ACE3/addons/microdagr/stringtable.xml
Nilia119 d86ddb41d6
Translations - Add Missing German (#8592)
* Added German Translation

Added German Translation

* Added German Translation

Added German Translation

* Added German Translation

Added German Translation

* Added German Translation

Added German Translation

* Added German Translation

Added German Translation

* Update addons/arsenal/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/ballistics/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/ballistics/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/cargo/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/cargo/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update addons/common/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/common/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/common/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/ui/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/vehicle_damage/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/vehicle_damage/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/vehiclelock/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/common/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/cookoff/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/cookoff/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/explosives/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/explosives/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/field_rations/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/field_rations/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/field_rations/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/fire/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/field_rations/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/fortify/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/gforces/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/grenades/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/gunbag/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/hellfire/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/hellfire/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/interact_menu/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/interaction/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/magazinerepack/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/map_gestures/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/map_gestures/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/map_gestures/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/map_gestures/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/map_gestures/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/map_gestures/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/markers/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/markers/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/markers/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/markers/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/markers/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/medical_damage/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/medical_damage/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/medical_engine/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/medical_engine/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/medical_feedback/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update stringtable.xml

* Update addons/medical/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Apply suggestions from code review

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update stringtable.xml

* Update addons/explosives/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/gforces/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/medical/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

