mirror of
https://github.com/acemod/ACE3.git
synced 2024-08-30 18:23:18 +00:00
ec27cee1ac
* French MicroDAGR Translation Update * French Missile Guidance Translation Update * French missionmodules Translation Update * French mk6mortar Translation Update * French MicroDAGR Translation Update * French Missile Guidance Translation Update * French missionmodules Translation Update * French mk6mortar Translation Update * French Advanced Ballistics Translation Update * French Advanced Fatigue Translation Update * French Ai Translation Update * French Arsenal Translation Update * French Ballistics Translation Update * French Captives Translation Update * French Cargo Translation Update * French Common Translation Update * French Cookoff Translation Update * French CSW Translation Update * French Dagr Translation Update * French Dogtags Translation Update * French Dragging Translation Update * French Dragon Translation Update * French Explosives Translation Update * French Explosives Translation Update - update * French Fastroping Translation Update * French FCS and Finger Translation Update * French MicroDAGR Translation Update * French Missile Guidance Translation Update * French missionmodules Translation Update * French mk6mortar Translation Update * French Advanced Ballistics Translation Update * French Advanced Fatigue Translation Update * French Ai Translation Update * French Arsenal Translation Update * French Ballistics Translation Update * French Captives Translation Update * French Cargo Translation Update * French Common Translation Update * French Cookoff Translation Update * French MicroDAGR Translation Update * French CSW Translation Update * French Dagr Translation Update * French Dogtags Translation Update * French Dragging Translation Update * French Dragon Translation Update * French Explosives Translation Update * French Explosives Translation Update - update * French Fastroping Translation Update * French FCS and Finger Translation Update * Update French Explosives Translation Update * Update addons/advanced_ballistics/stringtable.xml Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr> * Update addons/advanced_fatigue/stringtable.xml Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr> * Update addons/cargo/stringtable.xml Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr> * Update addons/arsenal/stringtable.xml Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr> * Update addons/advanced_fatigue/stringtable.xml Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr> * Update frag/gestures/goggles/grenades/gunbag french translation * Update hearing french translation * Added French update translation and / or correction for : - Frag Module - Gestures Module - Goggles Module - Grenades Module - Gunbag Module - Hearing Module - Hellfire Module - Hitreactions Module - Hot Module - Interact_Menu Module - Interaction Module - Inventory Module - Laser Module - Laserpointer Module - Magazinerepack Module - Map Module - Map_gesture Module - Maptools Module - Markers Module - Maverick Module * Added French update translation and / or correction for : - Interaction Module - Medical Module - Medical_damage Module - Medical_feedback Module - Medical_gui Module - Medical_statemachine Module - Medical_treatment Module - Microdagr Module * Added French update translation and / or correction for : - Missileguidance Module - Missionmodules Module - Nametags Module - Nightvision Module - Nlaw Module - Noradio Module - Optionsmenu Module * Added French update translation and / or correction for : - Overheating Module - Overpressure Module - Parachute Module - Pylons Module - Quickmount Module - Rangecard Module - Realisticnames Module - Rearm Module - Refuel Module - Reload Module * Adding French translation and correction for the Repair Module * Correction typo mineure * Adding French translation and / or correction for : - Respawn Module - Safemode Module - Sandbag Module - Scopes Module * Minor corrections of the French translation for the ACE arsenal * Minor corrections