ACE3/addons/cookoff/stringtable.xml
Fabio Schick d70fbd5765
Translations - Complete Italian + almost complete German translation (#9673)
* medical_gui italian translations

* csw italian translations

* interact_menu italian translations

* switchunits italian translations

* trenches italian translations

* parachute italian translations

* vehicles italian translations

* viewdistance italian translations

* common italian translations

* magazinerepack italian translations

* vehiclelock italian translations

* overpressure italian translations

* ui italian translations

* medical_treatment italian translations

* medical_treatment german translations

* nametags italian translations

* overheating italian translations

* viewrestriction italian translations

* grenades italian translations

* ai italian translations

* aircraft italian translations

* arsenal italian translations

* arsenal german translations

* hellfire italian translations

* reload italian translations

* nightvision italian translations

* medical_damage italian translations

* towing italian translations

* fortify italian translations

* finger italian translations

* dragging italian translations

* viewports italian translations

* explosives italian translations

* killtracker italian translations

* killtracker german correction

* gforces italian translations

* noradio italian translations

* reloadlaunchers italian translations

* cargo italian translations

* medical_engine italian translations

* field_rations italian translations

* maverick italian translations

* slideshow italian translations

* medical_ai italian translations

* advanced_fatigue italian translations

* marker_flags italian translations

* tagging italian translations

* fastroping italian translations

* markers italian translations

* medical_statemachine italian translations

* microdagr italian translations

* novehicleclanlogo italian translations

* realisticnames italian translations

* irlight italian translations

* laser italian translations

* ballistics italian translations

* interaction italian translations

* medical_status italian translations

* medical_feedback italian translations

* medical italian translations

* map_gestures italian translations

* casings italian translations

* logistics_rope italian translations

* repair italian translations

* fieldmanual italian translations

* refuel italian translations

* refuel german translations

* intelitems italian translations

* gunbag italian translations

* fire italian translations

* cookoff italian translations

* smallarms italian translations

* zeus italian translations

* zeus german translations

* vehicle_damage italian translations

* advanced_ballistics italian translations

* advanced_throwing italian translations

* artillerytables italian translations

* captives italian translations

* chemlights italian translations

* compat_sog italian translations

* compat_rhs_usf3 italian translations

* compat_ws italian translations

* compat_ws german translations

* concertina_wire italian translations

* dogtags italian translations

* dragon italian translations

* fcs italian translations

* flashlights italian translations

* flashsuppressors italian translations

* frag italian translations

* gestures italian translations

* hitreactions italian translations

* hot italian translations

* huntir italian translations

* kestrel4500 italian translations

* laserpointer italian translations

* logistics_uavbattery italian translations

* logistics_wirecutter italian translations