* Update addons/medical_engine/stringtable.xml

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>

Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
2021-10-28 00:10:19 -05:00

607 lines
31 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<Project name="ACE">
<Package name="MicroDAGR">
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_itemName">
<English>MicroDAGR GPS</English>
<German>MicroDAGR GPS</German>
<Spanish>GPS MicroDAGR</Spanish>
<Russian>MicroDAGR GPS</Russian>
<Czech>MicroDAGR GPS</Czech>
<Polish>MicroDAGR GPS</Polish>
<French>MicroDAGR</French>
<Hungarian>MicroDAGR GPS</Hungarian>
<Italian>GPS MicroDAGR</Italian>
<Portuguese>GPS MicroDAGR</Portuguese>
<Japanese>MicroDAGR GPS</Japanese>
<Korean>MicroDAGR GPS</Korean>
<Chinesesimp>微型军用GPS接收器</Chinesesimp>
<Chinese>微型軍用GPS接收器</Chinese>
<Turkish>MicroDAGR GPS</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_itemDescription">
<English>MicroDAGR advanced GPS receiver</English>
<German>MicroDAGR - Fortgeschrittener GPS-Empfänger</German>
<Spanish>Receptor avanzado GPS MicroDAGR</Spanish>
<Russian>Многофункциональный GPS-приёмник.</Russian>
<Polish>Zaawansowany odbiornik GPS MicroDAGR</Polish>
<French>MicroDAGR - Récepteur GPS avancé</French>
<Czech>MicroDAGR pokročílá GPS příjímač</Czech>
<Hungarian>MicroDAGR fejlett GPS vevőegység</Hungarian>
<Italian>Ricevitore GPS avanzato MicroDAGR</Italian>
<Portuguese>Receptor GPS avançado MicroDAGR</Portuguese>
<Japanese>MicroDAGR は改良された GPS 受信機です</Japanese>
<Korean>MicroDAGR 고급 위성항법 수신기</Korean>
<Chinesesimp>微型军用高级防御GPS接收器</Chinesesimp>
<Chinese>微型軍用高級防禦GPS接收器</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_settingUseMils">
<English>Angular Unit:</English>
<Spanish>Unidad angular:</Spanish>
<Russian>Угловые единицы:</Russian>
<Polish>Jednostka kątowa:</Polish>
<French>Unité angulaire :</French>
<German>Winkeleinheit:</German>
<Czech>Úhlová jednotka:</Czech>
<Hungarian>Szögmértékegység:</Hungarian>
<Italian>Unità angolare:</Italian>
<Portuguese>Unidade Angular:</Portuguese>
<Japanese>角度の種類:</Japanese>
<Korean>각도의 단위:</Korean>
<Chinesesimp>角密位:</Chinesesimp>
<Chinese>角密位:</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_settingDegrees">
<English>Degrees</English>
<German>Grad</German>
<Spanish>Grados</Spanish>
<Russian>Градусы</Russian>
<Polish>Stopnie</Polish>
<French>Degré</French>
<Czech>Stupně</Czech>
<Hungarian>Fok</Hungarian>
<Italian>Gradi</Italian>
<Portuguese>Graus</Portuguese>
<Japanese>角度</Japanese>
<Korean>각도</Korean>
<Chinesesimp></Chinesesimp>
<Chinese></Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_settingMils">
<English>Mils</English>
<German>Mil</German>
<Spanish>Mils</Spanish>
<Russian>Тысячные</Russian>
<Polish>Tysiączne</Polish>
<French>Mil</French>
<Czech>Mils</Czech>
<Hungarian>Mil</Hungarian>
<Italian>Mils</Italian>
<Portuguese>Mils:</Portuguese>
<Japanese>ミル</Japanese>
<Korean></Korean>
<Chinesesimp>密位</Chinesesimp>
<Chinese>密位</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_settingShowWP">
<English>Show Waypoints On Map:</English>
<German>Zeige Wegpunkte auf Karte</German>
<Spanish>Mostrar puntos de ruta en el mapa:</Spanish>
<Russian>Показывать маршрутные точки на карте:</Russian>
<Polish>Pokaż PT na mapie:</Polish>
<French>Montrer les WP sur la carte :</French>
<Czech>Ukázat waypointy na mapě:</Czech>
<Hungarian>Útvonalpontok mutatása a térképen:</Hungarian>
<Italian>Mostra waypoint sulla mappa:</Italian>
<Portuguese>Mostrar Waypoints no mapa:</Portuguese>
<Japanese>地図へウェイポイントを表示:</Japanese>
<Korean>웨이포인트를 지도에 보이기:</Korean>
<Chinesesimp>显示路径点在地图上:</Chinesesimp>
<Chinese>顯示路徑點在地圖上:</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_settingOn">
<English>On</English>
<Czech>Zapnuto</Czech>
<French>Actif</French>
