mirror of
https://github.com/acemod/ACE3.git
synced 2024-08-30 18:23:18 +00:00
291f4df072
Update stringtable.xml Update stringtable.xml Update stringtable.xml kommas........................................................................................................................................................... Rallypoint Update stringtable.xml slideshow, not finished yet Update stringtable.xml Update stringtable.xml Update stringtable.xml Update stringtable.xml Update stringtable.xml Update stringtable.xml Update stringtable.xml Update stringtable.xml Update stringtable.xml Update stringtable.xml Update stringtable.xml Update stringtable.xml Update stringtable.xml Update stringtable.xml Update stringtable.xml Update stringtable.xml Update stringtable.xml Update stringtable.xml Update stringtable.xml Update stringtable.xml Update stringtable.xml Update stringtable.xml What does Curator mean in this context? l. 294, l 302 cargo Update stringtable.xml Update stringtable.xml I left a few things out. I'd like if someone gives me advice Z.698 Pionier oder Instandsetzer o.Ä. Was genau ist die deutsche Bezeichung der Klasse in ACE bzw Arma? Z.707 Ich habe mich einfach mal auf Mechatroniker festgelegt, da Reperaturspezialist sich doch ein wenig ungelenk anhört... Update stringtable.xml Habe engineer als Pionier übersetzt (halte es selbst für etwas unpassend) Der specialist ist bei mir zum Mechatroniker geworden. Update stringtable.xml Update stringtable.xml Update stringtable.xml Fix Mistakes from merge Fix Empty Entries Fix Mistake Fix
128 lines
6.4 KiB
XML
128 lines
6.4 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<Project name="ACE">
|
|
<Package name="Cargo">
|
|
<Key ID="STR_ACE_Cargo_loadObject">
|
|
<English>Load</English>
|
|
<German>Beladen</German>
|
|
<Polish>Załaduj</Polish>
|
|
<Portuguese>Carregar</Portuguese>
|
|
<Russian>Загрузить</Russian>
|
|
<Czech>Naložit</Czech>
|
|
<Spanish>Cargar</Spanish>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_Cargo_unloadObject">
|
|
<English>Unload</English>
|
|
<German>Entladen</German>
|
|
<Polish>Wyładuj</Polish>
|
|
<Portuguese>Descarregar</Portuguese>
|
|
<Russian>Выгрузить</Russian>
|
|
<Czech>Vyložit</Czech>
|
|
<Spanish>Descargar</Spanish>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_Cargo_openMenu">
|
|
<English>Cargo</English>
|
|
<German>Fracht</German>
|
|
<Polish>Ładunek</Polish>
|
|
<Portuguese>Carga</Portuguese>
|
|
<Russian>Грузовой отсек</Russian>
|
|
<Czech>Náklad</Czech>
|
|
<Spanish>Carga</Spanish>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_Cargo_cargoMenu">
|
|
<English>Cargo Menu</English>
|
|
<German>Frachtmenü</German>
|
|
<Polish>Menu ładunku</Polish>
|
|
<Portuguese>Menu de carga</Portuguese>
|
|
<Russian>Грузовой отсек</Russian>
|
|
<Czech>Menu nákladu</Czech>
|
|
<Spanish>Menu de carga</Spanish>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_Cargo_labelSpace">
|
|
<English>Cargo space left: %1</English>
|
|
<German>Frachtplätze frei: %1</German>
|
|
<Polish>Pozostałe miejsce: %1</Polish>
|
|
<Portuguese>Espaço de carga restante: %1</Portuguese>
|
|
<Russian>Осталось мест: %1</Russian>
|
|
<Czech>Volný prostor: %1</Czech>
|
|
<Spanish>Espacio de carga restante: %1</Spanish>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_Cargo_ModuleSettings_enable">
|
|
<English>Enable Cargo</English>
|
|
<German>Aktiviere Fracht</German>
|
|
<Polish>Aktywuj cargo</Polish>
|
|
<Portuguese>Ativar carga</Portuguese>
|
|
