ACE3/addons/aircraft/stringtable.xml
Smith 7a8a17b924
Add Russian translation (#7742)
* Russian translation

* Update AUTHORS.txt

* CSW Fix Russian translation

* Fix RU translation mistakes

* Small fixes RU translation
2020-05-31 16:04:21 -05:00

153 lines
7.3 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<Project name="ACE">
<Package name="Aircraft">
<Key ID="STR_ACE_Aircraft_gatling_20mm_Name">
<English>XM301</English>
<German>XM301</German>
<Spanish>XM301</Spanish>
<Polish>XM301</Polish>
<Czech>XM301</Czech>
<French>XM301</French>
<Russian>XM301</Russian>
<Hungarian>XM301</Hungarian>
<Portuguese>XM301</Portuguese>
<Italian>XM301</Italian>
<Japanese>XM301</Japanese>
<Korean>XM301</Korean>
<Chinese>XM301</Chinese>
<Chinesesimp>XM301</Chinesesimp>
<Turkish>XM301</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Aircraft_OpenCargoRamp">
<English>Open Cargo Door</English>
<German>Laderampe öffnen</German>
<Spanish>Abrir compuerta de carga</Spanish>
<French>Ouvrir la rampe</French>
<Polish>Otwórz drzwi ładowni</Polish>
<Czech>Otevřít nákladní prostor</Czech>
<Hungarian>Rakodórámpa nyitása</Hungarian>
<Russian>Открыть грузовой отсек</Russian>
<Italian>Apri la rampa di carico</Italian>
<Portuguese>Abrir porta de carga</Portuguese>
<Japanese>カーゴ ドアを開く</Japanese>
<Korean>화물칸 개방</Korean>
<Chinese>開啟貨艙門</Chinese>
<Chinesesimp>开启货舱门</Chinesesimp>
<Turkish>Kargo kapısını</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Aircraft_CloseCargoRamp">
<English>Close Cargo Door</English>
<German>Laderampe schließen</German>
<Spanish>Cerrar compuerta de carga</Spanish>
<French>Fermer la rampe</French>
<Polish>Zamknij drzwi ładowni</Polish>
<Czech>Zavřít nákladní prostor</Czech>
<Hungarian>Rakodórámpa zárása</Hungarian>
<Russian>Закрыть грузовой отсек</Russian>
<Italian>Chiudi la rampa di carico</Italian>
<Portuguese>Fechar porta de carga</Portuguese>
<Japanese>カーゴ ドアを閉じる</Japanese>
<Korean>화물칸 폐쇄</Korean>
<Chinese>關閉貨艙門</Chinese>
<Chinesesimp>关闭货舱门</Chinesesimp>
<Turkish>Kargo kapısını kapat</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Aircraft_GatlingDescriptionHEI">
<English>30mm High-Explosive Incendiary</English>
<Spanish>30mm Alto Explosivo Incendiaria</Spanish>
<Chinese>30毫米高爆燃燒彈</Chinese>
<French>30 mm High-Explosive Incendiary</French>
<Polish>30mm Odłamkowo-Burzące - Zapalające</Polish>
<Turkish>30mm Yüksek Patlayıcı </Turkish>
<German>30mm Hochexplosiv/Brandladung</German>
<Japanese>30mm 焼夷りゅう弾</Japanese>
<Czech>30mm Tříštivo-trhavá zápalná střela</Czech>
<Russian>30мм Осколочно-Фугасный Зажигательный</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Aircraft_GatlingDescriptionShortHEI">
<English>30mm HEI</English>
<Spanish>30mm AEI</Spanish>
<Chinese>30毫米高爆燃燒</Chinese>
<French>30 mm HEI</French>
<Polish>30mm OB-Z</Polish>
<Turkish>30mm HEI</Turkish>
<German>30mm HEB</German>
<Japanese>30mm HEI</Japanese>