<German>Ein</German>
<Italian>Acceso</Italian>
<Polish>Wł.</Polish>
<Portuguese>Ativar</Portuguese>
<Russian>Вкл.</Russian>
<Spanish>Encendido</Spanish>
<Hungarian>Be</Hungarian>
<Japanese>有効</Japanese>
<Korean>켜기</Korean>
<Chinesesimp>开启</Chinesesimp>
<Chinese>開啟</Chinese>
<Turkish>ık</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_settingOff">
<English>Off</English>
<Czech>Vypnuto</Czech>
<French>Inactif</French>
<German>Aus</German>
<Italian>Spento</Italian>
<Polish>Wył.</Polish>
<Portuguese>Desativar</Portuguese>
<Russian>Выкл.</Russian>
<Spanish>Apagado</Spanish>
<Hungarian>Ki</Hungarian>
<Japanese>無効</Japanese>
<Korean>끄기</Korean>
<Chinesesimp>关闭</Chinesesimp>
<Chinese>關閉</Chinese>
<Turkish>Kapalı</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_wpEnterCords">
<English>Enter Grid Cords:</English>
<Spanish>Introducir coordenadas de cuadrícula:</Spanish>
<Russian>Введите сеточные координаты:</Russian>
<Polish>Wprowadź współrzędne:</Polish>
<French>Entrer coordonnées</French>
<German>Koordinaten eingeben:</German>
<Czech>Napiš souřadnice:</Czech>
<Hungarian>Add meg a rácskoordinátákat:</Hungarian>
<Italian>Introduci griglia coordinate:</Italian>
<Portuguese>Digite as Coords. do Grid</Portuguese>
<Japanese>座標を入力:</Japanese>
<Chinesesimp>输入网格座标:</Chinesesimp>
<Chinese>輸入網格座標:</Chinese>
<Korean>좌표 입력:</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_wpEnterName">
<English>Name of [%1]</English>
<German>Name von [%1]</German>
<Spanish>Nombre de [%1]</Spanish>
<Russian>Название [%1]</Russian>
<Polish>Nazwa [%1]</Polish>
<French>Nom de [%1]</French>
<Czech>Název [%1]</Czech>
<Hungarian>[%1] neve</Hungarian>
<Italian>Nome di [%1]</Italian>
<Portuguese>Nome do [%1]</Portuguese>
<Japanese>[%1] の名前</Japanese>
<Korean>[%1] 의 이름</Korean>
<Chinesesimp>名称 [%1]</Chinesesimp>
<Chinese>名稱 [%1]</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_controlMGRS">
<English>MGRS-New</English>
<German>UTMREF-NEU</German>
<Spanish>Nuevo-MGRS</Spanish>
<Russian>MGRS-Новая</Russian>
<Polish>MGRS-Nowy</Polish>
<French>MGRS-Nouveau</French>
<Czech>MGRS-Nový</Czech>
<Hungarian>MGRS-új</Hungarian>
<Italian>Nuovo MGRS</Italian>
<Portuguese>MGRS-Novo</Portuguese>
<Japanese>MGRS-New</Japanese>
<Chinesesimp>军事网格座标系统-新型</Chinesesimp>
<Chinese>軍事網格座標系統-新型</Chinese>
<Korean>MGRS-New</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_controlWGD">
<English>WGD</English>
<German>WGD</German>
<Spanish>WGD</Spanish>
<Russian>WGD</Russian>
<Polish>WGD</Polish>
<French>WGD</French>
<Czech>WGD</Czech>
<Hungarian>WGD</Hungarian>
<Italian>WGD</Italian>
<Portuguese>WGD</Portuguese>
<Japanese>WGD</Japanese>
<Korean>WGD</Korean>
<Chinesesimp>世界座标</Chinesesimp>
<Chinese>世界座標</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_controlRange">
<English>Range:</English>
<Spanish>Distancia:</Spanish>
<German>Distanz:</German>
<Russian>Дистанция:</Russian>
<Polish>Dystans:</Polish>
<French>Distance :</French>
<Czech>Vzdálenost:</Czech>
<Hungarian>Távolság:</Hungarian>
<Italian>Distanza:</Italian>
<Portuguese>Distância:</Portuguese>
<Japanese>距離:</Japanese>
<Korean>거리:</Korean>
<Chinesesimp>范围:</Chinesesimp>
<Chinese>範圍:</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_compasDirection">
<English>Compass Direction</English>
<German>Kompass Richtung</German>
<Spanish>Dirección de la brújula</Spanish>
<Russian>Азимут</Russian>
<Polish>Azymut</Polish>
<French>Azimut</French>
<Czech>Azimut:</Czech>
<Hungarian>Irányszög</Hungarian>
<Italian>Azimut</Italian>
<Portuguese>Direção na bússula</Portuguese>
<Japanese>方位磁石での方位</Japanese>
<Korean>방위</Korean>
<Chinesesimp>指北针方位</Chinesesimp>
<Chinese>指北針方位</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_menuMark">
<English>Mark</English>
<German>Markieren</German>