<Russian>Включить модуль перевозки грузов</Russian>
|
|
<Czech>Povolit náklad</Czech>
|
|
<Spanish>Habilitar carga</Spanish>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_Cargo_ModuleSettings_enable_Description">
|
|
<English>Enable the load in cargo module</English>
|
|
<German>Aktiviere das Fracht-Modul</German>
|
|
<Polish>Aktywuj możliwość załadunku skrzyń i przedmiotów do pojazdów.</Polish>
|
|
<Portuguese>Ativar o módulo de carregamento de carga</Portuguese>
|
|
<Russian>Включает модуль погрузки и перевозки грузов</Russian>
|
|
<Spanish>Habilitar la carga en el módulo de carga</Spanish>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_Cargo_SettingsModule_DisplayName">
|
|
<English>Cargo Settings</English>
|
|
<German>Frachteinstellungen</German>
|
|
<Polish>Ustawienia cargo</Polish>
|
|
<Portuguese>Preferências de carregamento</Portuguese>
|
|
<Russian>Перевозка грузов</Russian>
|
|
<Czech>Nastavení nákladu</Czech>
|
|
<Spanish>Ajustes de carga</Spanish>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_Cargo_SettingsModule_Description">
|
|
<English>Configure the cargo module settings</English>
|
|
<German>Konfiguriere das Frachtmodul</German>
|
|
<Polish>Skonfiguruj ustawienia modułu cargo.</Polish>
|
|
<Portuguese>Configura as preferências do módulo de carga</Portuguese>
|
|
<Russian>Конфигурирует настройки модуля перевозки грузов</Russian>
|
|
<Spanish>Configure los ajustes del módulo de carga</Spanish>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_Cargo_LoadedItem">
|
|
<English>%1<br/>loaded into<br/>%2</English>
|
|
<Spanish>%1<br/>cargado en<br/>%2</Spanish>
|
|
<French>%1<br/>chargé dans<br/>%2</French>
|
|
<German>%1<br/>in<br/>%2 verladen</German>
|
|
<Polish>%1<br/>załadowano do<br/>%2</Polish>
|
|
<Czech>%1<br/>naloženo do<br/>%2</Czech>
|
|
<Portuguese>%1<br/>carregado em<br/>%2</Portuguese>
|
|
<Italian>%1<br/>caricato su<br/>%2</Italian>
|
|
<Hungarian>%1<br/>berakodva ide:<br/>%2</Hungarian>
|
|
<Russian>%1<br/>загружен в<br/>%2</Russian>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_Cargo_UnloadedItem">
|
|
<English>Unloaded<br/>%1 from<br/>%2</English>
|
|
<German>%1<br/>von<br/>%2 abgeladen</German>
|
|
<Spanish>Descargado/a<br/>%1 de<br/>%2</Spanish>
|
|
<French>Déchargé<br/>%1 de<br/>%2</French>
|
|
<Polish>%1<br/>rozładowano z<br/>%2</Polish>
|
|
<Czech>Nezatížený<br/>%1 do<br/>%2</Czech>
|
|
<Portuguese>%1<br/>descarregado de<br/>%2</Portuguese>
|
|
<Italian>Hai scaricato<br/>%1 da<br/>%2</Italian>
|
|
<Hungarian>1%<br/>kirakodva ebből:<br/>%2</Hungarian>
|
|
<Russian>%1<br/>разгружен из<br/>%2</Russian>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_Cargo_LoadingItem">
|
|
<English>Loading Cargo</English>
|
|
<Portuguese>Carregando carga</Portuguese>
|
|
<Polish>Ładowanie cargo</Polish>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_Cargo_UnloadingItem">
|
|
<English>Unloading Cargo</English>
|
|
<Portuguese>Descarregando carga</Portuguese>
|
|
<Polish>Rozładowywanie cargo</Polish>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_Cargo_LoadingFailed">
|
|
<English>%1<br/>could not be loaded</English>
|
|
<Portuguese>%1<br/>não pode ser carregado</Portuguese>
|
|
<Polish>%1<br/>nie mógł zostać załadowany</Polish>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_Cargo_UnloadingFailed">
|
|
<English>%1<br/>could not be unloaded</English>
|
|
<Portuguese>%1<br/>não pode ser descarregado</Portuguese>
|
|
<Polish>%1<br/>nie mógł zostać rozładowany</Polish>
|
|
</Key>
|
|
</Package>
|
|
</Project> |