<Czech>30mm HEI</Czech>
<Russian>30мм ОФЗ</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Aircraft_GatlingDescriptionAP">
<English>30mm DU Armor Piercing</English>
<Spanish>30mm UE Perforante de Blindaje</Spanish>
<Chinese>30毫米貧化鈾穿甲彈 </Chinese>
<French>30 mm UA Armor Piercing</French>
<Polish>30mm Zubożony Uran - Przebijające</Polish>
<Turkish>30mm DU Zırh Delici</Turkish>
<German>30mm abgereichertes panzerbrechendes Uraniumgeschoss</German>
<Japanese>30mm DU 徹甲弾</Japanese>
<Czech>30mm Protipancéřová střela z ochuzeného Uranu</Czech>
<Russian>30мм ОУ Бронебойный Снаряд</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Aircraft_GatlingDescriptionShortAP">
<English>30mm DU AP</English>
<Spanish>30mm UE AP</Spanish>
<Chinese>30毫米貧鈾穿甲</Chinese>
<French>30 mm UA AP</French>
<Polish>30mm ZU-P</Polish>
<Turkish>30mm DU AP</Turkish>
<German>30mm DU-PB</German>
<Japanese>30mm DU AP</Japanese>
<Czech>30 mm DU AP</Czech>
<Russian>30мм ОУ БС</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Aircraft_GatlingDescriptionCM41">
<English>30mm Combat Mix 4:1 DU:HEI</English>
<Spanish>30mm Mezcla de Combate 4:1 UE:AEI</Spanish>
<Chinese>30毫米戰鬥混合彈4:1 穿甲:高爆</Chinese>
<French>30 mm Mix de Combat 4:1 UA:HEI</French>
<Polish>30mm Mieszanka bojowa 4:1 ZU:OB-Z</Polish>
<Turkish>30mm Combat Mix 4:1 DU:HEI</Turkish>
<German>30mm Kampfmischung 4:1 DU:HEB</German>
<Japanese>30mm コンバット ミックス 4:1 DU:HEI</Japanese>
<Czech>30mm Bojový Mix 4:1 DU:HEI</Czech>
<Russian>30мм Смешанное боепитание 4:1 ОУ:ОФЗ</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Aircraft_GatlingDescriptionShortCM41">
<English>30mm CM 4:1</English>
<Spanish>30mm MC 4:1</Spanish>
<Chinese>30毫米 穿高混合 4:1</Chinese>
<French>30 mm MdC 4:1</French>
<Polish>30mm MB 4:1</Polish>
<Turkish>30mm CM 4:1</Turkish>
<German>30mm KM 4:1</German>
<Japanese>30mm CM 4:1</Japanese>
<Czech>30mm BM 4:1</Czech>
<Russian>30мм СБ 4:1</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Aircraft_GatlingDescriptionCM51">
<English>30mm Combat Mix 5:1 DU:HEI</English>
<Spanish>30mm Mezcla de Combate 5:1 UE:AEI</Spanish>
<Chinese>30毫米戰鬥混合彈5:1 穿甲:高爆</Chinese>
<French>30 mm Mix de Combat 5:1 UA:HEI</French>
<Polish>30mm Mieszanka bojowa 5:1 ZU:OB-Z</Polish>
<Turkish>30mm Combat Mix 5:1 DU:HEI</Turkish>
<German>30mm Kampfmischung 5:1 DU:HEB</German>
<Japanese>30mm コンバット ミックス 5:1 DU:HEI</Japanese>
<Czech>30mm Bojový Mix 5:1 DU:HEI</Czech>
<Russian>30мм Смешанное боепитание 5:1 ОУ:ОФЗ</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Aircraft_GatlingDescriptionShortCM51">
<English>30mm CM 5:1</English>
<Spanish>30mm MC 5:1</Spanish>
<Chinese>30毫米 穿高混合 5:1</Chinese>
<French>30 mm MdC 5:1</French>
<Polish>30mm MB 5:1</Polish>
<Turkish>30mm CM 5:1</Turkish>
<German>30mm KM 5:1</German>
<Japanese>30mm CM 5:1</Japanese>
<Czech>30mm BM 5:1</Czech>
<Russian>30мм СБ 5:1</Russian>
</Key>
</Package>
</Project>