<Spanish>Marca</Spanish>
<Russian>Отметка</Russian>
<Polish>Oznacz</Polish>
<French>Marquer</French>
<Czech>Označit</Czech>
<Hungarian>Jelölés</Hungarian>
<Italian>Marca</Italian>
<Portuguese>Marca</Portuguese>
<Japanese>マーク</Japanese>
<Korean>표시</Korean>
<Chinesesimp>标记</Chinesesimp>
<Chinese>標記</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_menuWaypoints">
<English>Waypoints</English>
<Spanish>Puntos de ruta</Spanish>
<German>Wegpunkte</German>
<Russian>Машрутные точки</Russian>
<Czech>Waypointy</Czech>
<Polish>Punkty trasy</Polish>
<French>Points de passage</French>
<Hungarian>Útvonalpontok</Hungarian>
<Italian>waypoints</Italian>
<Portuguese>Waypoints</Portuguese>
<Japanese>ウェイポイント</Japanese>
<Korean>웨이포인트</Korean>
<Chinesesimp>路径点</Chinesesimp>
<Chinese>路徑點</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_menuConnectTo">
<English>Connect To</English>
<Spanish>Conectar a</Spanish>
<Russian>Подключиться к</Russian>
<German>Verbinde zu</German>
<Czech>Připojit k</Czech>
<Polish>Podłącz do</Polish>
<French>Connecter</French>
<Hungarian>Csatlakozás</Hungarian>
<Italian>Collega a </Italian>
<Portuguese>Conectar à</Portuguese>
<Japanese>次に接続</Japanese>
<Korean>연결</Korean>
<Chinesesimp>连接到</Chinesesimp>
<Chinese>連接到</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_menuSettings">
<English>Settings</English>
<French>Paramètres</French>
<German>Einstellungen</German>
<Spanish>Configuración</Spanish>
<Russian>Настройки</Russian>
<Czech>Nastavení</Czech>
<Polish>Ustawienia</Polish>
<Hungarian>Beállítások</Hungarian>
<Italian>Impostaizoni</Italian>
<Portuguese>Opções</Portuguese>
<Japanese>設定</Japanese>
<Korean>설정</Korean>
<Chinesesimp>设定</Chinesesimp>
<Chinese>設定</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_waypointsSet">
<English>SetWP</English>
<German>WP setzen</German>
<Spanish>Fijar PR</Spanish>
<Russian>Установить МТ</Russian>
<Czech>Nastavit WP</Czech>
<Polish>UstawPT</Polish>
<French>ChoixWP</French>
<Hungarian>UP Beállítása</Hungarian>
<Italian>Definisci WayPoints</Italian>
<Portuguese>Definir WP</Portuguese>
<Japanese>WP設定</Japanese>
<Korean>웨이포인트 설정</Korean>
<Chinesesimp>设置路径点</Chinesesimp>
<Chinese>設置路徑點</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_waypointsAdd">
<English>Add</English>
<German>Hinzufügen</German>
<Spanish>Añadir</Spanish>
<Russian>Добавить</Russian>
<Czech>Přidat</Czech>
<Polish>Dodaj</Polish>
<French>Ajout</French>
<Hungarian>Hozzáadás</Hungarian>
<Italian>Aggiungi</Italian>
<Portuguese>Adicionar</Portuguese>
<Japanese>追加</Japanese>
<Korean>더하기</Korean>
<Chinesesimp>新增</Chinesesimp>
<Chinese>新增</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_waypointsDelete">
<English>Delete</English>
<Czech>Smazat</Czech>
<French>Suppr.</French>
<German>Löschen</German>
<Italian>Elimina</Italian>
<Polish>Usuń</Polish>
<Portuguese>Excluir</Portuguese>
<Russian>Удалить</Russian>
<Spanish>Borrar</Spanish>
<Hungarian>Törlés</Hungarian>
<Japanese>削除</Japanese>
<Korean>지우기</Korean>
<Chinesesimp>删除</Chinesesimp>
<Chinese>刪除</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_toggleUnit">
<English>Toggle MicroDAGR Display Mode</English>
<German>MicoDAGR Anzeigemodus wechseln</German>
<Spanish>Cambiar modo de pantalla del MicroDAGR</Spanish>
<Russian>Сменить режим показа MicroDAGR</Russian>
<Polish>Przełącz GUI MicroDAGR</Polish>
<French>Basculer le mode d'affichage MicroDAGR</French>
<Czech>Přepnout zobrazení MircroDAGRu</Czech>
<Hungarian>MicroDAGR kijelzési mód váltása</Hungarian>
<Italian>Alterna modalità display MicroDAGR</Italian>
<Portuguese>Alternar Modo de Display do MicroDAGR</Portuguese>
<Japanese>MicroDAGR の表示モード</Japanese>
<Korean>MicroDAGR 화면 모드 토글</Korean>
<Chinesesimp>切换微型军用GPS接收器显示模式</Chinesesimp>