of the French translation for the Medical_treatment Module * Correction de quelques anomalies dans les options ACE pour Eden. Remplacement de la mention "Est infirmier" par "Qualification médicale", dans les options ACE de l'éditeur de mission. En effet, il n'y a pas (plus ?) de case à cocher, mais un menu "direct", avec les choix "Par défaut/Aucune/Infirmier/Médecin. Cela est donc bien plus approprié ;). De même pour la mention "Est ingénieur", remplacée par "Qualification technique", là aussi bien plus appropriée. Il a également fallu que je remplace la valeur "Ingénieur avancé" par "Ing. avancé" (Adv. Engineer en anglais), pour des raisons de place : la dénomination complète déborderait de la case / serait tronquée. * Added French translation and / or correction for : - Slideshow Module, - Spectator Module, - Spottingscope Module, - Swichunits Module, Minor correction on Nametags Module * Correction ponctuation * Added French translation and / or correction for : - Tacticalladder Module, - Tagging Module, - Trenches Module, - Tripod Module. * Added French translation and / or correction for : - UI Module, - Vehiclelock Module, - Vehicles Module. Minor correction on Tacticalladder Module * Added French update translation and / or correction for Viewdistance Module
67 lines
3.4 KiB
XML
67 lines
3.4 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<Project name="ACE">
|
|
<Package name="Laser">
|
|
<Key ID="STR_ACE_Laser_dispersionCount_displayName">
|
|
<English>Laser Dispersion Simulation Count</English>
|
|
<Japanese>レーザーの分散シミュレート数</Japanese>
|
|
<German>Laserstreuung-Simulationszähler</German>
|
|
<Korean>레이저 분산 시뮬레이션 수</Korean>
|
|
<Polish>Wskaźnik poziomu rozproszenia wiązki lasera</Polish>
|
|
<French>Nombre de simulations pour la dispersion du laser</French>
|
|
<Italian>Contatore di Simulazione della Dispersione del Laser</Italian>
|
|
<Chinesesimp>雷射散射模拟计算</Chinesesimp>
|
|
<Chinese>雷射散射模擬計算</Chinese>
|
|
<Russian>Число симуляций рассеивания лазерного луча</Russian>
|
|
<Portuguese>Contador da Simulação de Dispersão de Laser</Portuguese>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_Laser_laserCode">
|
|
<English>Laser Code</English>
|
|
<German>Lasercode</German>
|
|
<Polish>Kod lasera</Polish>
|
|
<French>Code laser</French>
|
|
<Russian>Лазерный код</Russian>
|
|
<Portuguese>Código do Laser</Portuguese>
|
|
<Hungarian>Lézerkód</Hungarian>
|
|
<Spanish>Código del láser</Spanish>
|
|
<Czech>Laser kód</Czech>
|
|
<Italian>Codice laser</Italian>
|
|
<Japanese>レーザ コード</Japanese>
|
|
<Korean>레이저 코드</Korean>
|
|
<Chinesesimp>雷射码</Chinesesimp>
|
|
<Chinese>雷射碼</Chinese>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_Laser_laserCodeUp">
|
|
<English>Laser - Cycle Code Up</English>
|
|
<German>Lasercode +</German>
|
|
<Polish>Laser - Następny kod</Polish>
|
|
<French>Laser - Code Sup</French>
|
|
<Russian>Лазер - увеличить частоту</Russian>
|
|
<Portuguese>Laser - Alternar Código para Cima</Portuguese>
|
|
<Hungarian>Lézer - kódciklus növelése</Hungarian>
|
|
<Spanish>Láser - Aumentar código</Spanish>
|
|
<Czech>Laser - Kód +</Czech>
|
|
<Italian>Laser - Cambia codice +</Italian>
|
|
<Japanese>レーザ - コードの数値を増やす</Japanese>
|
|
<Korean>레이저 - 코드 순환 위</Korean>
|
|
<Chinesesimp>雷射 - 循环切换雷射码 上</Chinesesimp>
|
|
<Chinese>雷射 - 循環切換雷射碼 上</Chinese>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_Laser_laserCodeDown">
|
|
<English>Laser - Cycle Code Down</English>
|
|
<German>Lasercode -</German>
|
|
<Polish>Laser - Poprzedni kod</Polish>
|
|
<French>Laser - Code Inf</French>
|
|
<Russian>Лазер - уменьшить частоту</Russian>
|
|
<Portuguese>Laser - Alternar Código para Baixo</Portuguese>
|
|
<Hungarian>Lézer - kódciklus csökkentése</Hungarian>
|
|
<Spanish>Láser - Reducir código</Spanish>
|
|
<Czech>Laser - Kód -</Czech>
|
|
<Italian>Laser - Cambia codice -</Italian>
|
|
<Japanese>レーザ - コードの数値を減らす</Japanese>
|
|
<Korean>레이저 - 코드 순환 아래</Korean>
|
|
<Chinesesimp>雷射 - 循环切换雷射码 下</Chinesesimp>
|
|
<Chinese>雷射 - 循環切換雷射碼 下</Chinese>
|
|
</Key>
|
|
</Package>
|
|
</Project>
|