ACE3/addons/rangecard/stringtable.xml
2015-09-03 04:54:52 +03:00

82 lines
4.6 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<Project name="ACE">
<Package name="RangeCard">
<Key ID="STR_ACE_RangeCard_Name">
<English>Range Card</English>
<Polish>Tabela balistyczna</Polish>
<Spanish>Tarjeta de distancias</Spanish>
<Czech>Vzdálenostní tabulka</Czech>
<German>Entfernungsspinne</German>
<Portuguese>Tabela de distâncias</Portuguese>
<French>Table de tir</French>
<Hungarian>Távolsági kártya</Hungarian>
<Russian>Таблица поправок</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_RangeCard_Description">
<English>50 METER increments -- MRAD/MRAD (reticle/turrets)</English>
<Polish>Co 50 metrów - MRAD/MRAD (siatka/pokrętło)</Polish>
<Spanish>Incrementos de 50 METROS -- MRAD/MRAD (retícula/torretas)</Spanish>
<Czech>Přidat 50 METRŮ -- MRAD/MRAD (síťka/věže)</Czech>
<German>50-Meter-Schritte MRAD/MRAD (Fadenkreuz/Geschützturm)</German>
<Portuguese>Incrementos de 50 METROS - MRAD/MRAD (retícula/torres)</Portuguese>
<French>Intervalle 50 mètres -- millième/millième (réticule/tambours)</French>
<Hungarian>50 MÉTERES lépések - MRAD/MRAD (célzó/lövegek)</Hungarian>
<Russian>Шаг 50 МЕТРОВ - MRAD/MRAD (сетка/маховички)</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_RangeCard_OpenRangeCard">
<English>Open Range Card</English>
<Polish>Otwórz tabelę balistyczną</Polish>
<Spanish>Abrir tarjeta de distancias</Spanish>
<Czech>Otevřít vzdálenostní tabulku</Czech>
<German>Öffne Entfernungsspinne</German>
<Portuguese>Abrir tabela de distâncias</Portuguese>
<French>Afficher table de tir</French>
<Hungarian>Távolsági kártya kinyitása</Hungarian>
<Russian>Открыть таблицу поправок</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_RangeCard_OpenRangeCardCopy">
<English>Open Range Card Copy</English>
<Polish>Otwórz kopię tabeli balistycznej</Polish>
<Spanish>Abrir copia de tarjeta de distancias</Spanish>
<Czech>Otevřít kopii vzdálenostní tabulky</Czech>
<German>Öffne Kopie der Entfernungsspinne</German>
<Portuguese>Abrir cópia da tabela de distâncias</Portuguese>
<French>Afficher table de tir copiée</French>
<Hungarian>Távolsági kártya-másolat kinyitása</Hungarian>
<Russian>Открыть копию таблицы поправок</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_RangeCard_RangeCardDialogKey">
<English>Open Range Card</English>
<Polish>Otwórz tabelę balistyczną</Polish>
<Spanish>Abrir tarjeta de distancias</Spanish>
<Czech>Otevřít vzdálenostní tabulku</Czech>
<German>Öffne Entfernungsspinne</German>
<Portuguese>Abrir tabela de distäncias</Portuguese>
<French>Afficher table de tir</French>
<Hungarian>Távolsági kártya kinyitása</Hungarian>
<Russian>Открыть таблицу поправок</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_RangeCard_RangeCardCopyDialogKey">
<English>Open Range Card Copy</English>
<Polish>Otwórz kopię tabeli balistycznej</Polish>
<Spanish>Abrir copia de tarjeta de distancias</Spanish>
<Czech>Otevřít kopii vzdálenostní tabulky</Czech>
<German>Öffne Kopie der Entfernungsspinne</German>
<Portuguese>Abrir cópia da tabela de distâncias</Portuguese>
<French>Afficher table de tir copiée</French>
<Hungarian>Távolsági kártya-másolat kinyitása</Hungarian>
<Russian>Открыть копию таблицы поправок</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_RangeCard_CopyRangeCard">
<English>Copy Range Card</English>
<Polish>Skopiuj tabelę balistyczną</Polish>
<Spanish>Copiar tarjeta de distancias</Spanish>
<Czech>Kopírovat vzdálenostní tabulku</Czech>
<German>Kopiere Entfernungsspinne</German>
<Portuguese>Copiar tabela de distäncias</Portuguese>
<French>Copier table de tir</French>
<Hungarian>Távolsági kártya másolása</Hungarian>
<Russian>Скопировать таблицу поправок</Russian>
</Key>
</Package>
</Project>