<Chinese>切換微型軍用GPS接收器顯示模式</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_show">
<English>Show MicoDAGR</English>
<German>Zeige MicroDAGR</German>
<Spanish>Mostrar MicroDAGR</Spanish>
<Russian>Показать MicroDAGR</Russian>
<Czech>Ukázat MicroDAGR</Czech>
<Polish>Pokaż MicroDAGR</Polish>
<French>Afficher MicroDAGR</French>
<Hungarian>MicroDAGR mutatása</Hungarian>
<Italian>Mostra MicroDAGR</Italian>
<Portuguese>Mostrar MicroDAGR</Portuguese>
<Japanese>MicoDAGR を表示</Japanese>
<Korean>MicroDAGR 꺼내기</Korean>
<Chinesesimp>显示微型军用GPS接收器</Chinesesimp>
<Chinese>顯示微型軍用GPS接收器</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_configure">
<English>Configure MicroDAGR</English>
<German>Konfiguriere MicroDAGR</German>
<Spanish>Configurar MicroDAGR</Spanish>
<Russian>Настроить MicroDAGR</Russian>
<Czech>Konfigurovat MicroDAGR</Czech>
<Polish>Otwórz MicroDAGR</Polish>
<French>Configurer MicroDAGR</French>
<Hungarian>MicroDAGR konfigurálása</Hungarian>
<Italian>ConfiguraMicroDAGR</Italian>
<Portuguese>Configurar MicroDAGR</Portuguese>
<Japanese>MicroDAGR を設定</Japanese>
<Korean>MicroDAGR 설정하기</Korean>
<Chinesesimp>设定微型军用GPS接收器</Chinesesimp>
<Chinese>設定微型軍用GPS接收器</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_closeUnit">
<English>Close MicroDAGR</English>
<German>Schließe MicroDAGR</German>
<Spanish>Cerrar MicroDAGR</Spanish>
<Russian>Закрыть MicroDAGR</Russian>
<Czech>Zavřít MicroDAGR</Czech>
<Polish>Zamknij MicroDAGR</Polish>
<French>Fermer MicroDAGR</French>
<Hungarian>MicroDAGR elrejtése</Hungarian>
<Italian>Chiudi MicroDAGR</Italian>
<Portuguese>Fechar MicroDAGR</Portuguese>
<Japanese>MicroDAGR を閉じる</Japanese>
<Korean>MicroDAGR 집어넣기</Korean>
<Chinesesimp>关闭微型军用GPS接收器</Chinesesimp>
<Chinese>關閉微型軍用GPS接收器</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_Module_DisplayName">
<English>MicroDAGR Map Fill</English>
<Polish>Wypełnienie mapy MicroDAGR</Polish>
<Spanish>Relleno del mapa MicroDAGR</Spanish>
<Czech>MicroDAGR - Vyplnění mapy</Czech>
<German>MicroDAGR-Kartenfüllung</German>
<Portuguese>Preenchimento de mapa do MicroDAGR</Portuguese>
<French>MicroDAGR - Remplissage de la carte</French>
<Hungarian>MicroDAGR térképkitöltés</Hungarian>
<Russian>Заполнение карты MicroDAGR</Russian>
<Italian>Riempimento Mappa MicroDAGR</Italian>
<Japanese>MicroDAGR での地図情報</Japanese>
<Korean>MicroDAGR - 지도채우기</Korean>
<Chinesesimp>微型军用GPS接收器地图资料</Chinesesimp>
<Chinese>微型軍用GPS接收器地圖資料</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_MapDataAvailable_DisplayName">
<English>MicroDAGR Map Fill</English>
<Polish>Wypełnienie mapy MicroDAGR</Polish>
<Spanish>Relleno del mapa MicroDAGR</Spanish>
<Czech>MicroDAGR - Vyplnění mapy</Czech>
<German>MicroDAGR-Kartenfüllung</German>
<Portuguese>Preenchimento de mapa do MicroDAGR</Portuguese>
<French>Contenu de la carte</French>
<Hungarian>MicroDAGR térképkitöltés</Hungarian>
<Russian>Заполнение карты MicroDAGR</Russian>
<Italian>Riempimento Mappa MicroDAGR</Italian>
<Japanese>MicroDAGR での地図情報</Japanese>
<Korean>MicroDAGR - 지도채우기</Korean>
<Chinesesimp>微型军用GPS接收器地图资料</Chinesesimp>
<Chinese>微型軍用GPS接收器地圖資料</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_MapDataAvailable_Description">
<English>How much map data is filled on MicroDAGR's</English>
<Polish>Jak duża część informacji mapy jest załadowana do MicroDAGR?</Polish>
<Spanish>Cuanta información está disponible en el mapa del MicroDAG</Spanish>
<German>Wie viel Daten auf einem MicroDAGR zu sehen sind</German>
<Czech>Kolik informací je načteno do MicroDAGR?</Czech>
<Portuguese>Quanta informação é preenchida no mapa do MicroDAGR</Portuguese>
<French>Définit le type d'information à afficher sur la carte du MicroDAGR.</French>
<Hungarian>Mennyi térképadatot tartalmaz a MicroDAGR</Hungarian>
<Russian>Сколько данных должно отображаться на карте MicroDAGR</Russian>