* main italian translations

* map italian translations

* maptools italian translations

* medical_blood italian translations

* missileguidance italian translations

* missionmodules italian translations

* mk6mortar italian translations

* nlaw italian translations

* optionsmenu italian translations

* pylons italian translations

* quickmount italian translations

* rearm italian translations

* respawn italian translations

* sandbag italian translations

* scopes italian translations

* spectator italian translations

* spectator german translations

* tripod italian translations

* volume italian translations

* weaponselect italian translations

* weather italian translations

* winddeflection italian translations

* dagr italian translations

* headless italian translations

* hearing italian translations

* towing italian translations

* yardage450 italian translations

* Grammar Suggestion

* Fix Error from merge conflict resolution
2023-12-11 19:31:02 -06:00

220 lines
17 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<Project name="ACE">
<Package name="CookOff">
<Key ID="STR_ACE_CookOff_category_displayName">
<English>ACE Cook off</English>
<Spanish>ACE Detonación inducida por calor</Spanish>
<Italian>ACE Detonazione Munizioni</Italian>
<Chinese>ACE 殉爆效果</Chinese>
<Chinesesimp>ACE 殉爆效果</Chinesesimp>
<Japanese>ACE 誘爆</Japanese>
<Korean>ACE 쿡오프</Korean>
<German>ACE Durchzündung</German>
<French>ACE Auto-inflammation</French>
<Polish>ACE Samozapłon</Polish>
<Russian>ACE Детонация</Russian>
<Portuguese>ACE Cook off</Portuguese>
<Czech>ACE Vznícení munice</Czech>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_CookOff_enable_hd_name">
<English>Damage handling and turret effects</English>
<Spanish>Daño y efectos de torreta</Spanish>
<German>Schadensberechnung und Geschützturmeffekte</German>
<Japanese>損傷処理と砲塔の効果</Japanese>
<Russian>Обработка урона и эффектов срыва башни</Russian>
<Portuguese>Manipulação de dano e efeitos de torre</Portuguese>
<French>Dégâts et effets de tourelle</French>
<Chinese>傷害控制及炮塔效果</Chinese>
<Chinesesimp>损坏处理和炮塔效果</Chinesesimp>
<Italian>Gestione danni ed effetti torretta</Italian>
<Czech>Poškodit ovládání a efekty věže</Czech>
<Polish>Obsługa obrażeń i efekty wieży</Polish>
<Korean>피해량 조절 및 포탑에 효과 부여</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_CookOff_enable_hd_tooltip">
<English>Changes damage handling for cook off and turret explosion effects</English>
<Spanish>Cambia el daño de la detonación inducida por calor y los efectos de la explosión de la torreta</Spanish>
<German>Ändert die Schadensberechnung für die Durchzündung und die Explosionseffekte des Geschützturmes</German>
<Japanese>誘爆の損傷処理と砲塔の爆発効果を変更します。</Japanese>
<Russian>Изменяет обработку урона для возгорания и эффекта срыва башни</Russian>
<Portuguese>Modifica a manipulação de dano para o cozinhamento de munição e efeitos de explosão da torre</Portuguese>
<French>Modifie la gestion des dégâts pour l'auto-inflammation et les effets d'explosion de tourelle.</French>
<Chinese>更改殉爆以及炮塔爆炸之傷害控制</Chinese>
<Chinesesimp>改变殉爆和炮塔爆炸的损坏处理效果</Chinesesimp>
<Italian>Modifica la gestione dei danni per l'esplosione di munizioni e gli effetti di esplosione della torretta</Italian>
<Czech>Změní poškození ovládání a efekty výbuchu veže</Czech>
<Polish>Zmienia obsługę obrażeń podczas samozapłonu i eksplozji wieży</Polish>
<Korean>쿡오프로 인해 피해량의 변화와 포탑 터짐현상을 결정합니다.</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_CookOff_enableBoxCookoff_name">
<English>Enable ammo box cook off</English>
