>
<Polish>Dezaktywuje zaawansowaną balistykę podczas ognia automatycznego</Polish>
<German>Deaktiviert die erweiterte Ballistik beim vollautomatischen Feuern</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_ammoTemperatureEnabled_DisplayName">
<English>Enable Ammo Temperature Simulation</English>
<Polish>Symulacja temp. amunicji</Polish>
<German>Simulation der Munitionstemperatur aktivieren</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_ammoTemperatureEnabled_Description">
<English>Muzzle velocity varies with ammo temperature</English>
<Polish>Prędkość wylotowa pocisku jest zależna od temperatury amunicji</Polish>
<German>Munitionstemperatur hat Einfluss auf die Mündungsgeschwindigkeit</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_barrelLengthInfluenceEnabled_DisplayName">
<English>Enable Barrel Length Simulation</English>
<Polish>Symulacja długości lufy</Polish>
<German>Simulation der Lauflänge aktivieren</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_barrelLengthInfluenceEnabled_Description">
<English>Muzzle velocity varies with barrel length</English>
<Polish>Prędkość wylotowa pocisku jest zależna od długości lufy</Polish>
<German>Lauflänge beeinflusst Mündungsgeschwindigkeit</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_bulletTraceEnabled_DisplayName">
<English>Enable Bullet Trace Effect</English>
<Polish>Efekt smugi pocisku</Polish>
<German>Geschossspureffekt aktivieren</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_bulletTraceEnabled_Description">
<English>Enables a bullet trace effect to high caliber bullets (only visible when looking through high power optics)</English>
<Polish>Aktywuje efekt smugi pocisku dla pocisków wysokokalibrowych (widoczne tylko podczas patrzenia przez optykę)</Polish>
<German>Aktiviere Geschossspureffekt für hohe Kaliber (bei Benutzung von Optiken mit starker Vergrößerung)</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_simulationInterval_DisplayName">
<English>Simulation Interval</English>
<Polish>Interwał symulacji</Polish>
<German>Simulationsintervall</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_simulationInterval_Description">
<English>Defines the interval between every calculation step</English>
<Polish>Określa interwał pomiędzy każdym krokiem kalkulacji</Polish>
<German>Legt das Intervall zwischen den Berechnungsschritten fest</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_simulationRadius_DisplayName">
<English>Simulation Radius</English>
<Polish>Zasięg symulacji</Polish>
<German>Simulationsradius</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_simulationRadius_Description">
<English>Defines the radius around the player (in meters) at which advanced ballistics are applied to projectiles</English>
<Polish>Określa obszar naokoło gracza (w metrach), na którym zaawansowana balistyka jest aplikowana dla pocisków</Polish>
<German>Gibt den Radius (in Metern) um den Spieler an, bei dem die erweiterte Ballistik auf Geschosse angewendet wird</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_AdvancedBallistics_Description">
<English></English>
<Polish>Moduł ten pozwala aktywować zaawansowaną balistykę biorącą przy obliczeniach trajektorii lotu pocisku pod uwagę takie rzeczy jak temperatura powietrza, ciśnienie atmosferyczne, wilgotność powietrza, siły Coriolisa i Eotvosa, grawitację a także broń z jakiej wykonywany jest strzał oraz rodzaj amunicji. Wszystko to sprowadza się na bardzo dokładne odwzorowanie balistyki.</Polish>
</Key>
</Package>
</Project>