<Italian>Quanti dati sono trasferiti nella mappa del MicroDAGR</Italian>
<Japanese>MicroDAGR で表示する地図情報を決定します</Japanese>
<Korean>얼마나 많은 데이터가 MicroDAGR에 있는지에 대한 정보</Korean>
<Chinesesimp>有多少地图数据会显示在微型军用GPS接收器</Chinesesimp>
<Chinese>有多少地圖數據會顯示在微型軍用GPS接收器</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_MapFill_Full">
<English>Full Satellite + Buildings</English>
<Polish>Pełna satelitarna + budynki</Polish>
<Spanish>Satelite completo + Edificios</Spanish>
<German>Satellitenbild + Gebäude</German>
<Czech>Satelit + Budovy</Czech>
<Portuguese>Satélite completo + Edifícios</Portuguese>
<French>Image satellite + Bâtiments</French>
<Hungarian>Teljes műholdas + épületek</Hungarian>
<Russian>Спутник + Здания</Russian>
<Italian>Satellite Completo + Edifici</Italian>
<Japanese>完全な衛星画像と建物</Japanese>
<Korean>위성 사진 + 건물</Korean>
<Chinesesimp>完整卫星画面 + 建筑物位置</Chinesesimp>
<Chinese>完整衛星畫面 + 建築物位置</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_MapFill_OnlyRoads">
<English>Topographical + Roads</English>
<Polish>Topograficzna + drogi</Polish>
<Spanish>Topografico + Carreteras</Spanish>
<German>Topografisch + Straßen</German>
<Czech>Topografické + Cesty</Czech>
<Portuguese>Topográfico + Estradas</Portuguese>
<French>Topographie + Routes</French>
<Hungarian>Topográfia + utak</Hungarian>
<Russian>Топография + Дороги</Russian>
<Italian>Topografico + Strade</Italian>
<Japanese>地形と道路</Japanese>
<Korean>지형학 도표 + 도로</Korean>
<Chinesesimp>地形 + 道路</Chinesesimp>
<Chinese>地形 + 道路</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_MapFill_None">
<English>None (Cannot use map view)</English>
<Polish>Żadna (wyłącza ekran mapy)</Polish>
<Spanish>Nada (No se puede usar vista del mapa)</Spanish>
<German>Keine (kann keine Kartenansicht verwenden)</German>
<Czech>Žádný (Nelze použít zobrazení mapy)</Czech>
<Portuguese>Nada (Não pode usar a tela de mapa)</Portuguese>
<French>Néant (carte désactivée)</French>
<Hungarian>Semmi (nem használható a térképnézet)</Hungarian>
<Russian>Не показывать (запрещает использовать режим карты)</Russian>
<Italian>Nessuno (Non puoi usare la vista mappa)</Italian>
<Japanese>なし(地図表示を使えません)</Japanese>
<Korean>없음 (지도를 볼 수 없음)</Korean>
<Chinesesimp>无 (无法检视地图)</Chinesesimp>
<Chinese>無 (無法檢視地圖)</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_WaypointPrecision_DisplayName">
<English>MicroDAGR - Waypoint Precision</English>
<German>MicroDAGR - Wegpunkt Genauigkeit</German>
<Italian>MicroDAGR - Precisione del Waypoint</Italian>
<Japanese>MicroDAGR - ウェイポイントの精度</Japanese>
<Polish>MicroDAGR - Precyzja PT</Polish>
<Russian>MicroDAGR - Точность маршрутных точек</Russian>
<Portuguese>MicroDAGR - Precisão de Waypoint</Portuguese>
<French>Précision des points de passage</French>
<Chinese>微型軍用GPS接收器 - 導航精確度</Chinese>
<Czech>MicroDAGR - přesnost Waypointů</Czech>
<Spanish>Micro DAGR - precisión del waypoint</Spanish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_WaypointPrecision_Description">
<English>Controls how precise the waypointdistance can be displayed</English>
<German>Legt die Genauigkeit der Entfernung von Wegpunkten fest</German>
<Italian>Controlla quanto precisamente può essere visualizzato il waypoint a distanza</Italian>
<Japanese>表示されるウェイポイントの精度を設定します</Japanese>
<Polish>Kontroluje jak precyzyjnie może być wyświetlany dystans PT</Polish>
<Russian>Управляет точностью отображения расстояний маршрутных точек</Russian>
<Portuguese>Controla o quão preciso pode exibir o waypoint de distância</Portuguese>
<French>Définit la précision d'affichage des points de passage.</French>
<Chinese>控制顯示的導航點精確度為多少</Chinese>
<Czech>Nastavuje jak přesně je vzdálenost waypointů zobrazena.</Czech>
<Spanish>Controla cómo de precisa se mostrará la distancia al waypoint</Spanish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_WaypointPrecision_medium">