<Spanish>Habilitar detonación inducida por calor en las cajas de munición</Spanish>
<Japanese>弾薬箱の誘爆を有効化</Japanese>
<German>Durchzündung für Munitionskisten ermöglichen</German>
<Korean>탄약 상자 쿡오프 현상 활성화</Korean>
<Polish>Aktywuj samozapłon skrzyń z amunicją</Polish>
<French>Auto-inflammation des caisses de munitions</French>
<Italian>Abilita esplosione casse munizioni</Italian>
<Chinese>開啟彈藥箱殉爆效果</Chinese>
<Chinesesimp>开启弹药箱殉爆效果</Chinesesimp>
<Russian>Разрешить детонацию ящиков с боеприпасами</Russian>
<Portuguese>Permitir cozinhar caixas de munição</Portuguese>
<Czech>Povolit vynícení munice v krabicích</Czech>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_CookOff_enableBoxCookoff_tooltip">
<English>Enables cooking off of ammo boxes.</English>
<Spanish>Habilita la detonación inducida por calor en las cajas de munición</Spanish>
<Japanese>弾薬箱が誘爆するようになります。</Japanese>
<German>Ermöglicht Durchzündung von Munitionskisten.</German>
<Korean>탄약 상자에 쿡오프 현상을 적용합니다.</Korean>
<Polish>Aktywuje samozapłon skrzyń z amunicją</Polish>
<French>Permet l'auto-inflammation des caisses de munitions.</French>
<Italian>Abilita l'esplosione di casse di munizioni distrutte.</Italian>
<Chinese>開啟彈藥箱殉爆效果</Chinese>
<Chinesesimp>开启弹药箱殉爆效果</Chinesesimp>
<Russian>Активирует детонацию ящиков с боеприпасами</Russian>
<Portuguese>Permitir que caixas de munição cozinhem.</Portuguese>
<Czech>Zapíná vznícení munice v krabicích.</Czech>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_CookOff_enableAmmoCookoff_name">
<English>Enable Ammunition cook off</English>
<Spanish>Habilitar la detonación inducida por calor en la munición</Spanish>
<Japanese>弾薬の誘爆を有効化</Japanese>
<German>Durchzündung für Munition ermöglichen</German>
<Korean>탄약 쿡오프 현상 활성화</Korean>
<Polish>Aktywuj samozapłon amunicji</Polish>
<French>Auto-inflammation des munitions</French>
<Italian>Abilita Esplosione Munizioni</Italian>
<Chinese>開啟彈藥殉爆效果</Chinese>
<Chinesesimp>开启弹药殉爆效果</Chinesesimp>
<Russian>Разрешить детонацию боекомплекта</Russian>
<Portuguese>Permitir cozinhar munição</Portuguese>
<Czech>Povolit vznícení munice</Czech>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_CookOff_enableAmmoCookoff_tooltip">
<English>Enables Ammunition cook off. Fires ammunition projectiles while vehicle is on fire and has ammunition.</English>
<Spanish>Habilita la detonación inducida por calor en la munición. Dispara proyectiles de munición mientras el vehículo está ardiendo y tiene munición</Spanish>
<Japanese>弾薬が誘爆します。車両が燃えると、搭載している弾薬が激しく燃え上がります。</Japanese>
<German>Ermöglicht Durchzündung von Munition. Feuert Projektile der Munition ab, solange das Fahrzeug brennt und Munition besitzt.</German>
<Polish>Aktywuje samozapłon amunicji. Wystrzeliwuje pociski podczas gdy pojazd płonie i posiada amunicję.</Polish>
<French>Permet l'auto-inflammation des munitions. Tire des projectiles tant que le véhicule est en feu et contient des munitions.</French>
<Italian>Abilita l'esplosione di munizioni. Spara proiettili di munizioni quando il veicolo va a fuoco e contiene ancora munizioni.</Italian>
<Chinese>開啟彈藥殉爆效果。當一台載有彈藥的載具起火時, 將會有殉爆的效果</Chinese>
<Chinesesimp>开启弹药殉爆效果。当一台载有弹药的载具起火时,将会有殉爆的效果。</Chinesesimp>
<Korean>쿡오프 현상을 활성화 합니다. 이것은 탄약에 불이 붙어 있는 동안 주변에 발사체를 발사합니다.</Korean>
<Russian>Активирует детонацию боекомплекта в горящей технике.</Russian>
<Portuguese>Permite que a munição cozinhe. Dispara projéteis de munição enquanto o veículo está em chamas e tem munição.</Portuguese>
<Czech>Zapíná vznícení munice. Vystřeluje projektily po dobu kdy vozidlo hoří a má munici.</Czech>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_CookOff_ammoCookoffDuration_name">