<English>100m</English>
<German>100m</German>
<Italian>100m</Italian>
<Japanese>100m</Japanese>
<Polish>100m</Polish>
<Russian>100 м</Russian>
<Portuguese>100m</Portuguese>
<French>100 m</French>
<Chinese>一百公尺</Chinese>
<Czech>100 m</Czech>
<Turkish>100m</Turkish>
<Spanish>100m</Spanish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_WaypointPrecision_close">
<English>10m</English>
<German>10m</German>
<Italian>10m</Italian>
<Japanese>10m</Japanese>
<Polish>10m</Polish>
<Russian>10 м</Russian>
<Portuguese>10m</Portuguese>
<French>10 m</French>
<Chinese>十公尺</Chinese>
<Czech>10 m</Czech>
<Turkish>10m</Turkish>
<Spanish>10m</Spanish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_WaypointPrecision_exact">
<English>1m</English>
<German>1m</German>
<Italian>1m</Italian>
<Japanese>1m</Japanese>
<Polish>1m</Polish>
<Russian>1 м</Russian>
<Portuguese>1m</Portuguese>
<French>1 m</French>
<Chinese>一公尺</Chinese>
<Czech>1 m</Czech>
<Turkish>1m</Turkish>
<Spanish>1m</Spanish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_Module_Description">
<English>Controls how much data is filled on the microDAGR items. Less data restricts the map view to show less on the minimap.</English>
<Polish>Moduł ten pozwala kontrolować jak duża ilość informacji jest załadowana do przedmiotów MicroDAGR. Mniejsza ilość danych ogranicza widok mapy pokazując mniej rzeczy na minimapie.</Polish>
<Spanish>Controla la cantidad de información disponible en el microDAGR. Menos datos limitan la vista del mapa a mostrar menos en el minimapa.</Spanish>
<German>Steuert wie viel Daten auf dem microDAGR zu sehen ist. Weniger Daten schränken die Kartenansicht ein, um mehr auf der Minimap zu sehen.</German>
<Czech>Tento modul umožňuje kontrolovat, kolik informací je obsaženo v MicroDAGR. Menší množství dat omezené zobrazením mapy ukazují méně věcí na minimapě.</Czech>
<Portuguese>Controla quantos dados são preenchidos nos itens microDAGR. Menos dados restringe a visualização de mapa para mostrar menos informações no minimapa.</Portuguese>
<French>Définit la quantité de données présentes dans le MicroDAGR.\nMoins de données force la carte à afficher moins d'informations sur la minimap.</French>
<Hungarian>Meghatárroza a MicroDAGR objektumok térképének tartalmát. A kevesebb adat korlátozza a térképnézeti módot az eszközön.</Hungarian>
<Russian>Контролирует, сколько данных должно отображаться на карте устройств MicroDAGR. Ограничивает объем отображаемых данных на миникарте.</Russian>
<Italian>Controlla quanti dati sono presenti negli oggetti MicroDAGR. Meno dati costringono la vista mappa a mostrare meno informazioni nella minimappa.</Italian>
<Japanese>アイテム上で表示されるデータ量を決定します。設定を減らすと地図上での情報が少なくなります。</Japanese>
<Korean>MicroDAGR에 얼마나 많은 데이터가 들어있는지 정합니다. 적을 수록 지도상에도 비춰지는게 적어집니다.</Korean>
<Chinesesimp>设定有多少数据会显示在微型军用GPS接收器上。这些资料的多寡会反映在迷你地图的显示上。</Chinesesimp>
<Chinese>設定有多少數據會顯示在微型軍用GPS接收器上。這些資料的多寡會反映在迷你地圖的顯示上。</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_previousMode">
<English>MicroDAGR - Previous Mode</English>
<Russian>MicroDAGR - Предыдущий режим</Russian>
<Spanish>MicroDAGR - Modo anterior</Spanish>
<French>MicroDAGR - Mode précédent</French>
<Japanese>MicroDAGR - 前のモードに</Japanese>
<German>MicroDAGR - vorheriger Modus</German>
<Polish>MicroDAGR - Poprzedni Tryb</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_nextMode">
<English>MicroDAGR - Next Mode</English>
<Russian>MicroDAGR - Следующий режим</Russian>
<Spanish>MicroDAGR - Modo siguiente</Spanish>
<French>MicroDAGR - Mode suivant</French>
<Japanese>MicroDAGR - 次のモードに</Japanese>
<German>MicroDAGR - nächster Modus</German>
<Polish>MicroDAGR - Kolejny Tryb</Polish>
</Key>
</Package>
</Project>