<English>Ammunition cook off duration</English>
<Spanish>Duración de la detonación inducida por calor de la munición</Spanish>
<German>Munitionsdurchzündungsdauer</German>
<Polish>Czas trwania samozapłonu amunicji</Polish>
<Japanese>弾薬の誘爆持続時間</Japanese>
<French>Durée d'auto-inflammation des munitions</French>
<Italian>Durata Esplosione Munizioni</Italian>
<Chinese>彈藥殉爆效果持續時間</Chinese>
<Chinesesimp>弹药殉爆效果持续时间</Chinesesimp>
<Korean>쿡오프 지속 시간</Korean>
<Russian>Длительность детонации боеприпасов</Russian>
<Portuguese>Duração do cozinhamento de munição</Portuguese>
<Czech>Doba trvání vznícení munice</Czech>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_CookOff_ammoCookoffDuration_tooltip">
<English>Multiplier for how long cook off lasts [Setting to 0 will disable ammo cookoff]</English>
<Spanish>Multiplicador de cuanto dura la detonación inducida por calor [Ponerlo a cero la deshabilita]</Spanish>
<German>Faktor für die Munitionsdurchzündungsdauer [0 zum Deaktivieren]</German>
<French>Multiplicateur permettant de régler la durée durant laquelle les munitions continuent d'exploser [Une valeur de 0 désactive l'auto-inflammation].</French>
<Polish>Mnożnik decydujący jak długo ma trwać samozapłon amunicji [Ustawienie na 0 spowoduje wyłącznie samozapłonu]</Polish>
<Japanese>誘爆の持続時間を乗数で設定します。[0 に設定で誘爆を無効化]</Japanese>
<Italian>Moltiplicatore della durata delle esplosioni di munizioni [Se impostato su 0 disabiliterà le esplosioni delle munizioni]</Italian>
<Chinese>設定彈藥殉爆效果會持續多久時間 [輸入0來關閉殉爆效果]</Chinese>
<Chinesesimp>设定弹药殉爆效果会持续多久时间 [输入0来关闭殉爆效果]</Chinesesimp>
<Korean>쿡오프 지속 시간의 배수 [0 이면 비활성]</Korean>
<Russian>Множитель длительности детонации [0 - отключает детонацию боеприпасов]</Russian>
<Portuguese>Multiplicação da duração do cozinhamento [0 faz com que o cozinhamento seja desativado]</Portuguese>
<Czech>Multiplikátor doby trvání vznícení munice [Nastavte 0 pro vypnutí vznícení munice]</Czech>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_CookOff_probabilityCoef_name">
<English>Cook-off probability coefficient</English>
<Spanish>Coeficiente de probabilidad de detonación inducida por calor</Spanish>
<Japanese>誘爆の可能性係数</Japanese>
<Italian>Coefficiente Probabilità Esplosione</Italian>
<German>Faktor für Wahrscheinlichkeit der Durchzündung</German>
<Chinese>殉爆發生機率係數</Chinese>
<Chinesesimp>殉爆发生机率系数</Chinesesimp>
<French>Coefficient de probabilité d'auto-inflammation</French>
<Polish>Współczynnik prawdopodobieństwa samozapłonu</Polish>
<Russian>Коэф. вероятности детонации</Russian>
<Portuguese>Probabilidade de Cozinhar</Portuguese>
<Czech>Koeficient pravděpodobnosti vznícení munice</Czech>
<Korean>쿡오프 발생 확률 계수</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_CookOff_probabilityCoef_tooltip">
<English>Multiplier for cook-off probability. Higher value results in higher cook-off probability</English>
<Spanish>Multiplicador de probabilidad de detonación inducida por calor. Valores más altos producen mayor probabilidad</Spanish>
<Japanese>誘爆する可能性の乗数。高い値では誘爆する可能性が高まります。</Japanese>
<Italian>Moltiplicatore per la probabilità dell'esplosione di munizioni. Un valore più alto aumenta la probabilità.</Italian>
<German>Faktor für Wahrscheinlichkeit der Durchzündung. Ein höherer Wert führt zu höherer Durchzündungswahrscheinlichkeit.</German>
<Chinese>調整殉爆發生機率係數。值越高代表越容易發生殉爆</Chinese>
<Chinesesimp>调整殉爆发生机率系数。值越高代表越容易发生殉爆。</Chinesesimp>
<French>Multiplicateur de probabilité de l'auto-inflammation. Plus la valeur est élevée, plus la probabilité de combustion est grande.</French>
<Polish>Mnożnik prawdopodobieństwa samozapłonu. Większa wartość oznacza większe prawdopodobieństwo samozapłonu</Polish>
<Russian>Множитель коэффициента вероятности детонации. Чем выше значение, тем выше вероятность</Russian>
<Portuguese>Multiplicador para a chance de cozinhamento. Valores mais altos aumentam as chances de ocorrer.</Portuguese>
<Czech>Multiplikátor pro pravděpodobnost vznícení munice. Vyšší hodnota znamená vyšší šanci vznícení munice.</Czech>
<Korean>쿡오프가 일어날 확률에 계수를 곱합니다. 더 큰 숫자는 더 높은 확률의 쿡오프를 일으킵니다.</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_CookOff_destroyVehicleAfterCookoff_name">
<English>Destroy Vehicles After Cook-off</English>
<Korean>쿡오프 후 차량 파괴</Korean>
<Chinesesimp>殉爆发生后摧毁载具</Chinesesimp>
<Russian>Уничтожать технику после детонации</Russian>
<Spanish>Destruir vehículos tras la detonación inducida por calor</Spanish>
<Japanese>誘爆後に車両を破壊する</Japanese>
<Polish>Zniszcz Pojazdy po Zakończeniu Samozapłonu</Polish>
<German>Zerstöre Fahrzeuge nach der Durchzündung</German>
<Italian>Distruggi Veicoli dopo Esplosione Munizioni</Italian>
<French>Destruction des véhicules après auto-inflammation</French>
<Portuguese>Destruir veículos após cozinhamento</Portuguese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_CookOff_destroyVehicleAfterCookoff_tooltip">
<English>Controls whether vehicles will always be destroyed after cooking off.</English>
<Japanese>誘爆後に車両を破壊するかどうかを設定する。</Japanese>
<Polish>Kontroluje, czy pojazdy będą zawsze niszczone po samozapłonie.</Polish>
<German>Steuert, ob Fahrzeuge nach dem Durchzünden immer zerstört werden.</German>
<Italian>Determina se veicoli saranno sempre distrutti dall'esplosione delle munizioni.</Italian>
<Korean>쿡오프 후 차량이 항상 파괴되는지 여부를 조정합니다.</Korean>
<French>Contrôle si les véhicules seront toujours détruits après l'auto-inflammation.</French>
<Portuguese>Define se os veículos serão sempre destruídos após cozinhamento.</Portuguese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_CookOff_enableFire_name">
<English>Enable Cook-Off Vehicle Fire</English>
<Japanese>誘爆火災を有効化</Japanese>
<French>Véhicules - Feu durant l'auto-inflammation</French>
<Russian>Вкл. горение техники от детонации</Russian>
<German>Aktiviert das in Brand setzen des Fahrzeugs während des Durchzündens der Munition</German>
<Italian>Abilita incendiamento veicoli</Italian>
<Polish>Włącz pożar pojazdu podczas samozapłonu</Polish>
<Chinesesimp>启用殉爆载具火灾</Chinesesimp>
<Korean>차량 쿡오프 화재 활성화</Korean>
<Spanish>Habilitar incendio a causa de la detonación inducida por calor</Spanish>
<Portuguese>Ativar incêndio de veículo durante cozinhamento</Portuguese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_CookOff_enableFire_tooltip">
<English>Whether or not vehicles will catch on fire during cook-off</English>
<Japanese>誘爆により車両が炎上するかどうかを設定します。</Japanese>
<French>Définit si les véhicules prennent feu durant l'auto-inflammation de leurs munitions.</French>
<Russian>Будет ли техника гореть при детонации боеприпасов</Russian>
<German>Ob Fahrzeuge in Brand gesetzt werden, während deren Munition durchzündet.</German>
<Italian>Determina se veicoli cominceranno a bruciare se le loro munizioni esplodono.</Italian>
<Polish>Określa, czy pojazdy zapalą się podczas samozapłonu ich amunicji.</Polish>
<Chinesesimp>车辆在殉爆过程中是否会起火</Chinesesimp>
<Korean>쿡오프가 일어나면 차량에 불이 붙습니다.</Korean>
<Spanish>Define si los vehículos salen ardiendo despues de una detonación inducida por calor.</Spanish>
<Portuguese>Define se os veículos pegarão fogo durante o cozinhamento.</Portuguese>
</Key>
</Package>
</Project>